EW36GC55PS - Cuisinière ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EW36GC55PS ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Induction |
| Nombre de foyers | 5 foyers |
| Dimensions (L x P x H) | 91,4 cm x 60,9 cm x 86,4 cm |
| Capacité du four | 70 L |
| Type de four | Convection |
| Fonctions du four | Gril, cuisson par convection, cuisson traditionnelle |
| Contrôle de la température | Thermostat réglable |
| Système de sécurité | Verrouillage du panneau de commande |
| Matériau de la surface | Vitrocéramique |
| Nettoyage | Facile avec la fonction de nettoyage par pyrolyse |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Poids | 80 kg |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EW36GC55PS - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EW36GC55PS de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EW36GC55PS ELECTROLUX
- ©2016 Electrolux Home Products, Inc. Tous droits réservés. Imprimé en Chine Informations générales Merci d’avoir choisi Electrolux, la nouvelle marque de qualité en matière d’électroménager. Ce Guide d’utilisation et d’entretien fait partie de notre engagement à vous satisfaire et à vous fournir un produit de qualité pendant toute la durée de vie de votre nouvel appareil. Nous considérons votre achat comme le début d’une nouvelle relation. Pour que nous puissions continuer à vous servir, veuillez utiliser cette page pour enregistrer les renseignements importants concernant ce produit. Conservez ces renseignements pour plus tard Questions? Pour une assistance téléphonique, composez sans frais au États-Unis et au Canada: 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287) Pour des informations au sujet de nos produits et/ou du service en ligne, visitez notre site internet: http://www.electroluxappliances.com Date d’achat No de modèle No de série Table des matières Informations générales p. 2
- Sécurité p. 3
- -5Préparation -6 p. 5
- Nettoyagedelatabledecuisson,desgrilles, descouverclesetdestêtesdesbrûleurs .......11-12Solutions aux problèmes communs ....................... 13• Lesbrûleursdesurfacenes’allumentpas ..........13• Laammen’estpascomplète autourdesbrûleurs ..............................................13
- Laammeestorange .......................................... 13 Notes..........................................................................14Information sur la garantie ......................................15 NOTE L’enregistrementdevotreproduitchez Electrolux améliore notre capacité à vous servir. Vous pouvez l’enregistrer en-ligne au www. electroluxappliances.com ouenenvoyantlacarte d’enregistrement par la poste.Ce que vous devez savoir au sujet des consignes de sécurité Lesmisesengardeetlesimportantesconsignesdesécuritéapparaissantdansceguidenecouvrentpas toutes les conditions et situations possibles. Il faut exercer son bon sens, de la prudence et de l'attention en installant en entretenant et en utilisant cet appareil. TOUJOURS communiquer avec le revendeur, l'agent de service ou le fabricant au sujet des problèmes ou des conditions que vous ne comprenez pas. Reconnaître les symboles, mots et étiquettes de sécurité Sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT—Risquesoucomportements non sécuritaires qui POURRAIENT avoir pour conséquence de sévères blessures ou la mort.
- Enleveztoutlerubanetlematérield’emballage avantd’utiliserlatabledecuisson.Détruisez le cartonnage et les sacs en plastique après le déballage de l’appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel d’emballage. N’enlevez pas la plaque signalétique portant les numéros de modèle et de série collée sous table de cuisson.
- Installation—Assurez-vousquel’appareilest correctement installé et mis à la terre par un technicien qualié, conformément à la dernière édition de la norme ANSI Z223.1 du National Fuel Gaz Code aux États Unis, ou au Canada, conformément aux normes B149.1 et B149.2 CAN/ACG et aussi conformément à la dernière édition de la norme n° 70 ANSI/NFPA du National Electrical Code aux États-Unis, ouauCanada,àlanormeC22.1del’ACNOR, codecanadiendel’électricité,partie1,ainsi qu’auxcodesdelarégion.N’installez l’appareil que selon les instructions d’installation fournies dans la documentation. AVERTISSEMENT Sil’informationcontenuedansceguiden’estpasexactementsuivie,ilpourraitenrésulterunfeu ou une explosion entraînant des dommages matériels, blessures ou même la mort. POUR VOTRE SÉCURITÉ: — N’entreposezpasoun’utilisezpasdel’essenceoutoutautrevapeurouliquideinammable au voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil ménager. — QUEFAIRESIVOUSDÉTECTEZUNEODEURDEGAZ:
- Nemettezpasd’appareilenmarche.
- Ne touchez pas à un commutateur électrique; ne vous servez pas du téléphone dans le bâtiment.
- Allezchezunvoisinetappelezimmédiatementlefournisseurdegaz.Suivezsesinstructions.
- S’iln’estpaspossibled’appelerlefournisseurdegaz,appelezlespompiers — L’installationetl’entretiendoiventêtreréalisésparuninstallateurqualié,untechniciende service après-vente ou le fournisseur de gaz. Demandez à votre marchand de vous recommander untechnicienqualiéainsiqu’uncentrederéparation autorisé. Sachez comment couper le gaz au compteur et comment couper le courant électrique de la table de cuisson à la boîte de fusibles ou au coupe-circuit en cas d’urgence.
- Entretien par l’usager—Ne réparez pas ou ne remplacezpasdespiècesdel’appareilàmoins d’unerecommandationprécisedanslesguides. Toutes les réparations doivent être faites par un technicienqualié,an deréduireles risquesde blessure et de dommage à l’appareil.
- Ne modiez jamais l’appareil, que ce soit en enlevantdespanneaux,protège-ls,outoute autre pièce.
- Lesrideauxd’airouleshottesdecuisinièresqui projettentuncourantd’airdescendantversla table de cuisson, ne doivent pas être utilisés avec desappareilsàgaz,saufsilahotteetl’appareil ont été conçues, testées et répertoriées par un laboratoire d’essai indépendant pour pouvoir fonctionner conjointement. ATTENTION ATTENTION—Risquesoucomportements non sécuritaires qui POURRAIENT avoir pour conséquence des blessures mineures ou des dommages matériels.Sécurité
- Rangement sur l’appareil—Ne rangez pas sur la table de cuisson ou près des brûleurs de surface,desmatériauxinammables. Ceci inclut des papiers, plastiques, tissus, livres de cuisine, objets en plastique et torchons, ainsi que des liquides inammables.Neposezpasdeproduitsexplosifs comme des bombes aérosols sur la table de cuisson ouàproximitédecelle-ci.Lesproduitsinammables pourraient exploser et allumer un feu ou causer des dommages matériels. AVERTISSEMENT
- Il peut être dangereux pour les personnes oudommageablepourl’appareildemonter, s’appuyer, ou s’asseoir sur l’appareil. Ne permettez pas aux enfants de grimper ou de jouerautourdel’appareil.
- N’utilisezJAMAIScetappareilélectroménager comme appareil de chauffage pour chauffer ou réchauffer une pièce. Si vous le faites, un empoisonnement au monoxyde de carbone pourrait en résulter et l’appareil pourrait surchauffer. AVERTISSEMENT
- Bonne dimension de la amme—Réglez la ammepourqu’ellenedépassepasdubord del’ustensile.Avec des ustensiles de dimension insufsante,unepartiedelaammedubrûleur sera exposée et risquera de mettre le feu aux vêtements. Un bon contact entre l’ustensile et laammeamélioreaussil’efcacité.
- N’utilisez pas des grilles de réchaud sur vos brûleurs à gaz scellés—La combustion serait incomplète et il pourrait en résulter un dégagement de monoxyde de carbone à des doses supérieures aux niveaux admis, ce qui serait dangereux pour votre santé.
- Utilisezlagrosseurdecasseroleappropriée. Cetappareilestéquipéd’unouplusieursbrûleurs de surface de différentes grosseurs. Choisissiez lesustensilesayantundessousplat,assezlarge pour recouvrir le brûleur. Si vous utilisez des ustensilestroppetits,unepartiedubrûleursera à découvert, et les vêtements entrant directement encontactaveclebrûleurserontsusceptibles de prendre feu.L’utilisationd’ustensiles d’une tailleproportionnelleaubrûleuramélioreaussi le rendement.
- Ne laissez pas les enfants sans surveillance dans un lieu où un appareil fonctionne. Ne les laissez jamais s’asseoir ou se tenir debout sur une pièce quelconque de l’appareil.
PROXIMITÉDECEUX-CI.Lesbrûleursdesurface peuvent être sufsamment chauds même si les ammes ne sont pas visibles, les brûleurs sont de couleur foncée. Les zones près des brûleurs peuventdevenirsufsammentchaudespourcauser desbrûlures.Pendantetaprèstouteutilisation,ne touchez pas et ne laissez pas vos vêtements ou autresproduitsinammablesvenirencontactavec ces zones à moins qu’elles aient eu le temps de se refroidir. Ces zones comprennent la surface de cuisson et les surface orientées vers elle. ATTENTION Ne rangez pas des articles pouvant intéresser les enfants dans les armoires au-dessus de l’appareil. Les enfants grimpant sur l’appareil an d’atteindre des articles peuvent se blesser sérieusement.
- Enchauffantdel’huileoudelagraisse,restez prèsdel’appareil.Lagraisseoul’huilepeuvent prendre feu si elles deviennent trop chaudes.
- N’utilisez que des gants isolants secs—Des gants isolants mouillés ou humides en contact avec des surfaces chaudes peuvent causer des brûlures par la vapeur. Ne laissez pas les gants isolantstoucherlesbrûleursoulaamme.Nevous servez pas de torchon ni de chiffon à la place d’un gant isolant.
- Neréchauffezpasdescontenantsnonouverts— L’accumulationdepressionpeutfaireexploser le contenant et causer des blessures.
- Sachez quel bouton correspond à chaque brûleur de surface. Placez un plat de nourriture surlebrûleuravantd’enleverl’ustensile.Tournez toujours le bouton à la position "LITE"(ALLUMAGE) pourallumerlesbrûleursdesurface.Vériezque lebrûleurs’estallumé.Puisréglezlaammepour qu’elle ne dépasse pas du bord de l’ustensile.
- Nettoyez régulièrement votre appareil pour enlever la graisse sur toutes ses parties, car cette graisse risque de prendre feu. Leventilateur d’évacuation de la hotte et les ltres de graisse doivent demeurer propres en tout temps. Ne laissez paslagraisses’yaccumuler.Lesaccumulationsde graisse dans le ventilateur pourraient prendre feu. Reportez-vousauxinstructionsdufabricantsurle nettoyagedelahotte.
- Lespoignéesd’ustensilesdoiventêtretournées vers l’intérieur, sans surplomber les brûleurs
- Portez des vêtements appropriés—Ne portez jamais de vêtement amples ou ottants en utilisant cet appareil. Ne laissez pas les matériaux inammablesetlesvêtementsvenirencontactavec les surfaces chaudes.
- N’éteignezpaslesfeuxdefritureavecdel’eauou delafarine—Étouffezlesfeuxavecuncouvercle d’ustensiloudubicarbonatedesoude,ouavec un extincteur à poudre sèche ou à mousse.Sécurité
AVERTISSEMENT Cet appareil est équipé d’une che à trois broches avec mise à la terre pour assurer votre protection contre les chocs électriques. Cette che doit être branchée directement dans une prise correctement mise à la terre. NE PAS couper ni enlever la broche de mise à la terre de cette che. Évitez tout risque de feu ou choc électrique. NE PAS utiliser de cordon prolongateur ni de che d’adaptation. Ne pas enlever la broche de mise à la terre du cordon électrique. Si cet avertissement n’est pas suivi, il pourrait en résulter de graves blessures, la mort ou un incendie.adjacents—Anderéduirelesrisquesdebrûlure,de combustion de matériaux inammables et derenversements causés par le contact involontaire avec un ustensile.•Ne laissez jamais les brûleurs de surfacesans surveillance à des réglages élevés—Les débordements causent de la fumée, leséclaboussures de graisse sont susceptibles de prendre feu et les ustensiles dont le contenu s’est évaporé peuvent fondre.•Protecteurs—N’utilisez pas de papier d’aluminium pourrecouvrirlescuvettesdesbrûleursdesurfaceou toute autre partie de l’appareil. Utilisez le papier d’aluminium seulement pour recouvrir la nourriture durant la cuisson au four. Toute autre utilisation de protecteurs ou de papier aluminium est susceptible de causer un choc électrique, un feu ou un court-circuit.•Ustensile vitrifiés—En raison de brusques changements de température, on ne peut utiliser avec la surface de cuisson que certains ustensiles en verre, en vitrocéramique ou en terre cuite, ou autres ustensilesvitriés,sansrisquerqu’ilssefendent.Vériezlesrecommandationsdufabricantquantàleur utilisation sur une surface de cuisson.•N’utilisezpasdecouvercledebrûleurdécoratif.Si un brûleur est accidentellement allumé, lecouvercle risque de chauffer et éventuellement de fondre.Vousserezincapabledevoirquelebrûleurestalluméetvousrisquezdevousbrûlerentouchantlecouvercle.Aussi,ilyarisqued’endommagementde lasurface de cuisson et des brûleurs s’il y asurchauffedu couvercle. L’air sera aussi bloqué,ce qui entraînera des problèmes de combustion. Avis de sécurité important Le décret Californien de régulation des déchetstoxiques et de la qualité de l’eau potable demande au Gouvernement de la Californie de rendre publique l’énumération des substances causant le cancer, les malformations congénitales ou autres dommages de reproduction connues à l’état, et exige que les entreprises avertissent leurs clients des risques potentiels d’exposition à ces substances. NOTE Conservez ces instructions pour référence future. Préparation Ne jamais couper, enlever ou mettre hors circuit la borne de mise à la terre de cette che.Cordon d’alimentation munid’unecheàtrois bornes avec mise à la terre.Prise murale mise à la terre Instructions de mise à la terre Pour des raisons de sécurité personnelle, cette table de cuisson doit être correctement mise à la terre.Pourunesécuritémaximale,lachedoitêtrebranchée dans un prise correctement polarisée et mise à la terre.NE PAS faire fonctionner la table de cuisson avec un adaptateur à deux broches ou avec un cordon prolongateur.Siuneprisemuralepourchesàdeuxbroches est la seule disponible, il vous revient de demanderàunélectricienqualiédelaremplacerparuneautreprisemuralepourchesàtroisbrochescorrectement mise à la terre.Référez-vousauxINSTRUCTIONS D’INSTALLATION pour l’installation complète de votre table de cuisson et pour sa mise à la terre.6 Pour presque tous les types de cuisson, commencez par le réglage le plus élevé et tournez sur un réglage plus bas pour terminer la cuisson. Suivez le tableau ci-dessous pour déterminer la bonnedimensiondelaammecorrespondantaux différentstypesdecuisson.Ladimensionetletype d’ustensiles utilisés ainsi que la quantité d’aliments à cuire inuencent le réglage nécessaire pour la cuisson. Pour la grande friture, utilisez un thermomètre et réglez la commande en conséquence. Si la graisse n’est pas assez chaude, la nourriture absorbe la graisse. Si la graisse est trop chaude, la nourriture brunit rapidement et le centre n’est pas cuit.N’essayezpasdefrireàunfeuélevéunetrop grande quantité à la fois, la nourriture risquant de brunir ou de ne pas cuire correctement. Lacouleurdelaammeestlacléd’unbonréglage. Laammedoitêtretransparente,bleueetàpeine visibledansunepiècebienéclairée.Lecônedela ammedoitêtreuniforme,auxcontoursprécis.Réglez ounettoyezlebrûleursilaammeestjaune-orange. Pournettoyerlebrûleur,voyezlesinstructionsdans la section Nettoyage général. RIGHT WRONG RIGHT WRON
Conversion au gaz propane Cet appareil peut fonctionner au gaz naturel ou au gaz propane. Il est expédié de l’usine pour fonctionner au gaz naturel. Si vous désirez convertir votre table de cuisson pour qu’elle fonctionne au gaz propane, utilisez les oricesfournisdansl’enveloppeportantl’inscription «POUR CONVERSION AU GAZ PROPANE» qui se trouve dans l’enveloppe des documents. Suivez les instructions d’installation se trouvant dans l’enveloppe. La conversion doit être réalisée par un technicien qualiéconformémentauxinstructionsdufabricant et de tous les codes et exigences des autorités ayant juridiction sinon, il pourrait en résulter de graves blessures ou des dommages matériels. L’agencequaliéeréalisantcestravauxassumela responsabilité de la conversion. AVERTISSEMENT Un choc électrique ou des dommages à la table de cuisson peuvent se produire si elle n’est pas installée par un électricien ou installateur qualié. ATTENTION Pour que toutes les additions, modications ou conversions apportées à cet appareil soit conformes, elles doivent être effectuées par un centre de service agréé ou un distributeur autorisé conformément aux instructions du fabricant et de tous les codes et exigences des autorités ayant juridiction sinon, il pourrait en résulter de graves blessures ou des dommages matériels. L’agence qualifiée réalisant ces travaux assume la responsabilité de la conversion. Cuisson sur les foyers Dimensiondelaamme Bon réglage des brûleurs *Ces réglages sont basés sur l’utilisation de casseroles en aluminium de poids moyen avec couvercle. Les réglages peuvent varier avec d’autrestypesdecasseroles. Assurez-vousquelaammenedépassepaslebord extérieurdel’ustensile.Uneammeplushauteperd la chaleur et l’énergie et augmente les risques de brûlures. *Dimensionde laamme Type de cuisson Flamme haute (HI) Commencer la majorité des recettes; amener l’eau à ébullition; griller dans la poêle. Flamme moyenne(MED) Maintien d’une ébullition lente; épaississement des sauces, cuisson à la vapeur. Flamme basse (LO) Mijotage, pochage, continuation de la cuisson. Préparation CorrECt INCorrECt7 Cuisson sur les foyers Emplacement des brûleurs Latabledecuissonde30"(modèleA)possède desbrûleursdedifférentespuissances.Ilssont disposés sur la surface de cuisson comme suit: - unbrûleurde5 000 BTU (gaznaturel)estsitué à l’arrière à droite; - unbrûleurde9 500 BTU (gaznaturel)estsitué à l’avant à gauche; - unbrûleurde14 000 BTU (gaznaturel)estsitué à l’avant à droite; - etunbrûleurde20 000 BTU (gaznaturel)est situé à l’arrière à gauche. Latabledecuissonde36"possèdedesbrûleurs de différentes puissances. Ils sont disposés sur la surface de cuisson comme suit: - unbrûleurde5 000 BTU (gaznaturel)estsitué à l’arrière à droite; - deuxbrûleursde9 500 BTU (gaznaturel)sont situés à l’avant et arrière à gauche; - unbrûleurde14 000 BTU (gaznaturel)estsitué à l’avant à droite; - etunbrûleurde20 000 BTU (gaznaturel)est situé à l’arrière au centre. Latabledecuissonpossèdedesbrûleursde différentes puissances. Ils sont disposés sur la surface de cuisson comme suit: - unbrûleurde5 000 BTU (gaznaturel)estsitué à l’arrière à droite; - unbrûleurde20 000 BTU (gaznaturel)estsitué à l’arrière au centre; - unbrûleurde7 500 BTU (gaznaturel)estsitué à l’arrière à gauche; - unbrûleurde9 500 BTU (gaznaturel)estsitué à l’avant à gauche; - etunbrûleurde12 000 BTU (gaznaturel)est situé à l’avant à droite. OFF OFF OFF OFF Table de cuisson 30" - Modèle A Table de cuisson 30"-ModèleB Table de cuisson 36" OFFOFF OFFOFFOFF8 Cuisson sur les foyers Mise en place des couvercles de brûleurs Placezlescouverclesdesbrûleurssurlestêtes desbrûleursenagençantladimensiondes couvercles avec celle des têtes. Chaque couvercle possède un anneau intérieur de localisation facilitant le positionnement du couvercle. Assurez- vous que toutes les têtes ainsi que les couvercles sont correctement installés sur la surface de cuisson AVANT d’utiliser cette dernière. Assurez-vous que chaque couvercle est bien aligné et de niveau. Allumezlebrûleurpourvousassurezqu’il fonctionne. Si tel n’est pas le cas, communiquez avecvotrecentredeserviceagréé.N’essayezpas deréparervotrebrûleurscellévous-même. ATTENTION: Ne glissez pas le couvercle du brûleursurlasurfacedecuisson,cecipourrait endommager la surface. Couvercle dubrûleur Couvercle dubrûleur Tête du brûleur Emplacement adéquat du couvercle de brûleur Emplacement fautif du couvercle de brûleur Anneau de localisation IMPORTANT Pour un allumage adéquat: La languette del’anneaudubrûleurdoitêtrealignée avecl’encochedelabasedubrûleur. Languette d’alignement de l’anneau du brûleur Anneau du brûleur Basedu brûleur Tête du mijotant Encoche d’alignement de la base du brûleur9 Ustensiles pour la cuisson sur les brûleurs Note: Utiliser les ustensiles en fonction de leur usage recommandé. Suivre les directives du fabricant. Certains ustensiles nesontpasconçuspourêtreutilisésdans un four ou sur une surface de cuisson. *CORRECT
- Fondplatetcôtésdroits.
- Couvercleshermétiques.
- Lepoidsdelapoignée ne fait pas basculer la casserole.Lacasserole est bien équilibrée.
- Latailledelacasserole correspond à la quantité de nourriture à préparer et àlatailledubrûleur.
- Faitdematériauxqui présentent une bonne conductivité.
- Facileànettoyer. INCORRECT
- Fonddecasserolecourbé ou tordu.
- Lacasseroledépassede plusde2.5cm(1po)le contourdubrûleur.
- Lapoignéeestlourdeetfait basculer la casserole.
- Laammedépassele contour de la casserole. Lefonddes casseroles doit être plat. S’assurer que le fond est plat en faisant tourner une règle sur celui-ci. Ilnedevraitpasy avoir d’écart entre la casserole et la règle. Cuisson sur les foyers
- Lescasserolesdeformeparticulière comme les casseroles à homard, les plaques chauffantes et les autocuiseurs peuvent être utilisées, mais elles doivent respecter les normes décrites ci-dessus.10 Cuisson sur les foyers Réglage des brûleurs de surface Lesbrûleurstypiquesci-dessoussontinstalléssur votre table de cuisson: Petitbrûleur-Surtoututilisépourfairemijoterdes sauces délicates, etc. Brûleurnormal-Utilisélepluscouramment. Grosbrûleur-Surtoututilisépouramenerde grands volumes de liquide à la température désirée et faire mijoter des grandes quantités de nourriture. Utilisez toujours un ustensile approprié pour la quantitéetletypedenourriturequevousapprêtez; choisissezaussilebrûleuretlaammeappropriée pour la dimension de l’ustensile que vous utilisez. Assurez-vousquelaammenedépassepasle bord extérieur de l’ustensile. Un allumeur électrique allume automatiquement chaquebrûleur lorsque le bouton de commande est appuyé. ATTENTION Ne placez pas de salière ni de poivrière en plastiquenidedeporte-cuillèreoud’emballage plastique sur le dessus de la table de cuisson lorsqu’ellefonctionne.Ces articles peuvent fondre ou s’enammer. Les gants isolants, chiffons ou cuillères en bois peuvent aussi prendre feu s’ils sontplacéstropprèsd’uneamme. Pour régler un brûleur de surface:
1. Placezl’ustensilesurlebrûleur.
2. Appuyez sur le bouton de commande et
tournez-le à la position . Note: Tous les allumeurs électriques émettront un déclicenmêmetemps.Cependant,seullebrûleur correspondant au bouton de commande que vous tournez allumera.
3. Vériezsilebrûleurestbienallumé.
4. Lorsquelebrûleurestallumé,tournez le bouton
jusqu’àl’obtentiondeladimensiondeamme voulue.Lesboutonsn’ontpasàêtreréglésàun repère particulier. Utilisez les guides et réglez la ammeaubesoin. En casdepannedecourant,lesbrûleurspeuvent s’allumer à la main. Pour ce faire, approchez une allumettedelatêtedubrûleurettournezlentementla commandeverslapositionallumage.Soyezprudent lorsquevousallumezmanuellementlesbrûleurs.11 Nettoyage et entretien général Recommandations de nettoyage Surfaces Méthode de nettoyage
- Pièces peintes et en plastique, boutons de commande. Pour le nettoyage général, utilisez de l’eau chaude savonneuse et un chiffon.Pour la saleté plus tenace et la graisse accumulée, appliquez un détergent liquide sur la tache, laissez pénétrer de 30 à 60 minutes, rincez avec un chiffon humide et faites sécher. N’utilisezpasdenettoyeursabrasifssuraucunedecesparties;ilspeuventles égratigner.
- Grillesdes brûleurs, couvercles de brûleurs Nettoyezlesgrillesdesbrûleursdanslelave-vaisselleetasséchez-lesdèsquevous lessortez.Pourlasaletétenacesuivezlesinstructionsdenettoyagedelaplaquede cuisson ci-dessous. Un récurage léger avec un tampon à récurer savonneux enlèvera la plupart des taches. Rincez avecunesolutiond’eaupropreetd’ammoniaque(mêmequantité).Au besoin, recouvrez les taches rebelles d’un essuie-tout imbibé d’ammoniaque pendant 30 à 40 minutes. Rincez à l’eau propre avecunchiffonhumide et récurez par la suite avec un tampon et un peudesavon.Rincezetasséchezavecunchiffonpropre. Enlevez tout résidudenettoyeurscarlaporcelainepeutêtreendommagéelorsd’unchauffageultérieur. N’utilisezpasdenettoyeursàfourenvaporisateursurledessusdelacuisinière.
- Brûleurs Lesoricesdesbrûleursdoiventêtretoujoursproprespourassurerunbonallumageet uneammerégulière.Nettoyezlesoricesdesbrûleursrégulièrementavecunpetitl ou une aiguille, surtout après un déversement qui risque de les obstruer. Pourenlever,nettoyeretremonterlesbrûleursscellés,suivezlesinstructionsdelasection "Nettoyage Général" sous la rubrique "Nettoyagedegrilles,descouverclesetdestêtes debrûleurs".Pournettoyerlestachestenaces,frottez-lesavecuneeausavonneuseou unnettoyeurabrasifdouxàl’aided’unlingehumide.Séchezlesbrûleursdansunfour chaud pendant 30 minutes et replacez-les en vous assurant qu’ils sont bien en place et de niveau. Ne lavez paslespiècesdesbrûleursaulave-vaisselle.
- Acier inoxydable Nettoyezl’acierinoxydableavecunlingeetdel’eausavonneusechaude.Rincezavecunlinge et de l’eau propre. N’utilisezpasdeproduitdenettoyagecomportantdesconcentrations élevées de chlore ou de chlorures. N’utilisez pas de produit de récurage agressif. N’utilisez quedesproduitsdestinésàlacuisineetquisontspécialementétudiéspourlenettoyagede l’acierinoxydable.Assurez-vousderincerlesproduitsdelasurface,sinonilenrésulterait des taches bleuâtres lors du chauffage, qui ne pourraient pas être enlevées Entretienetnettoyagedel’acierinoxydable Unentretienetunnettoyagespéciauxsontnécessairespourmaintenirlabelleapparencedespiècesen acierinoxydable.VeuillezvousreporterautableaufourniaudébutdelasectionEntretienetnettoyage dans ce manuel. ATTENTION Ne touchez pas ou ne manipulez pas les pièces de la table de cuisson tant et aussi longtemps que cette dernière n’a pas complètement refroidie. IMPORTANT N’UTILISEZ PAS de nettoyant pour le four sur la surface de cuisson. Latabledecuissonaétéconçuepourêtrefacile ànettoyer.Puisquelesbrûleurssontscellés,les nettoyagesserontfacilessilesdébordementssont nettoyésimmédiatement. Nettoyage de la table de cuisson, des grilles, des couvercles et des têtes des brûleurs Nettoyage de la surface de cuisson Lorsqu’undébordementsurvientsurunepartiede la surface de cuisson, utilisez un linge absorbant pouressuyerimmédiatementledébordement. Rincezavecunlingepropreethumideetessuyez complètement.N’utilisezpasdenettoyants rugueux ou abrasifs sur la surface de cuisson. Ils peuventrayerlaporcelaine.Rincezcomplètement lesnettoyantsdouxutiliséssurlasurfaceou cette dernière pourrait être endommagée lors des prochaines cuissons.12 Nettoyage et entretien général Votre appareil est expédié avec les têtes et les couverclesdesbrûleursauxbonsemplacements. Avant d’utiliser votre appareil à gaz assurez-vous: ●desuivrelesinstructionsd’installation. ●d’enlevertouslesrubansetlesmatériaux d’emballage. Nettoyage des grilles Lesgrillesdesbrûleurspeuventêtrenettoyées au lave-vaisselle. Enlevez tous débordements excessifs avant de les placer dans le lave-vaisselle. IMPORTANT ● Pour une bonne combustion de gaz ou un bon allumage du brûleur — NE permettez PAS aux débordements, à la nourriture, aux nettoyants ou à tout autre matériel d’entrer dans l’orice du gaz. ● La surface de cuisson n’est pas amovible. N’essayez pas de l’enlever ou de la soulever. IMPORTANT Lorsque vous replacez les couvercles de brûleurs, assurez- vous qu’ils sont correctement assis sur les têtes. Si les couvercles ne sont pas correctement placés et qu’un brûleur est allumé, la dimension de la flamme sera inadéquate et le brûleur ne chauffera pas uniformément. Couvercles des brûleurs Advenant le cas ou vous deviez enlever un couvercledebrûleurpourlenettoyer,soulevez- leandeledétacherdelatêtedubrûleur. Nettoyezlecouvercleàl’aided’unlingeabsorbant. Rincezavecunlingepropreethumideetséchez immédiatement le dessus et le dessous du couvercle.N’utilisezpasdenettoyantsrugueux etabrasifs,ilspeuventrayerlaporcelaine.Ne nettoyezpaslescouverclesdanslelave-vaisselle. Référez-vousàlanoteimportantelorsquevous replacerez les couvercles. Têtes de brûleurs Soulevezlecouvercledebrûleur.Lestêtesdes brûleurssontxesetdoiventêtrenettoyersur place. And’obtenirundébitdegazadéquat,ilest importantdebiennettoyerlesfentesetlatêtedu brûleur.Pourlenettoyage,premièrementutilisez unlingehumidepournettoyerlesdébordements. Enlevez la nourriture située dans les fentes de la têtedubrûleuràl’aided’unebrossenonabrasive etparlasuite,nettoyezàl’aided’unlingehumide. Pourlanourrituretenace,utilisezunpetitldefer ouuneaiguillepournettoyerlesfentes. Silebrûleuradesproblèmesd’allumage,c’est probablementparcequ’ilyadelasaletéqui obstruepartiellementl’oriced’allumage(voir gure).Àl’aided’unpetitldefer,d’uneaiguilleou del’extrémitéd’untrombone,nettoyezl’oriceou lesoricesd’allumage. Fentes Oriced’allumage Oricedegaz Nettoyage de la table de cuisson, des grilles, des couvercles et têtes des brûleurs ATTENTION ● An d’éviter toutes possibilités de brûlures, soyez prudent lors du nettoyage de l’appareil, NE NETTOYEZ PAS la surface de cuisson ou les têtes de brûleurs lorsque l’appareil est chaud. ● An d’éviter toutes possibilités de brûlures, NE SUIVEZ PAS les instructions suivantes avant d’avoir éteint tous les brûleurs et avant que les pièces soient complètement refroidies. ● An d’éviter toutes possibilités de brûlures NE FAITES PAS fonctionner les brûleurs sans les couvercles.Pour toute question ou pour communiquer avec le service après-vente, composez le: 1 877 4ELECTROLUX (1 877 435-3287)
Solutions aux problèmes courants Avant d’appeler un agent de service après-vente, consultez cette liste. Elle pourrait vous faire économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau défectueux de votre appareil. Avantd’appeler Problème Solution Les brûleurs de surface ne s’allumentpas
- Lacommanden’estpascomplètementsur (ALLUMAGE).Appuyezsurla commande et tournez-la sur jusqu’àallumagedebrûleur,puistournezla commandeàlabonnedimensiondelaammevoulue.
- Lasoupaped’arrivéedegazestfermée.Ouvrez-la
- Lesoricesdesbrûleurssontobstruées.Nettoyezlesbrûleurs.Voirnettoyage des grilles, des couvercles et des têtes de brûleurs dans la section nettoyageetentretiengénéral.Lebrûleurétantéteint,débouchezlesoricesà l’aided’unlmétalliqueoud’uneaiguille.
- Lecordond’alimentationestdébranché(modèlesavecallumeurélectrique). Assurez-vousquelecordonestbienchédanslaprisedecourant.
- Pannedecourant(modèlesàallumageélectriqueseulement).Lesbrûleurs peuventêtreallumésmanuellement.VoyezlasectionCommandesdesbrûleurs de surface dans ce guide. Laammen’est pas complète autour des brûleurs
- Lesoricesdesbrûleurssontobstrués.Lebrûleurétantéteint,débouchezles oricesàl’aided’unlmétalliquenoud’uneaiguille.
- Del’humiditéresteaprèslenettoyage.Ventilezlégèrementlaammeet laissezlebrûleurfonctionnerjusqu’àcequelaammesoitcomplète.Séchez soigneusementlesbrûleurs(voyezlasectionnettoyagegénéral). Laammeest orange
- Desparticulesdepoussièresetrouventdanslaconduiteprincipale.Laissezle brûleurfonctionnerquelquesminutesjusqu’àcequelaammedeviennebleue.
- Airsalédanszonescôtières.Uneammelégèrementorangeestinévitable.14 NotesVotre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux réparera ou remplacera les pièces de cet appareil qui présentent un défaut de matériau ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies. De plus, la table de cuisson en vitrocéramique ou l’élément de surface radiant de l’appareil (àl’exceptiondescuisinièresencastréesetdescuisinièresautonomes)sontcouvertsparunegarantielimitéededeuxàcinqans. Durant la période s’étendant de la deuxième à la cinquième année à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux fournira la table de cuisson en vitrocéramique ou l’élément de surface radiant pour l’appareil qui présente un défaut de matériau ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies. Exclusions Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :
1. Lesproduitsdontlenumérodeséried’origineaétéenlevé,modiéoun’estpasfacilementlisible.
2. Lesappareilsquiontchangédepropriétaireouquisetrouventàl’extérieurdesÉtats-UnisouduCanada.
3. Larouilleàl’intérieurouàl’extérieurdel’appareil.
4. Lesproduitsvendus«telsquels»nesontpascouvertsparcettegarantie.
5. Lesproduitsutilisésdansdesétablissementscommerciaux.
6. Lesappelsdeservicequineconcernentpasunmauvaisfonctionnement,undéfautdefabricationniunvicedematériau,
ou les appels effectués pour les appareils qui ne font pas l’objet d’un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés confor- mément aux instructions fournies.
d’armoires, d’étagères, etc., qui ne faisaient pas partie de l’appareil lorsqu’il a quitté l’usine.
9. Lesappelsdeservicequiconcernentlaréparationouleremplacementdesampoules,desltresàair,desltresàeau,
d’autres matériels ou des boutons, poignées ou autres pièces esthétiques.
10. Lescoûtsdemain-d’oeuvreoudeserviceàdomicilependantlespériodessupplémentairesdegarantielimitéeau-delàde
la première année suivant la date d’achat originale.
11. Lescoûtsderamassageetdelivraison;votreappareilestconçupourêtreréparéàlamaison.
12. Lesfraissupplémentairescomprenant,sansenexclured’autres,lesappelsdeserviceendehorsdesheuresnormalesde
bureau,enndesemaineouunjourférié,lesdroitsdepéage,lesfraisdeconvoyageoulesfraisdedéplacementpour les appels de service dans des endroits isolés, notamment l’État de l’Alaska.
14. Lesdommagescauséspar:desréparationseffectuéespardestechniciensnonautorisés;l’utilisationdepiècesautres
que les pièces Electrolux d’origine ou qui n’ont pas été obtenues par l’entremise d’un réparateur autorisé; ou les causes étrangères comme l’abus, la mauvaise utilisation, une alimentation électrique inadéquate, un accident, un incendie ou une catastrophe naturelle. AVERTISSEMENTCONCERNANTLESGARANTIESIMPLICITES;LIMITATIONSDESRECOURS
VARIANTSELONL’ÉTATOULAPROVINCE. Si vous devez faire appel au service de réparation Conservezvotrereçu,votrebondelivraisonoutouteautrepreuvedepaiementvalidepermettantd’établirlapériodedelagarantie au cas où vous auriez besoin de faire appel au service de réparation. Si une réparation est effectuée, il est dans votre intérêt d’ob- teniretdeconservertouslesreçus.Leserviceauquelvousavezrecoursenvertudecettegarantiedoitêtreobtenuencommuni- quant avec Electrolux aux adresses ou aux numéros de téléphone ci-dessous. Cettegarantien’estvalidequ’auxÉtats-Unis,àPuertoRicoetauCanada.AuxÉtats-UnisetàPuertoRico,votreappareilest garanti par Electrolux Major Appliances North America, une division d’Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garantiparElectroluxCanadaCorp.Nuln’estautoriséàmodierlesobligationscontenuesdanscettegarantieniàyapporterdes ajouts.LesobligationsdecettegarantieconcernantlaréparationetlespiècesdoiventêtrerempliesparElectroluxouparunecom- pagniederéparationautorisée.Lescaractéristiquesetlesspécicationsdécritesouillustréespeuventêtremodiéessanspréavis.
Notice Facile