KODAK Scanza - Scanner

Scanza - Scanner KODAK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Scanza KODAK au format PDF.

📄 26 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KODAK Scanza - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Scanner de diapositives et négatifs
Résolution maximale 14 mégapixels
Formats supportés 35 mm, 126, 110, Super 8, 8 mm
Écran Écran LCD de 3,5 pouces
Connectivité USB 2.0
Alimentation Adaptateur secteur inclus
Fonctionnalités supplémentaires Numérisation directe sur carte SD
Compatibilité système Windows et Mac
Dimensions Environ 21 x 12 x 10 cm
Poids Environ 1,2 kg
Maintenance Nettoyage régulier de l'objectif recommandé
Garantie 1 an
Consignes de sécurité Éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive
Accessoires inclus Adaptateurs pour différents formats de film

FOIRE AUX QUESTIONS - Scanza KODAK

Comment nettoyer le KODAK Scanza ?
Utilisez un chiffon doux et non pelucheux pour nettoyer l'extérieur. Pour la lentille, utilisez un nettoyant pour lentilles et un chiffon en microfibre.
Pourquoi mes numérisations sont-elles floues ?
Vérifiez que les diapositives ou photos sont correctement positionnées et que la lentille est propre. Assurez-vous également que la mise au point est active.
Le KODAK Scanza ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez une autre prise ou vérifiez le câble d'alimentation.
Puis-je numériser des films en 35 mm ?
Oui, le KODAK Scanza est conçu pour numériser des films en 35 mm, ainsi que des diapositives et des photos.
Comment sauvegarder mes numérisations ?
Vous pouvez sauvegarder vos numérisations sur une carte SD ou transférer les fichiers sur un ordinateur via un câble USB.
Quelle est la résolution maximale des numérisations ?
Le KODAK Scanza peut numériser jusqu'à une résolution de 22 mégapixels.
Comment corriger les couleurs de mes numérisations ?
Utilisez les options de réglage de couleur dans le logiciel fourni avec le scanner pour ajuster la saturation, le contraste ou la luminosité.
Le KODAK Scanza prend en charge les formats de fichiers ?
Oui, il prend en charge les formats JPEG et TIFF pour les numérisations.
Comment résoudre un problème de détection de la carte SD ?
Assurez-vous que la carte SD est correctement insérée et qu'elle est formatée. Essayez une autre carte SD si le problème persiste.
Où puis-je obtenir de l'aide technique pour mon KODAK Scanza ?
Vous pouvez contacter le service clientèle de KODAK ou consulter le site web officiel pour des ressources et des guides d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur Scanza KODAK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scanner au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Scanza - KODAK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Scanza de la marque KODAK.

MODE D'EMPLOI Scanza KODAK

Manuel de l'utilisateur

4,7"Largeur | 4,7"Hauteur | 5"Profondeur (120 x 120 x 127mm)

Veuiliez lire toutes les instructions avant d'utiliser l'article et保守 ce guide pour reference.

SOMMAIRE

1 INTRODUCTION 3
2 FONCTIONNALITÉS 3
3 CONTENU DE LA BOITE 3
4 PRECAUTIONS DE SECURITE 4
5 CONSEILS 4-5
6 MODE D'EMPLOI 5-9

A.COMMANDES 6
B. PREPARATION DES MÉDIAS À SCANNER 6-8
C. FONCTIONNEMENT 9

7 MODE DE CAPTURE 9-11
A.AJUSTEMENT DE COULEUR ET DE LUMINOSITE 11
8 MODE DE GALERIE 12-14

A. ROTATION DE L'IMAGE 12
B. RENVERSEMENT DE L'IMAGE 13
C. SUPPRIMER IMAGE 13
D. DIAPORAMA 14

9 PARAMÉTRES 14-22

A. TYPE DE FILM 15-16
B. RÉSOLUTION 16-17
C. LUMINOSITE LCD 17-18
D. USB TELLECHARGEMENT 18-19
E. PLATEAU DE FILM 19-20

F. MÉMOIRE 20-21
G. LAngue 21-22

10 CARACTERISTIQUES 22
11 SERVICECLIENTS 22
12 GARANTIE LIMITEE 23-25

1. INTRODUCTION

Nos you remercions d'avoir acheté le Scanner de Film Numérique KODAK SCANZA. Ce Mode d'Emploi vise à vous fournir des lignes directrices pour assurer que le fonctionnement de cet article est sur et ne presente aucun risque pour l'utiliser. Toute utilisation non conforme aux directives décrites dans ce Mode d'Emploi peut annuler la garantie limitee.

Cet article n'est destiné qu'a un usage domestique.

Cet article est couvert par une garantie limite et est soumis a des conditions et exclusions.

Convertit facilement vos diapositives, vos négatifs et même vos images Super 8 en images numériques que vous pouze stocker et conserver. Sauvegardez vos précieuxouvénirs sur une carte SD^TM (non incluse) ou sur votre ordinateur. Vous pouze également vous connecter directement à un téléviseur ou à un HDTV pour voir les images.

2. FONCTIONNALITÉS

  • Convertit des négatifs et des diapositives 35 mm, 126, 110 et Super 8 et 8 mm en JPEGS en quelques secondes
  • Résolution de 14/22 mèga pixels
  • Aucun ordinateur ou logiciel requis
  • Résolution de numérisation, luminosité et coloration régables
  • Écran LCD couleur TFT de 3,5" inclinable
  • Sauvegarde les images sur une carte mémoire SD (non incluse) ou sur un ordinateur
    Sortie videoo pour la connexion TV (cables TV et HDMI inclus)
  • Film pratique et facile à charger et adaptateurs et inserts négatifs
  • Compatible à MAC et PC

3. CONTENU DE LA BOITE

Scanner de film numérique Câble video Adaptateur pour courant alternatif

Carte de garantie 3 plateaux adaptateurs Cable HDMI

Brosse de nettoyage 3 inserts Cable USB

Mode d'emploi

4. PRECAUTIONS DE SECURITE

  • Important: N'exposez pas cet article à des liquides ou à une humidité elevée.
  • Ne manipulez pas cet article avec des mains mouillées. Risque de chocolélectrique.
  • Avertissement: N'essayez pas de démonter ou de modifier cette unité.
  • Ne bloquez aucune bouche d'aération.
  • Ne pas utiliser cet apparéil à proximé de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des poêles.
  • N'utilise pas cet apparéil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des poèles. Lorsque vous connectez le scanner de films numériques KODAK SCANZA directement à votre ordinateur, voirlez à ne pas surcharger les connexions USB. Si vous avez trop d'appareils connectés à votre ordinateur, tels qu'une souris sans fil, un lecteur multimédia, un téléphone mobile ou d'autres apparéils alimentés par USB, il peut ne pas y avoir assez de puissance pour que l' apparéil puisse fonctionner normalement.
  • Ne déplacez pas et ne débranchez pas l'appareil de l'ordinateur pendant que l'appareil lit/écrit des données. Cela risque d'endommager les données et/ou l'appareil.
  • Les diapositives et les négatifs DOIVENT seront placés dans le bon plateau d'adaptateur et insérés avant de les insérer dans l'article. Ne pas le faire peut entraîner la perte de medias à l'intérieur de l'appareil et annulera la garantie. La perte de media résultat n'est PAS couverte par la garantie.
  • Il faut veiller à tousjours eteindre et debrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilise. Debranchez le cable de votre ordinateur et debranchez l'adaptateur secteur (AC) de la prise.

À l'exception du diaporama en lecture ou du transfert de fichiers en mode USB, cet apparéil s'éteindra automatiquement après 10 minutes d'inactivité.

5. CONSEILS

  • Placez le scanner sur une surface plane et stable avec l'écran LCD face à vous.
  • Utilisez la Brosse de nettoyage fournie pour nettoyer le rétroéclairage, l'adaptateur ou l'insert. Insérez la Brosse - la PARTIE NETTOYANTE VERS LE BAS - dans l'ouverture de l'adaptateur sur la partie inferieur de l'unité. Essuyez doucement le fond interieur de l'unité. N'utilise jamais d'alcool, de détergents ou de produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer cet apparéil.
  • N'oubliez jamais de sauvégarder votre image numérique avant d'insérer une autre diapositive ou un autre négatif dans le scanner.
  • Pour des images claires, nettoyez votre film avec un chiffon doux ou de l'air comprimé avant de l'insérer dans le scanner.

  • Les négatifs et les diapositives doivent être insérés avec le côté brillant vers le haut. Le film Super 8 doit être inséré avec les trous perforés vers le haut.
    Veillez a tousjns manipuler les films avec soin pour eviter des rayures ou des emprentes digitales.

  • Regardez vos images sur votre téléviseur. Connectez simplement le cable video ou HDMI fourni au scanner et à votre téléviseur. Notez que lorsque vous utilisez ce mode, l'écran du scanner de film devient noir. Pour reactiver l'écran, le cable HDMI devra être débranché.

6. INSTRUCTIONS D'UTILISATION

KODAK Scanza - INSTRUCTIONS D'UTILISATION - 1

Remarque: Les illustrations sont uniquement à des fins pedagogiques et peuvent différer de l'article réel.

  1. Touches de fonction
  2. Bouton Marche / Arret
  3. Bouton de capture
  4. Écran LCD inclinable
  5. Bouton d'accueil

6A. CONTROLES

  1. Touches de fonction: La fonction est indiquée par le texte qui apparaître sur l'écran au-dessus de la touche correspondante.
  2. Bouton d'alimentation: appuyez et maintenez enforcé pour allumer et eteindre l'appareil.
  3. Bouton de Capture: Capture l'image ou affiche l'écran de capture.
  4. Écran LCD inclinable: Affiche l'image à capturer et à numériser ainsi que les fonctions et menus.
  5. Bouton Accueil: you amène à l'écran d'accueil.

6B. PREPARATION DE MÉDIAS À ANALYSER

Avant d'utiliser votre scanner de films, vous doivent insérer une carte SD™ (non incluse) sinon l'appareil ne fonctionnera pas. Il n'y a pas de mémoire intégrée.

Chargez votre film / diapositive dans l'adaptateur approprié et inséréz-le conformément au repertoire du plateau ci-dessous. (Le tableau peut être trouvez à l'écran Accueil> Paramètres> Bac à Film).

Chaque plateau d'adaptateur et insert est clairement marqué et numérotré.

KODAK Scanza - 6B. PREPARATION DE MÉDIAS À ANALYSER - 1

KODAK Scanza - 6B. PREPARATION DE MÉDIAS À ANALYSER - 2

KODAK Scanza - 6B. PREPARATION DE MÉDIAS À ANALYSER - 3

KODAK Scanza - 6B. PREPARATION DE MÉDIAS À ANALYSER - 4

KODAK Scanza - 6B. PREPARATION DE MÉDIAS À ANALYSER - 5

KODAK Scanza - 6B. PREPARATION DE MÉDIAS À ANALYSER - 6

RéPERTOIRE DU PLATEAU

TYPE DE FILMTYPE DE FILM ADAPTATEURNÉCESSAIREINSERT NÉCESSAIRE
Négatif NégatifCouleur 135 N° 2 Aucun
Négatif Couleur 126 N° 1 Aucun
Négatif Couleur 110 N° 2 N° 5
Diapositive DiapositivePositive Positive 135 N° 1* Aucun
Diapositive Positive 126 N° 1* Aucuncun
Diapositive Positive 110 N° 1* N° 66
Diapositive Positive Super 8 Aucuncun N° 4
Diapositive Positive 8MM AucunN° 4
Noir et BlancNoir et Blanc 135N° 2 Aucun
Noir et Blanc 126N° 1 Aucun
Noir et Blanc 110N° 2 N° 5

*Remarque: Utilisez l'adaptateur n° 3 pour les diapositives avec un boîtier plus écais (plastique). Utilisez l'adaptateur n° 1 pour les diapositives avec un boîtier en carton mince.

Relevez le couvercle supérieur de l'adaptateur. Place l'insert avec votre diapositive ou film dans l'adaptateur.

KODAK Scanza - 6B. PREPARATION DE MÉDIAS À ANALYSER - 7

KODAK Scanza - 6B. PREPARATION DE MÉDIAS À ANALYSER - 8

Ce scanner de film dispose d'adaptateurs de charge rapide pour faciliter la numérisation. Il suffit de les pousser dans l'appareil jusqu'à ce que vous entendiez un clic, et vous pouvez insérer des diapositives ou des négatifs les uns après les autres sans avoir besoin de retarder et de recharger les adaptateurs.

KODAK Scanza - 6B. PREPARATION DE MÉDIAS À ANALYSER - 9

Remarque: Lorsque vous chargez un film de 8 mm, assurez-vous toujours que les arêtes laterales sont orientées du côté croit de l'adaptateur, vers l'endetroit où le numéro est écrit.

6C. OPÉRATION

Lors de la mise sous tension et avant l'affichage de I'ecran HOME, I'ecran affiche le type de film selectionné, I'adaptateur et les informations d'insertion pendant 5 secondes, puis affiche la capture ecran de mode.

HOME SCREEN

L'écran d'accueil apparait lorsque l'appareil est allumé, chaque fois que le bouton Home (accueil) est enforcé et à chaque fois que SAVE / EXIT est seLECTIONné.

Remarque: Il existe une différence entre SAVE/EXIT et SAVE/BACK. SAVE/EXIT vous ramène à l'écran d'accueil. SAVE/BACK vous ramène au sous-menue que vous utilisez.

L'écran d'accueil comporte 3 sous-menus: Galerie, Capture et Paramètres.

Remarque: Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de capture, le scanner passé automatiquement en mode capture.

KODAK Scanza - HOME SCREEN - 1

7. MODE CAPTURE

  1. Appuyez sur la touche de fonction sous l'icone Capture sur écran pour passer en mode capture. L'image chargée apparaitra sur l'écran LCD. La barre de progression en haut, indiquant le mode actif et les paramètres, disparaître après 15 secondes. Appuyez sur l'une des touches de fonction pour ramener la barre de progression.

KODAK Scanza - MODE CAPTURE - 1

  • Le texte souligné indique le paramètre en surbrillance. Le réglage en surbrillance est accessible en appuyant sur le bouton Select.
  • En selectionnant Ajustement des couleurs, vous serez redirigé vers le menu des paramétres pour ajuster la couleur de la photo.
  • En sélectionnant Info, vous serez redirigé vers un écran qui vous indiquera quels adaptateurs sont nécessaires pour le mode en cours. Si vous souhaitez changer le type de film, vous devrez le faire manuellement dans les réglages Type de film.

  • Appuyez sur le bouton de capture dur (icone de l'appareil photo) pour capturer et enregistrer une image. L'écran affiche "Enregistrement".

Remarque: Un message ERREUR
apparaître si la carte SD™ (non incluse)
est pleine ou si aucune carte mémoire
n'est insérée dans l'unité

Remarque: En appuyant sur les touches de fonction, vous activez la barre de progression, ou vous pouze selectionner le réglage des couleurs ou des informations. Pour revenir en mode capture, selectionnez l'icone de laamera dans la barre de progression.

  1. Appuyez sur n'importequelbouton de fonction pour faire apparaitre la barre de 'etat en haut de I'écran.
  2. L'écran Réglage de la couleur apparaitra.

  3. Appuyez sur la touche de fonction à droite ("Info") pour vérifier le type de film, l'adaptateur et l'insert.

  4. Appuyez sur la touche de fonction centrale ("Sélectionner") pour régler la couleur et la luminosité.
  5. Appuyez sur la touche de fonction gauche pour revenir à l'image, puis appuyez sur "Selectionner" pour revenir au mode de capture.

KODAK Scanza - MODE CAPTURE - 2

KODAK Scanza - MODE CAPTURE - 3

KODAK Scanza - MODE CAPTURE - 4

KODAK Scanza - MODE CAPTURE - 5

KODAK Scanza - MODE CAPTURE - 6

KODAK Scanza - MODE CAPTURE - 7

KODAK Scanza - MODE CAPTURE - 8
Home

7A. AJUSTEMENT DE COULEUR ET DE LUMINOSITÉ

Pour régler la luminosité et la couleur, appuyez sur la touche de fonction centrale ("Sélectionner").

Le mot "Luminosite" sera surligné dans la barre de progression. Appuyez sur la touche centrale ("Ajuster") pour obtenir l'échelle de luminosite de la barre de progression. Utilisez les touches sous la gauche les flèches pour augmenter (> ) ou diminuer (<) la luminosite.

Appuyez sur la touche centrale ("Sauvegarder / Retour").

Choisissez la touche de fonction de droite (flèche bas) pour faire défilier les paramétres de luminosité et de couleur.

KODAK Scanza - 7A. AJUSTEMENT DE COULEUR ET DE LUMINOSITÉ - 1

KODAK Scanza - 7A. AJUSTEMENT DE COULEUR ET DE LUMINOSITÉ - 2

KODAK Scanza - 7A. AJUSTEMENT DE COULEUR ET DE LUMINOSITÉ - 3

KODAK Scanza - 7A. AJUSTEMENT DE COULEUR ET DE LUMINOSITÉ - 4

Il y a 4 paramètres de réglage de la couleur:

R = Red (rouge) G = Green (vert) B = Blue (bleu)

RESET = Réglage de la couleur et de la luminosité par défaut

KODAK Scanza - 7A. AJUSTEMENT DE COULEUR ET DE LUMINOSITÉ - 5

Pour chaque réglage (R, G, B) une échelle apparaitra au bas de l'écran. Appuyez sur la touche de fonction centrale ("Ajuster") pour ajuster chaque couleur, puis appuyez sur les touches de fonction sous les symboles de diminution (-) et d'augmentation (+). Appuyez à nouveau sur la touche centrale ("Sauvegarder / Retour") pour enregistrer votre sélection. Utilisez la touche droite (flèche vers le bas) pour naviguer dans chaque paramètre de couleur.

Remarque: Le réglage de couleur revient au réglage par défaut "0" après le redémarrage du scanner de film.

8. MODE GALERIE

Appuyez sur le bouton Accueil, puis selectionnez la touche de fonction sous "Galerie" pour afficher et

modifier vos images.

Utilisez les touches de fonction gauche pour faire defiler les images.

Pour modifier ou supprimer une image,CHOISIsze la touche de fonction centrale ("Selectionner") lorsque cette image apparait a Iecran.

Appuyez sur les touches de fonction sous le symbole> de croite pour naviguer dans leschioix de la barre de progression supérieure: Faire pivoter, Retourner (>|) Supprimer et Diaporama. Appuyez sur la touche de fonction sous "Selectionner" lorsque vous avez fait votrechoix.

KODAK Scanza - MODE GALERIE - 1

KODAK Scanza - MODE GALERIE - 2

KODAK Scanza - MODE GALERIE - 3

KODAK Scanza - MODE GALERIE - 4

KODAK Scanza - MODE GALERIE - 5

KODAK Scanza - MODE GALERIE - 6

8A. FAIRE PIVOTER

Vous pouvez faire pivoter l'image vers la gauche ou la droite.

Pour selectionner une image a faire pivoter:

  1. Entrez en mode galerie comme décrit ci-dessus.
  2. Utilisez les touches de fonction gauche pour faire defiler les images.
  3. Pour faire pivoter l'image, appuyez sur la touche d'écran centrale (selection). Appuyez ensuite sur la touche programmable de croite pour parcourir les options d'édition affichées en haut de l'écran (Rotation, Retourner (>|) Supprimer et Diaporama).

KODAK Scanza - 8A. FAIRE PIVOTER - 1

KODAK Scanza - 8A. FAIRE PIVOTER - 2

KODAK Scanza - 8A. FAIRE PIVOTER - 3

KODAK Scanza - 8A. FAIRE PIVOTER - 4

KODAK Scanza - 8A. FAIRE PIVOTER - 5
Home

8B. RENVERSEMENT D'IMAGE

KODAK Scanza - 8B. RENVERSEMENT D'IMAGE - 1

KODAK Scanza - 8B. RENVERSEMENT D'IMAGE - 2

KODAK Scanza - 8B. RENVERSEMENT D'IMAGE - 3

KODAK Scanza - 8B. RENVERSEMENT D'IMAGE - 4

KODAK Scanza - 8B. RENVERSEMENT D'IMAGE - 5

Vous pouvez returner l'image verticalément ou horizontallement.

KODAK Scanza - 8B. RENVERSEMENT D'IMAGE - 6

KODAK Scanza - 8B. RENVERSEMENT D'IMAGE - 7

8C.EFFACER

Pour supprimer une image, naviguez la barre de progression supérieure pour afficher l'icone de la corbeille. Appuyez sur la clef de fonction "Selectionner". Vous serez requis de confirmer si vous souhaitez supprimer cette image.

KODAK Scanza - 8C.EFFACER - 1

8D. DIAPORAMA

Voir les images stockées en succession. En mode diaporama, vous pouvez faire une pause (ll) ou jour (> ) en appuyant sur la touche de fonction centrale.

KODAK Scanza - 8D. DIAPORAMA - 1

9. MODE DE RÉGLAGES

Depuis l'écran d'accueil, Sélectionnez Paramètres en appuyant sur la touche de fonction sous l'icone Paramètres.

Appuyez sur la touche de fonction correspondante sous les flèches de gauche < et de croite > pour faire défiler les paramètres:

  • Type de film
    Résolution
    Luminosite LCD
  • Telechargement USB
    Plateau de film
    Memoire
  • Langue

KODAK Scanza - MODE DE RÉGLAGES - 1

Appuyez sur la touche de fonction sous l'une des icones apparaissant sur l'écran afin d'acceder au sous-menu de cette fonction.

9A. TYPE DE FILM

Négatif: 135, 110, 126

Diapositives: 135, 110, 126, SUPER8, 8MM

N&B:135,110,126

  1. Choisissez l'un des 3 types de film en appuyant sur la touche de fonction centrale ("Selectionner" Choisissez Retour pour revenir au menu Paramétres.

KODAK Scanza - 9A. TYPE DE FILM - 1

KODAK Scanza - 9A. TYPE DE FILM - 2

KODAK Scanza - 9A. TYPE DE FILM - 3

KODAK Scanza - 9A. TYPE DE FILM - 4

KODAK Scanza - 9A. TYPE DE FILM - 5

KODAK Scanza - 9A. TYPE DE FILM - 6

KODAK Scanza - 9A. TYPE DE FILM - 7

KODAK Scanza - 9A. TYPE DE FILM - 8

  1. Pour chaque type de film, Sélectionnez la taille du film.

KODAK Scanza - 9A. TYPE DE FILM - 9

KODAK Scanza - 9A. TYPE DE FILM - 10

KODAK Scanza - 9A. TYPE DE FILM - 11

KODAK Scanza - 9A. TYPE DE FILM - 12

KODAK Scanza - 9A. TYPE DE FILM - 13

KODAK Scanza - 9A. TYPE DE FILM - 14

KODAK Scanza - 9A. TYPE DE FILM - 15

KODAK Scanza - 9A. TYPE DE FILM - 16

  1. Une fois que le type et la taille du film ont été sélectionnés, un écran de confirmation apparaît avec les directions. Appuyez sur Enregistrer / Quitter pour enregistrer et revenir à l'écran d'accueil.
  2. Repetez le processus pour changer les types ou les tailles du film.

Dans le menu Paramètres, continue à selectionner des paramètres supplémentaires dans les sous-menus. Appuyez sur la touche de fonction sous "Enregistrer / Quitter" après chaque selection.

Remarque: Le fait de selectionne "Enregistrer / Quitter" vous redirigera vers l'écran d'accueil.

KODAK Scanza - 9A. TYPE DE FILM - 17

9B. RÉSOLUTION

  1. Sélectionnez Résolution dans le menu des paramètres.
  2. Yous pouvezCHOISIR entre le scanner standard de 14 mega pixels, ou activer l'interpolation logicielle integree, qui, grace a un algorithme specialise, ameliore incroyablement la qualite de I'imagelusqu'a 22 mega pixels.Passez entre ces 2 options en utilisant les touches de flèches.

KODAK Scanza - 9B. RÉSOLUTION - 1

  1. Sélectionnez le réglage souhaité en appuyant sur le bouton Save / Exit (Sauvegarder/ Sortir).

Remarque: Ceci vous ramènera à l'écran d'accueil.

  1. Pour passer à la diapositive precedente, appuyez sur le bouton Retour.

KODAK Scanza - 9B. RÉSOLUTION - 2

KODAK Scanza - 9B. RÉSOLUTION - 3

KODAK Scanza - 9B. RÉSOLUTION - 4

KODAK Scanza - 9B. RÉSOLUTION - 5

9C. LUMINOSITÉ LCD

  1. Sélectionnez Luminosite LCD dans le menu des paramètres.
  2. Utilisez les touches + et - pour ajuster la luminosité de l'écran LCD.

KODAK Scanza - 9C. LUMINOSITÉ LCD - 1

KODAK Scanza - 9C. LUMINOSITÉ LCD - 2

KODAK Scanza - 9C. LUMINOSITÉ LCD - 3

KODAK Scanza - 9C. LUMINOSITÉ LCD - 4

  1. Pour confirmer toute selection, appuyez sur le bouton Save / Exit (Sauvegarder/ Sortir).

Remarque: Ceci vous ramènera à l'écran d'accueil.

KODAK Scanza - 9C. LUMINOSITÉ LCD - 5

KODAK Scanza - 9C. LUMINOSITÉ LCD - 6

9D. TÉLECHARGEMENT USB

Ce mode vous permettra d'acceder à votre carte SD^TM (non incluse) depuis votre ordinateur.

Remarque: Lorsque vous estes connecte a un ordinateur, vous ne pourrez pas utiliser le scanner de film.

  1. Utilisez le cable USB fourni pour connecter le scanner directement à un ordinateur.
  2. Sélectionnez Téchéargement USB dans le menu des paramètres.
  3. Attendez que le scanner se connecte à l'ordinateur. Cela peut prendre quelques secondes. Lors de la connexion, votre ordinateur reconnaître le scanner en tant que périphérique externe.

KODAK Scanza - 9D. TÉLECHARGEMENT USB - 1

KODAK Scanza - 9D. TÉLECHARGEMENT USB - 2

  1. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton de déconnexion, puis débranchez le cable USB.

KODAK Scanza - 9D. TÉLECHARGEMENT USB - 3

KODAK Scanza - 9D. TÉLECHARGEMENT USB - 4

9E. PLATEAU DE FILM

  1. Sélectionnez Plateau de Film dans le menu des paramètres.

KODAK Scanza - 9E. PLATEAU DE FILM - 1

  1. Dans le repertoire Plateau, vous pourrez voir dequel adaptateur vous avez besoin pour chaque type de film ou de diapositive compatible.

Remarque: Le type de film ne peut pas etre modifie activement a partir du Repertoire de Plateau. Pour changer le type de film, selectionnez Type de film dans le menu Parametes, comme decrit dans la section 9A de ce manuel.

KODAK Scanza - 9E. PLATEAU DE FILM - 2

KODAK Scanza - 9E. PLATEAU DE FILM - 3

KODAK Scanza - 9E. PLATEAU DE FILM - 4

KODAK Scanza - 9E. PLATEAU DE FILM - 5

KODAK Scanza - 9E. PLATEAU DE FILM - 6
Home

9F. MÉMOIRE

  1. Sélectionnez Mémoire dans le menu des paramètres.

KODAK Scanza - 9F. MÉMOIRE - 1

KODAK Scanza - 9F. MÉMOIRE - 2

KODAK Scanza - 9F. MÉMOIRE - 3

KODAK Scanza - 9F. MÉMOIRE - 4

KODAK Scanza - 9F. MÉMOIRE - 5

KODAK Scanza - 9F. MÉMOIRE - 6
Home

  1. Vous pourrez voir l'espace actuellement utilisé et disponible sur la carte SD^TM (non incluse) insérée. Le nombre d'images est approximatif et peut ne pas etre refléter exactement l'espace disponible.

Remarque: Ce scanner de film n'est pas equipé d'une mémoire interne et une carte SDTM (non incluse) doit être insérée pour sauvégarder des photos.

KODAK Scanza - 9F. MÉMOIRE - 7

KODAK Scanza - 9F. MÉMOIRE - 8

KODAK Scanza - 9F. MÉMOIRE - 9

KODAK Scanza - 9F. MÉMOIRE - 10

9G. LA LANGUAGE

  1. Sélectionnez Langue dans le menu des paramètres.

KODAK Scanza - 9G. LA LANGUAGE - 1

KODAK Scanza - 9G. LA LANGUAGE - 2

  1. Parcourez les langues disponibles à l'aide des flèches. Pour confirmer votre sélection, appuyez sur le bouton Save / Exit. Remarque: Ceci vous redirigera vers l'écran d'accueil.

Les langues disponibles comprennent:

Anglais Italien
Allemand Espagnol
Francais

KODAK Scanza - 9G. LA LANGUAGE - 3

KODAK Scanza - 9G. LA LANGUAGE - 4

KODAK Scanza - 9G. LA LANGUAGE - 5

KODAK Scanza - 9G. LA LANGUAGE - 6

10. SPECIFICATIONS

Source d'alimentation: adaptateur secteur (AC), sortie USB DC5V

Capeur: Capeur CMOS 14MP

Format de fichier: JPEG

Résolution: interpolation 14MP / 22MP

Types de films / négatifs supportés: 135mm, 126, 110, Super 8, 8mm

LCD: 3.5" TFT LCD

Mémoire externe: Carte mémoire SD™/SDHC™ (non incluse)

Interfaces: port USB (2.0), fente pour carte SD™, sortie TV (prise téléphonique 3,5 mm), port HDMI

Dimensions: 4,7'' × 4,7'' × 5'' (120 × 120 × 127 mm)

Poids: 16,2 oz (460g)

11. SERVICE CLIENTS

Si vous avez des problèmes avec votre article, veuillez nous contacter avant de returnner l'article à l'endetroit où vous l'avez acheté. Nous sommes là pour vous aider!

Soutien aux États-Unis: kodak@camarketing.com, 844-516-1539
Soutien international: kodakintl@camarketing.com, 844-516-1540

12. GARANTIE LIMITÉE AU CONSOMMATEUR ORIGINAL

GARANTIE LIMITEE AU CONSOMMATEUR D'ORIGINE

Ce scanner de film numérique KODAK SCANZA ("Article"), y compris tous les accessoires inclus dans l'emballage d'origine, tel que fourni nouveau et distribué par un détaillant autorisé, n'est garanti par C&A Marketing, Inc. (la "Compagnie") qu'à l'acheteur d'origine, pour certains vices de matériel et de fabrication ("Garantie") comme suit:

Afin de bénéficier du service de garantie, l'acheteur consommateur d'origine doit contacter la Compagnie ou son prestataire de services agrée pour la détermination du problème et des procédures de maintenance. Une preuve d'achat sous forme d'acte de vente ou de facture certifiée, attesting que l'article est encore dans la période de garantie applicable, DOIT êtreprésentée à la Compagnie ou à son fournisseur de service autorisé afin d'obtenir le service demandé.

Les options de service, la disponibilité des pieces et les temps de réponse peuvent varier et peuvent changer à tout moment. Conformément à la loi applicable, la Compagnie peut demander que vous fournissiez des documents supplémentaires et/ou que vous vous conformmiez aux exigences d'enregistrement avant de receivevoir le service de garantie. Veuillez contacter notre service clientèle pour plus de détails sur l'obtention du service de garantie:

États-Unis: kodak@camarketing.com, 844-516-1539

International: kodakintl@camarketing.com, +1-844-516-1540

Les frais d'expédition au Lieu de Reprise de la Compagnie ne sont pas couverts par cette garantie et doivent être payés par le consommateur. Le consommateur supporte également tous les risques de perte ou d'autres dommages à l'article jusqu'à la livraison à ce Lieu de Reprise.

EXCLUSIONS ET LIMITATIONS

La Compagnie garantit l'Article contre les défauts de matériel et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation pour une période d'UN (1) AN à compter de la date d'achat au détail par l'acheteur d'origine ("Période de garantie"). En cas de défaut matériel et si une réclamation valide est reçue pendant la Période de Garantie, la Compagnie, à sa seule discrétion et dans la mesure autorisée par la loi, soit (1) réparera le défaut de l'Article sans frais, en utilisant des pieces neuves ou remises à neuf, soit (2) échangera l'Article pour un Article neuf ou fabriqué à partir de pieces neuves ou renovées et qui est au moins fonctionnellement équivalent à l'appareil d'origine, soit (3) remboursera le prix d'achat de l'Article.

Un Article de remplacement ou une partie de celui-ci bénéficiera de la garantie de l'article d'origine pendant le reste de la Période de Garantie, soit quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de remplacement ou de réparation. Lorsqu'un Article ou une piece est échangé(e), tout article de remplacement devient votre propriété, tandis que l'article remplace devient la propriété de la Compagnie. Des remboursements ne peuvent être accordés que si l'article d'origine est returné.

Cette garantie ne s'applique pas a:

(a) Tout article, matériel ou logiciel de numérisation de films numériques qui ne sont pas de la Compagnie KODAK SCANZA, même s'ils sont emballés ou vendus avec l'article;

(b) Des dommages causés par l'utilisation d'articles de numérisation de films numériques qui ne sont pas de la Compagnie KODAK SCANZA;
(c) Des dommages causés par accident, abus, mauvaise utilisation, inondation, incendie, tremblement de terre ou autres causes externes;
(d) Des dommages causés par l'utilisation de l'Article en dehors des utilisations autorisées ou prévues décrites par la Compagnie;
(e) Des dommages causés par des services d'une pierce partie;
(f) Un Article ou une piece qui a eté modifié(e) afin d'alterer la fonctionnalité ou la capacité sans autorisation écrite de la Compagnie;
(g) Des pieces combustibles, telles que des piles, des fusibles et des ampoules;
(h) Des dommages cosmétiques; ou
(i) Si aucun des nombres de série du scanner de film numérique KODAK SCANZA a été enlevé ou abîmé.

Cette Garantie n'est valable que dans le pays où le consommateur a acheté l'Article et ne s'applique qu'aux Articles achetés et entretenus dans ce pays. Cette garantie ne couvre pas les images "brûlées" dans l'écran.

La Compagnie ne garantit pas que le fonctionnement de l'Article sera ininterrompu ou sans erreurs. La Compagnie n'est pas responsable de dommages resultant du non-respect des instructions relatives à son'utilisation.

NONOBSTANT Toute DISPOSITION CONTRAIRE ET DANS LA MESURE MAXIMALE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, LA COMPAGNIE FOURNIT L'ARTICLE 'TEL QUEL' ET 'TEL QUE DISPONIBLE POUR VOTRE COMMODITE ET LA COMPAGNIE ET SES CONCÉDANTS ET FOURNISSEURS DECLINENT EXPRESSEMENT Toute GARANTIE ET CONDITION, EXPRESSE, IMPLICITE OU LÉGALE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADOQUATION À UN USAGE PARTICULIER, DE TITRE, DE JOUISSANCE PAISIBLE, D'EXACTITUDE ET D'ABSENCE DE CONTREFAÇON DE DROITS DE TIERS. LA COMPAGNIE NE GARANTIT AUCUN RÉSULTAT SPECIFIQUE PROVENANT DE L'UTILISATION DE L'ARTICLE, OU QUE LA COMPAGNIE CONTINUERA DE PROPOSER OU DE RENDRE L'ARTICLE DISPONIBLE POUR Toute DURée PARTICULÈRE. LA COMPAGNIE DECLINE ÉGÀLEMENT Toute GARANTIE APRES LA PÉRIODE DE GARANTIE EXPRESSE CI-DESSUS MENTIONNÉE.

VOUS UTILISEZ L'ARTICLE À VOTRE DISCRIPTION ET À VOS PROPRES RISQUES. VOUS SEREZ SEUL RESPONSABLE (ET LA COMPAGNIE DÉCLINE) TOUTE PERTE, RESPONSABILITÉ OU DOMMAGE RÉSULTANT DE VOTRE UTILISATION DE L'ARTICLE.

AUCUN CONSEIL OU INFORMATION, ORAL OU ÉCRIT, QUE VOUS AVEC REÇU DE LA COMPAGNIE OU PAR LE BIAIS DE SES FOURNISSEURS DE SERVICES AUTORISÉS NE CONSTITUERA AUCUNE OBLIGATION DE GARANTIE.

EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ CUMULATIVE TOTALE DE LA COMPAGNIE DÉCOULANT DE L'ARTICLE OU LIÉE À CELUI-CI, QUE CE SOIT CONTRACTUELLEMENT, DÉLICTUELLE MENT OU AUTRE, NE DEPASSERA LES FRAIS EFFECTIVEMENT PAYÉS PAR VOUS À LA COMPAGNIE OU À L'UN DE SES REVENDEURS AutorISÉS POUR L'ARTICLE EN QUESTION AU COURS DE LA DERNière ANNÉE DE VÔTURE ACHAT. CETTE LIMITATION EST CUMULATIVE ET NE SERA PAS ACCRUE PAR L'EXISTENCE DE PLUS D'UN INCIDENT OU D'une RECLAMATION. LA COMPAGNIE DÉCLINE TOUTE

RESPONSABILITÉ DE QUELQUE SORTE DE SES CONCÉDANTS ET FOURNISSEURS. LA COMPAGNIE OU SES CONCÉDANTS, FABRICANTS ET FOURNISSEURS NE POURRONT EN AUCUN CAS ÉTRE TENUS RESPONSABLES DE DOMMAGES ACCIDENTELS, DIRECTS, INDIRECTS, SPEÇAUX, PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS (TELS QUE, SANS S'Y LIMITER, DES PERTES DE PROFITS, D'AFFAIRES, D'ECONOMIES OU DE DONNÉES) PAR L'UTILISATION, LA MAUVAISE UTILISATION OU L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER L'ARTICLE.

Rien dans ces conditions ne tentera de décliner une responsabilité qui ne peut être déclinée en vertu de la loi applicable. Certains pays, états ou provinces n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects, ni n'autorisent des limitations de garanties, de sorte que certaines limitations ou exclusions peuvent ne pas s'appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique, et vous pouvez avoir d'autres droits qui varient d'un état à un autre ou d'une province à une autre. Contactez votre revendeur/agréé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Ce produit n'est PAS fabriqué par Kodack qui ne fournit aucune garantie ni soutien.

Agréé par KODAK Licence de marque

C&A Marketing, Inc.

Distribué par: C & A Marketing, Inc.

www.kodakphotoplus.com

La marque, le logo et la representation visuelle commerciale de Kodak sont utilisés sous licence de Kodak.

SD est une marque de commerce de SD-3C LLC aux États-Unis, dans d'autres pays ou les deux. Mac est une marque déposée d'Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays.

Distribué par: C&A Marketing, Inc., 114, rue Tived Lane, Edison, NJ 08837, États-Unis

C&A Marketing Royaume-Uni LTD, 167 Hermitage Road, Crusader Industrial Estate, Londres N4 1LZ, Royaume-Uni © 2017, C & A Marketing LTD. Tous les droits sont réservés. Fabrique en Chine.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KODAK

Modèle : Scanza

Catégorie : Scanner