Explorer Serie 80 RR7755 - Aspirateur robot ROWENTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Explorer Serie 80 RR7755 ROWENTA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur robot ROWENTA Explorer Serie 80 RR7755 |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur robot |
| Puissance d'aspiration | Non spécifiée |
| Autonomie | Jusqu'à 120 minutes |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Capacité du réservoir | 0,4 litre |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Dimensions | 32 x 32 x 8 cm |
| Poids | 3,2 kg |
| Connectivité | Wi-Fi, compatible avec application mobile |
| Modes de nettoyage | Auto, Spot, Bordure |
| Utilisation | Idéal pour les sols durs et les tapis légers |
| Maintenance | Vider le réservoir après chaque utilisation, nettoyer le filtre régulièrement |
| Sécurité | Détection des obstacles, protection contre les chutes |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, assistance client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - Explorer Serie 80 RR7755 ROWENTA
Questions des utilisateurs sur Explorer Serie 80 RR7755 ROWENTA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Explorer Serie 80 RR7755 - ROWENTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Explorer Serie 80 RR7755 de la marque ROWENTA.
MODE D'EMPLOI Explorer Serie 80 RR7755 ROWENTA
2. Fenêtre transparente
3. Bouton de contrôle
5. Indicateur lumineux
6. Indicateur lumineux
9. Indicateur lumineux de
niveau de batterie ES :
2. Bouton Marche/Arrêt
3. Couvercle du bac à
Branchez l’adaptateur secteur dans la prise d’alimentation située sur le côté de la base. Cachez le câble qui dépasse à l’arrière de la base, dans l’espace prévu à cet effet. Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le robot: n’utilisez pas de chargeur universel.
Pour placer la base de charge, assurez-vous qu’il y a un espace vide de 0,5 m sur le côté et 1 m en face de la base de charge. N’installez pas la base de charge près d’un escalier. Le câble doit être tendu. Placez toujours la station d’accueil sur un sol dur. Ne placez pas la base de charge sur un tapis.
Branchez le câble d’alimentation à une prise secteur.
Ne mettez aucun objet dans la base de charge.
Retournez le robot et mettez l’interrupteur d’alimentation ( I ) en marche. Vous verrez des indicateurs LED clignoter sur le tableau de bord du robot pendant environ 50 secondes.
Placez le robot sur la base de charge : les plots de charge du robot doivent toucher celles de la base de charge. Les symboles de la batterie clignoteront alors.
ON (I) : le robot est en cours de charge (3h pour que la batterie soit complètement chargée). OFF (O) : le robot ne peut pas se charger.
Afin de prolonger la durée de vie de la batterie, laissez toujours le robot en charge sur la base de charge lorsque vous ne l’utilisez pas. Lorsque vous n’utilisez pas l’aspirateur pendant une longue période, veuillez recharger complètement la batterie, puis retirez-la et rangez-la dans un endroit frais et sec.
Le robot dispose de capteurs de chute pour détecter les escaliers et les vides. Le robot changera de direction lors de la détection. Afin de détecter correctement la différence de niveau du sol, assurez-vous qu’il n’y a pas d’objets (sacs, chaussures, etc.) sur le sol près des espaces vides, des escaliers ou des marches. Le robot est près d’un escalier sans objet
Le robot est près d’un escalier où se trouvent des chaussures, des sacs ou d’autres objets (le robot ne détectera pas correctement les escaliers et tombera).
Appuyez sur le bouton pour commencer le nettoyage ou utilisez l’application Rowenta Robots. Le robot démarrera en mode boost.
Appuyez de nouveau sur le bouton pour mettre le nettoyage en pause. Appuyez à nouveau pour reprendre le nettoyage.
Appuyez sur le bouton pour terminer le nettoyage. Si le robot commence le nettoyage depuis la base de charge, il reviendra à la base de charge. Mode de veille : Après 5 min hors de la base de charge ou 30 min sur la base de charge, le robot se mettra en mode veille. Pour réveiller le robot, appuyez sur n’importe quel bouton du robot ou démarrez un cycle de nettoyage à partir de l’application. Lorsque le cycle de nettoyage est terminé, le robot retourne automatiquement à la base de charge afin de recharger sa batterie. Si la batterie est vide alors qu’il reste encore des zones non nettoyées, le robot retournera à la base de charge pour se recharger. Dans ce cas, dès que le robot est sur la base de charge, le voyant de démarrage / pause reste allumé (pendant environ 30 minutes puis le robot passera en mode de veille). Dès que la batterie est complètement rechargée, le robot reprendra automatiquement son cycle de nettoyage de l’endroit où il s’est arrêté.
Pour profiter pleinement de toutes les possibilités offertes par votre robot, téléchargez l’application gratuite « Rowenta Robots » (vous pouvez utiliser le code QR ci-dessus pour la trouver sur l’App Store ou Google Play) sur votre smartphone. Laissez-vous simplement guider par les instructions de l’application pour profiter pleinement du robot !
Lorsque le symbole est ALLUMÉ, le robot est connecté à votre réseau. Lorsque le symbole est ÉTEINT, le robot n’est pas connecté. Lorsque le symbole clignote, la connexion est en cours.
Pour nettoyer les contacts de charge, retournez le robot et éteignez d’abord l’interrupteur d’alimentation. Puis, utilisez un chiffon sec pour les essuyer. Ne les frottez pas avec de l’huile. Nettoyez les contacts de charge une fois par semaine.
EL42 Pour nettoyer le bac à poussière, ouvrez le capot rabattable, soulevez la poignée du bac à poussière et sortez-le. Ouvrez le couvercle du bac à poussière par le haut pour le vider. Tirez sur le cadre du filtre pour retirer le filtre plissé et la mousse. Tapotez doucement le filtre plissé sur une poubelle pour retirer la poussière. Ne le nettoyez pas avec de l’eau. Rincez la mousse et le bac à poussière avec de l’eau. Laissez-les sécher pendant 12 heures. Une fois les articles complètement secs, remettez-les dans l’aspirateur : placez d’abord la mousse et le filtre, puis replacez le bac à poussière avec la poignée levée et appuyez sur la poignée pour la verrouiller.
Retournez le robot et ÉTEIGNEZ-LE (O). Déverrouillez la trappe de la brosse en déplaçant les 2 clips.
Retirez la trappe de la brosse et retirez la brosse. Nettoyez la brosse avec le côté lame (pour couper les poils) et le côté brosse (pour les enlever) en effectuant des mouvements de haut en bas.
Put the brush and the brush guard back. Make sure that the rubber part at the tip of the brush is in place. Lock the brush guard with the 2 lockers. Remettez la brosse et la trappe en place. Assurez-vous que la partie en caoutchouc à l’extrémité de la brosse est en place. Verrouillez la trappe avec les 2 clips.
month Pour nettoyer la brosse latérale, retirez-la et utilisez une brosse pour nettoyer la brosse latérale et les enchevêtrements dans la fente de la brosse latérale. Nettoyez les brosses latérales une fois par mois.
month NEW Remplacez les brosses latérales tous les 6 mois. Jetez les anciennes brosses et remplacez-les par des brosses neuves. Clipsez les nouvelles brosses sur le robot.
EL54 Pour nettoyer les roues, essuyez une fois par mois les roues avant, gauche et droite. L’axe des roues peut être emmêlé par des cheveux, des lanières de tissu, etc., veuillez donc le nettoyer à temps.
month Left antifall sensor Right antifall sensor Rear antifall sensor light transmission plate Front antifall sensor Une fois par semaine, il est recommandé d’utiliser un chiffon en coton sec pour essuyer soigneusement la caméra et le laser ainsi que les capteurs afin d’éviter l’accumulation de poussière qui pourrait altérer les performances du produit.
Het wordt aanbevolen dat u iedere week met een droge doek de camera en het laservenster en sensor voorzichtig afveegt om ophoping van stof, dat de prestaties van het product beïnvloedt, te voorkomen. NL57 Component Cleaning the component Replacing the component Dust collector After each use Not applicable Filter Once a week Twice per year Brush Once a week If required Charging base Once a week Not applicable Fall sensors Once a week Not applicable Wheels Once a month Not applicable Side brush Once a month Twice per year Composant Nettoyage du composant Remplacement du composant Bac à poussière Après chaque utilisation Non applicable Filtre Une fois par semaine Deux fois par an Brosse Une fois par semaine Si nécessaire Plots de charge Une fois par semaine Non applicable Capteurs chute Une fois par semaine Non applicable Roues Une fois par mois Non applicable Brosse latérale Une fois par mois Deux fois par an
Tous les 6 mois, remplacez le filtre plissé et la mousse par un nouveau filtre pour conserver les performances optimales de votre appareil.
year65 Ne jetez pas le robot avec les autres déchets. Portez toujours des gants et une protection.
Attention : Avant de retirer la batterie, retournez le robot pour l’éteindre et pour pouvoir accéder à l’emplacement de la batterie. Retirez le couvercle de la batterie et débranchez le connecteur de la batterie. Recyclez le robot et la batterie.
Le robot ne parvient pas à retrouver la base de charge La base de charge n’est pas branchée au secteur. Pensez à brancher la base. La base de charge est difficilement accessible à cause de l’encombrement de la pièce. Rendre accessible la base en rangeant sur le parcours du robot.
Le robot va s’éteindre par manque de batterie La batterie est trop faible et le robot ne parvient pas à rentrer sur la base de charge. Positionnez manuellement le robot sur la base de charge pour qu’il se recharge. 2010 Le robot ne se trouve plus sur le sol Le robot a été soulevé. Replacez le robot sur le sol. 2020 Une des roues du robot est coincée Une des roues est coincée et ne fonctionne pas correctement. Eteignez votre robot et enlevez l’élément bloquant. 2021 Le moteur d’aspiration est bloqué Le robot ne peut plus démarrer correctement. Appelez le SAV en renseignant le code erreur 2021. 2022 L’électrobrosse est coincée/bloquée L’électrobrosse ne fonctionne pas correctement. Eteignez votre robot et enlevez l’élément bloquant. Pensez également à nettoyer votre électrobrosse à l’aide de l’outil fourni pour retirer les cheveux et/ou les poils. 2024 Le robot ne trouve pas son chemin Le robot est coincé. Déplacez le robot, le repositionner dans une zone non encombrée et relancez l’aspiration. Déplacez le robot.
Le robot a un problème avec ses capteurs de chute Les capteurs de chute sont sales. Nettoyez les capteurs de chute à l’aide du chiffon doux fourni. Le robot est bloqué en haut des escaliers. Déplacez le robot.
Le bac à poussière du robot n’est pas présent Le robot ne peut pas démarrer sans son bac à poussière. Repositionnez correctement le bac à poussière avec son filtre. Ou positionnez le bac à poussière avec son filtre dans le robot.
Les capteurs de navigation du robot sont défectueux Le robot ne peut plus démarrer correctement. Appelez le SAV en renseignant le code erreur 2040
Le gyroscope du robot est défectueux Le robot ne peut plus démarrer correctement. Appelez le SAV en renseignant le code erreur 2041 2050 Le robot fait face à un problème Éteignez et remettez le robot en marche et replacez-le sur la station d’accueil. Après la réinitialisation, le robot sera de nouveau prêt à répondre à toute commande. Le robot ne s’allume pas Le robot n’a plus suffisamment de batterie pour s’allumer. Placez le robot sur la base de charge L’interrupteur ON/OFF est positionné sur OFF sous le robot. Mettez l’interrupteur en position ON.
1. Le robot est coincé.
Si le robot est bloqué, le robot s’arrêtera tout seul. Le voyant d’avertissement restera allumé et le message correspondant s’affichera sur l’application. Dans ce cas, il y a 2 options possibles :
1. L’utilisateur décoince le robot et le place sur la base de charge. Le robot redémarre dès
qu’un nouveau cycle de nettoyage est lancé (à partir du robot ou de l’application).
2. L’utilisateur décoince le robot et le remet sur le sol dans un rayon d’un mètre puis appuie
sur le bouton de démarrage / pause pour reprendre la session de nettoyage. Le robot essaiera de se relocaliser dans son environnement et poursuivra la session de nettoyage.
- Si le robot est arrêté en dehors de sa base de charge et que le voyant d’avertissement clignote, cela signifie que le robot a été confronté à une situation délicate. L’utilisateur doit mettre en marche / éteindre le robot avec l’interrupteur marche/arrêt situé au-dessous du robot et le remettre sur la base de charge.
- Le robot redémarre dès qu’un nouveau cycle de nettoyage est lancé (à partir du robot ou de l’application).
- Si la batterie atteint moins de 10%, le robot se mettra en mode de batterie faible. Dans ce mode, le voyant restera allumé et le dernier segment du voyant de la batterie clignotera.
- Dans ce cas, l’utilisateur doit remettre le robot sur la station d’accueil pour le recharger. Le robot redémarre dès qu’un nouveau cycle de nettoyage est lancé (à partir du robot ou de l’application).
Si la brosse du robot est bloquée (franges de tapis, lacets ...), le robot s’arrêtera tout seul. Le voyant d’avertissement restera allumé et le message correspondant s’affichera sur l’application. Dans ce cas, il y a 2 options possibles :
1. L’utilisateur décoince la brosse et place le robot sur la base de charge. Le robot redémarre
dès qu’un nouveau cycle de nettoyage est lancé (à partir du robot ou de l’application).
2. L’utilisateur décoince la brosse et remet le robot sur le sol dans un rayon d’un mètre puis
appuie sur le bouton de démarrage / pause pour reprendre la session de nettoyage. Le robot essaiera de se déplacer dans son environnement et poursuivra la session de nettoyage.73 Presentación Descripción del error Posible causa/solución
Les langues NL, PT, RO, BG, CS, SK, UK and EL sont disponibles dans la notice de sécurité .
Test en ligne droite Pour mesurer les performances de dépoussiérage conformément à IEC 62885-7, les testeurs peuvent activer le test en ligne droite en maintenant enfoncées les touches DÉMARRAGE / PAUSE + RECHARGE juste après avoir mis le robot en marche et jusqu’à ce que ses lumières ne clignotent plus. Dès que le robot est prêt, appuyez une fois sur le bouton RECHARGE pour lancer le mode test. Veuillez noter que la batterie doit être suffisamment chargée. Pour désactiver ce mode de test, éteignez et remettez l’appareil en marche à l’aide de l’interrupteur marche / arrêt.
Notice Facile