Ambit3 Sport 2.4 - Montre de sport SUUNTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ambit3 Sport 2.4 SUUNTO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Montre de sport GPS |
| Dimensions | 50 x 50 x 15 mm |
| Poids | 80 g |
| Autonomie de la batterie | jusqu'à 200 heures en mode GPS |
| Écran | Affichage couleur, 128 x 128 pixels |
| Connectivité | Bluetooth Smart, ANT+ |
| Fonctionnalités de suivi | Suivi de la distance, de la vitesse, de l'élévation et des calories |
| Modes sportifs | Course, vélo, natation, multisport |
| Étanchéité | Étanche jusqu'à 30 mètres |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement, éviter l'exposition prolongée à la chaleur |
| Sécurité | Ne pas utiliser dans des environnements extrêmes sans précautions |
| Garantie | 2 ans |
| Compatibilité | Compatible avec l'application Suunto Movescount |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ambit3 Sport 2.4 SUUNTO
Questions des utilisateurs sur Ambit3 Sport 2.4 SUUNTO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre de sport au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ambit3 Sport 2.4 - SUUNTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ambit3 Sport 2.4 de la marque SUUNTO.
MODE D'EMPLOI Ambit3 Sport 2.4 SUUNTO
2.1 Boutons et menus 8
2.2 Configuration 9
2.3 Reglage des paramètres 12
3 Caracteristiques 14
3.1 Surveillance de l'activité 14
3.2 Pause automatique 15
3.3 Défilament automatique de l'écran 16
3.4 Retroéclairage 17
3.5 Verrouillage des boutons 18
3.6 Boussole 20
3.6.1 Etalonnage de la boussole 21
3.6.2 Paramétrage de la declinaison 22
3.6.3 Definition du verrouillage de relèvement 24
3.7 Compte à rebours 26
3.8 Affichages 27
3.8.1 Réglage du contrast de l'affichage 28
3.8.2 Inversion de la couleur d'affichage 28
3.9 Pratique d'exercices avec les modes sportifs 29
3.9.1 Utilisation de Suunto Smart Sensor 29
3.9.2 Installation du Suunto Smart Sensor 31
3.9.3Début d'un exercice 32
3.9.4 Pendant l'exercice 34
3.9.5 Enregistrement de parcours 35
3.9.6 Definition des tours 35
3.9.7 Navigation pendant l'exercice 36
3.9.8 Utilisation de la boussole pendant l'exercice 38
3.10 Direction de回头 39
3.11 Mises à jour du logiciel 39
3.12 FusedSpeed 40
3.13 Icônes 42
3.14 Compteur d'intervalles 45
3.15 Entrainements par intervals 47
3.16 Journal 49
3.17 Indicateur de mémoire restante 53
3.18 Movescount 53
3.19 Movescount Mobile App 55
3.19.1 Deuxieme affichage sur le telephone 57
3.19.2 Synchronisation avec l'application mobile 58
3.20 Entrainement multisport 60
3.20.1 Changement manuel de mode sportif 61
3.20.2 Utilisation d'un mode multisport 62
3.21 Navigation avec le GPS 63
3.21.1 Acquisition d'un signal GPS 63
3.21.2 Grilles GPS et formats de position 65
3.21.3 Precision GPS et economie d'énergie 66
3.22 Notifications 67
3.23 Capteurs de vitesse et de foulée et capteurs de fréquence cardiaque 68
3.23.1 Liaison des capteurs de vitesse et de foulée et capteurs de fréquence cardiaque 69
3.23.2 Utilisation du capteur de foulée 71
3.23.3 Étalandage d'un Power POD et d'une pente 73
3.24 Points d'intérêt 75
3.24.1 Verification de la position 79
3.24.2 Ajout de votre position en tant que POI 79
3.24.3 Suppression d'un POI 81
3.25 Récupération 82
3.25.1 Temps de récapuration 82
3.25.2 Etat de la récapération 83
3.26 Itinéaires 89
3.26.1 Navigation le long d'un itinétaire 90
3.26.2 Pendant la navigation 95
3.27 Niveau de performances de course à pied 97
3.28 Menu de maintenance 102
3.29 Raccourcis 104
3.30 Modes sportifs 105
3.31 Chronomètre 106
3.32 Suunto Apps 108
3.33Natation 109
3.33.1 Natation en piscine 109
3.33.2 Styles de nage 111
3.33.3Drills de natation 113
3.33.4 Natation en eau libre 114
3.34Heure 115
3.34.1 Réveil 117
3.34.2 Synchronisation de l'heure 119
3.35 Chemin de retour 121
3.36Programmes d'entrainement 122
4 Entretien et assistance 125
4.1 Consels de manipulation 125
4.2 Etanchéité 125
4.3 Mise en charge de la batterie 126
4.4 Remplacement de la pile du Smart Sensor 128
4.5 Pour bénéficier d'une assistance 128
5 Reteence 130
5.1 Caracteristiques techniques 130
5.2 Conformité 131
5.2.1 CE 131
5.2.2 Conformité FCC 131
5.2.3 IC 132
5.2.4 NOM-121-SCT1-2009 133
5.3 Marque de commerce 133
5.4 Avis de brevets 133
5.5 Garantie limitée internationale 133
5.6 Copyright 136
Index 139
1 SÉCURITÉ
Types de précautions d'utilisation
AVERTISSEMENT: - s'utilise en lien avec une Procedure ou une situation pouvant entrainer des accidents graves voire mortels.
ATTENTION: - s'utilise en lien avec une procédure ou une situation pouvant entraîner des dégats sur le produit.
REMARQUE: - met l'accent sur des informations importantes.
CONSEIL: - signale des conseils supplémentaires sur l'utilisation des fonctionnalités et caractéristiques de l'appareil.
Précautions d'utilisation
A VERTISSEMENT: DES REACTIONS ALLERGIQUES OU DES IRRITATIONS CUTANEES PEUVENT SURVENIR LORSQUE LE PRODUIT EST EN CONTACT AVEC LA PEAU, MALGRE LA CONFORMITE DE NOS PRODUITS AUX NORMES INDUSTRIELLES. EN CAS D'EVENEMENT DE CE TYPE, CESSEZ IMMEDIATEMENT TOUTE UTILISATION ET CONSULTEZ UN MÉDECIN.
A VERTISSEMENT: CONSULTEZ TOUJOURS VOITRE MÉDECIN AVANT DE COMMENCER UN PROGRAMME D'ENTRAJINEMENT. LE SURENTRAJINEMENT PEUT PROVOQUER DES ACCIDENTS GRAVES.
AVERTISSEMENT: RÉSERVE À UNE UTILISATION DE LOISIR.
A VERTISSEMENT: NE VOUS FIEZ PAS TOTALEMENT AU GPS OU À L'AUTONOMIE DE LA BATTERIE. POUR VOTRE SECURITE, UTILISEZ TOUJOURS DES CARTES ET AUTRES MATÉRIELS DE SECOURS.
ATTENTION: N'APPLIQUEZ AUCUN SOLTANT DE QUELQUE TYPE QUE CE SOIT SUR LE PRODUIT, AU RISQUE D'EN ENDOMMAGER LA SURFACE.
ATTENTION: N'APPLIQUEZ AUCUN PRODUIT INSECTICIDE QUEL QU'IL SOIT SUR LE PRODUIT, AU RISQUE D'EN ENDOMMAGER LA SURFACE.
ATTENTION: NE JETEZ PAS LE PRODUIT AUX ORDURES MENAGERES. TRAITEZ-LE COMME UN DÉCHET ÉLECTRONIQUE AFIN DE PROTEGER L'ENVIRONNEMENT.
ATTENTION: NE HEURTEZ PAS OU NE FAITES PAS TOMBER LE PRODUIT, AU RISQUE DE L'ENDOMMAGER.
2 PRISE EN MAIN
2.1 Boutons et menus
Votre Suunto Ambit3 Sport est équipée de cinq buttons qui vous permettent d'acceder à toutes les fonctionnalités.

[Start Stop]:
- breve pression pour acceder au menu principal
- brève pression pour démarrer,mettre en pause ou reprendre un exercice ou un compteur
- breve pression pour augmenter une valeur ou remonter dans le menu
- pression longue pour arrêtier et enregistrrer un exercice [Next]:
- brève pression pour changer d'affichage
- brève pression pour accepter un réglage
- pression longue pour acceder au menu des options ou le quitter
- pression longue pour acceder au menu des options ou le quitter dans les modes sportifs
[Light Lock]:
- brève pression pour activer le rétroéclairage
- brève pression pour diminuier une valeur ou descendre dans le menu
- pression longue pour verrouiller ou déverrouiller les boutons [View]:
- brève pression pour changer la vue affichée sur la ligne du bas
- pression longue pour basculer l'affichage entre clair et foncé
- pression longue pour acceder au raccourci (voir 3.29 Raccourcis) [Back Lap] :
- brève pression pour revenir au menu précédent
- brève pression pour ajouter un tourpendant l'exercice
CONSEIL: Lorsque vous modifiez des valeurs, vous pouvez augmenter la vitesse enMAINANT le bouton [Start Stop] ou [Light Lock] enforcé jusqu'à ce que les valeurs commencent à défiler plus rapidement.
2.2 Configuration
Votre Suunto Ambit3 Sport s'active automatiquement lorsque vous la branchez à votre ordinateur ou à un chargeur USB à l'aide du cable USB fourni.
Pour commencer à utiliser votre montre sportive :
- Raccordez vous montre sportive à une source d'alimentation avec le cable USB fourni.
-
Débranche le cable USB si vous utilisez un ordinateur (pour déverrouiller les boutons).
-
Appuyez sur le bouton [Start Stop] ou [Light Lock] pour faire défilier l'affichage jusqu'à la langue voulue, puis appuyez sur le bouton [Next] pour la sélectionner.
- Liez votre apparéil avec Suunto Movescount App (voir 3.19 Movescount Mobile App) en appuyant sur le bouton [Start Stop] ou ignorez en appuyant sur le bouton [Next].
- Suivez l'assistant de démarrage pour procéder au paramétrage initial. Définissez les valeurs avec le bouton [Start Stop] ou [Light Lock] et appuyez sur le bouton [Next] pour accepter et passer à l'étape suivante.
- Rebranche le cable USB et laissez la mise en charge se poursuivre jusqu'à ce que l'indicateur de batterie soit à 100 %.

1.


2.

3.

4.

5.
Le rechargement complet d'une batterie vide prend environ 2 à 3 heures. Les boutons sont verrouillés tant que le cable USB est raccordé et connecté à un ordinateur.
Vous pouvez quitter l'assistant de démarrage à tout moment en maintainant le bouton [Next] enforcé.
L'assistant:
- Unités
Heure - Date
Paramètres personnels (sexe, âge, poids)
2.3 Réglage des paramètres
Vous pouvez modifier les paramètres de votre Suunto Ambit3 Sport directement dans la montre, en passant par Movescount ou bien où que vous soyez avec Suunto Movescount App (voir 3.19 Movescount Mobile App).
Pour modifier les paramètres dans la montre :
- Maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
- Parcourez le menu à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light Lock].
- Appuyez sur le bouton [Next] pour acceder à un paramètre.
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] ou [Light Lock] pour régler les valeurs de ce paramètre.
- Appuyez sur le bouton [Back Lap] pour revenir au menu précédent ou maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter.


3 CARACTERISTIQUES
3.1 Surveillance de l'activité
Outre le temps de récapération qui apparait dans votre journal d'exercice, votre Suunto Ambit3 Sport surveille votre activités globale, c'est-à-dire aussi bien vos exercices que votre activités quotidienne. Cette surveillance vous donne une vue d'ensemble complete de votre activités, des calories que vous brûlez et de votre temps de récapération.
La surveillance de l'activité est disponible parmi les affichages par défaut en mode HEURE. Vous pouvez visualiser cet affichage en appuyant sur le bouton [Next] (dernier affichage).
Vous pouvez afficher ou masquer la surveillance de l'activité à partir du menu principal en selectionnant le paramètre AFFICHAGES » Activité. Choisissez l'option voulue à l'aide du bouton [Next].
L'affichage de la surveillance de l'activité comporte trois vues que vous pouvez changer en appuyant sur le bouton [View].

- Activité aujourd'hui : calories consommées aujourd'hui ; la ligne pointillée sur l'indicateur analogique indique les calories
consommées chaque jour en moyenne au cours des sept derniers jours, hormis aujourd'hui.
- Activité semaine : calories consommées chaque jour au cours des sept derniers jours, la date d'aujourd'hui se trouvant tout à fait à droite ; la ligne pointillée sur l'indicateur analogique et la ligne du bas indiquent les calories consommées chaque jour en moyenne au cours des sept derniers jours, hormis aujourd'hui.
Temps récapué.: temps de récapération pour les 24 prochainses heures en fonction des exercices enregistrés et de l'activité journalière.
3.2 Pause automatique
La fonction Pause auto met en pause l'enregistrement de votre exercice lorsque votre vitesse est inférieure à 2 km/h (1,2 mph). Lorsque votre vitesse dépasse 3 km/h (1,9 mph), l'enregistrement reprend automatiquement.
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Pause auto pour chaque mode sportif dans Movescount dans les paramètres avancés du mode sportif.
Vous pouvez également activer ou désactiver la fonction Pause auto pendant l'exercice sans que cela ne modifie vos paramètres Movescount.
Pour activer ou désactiver la fonction Pause auto en cours d'exercice :
-
Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
-
Faites défilier l'affichage jusqu'à ACTIVER à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionné l'option à l'aide du bouton [Next].
- Faites défilier l'affichage jusqu'à Pause auto à l'aide du bouton [Start Stop], puis Sélectionnéz l'options à l'aide du bouton [Next].
- Activez ou désactivez la fonction à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock].
- Maintenez le bouton [Next] enforcé pour quitter.
3.3 Défilament automatique de l'écran
Configurez votre montre pour qu'elle fasse défilier automatiquement vos affichages de mode sportif pendant que vous pratiquez un exercice à l'aide de Défilament auto.
Dans Movescount, vous pouvez activer ou désactiver la fonction Défilament auto pour chaque mode sportif et définir la durée d'affichage de chacune des informations.
Vous pouvez également activer ou désactiver la fonction Défilament auto pendant l'exercice sans que cela ne modifie vos paramètres Movescount.
Pour activer ou désactiver la fonction Défilament auto en cours d'exercice :
- Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à ACTIVER à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
-
Faites défilier l'affichage jusqu'à Défilament auto à l'aide du bouton [Start Stop], puis Sélectionnez l'options à l'aide du bouton [Next].
-
Activez ou désactivez la fonction à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock].
- Maintenez le bouton [Next] enforcé pour quitter.
3.4 Rétroéclairage
Un appui sur le bouton [Light Lock] active le rétroéclairage.

Par défaut, le rétroéclairage s'allume pendant quelques secondes puis s'éteint automatiquement. Il s'agit du mode Normal.
Il existe trois modes différents de rétroéclairage :
Mode:
Normal: le rétroéclairage s'allume pendant quelques secondes lorsque vous appuyez sur le bouton [Light Lock] et lorsque le réveil sonne.
- Désactivé : le rétroéclairage ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur un bouton ou lorsque le réveil sonne.
- Nuit : le rétroéclairage s'allume pendant quelques secondes lorsque vous appuyez sur un bouton et lorsque le réveil sonne.
- Interrupteur : le rétroéclairage s'allume lorsque vous appuyez sur le bouton [Light Lock] et reste allumé jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur le bouton [Light Lock].
Votre Suunto Ambit3 Sport comporte deux réglages pour le rétroéclairage : un réglage 'général' et un réglage pour les modes sportifs.
Vous pouvez modifier le réglage général du rétroéclairage dans les paramètres de la montre dans le menu GÉNÉRAL « Tonalités/affichage » Rétroéclairage. Voir 2.3 Réglage des paramètres. Vous pouvez également modifier le réglage général dans Movescount. Pour vos modes sportifs, vous pouvez utiliser le même mode de rétroéclairage que pour le réglage général (par défaut), ou bien vous pouvez définir un mode différent pour chaque mode sportif dans les paramètres avances dans Movescount.
Outre le mode, vous pouvez régler la luminosité du rétroéclairage (en pourcentage) soit dans les paramètres de la montre dans le menu Général » Tonalités/affichage » Retroéclairage, soit dans Movescount.
CONSEIL: Lorsque les boutons [Back Lap] et [Start Stop] sont verrouillés, vous pouvez toujours activer le rétroéclairage en appuyant sur [Light Lock].
3.5 Verrouillage des boutons
Une pression longue sur [Light Lock] permet de verrouiller et de déverrouiller les boutons.



Vous pouvez modifier le comportement de verrouillage des boutons dans les paramètres de la montre dans le menu GÉNÉRAL « Tonalités/affichage » Verrouillage des boutons.
Votre Suunto Ambit3 Sport comporte deux réglages pour le verrouillage des boutons : l'un, Mode heures, pour une utilisation générale et l'autre, Mode sport, lorsque vous pratiquez vos exercices :
Mode heure :
Actions: verrouillage du menu principal et du menu des options.
- Boutons: verrouillage de tous les boutons. Le rétroéclairage peut être activé en mode Nuit.
Mode sport
- Actions: verrouillage des boutons [Start Stop] et [Back Lap] et du menu des options pendant l'exercice.
- Boutons: verrouillage de tous les boutons. Le rétroéclairage peut être activé en mode Nuit.
CONSEIL: Sélectionnez le paramètre de verrouillage des boutons
Actions pour les modes sportifs afin d'éviter tout démarrage ou arrêt accidentel de lajournalisation. Lorsque les boutons [Back Lap] et [Start Stop] sont verrouillés, vous pouvez toujours changer d'affichage en appuyant sur le bouton [Next] et changer de vue en appuyant sur le bouton [View].
3.6 Boussole
Votre Suunto Ambit3 Sport est équipée d'une boussole numérique qui vous permet de vous orienter par rapport au nord magnétique. La boussole à compensation d'inclinaison affiche des relevés précis même si elle n'est pas horizontally.
Vous pouvez afficher ou masquer la boussole à partir du menu principal en selectionnant le paramètre AFFICHAGES » Boussole. Choisissez l'option voulue à l'aide du bouton [Next].
L'affichage de la boussole comprend les informations suivantes :
- ligne centrale : cap de la boussole en degrés
- ligne du bas : utiliser le bouton [View] pour visualiser votre cap actuel en points cardinaux, l'heure ou une vue vide

La boussole passe en mode economie d'énergie au bout d'une minute. Réactivé-la avec le bouton [Start Stop].
3.6.1 Étalandnage de la boussole
Si vous n'avez encore jamais utilisé la boussole, vous doivent d'abord l'étalonnner. Tournez et inclinez la montre dans tous les sens jusqu'à ce qu'elle émette un bip sonore indiquant que l'étalonnage est terminé.

Si vous avez déjà étalonné la boussole et que vous souhaitez l'étalonner de nouveau, vous pouvez acceder à l'option d'étalonnage dans le menu des options.
Si l'étalonnage a réussi, le texte ÉTALONNAGE RÉUSSI s'affiche. Si l'étalonnage échoue, le texte ÉCHEC DE L'ÉTALONNAGE s'affiche. Pour réessayer l'étalonnage, appuyez sur le bouton [Start Stop].
Pour lancer manuellement l'étalonnage de la boussole :
- Maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
- Sélectionnez GÉNÉRAL avec le bouton [Next].
- Faites défilier l'affichage jusqu'à Boussole à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionné z l'option à l'aide du bouton [Next].
- Appuyez sur le bouton [Next] pour selectionner Etalonnage.
3.6.2 Paramétrage de la declinaison
Pour faire en sorte que les relevés de la boussole soient corrects, définissez une valeur de declinaison précise.
Les cartes papier indiquent le nord géographique. Les boussoles, quant à elles, indiquent le nord magnétique : une région située au-dessus de la terre, point d'attraction des champs magnétiques terrestres. Étant donné que le nord magnétique et le nord géographique ne se trouvent pas au même endroit, vous devez définir la declinaison sur votre boussole. Notre declinaison correspond à l'angle entre le nord magnétique et le nord géographique.
La valeur de declinaison apparait sur la plupart des cartes. L'emplacement du nord magnétique change chaque année. Ainsi,
pour obtenir une valeur de declinaison précise et recente, consultez Internet (par exemple www.magnetic-declaration.com).
Les cartes de course d'orientation sont toute fois dessinées en fonction du nord magnétique. Cela signifie que lorsque vous utilisez ce type de cartes, vous doivent désactiver la correction de declinaison en paramétrant la valeur de declinaison sur 0 degrés.
Pour paramétre la valeur de déclinaison :
- Maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
- Appuyez sur le bouton [Next] pour acceder à GÉNÉRAL.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à Boussole à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnéz l'option à l'aide du bouton [Next].
- Faites défilier l'affichage jusqu'à Déclinaison à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionné z'option à l'aide du bouton [Next].
- Désactivez la declinaison en selectionnant -- ou selectionnéz W (ouest) ou E (est).
- Paramétrz la valeur de declinaison à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock].
- Appuyez sur le bouton [Next] pour accepter le paramétrage.





CONSEIL: Vous pouvez également acceder aux paramètres de la boussole enMAINANT le bouton [View] enforcé en mode BOUSSOLE.
3.6.3 Définition du verrouillage de relèvement
Vous pouvez marquer la direction de votre objectif par rapport au nord avec la fonction de verrouillage de relevement.
Pour verrouiller un relevement :
-
Boussole active, tenez la montre devant vous et tournez-vous vers votre objectif.
-
Appuyez sur [Back Lap] pour verrouiller l'affichage actuel en degrés sur votre montre comme étant votre relièvement.
- Un triangle vide indique le relièvement verrouillé par rapport à l'indicateur du nord (triangle plein).
- Appuyez sur [Back Lap] pour effacer le verrouillage de relèvement.





REMARQUE: Tant que vous utilisez la boussole pendant l'exercice, le bouton [Back Lap] vous permet uniquement de verrouiller et d'effacer le relièvement. Quittez l'affichage de la boussole pour définir un tour avec [Back Lap].
3.7 Compte à rebours
Vous pouvez utiliser le compte à rebours pour procéder à un décompte du temps depuis un point prédéfini jusqu'à zéro. Le compte à rebours émet un bref son à chaque seconde pendant les 10 dernières secondes, puis déclenchée une alarme lorsqu'il atteint zéro.
Vous pouvez afficher ou masquer le compte à rebours à partir du menu principal en selectionnant le paramètre AFFICHAGES » Cpte rebrs. Choisissez l'option voulue à l'aide du bouton [Next].
Pour paramétre le compte à rebours :
- Appuyez sur le bouton [Next] jusqu'à atteindre l'affichage du compte à rebours.
- Appuyez sur le bouton [View] pour régler la durée du compte à rebours.
- Modifiez les heures et les minutes à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour lancer le compte à rebours.



CONSEIL: Vous pouvezmettre en pause et reprendre le compte à rebours en appuyant sur le bouton [Start Stop].
3.8 Affichages
Votre Suunto Ambit3 Sport possede un certain nombre de fonctions telles que boussole (voir 3.6 Boussole) et chronometre (voir
3.31 Chronomètre). Ces fonctions sont gérées sous forme d'affichages que vous pouvez visualiser en appuyant sur le bouton [Next]. Certaines fonctions sont affichées de manière permanente tandis que d'autres peuvent être affichées ou masquées selon vos souhaits.
Pour afficher ou masquer des affichages :
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour acceder au menu principal.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à AFFICHAGES en appuyant sur le bouton [Light Lock], puis appuyez sur le bouton [Next].
- Dans la liste des affichages, activez ou désactivez n'importe qu'elle fonction en faisant defiler la liste avec le bouton Start Stop ou Light Lock et en appuyant sur le bouton Next.
Maintenez le bouton [Next] enforcé pour quitter le menu des affichages si nécessaire.
Vos modes sportifs (voir 3.30 Modes sportifs) comportent également plusieurs affichages que vous pourrez personnaliser pour visualiser différentes informations tandis que vous pratiquez un exercice.
3.8.1 Réglage du contraste de l'affichage
Augmentez ou diminuez le contraste de l'affichage de votre Suunto Ambit3 Sport dans les paramètres de la montre.
Pour régler le contraste de l'affichage :
- Maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
- Appuyez sur le bouton [Next] pour acceder aux paramètres GÉNÉRAL.
- Appuyez sur le bouton [Next] pour acceder à Tonalités/ affichage.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à Contraste d'affichage à l'aide du bouton [Light Lock], puis selectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
- Augmentez le contraste à l'aide du bouton [Start Stop] ou diminuez-le à l'aide du bouton [Light Lock].
- Maintenez le bouton [Next] enforcé pour quitter.
3.8.2 Inversion de la couleur d'affichage
Choisissez un affichage foncé ou clair dans les paramètres de la montre ou sur Movescount ou en utilisant simplement le raccourci par défaut du bouton [View] (voir 2.1 Boutons et menus). Vous pouvez également définir la couleur d'affichage pour un mode sportif sur Movescount.
Pour inverser l'affichage dans les paramètres de la montre :
-
Maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
-
Appuyez sur le bouton [Next] pour acceder aux paramètres GÉNÉRAL.
- Appuyez sur le bouton [Next] pour acceder à Tonalités/ affichage.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à Inverser l'affichage à l'aide du bouton [Start Stop], puis inversez l'affichage à l'aide du bouton [Next].
3.9 Pratique d'exercices avec les modes sportifs
Utilisez les modes sportifs (voir 3.30 Modes sportifs) pour enregistrer des journaux d'exercice et visualiser diverses informations pendant l'exercice.
Vous pouvez acceder aux modes sportifs dans le menu EXERCICE en appuyant sur le bouton [Start Stop].
3.9.1 Utilisation de Suunto Smart Sensor
Vous pouvez utiliser un capteur de fréquence cardiaque compatible Bluetooth® Smart tel que le Suunto Smart Sensor avec votre Suunto Ambit3 Sport pour obtenir des informations plus détaillées sur l'intensité de vos exercices.
Pendant l'exercice, le capteur de fréquence cardiaque vous permet de connaître les informations suivantes :
fréquencecardiaqueentempsréel
fréquencecardiaquemoyenneentemps réel
fréquencecardiaque sous forme de graphique
calories brulées pendant l'exercice
- conseils pour pratiquer dans les limites de fréquence cardiaque définies
- pic d'effet d'entrainment
Et après l'exercice, le capteur de fréquence cardiaque vous procure les indications suivantes :
total des calories brûlées pendant l'exercice
fréquencecardiaquemoyenne
fréquencecardiaquemaximum
- temps de récapuration
Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor, vous bénéficiaz d'un autre avantage : la mémoire de la fréquence cardiaque. La fonction mémoire du Suunto Smart Sensor garde les données en mémoire chaque fois que la transmission vers votre Suunto Ambit3 Sport est interrompue.
Ceci vous permet de-disposer d'informations précises sur l'intensité de votre exercice dans des activités comme la natation ou l'eau bloque la transmission. Cela signifie aussi que vous pouvez même enlever votre Suunto Ambit3 Sport après avoir demarrre un enregistrement. Pour en savoir plus, reportez-vous au guide d'utilisation du Suunto Smart Sensor.
Sans capteur de fréquence cardiaque,Vote Suunto Ambit3 Sport fournit des indications de calories consommées et de temps de récapération pour les activités course à pied et cyclisme en utilisant votre vitesse pour estimer l'intensité de votre exercice. Cependant, nous vous recommendons d'utiliser un capteur de fréquence cardiaque pour obtenir des relevés d'intensité précis.
Reportez-vous au guide d'utilisation du Suunto Smart Sensor ou autre capteur de fréquence cardiaque Bluetooth Smart pour plus de renseignements.
3.9.2 Installation du Suunto Smart Sensor
Pour commencer à utiliser le Suunto Smart Sensor :
- Emboîtez fermement le capteur dans le connecteur de la sangle.
- Ajustez la longueur de la sangle suivant les besoin.
- Mouillez les surfaces des electrodes de la sangle avec de l'eau ou avec un gel de contact.
- Placez la sangle sur vous de façon à ce qu'elle soit bien ajustée, logo Suunto sur le dessus.

1.

3.-4.
Le Smart Sensor s'allume automatiquement lorsqu'il détecte vos battements de cœur.
CONSEIL: Portez la sangle contre votre peu nuè pour obtenir lesassageurs résultats.
Reportez-vous au guide d'utilisation du Suunto Smart Sensor pour en savoir plus et pour obtenir des conseils en cas de problème.
REMARQUE: Une peu trop sèche sous les électrodes de la ceinture, une ceinture desserrée ou des vêtements synthétiques peuvent entrainer des mesures de fréquence cardiaque anormalement élevées. Humidifiez les électrodes de la ceinture puis serrez-la afin de prévenir toute anomalie de mesure. Toutefois, si votre fréquence cardiaque vous inquiète, consultez un médecin.
3.9.3 Début d'un exercice
Pour début l'exercice :
-
Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour acceder au menu principal.
-
Appuyez sur le bouton [Next] pour acceder à EXERCICE.
-
Faites défilier les options de mode sportif à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock], puis sélectionnez un mode approprié à l'aide du bouton [Next].
-
La montre commence automatiquement à rechercher un signal provenant de la ceinture de fréquence cardiaque si le mode sportif sélectionné utilise une ceinture de fréquence cardiaque. Attende que la montre vous informe qu'une fréquence cardiaque ou un signal GPS ont été détectés ou appuyez sur le
bouton [Start Stop] pour sélectionner Plus tard. La montre continue à rechercher la fréquence cardiaque ou le signal GPS.
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour commencer l'enregistrement de l'exercice. Pour acceder à des options supplémentaires pendant l'exercice, maintenez le bouton [Next] enforcé.

3.9.4 Pendant l'exercice
Votre Suunto Ambit3 Sport vous fournit une multituded'informations pendant votre exercice. Ces informations varient en
fonction du mode sportif selectionné (voir 3.30 Modes sportifs).
Vous obtiendrez encore plus d'informations si vous utilisez une ceinture de fréquence cardiaque et le GPS pendant l'exercice.
Voici quelques suggestions sur la façon dont vous pouvez utiliser la montre pendant l'exercice :
- Appuyez sur le bouton [Next] pour faire défilier les affichages de votre mode sportif.
- Appuyez sur le bouton [View] pour voir différentes informations sur la ligne du bas de l'affichage.
Pour éviter d'arrêter accidentellement votre enregistrement ou de définir des tours inutiles, verrouillez les boutons en maintainant le bouton [Light Lock] enforcé. - Appuyez sur le bouton [Start Stop] pourmettre l'enregistrement en pause. Pour reprendre I'enregistrement, appuyez a nouveau sur le bouton [Start Stop].
3.9.5 Enregistrement de parcours
En fonction du mode sportif sélectionné, votre Suunto Ambit3 Sport vous permet d'enregistrer diverses informations pendant l'exercice.
Si le GPS est activé dans votre mode sportif, votre Suunto Ambit3 Sport enregistrre également votre parcours pendant l'exercice. Vous pourrez visualiser votre parcours dans Movescount dans le move enregistrré et l'exporter sous forme d'itinéraire pour l'utiliser plus tard.
3.9.6 Définition des tours
Pendant l'exercice, vous pouvez définir des tours manuellement ou automatiquement en paramétrant l'intervalle de tour automatique
dans Movescount. Lorsque vous définisse des tours automatiquement, votre Suunto Ambit3 Sport enregistre les tours en fonction de la distance spécifiée dans Movescount.
Pour définit des tours manuellement, appuyez sur le bouton [Back Lap] pendant l'exercice.

Votre Suunto Ambit3 Sport affiche les informations suivantes :
- ligne du haut : temps intermédiaire (durée depuis le début de l'enregistrement)
- ligne centrale : nombre de tours
- ligne du bas : temps de tour
REMARQUE: Le récapitulatif de l'exercice affiche toujours au moins un tour : votre exercice du début à la fin. Les tours parcourspendant l'exercice sont affichés sous forme de tours supplémentaires.
3.9.7 Navigation pendant l'exercice
Si vous foulez suivre un itinéraire ou vous diriger vers un point d'intérêt (POI), vous pouvez selectionner un mode sportif, « Course itinér. » par exemple, et commencer immédiatement la navigation.
Vous pouvez également naviguer le long d'un itinéraire ou vers un POI pendant l'exercice dans d'autres modes sportifs avec GPS activé. Pour naviguer pendant l'exercice :
- Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif avec GPS activé, maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
- Appuyez sur le bouton [Next] pour selectionner NAVIGATION.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à POIs (Points of interest) ou Itinéraires à l'aide du bouton [Light Lock], puis Sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
Les instructions de navigation apparaisent comme le dernier affichage du mode sportif sélectionné.

Pour désactiver la navigation, revenez à NAVIGATION dans le menu des options et sélectionnez Arrêter navigation.
REMARQUE: Si le paramétrage de précision du GPS (voir 3.21.3 Precision GPS et économique d'énergie) de votre mode sportif est Good (bon) ou inférieur, le GPS bascule sur le niveau de précision Best (niveau maximum) pendant la navigation. La consommation d'énergie est donc plus élevé.
3.9.8 Utilisation de la boussole pendant l'exercice
Vous pouvez activer la boussole et l'ajouter à un mode sportif personnelisé pendant votre exercice.
Pour utiliser la boussole pendant l'exercice :
- Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
- Faites défiler l'affichage jusqu'à ACTIVER à l'aide du bouton [Light Lock], puis Sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
- Faites défilier l'affichage jusqu'à Boussole à l'aide du bouton [Light Lock], puis Sélectionnéz l'options à l'aide du bouton [Next].
- La boussole apparait comme le dernier affichage du mode sportif personnelisé.

Pour désactiver la boussole, revenez à ACTIVER dans le menu des options et Sélectionnez Fin boussole.
3.10 Direction de retour
Si vous utilisez le GPS,Vote Suunto Ambit3 Sport enregistrare automatiquement le point de depart de votre exercice. Avec Direction de retour,Vote Suunto Ambit3 Sport pourra vous guider de façon a vous ramener directement a votre point de depart (ou à l'endroit ou l'acquisition GPS a ete table).
Pour trouver la direction du_retour :
-
Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
-
Appuyez sur le bouton [Next] pour selectionner NAVIGATION.
-
Faites défilier l'affichage jusqu'à Direction de return à l'aide du bouton [Start Stop], puis Sélectionnez l'options à l'aide du bouton [Next].
Les instructions de navigation apparaissent comme le dernier affichage du mode sportif sélectionné.
3.11 Mises à jour du logiciel
Vous pouvezmettreà jourlelogicieldevotreSuuntoAmbit3Sport en passant par Movescount.Lorsquevousmetteà jourlelogiciel, tous les journaux sont automatiquement envoyésversMovescount et supprimésur la montre.
Pourmettreà jourlelogicieldevoteSuuntoAmbit3Sport:
-
Installee Moveslink si ce n'est deja fait.
-
Branchez votre Suunto Ambit3 Sport à votre ordinateur à l'aide du cable USB fourni.
- Si une mise à jour est disponible, votre montre est mise à jour automatiquement. Attendeze que la mise à jour se termine avant de débrancher le cable USB.
3.12 FusedSpeed
FusedSpeedTM combine de façon unique les mesures effectuees par le GPS et le capteur d'acceleration au poignet pour mesurer plus précisément votre vitesse de course. Le signal GPS est filtré de manière adaptative en fonction de l'acceleration du poignet, ce qui donne des relevés plus précis à des vittesses de course constantes et une prise en compte plus rapide des variations de vitesse.

FusedSpeed you sera extrémement utile lorsque vous aurez besoin de mesures de vitesse hautement réactives au cours de
l'entrainment, par exemple lorsque vous courez sur un terrain accidenté ou lors d'un entrainment fractionné. Si vous perdez temporairement le signal GPS, votre Suunto Ambit3 Sport est capable de continuer à afficher des mesures de vitesse précises à l'aide de l'accéléromètre étalonné sur le GPS.

CONSEIL: Pour obtenir les relevés les plus précis avec
FusedSpeed, ne jetez qu'un bref coup d'eel sur votre montre quand vous en avez besoin. Maintenir la montre devant vous sans bouger réduit la précision.
La technologie FusedSpeed est automatiquement activée pour la course à pied ainsi que pour d'autres types d'activités similaires telles que la course d'orientation, l'unihockey et le football.
Pour pouvoir utiliser FusedSpeed dans un mode sportif personnelisé, veillez à selectionner une activités qui fait appel à FusedSpeed. Ceci est indiqué à la fin des paramètres avances du mode sportif dans Movescount.
3.13 Icônes

Les icônes suivantes s'affichent sur votre Suunto Ambit3 Sport :

alarme

batterie

activité Bluetooth

verrouillage des boutons

indicateurs d'appui sur les boutons

chronographe
| affichage actuel | |
| descendre/diminuer | |
| force du signal GPS | |
| fréquence cardiaque | |
| appel entrant | |
| compteur d'intervalles | |
| message/notification | |
| appel manqué | |
| suivant/confirmer | |
| liaison | |
| paramètres | |
| mode sportif | |
| monter/augmenter |
Icones de POI
Les icônes de POI suivantes sont disponibles sur votre Suunto Ambit3 Sport :
8 début
bâtiment/domicile
camp/camping
voiture/parking
grotte
X carrefour
fin
3.14 Compteur d'intervalles
Vous pouvez ajouter un compteur d'intervalles à chaque mode sportif personnalisé dans Movescount. Pour ajouter le compteur d'intervalles à un mode sportif, Sélectionnez le mode sportif puis accédez aux paramètres avances. À la prochaine connexion de votre Suunto Ambit3 Sport à votre compte Movescount, le compteur d'intervalles va se synchroniser avec la montre.
Le compteur d'intervalles vous permet de préciser les informations suivantes :
- types d'intervalles (intervalles HAUT et BAS)
- durée ou distance pour les deux types d'intervalles
- nombre de répetitions des intervalles
REMARQUE: Si vous ne définisse pas le nombre de répetitions des intervalles dans Movescount, le compteur d'intervalles va continuer jusqu'à 99 répetitions.
Vous pouvez définir un compteur d'intervalles pour chaque sport inclus dans un mode multisport (voir 3.20.2 Utilisation d'un mode multisport). Le compteur d'intervalles se remet à zéro à chaque changement de sport.
Pour activer ou désactiver le compteur d'intervalles :
-
Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
-
Faites défilier l'affichage jusqu'à ACTIVER à l'aide du bouton [Light Lock], puis Sélectionnéz l'options à l'aide du bouton [Next].
- Faites défilier l'affichage jusqu'à Intervalle à l'aide du bouton [Start Stop], puis Sélectionnéz l'options à l'aide du bouton [Next].
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] ou [Light Lock] pourCHOISIR Interv.on/Interv.off, puis acceptez a l'aide du bouton [Next].
Lorsque le compteur d'intervalles est activé, l'icone des intérvalles apparait en haut de l'affichage.




3.15 Entrainements par intervals
Avec le planificateur d'entrainements, vous pouvez effectuer des entrainements guidés par intervalles avec votre Suunto Ambit3 Sport dans Suunto Movescount App.
REMARQUE: Le planificateur d'entrainements nécessite une connexion Internet par Wi-Fi ou mobile. Les opérateurs peuvent facturer des frais de transmission des données sur les connexions mobiles.
L'entrainment peut être aussi complexe ou simple que vous le souhaitez. Définissez le type, la durée et l'objet de chaque segment. En option, vous pouvez ajouter un texte d'instructions personnalisé pour chaque segment.
Dès que vous avez créé les entrainements et resynchronisé votre montre avec l'application, les entrainements sont disponibles dans le menu des options du mode sportif.
Pour commencer un entrainement guide par intervalles :
- Lorsqu'un mode sportif est activé, maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
- Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionnER ENTRAINEMENTS.
-
Parcourez les entrainements disponibles à l'aide des boutons [Light Lock] et [Start Stop], confirmez ensuite votre choix à l'aide du bouton [Next].
-
Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour démarrer
l'enregistrement de l'exercice.
Les instructions début en même temps que l'enregistrement.
L'affichage de l'entrainment par intervalles correspond au dernier affichage du mode sportif sélectionné.
- Terminate l'entrainment ou interrompez-le à tout moment en arrêtant normalement l'enregistrement de l'entrainment ou en vous rendant dans le menu des options pour sélectionner END WORKOUT.
Pendant l'entrainment, votre montre vous donne des instructions en temps réel sous forme de graphique sur l'affichage de l'entrainment.

- Ligne du haut : mesures en cours par rapport à l'objectif du segment.
Par exemple, si vous avez défini des limites de vitesse basse et haute pour ce segment, la valeur située au-dessus du graphique est votre vitesse actuelle.
- Graphique : une image complète du segment actuel.
Le haut et le bas du graphique sont les limites basse et haute du segment. Les limites gauche et croite du graphique représentent le début et la fin du segment. La ligne qui se dessine sur le graphique représentée vous effort actuel par rapport à la durée et aux limites du segment.
Ligne du bas : temps restant, distance ou calories restantes avant l'achèvement du segment.
Si vous avez paramétré le segment afin qu'il corresponde à un tour (le segment s'achève lorsque vous appuyez sur le bouton [Back Lap]), la ligne du bas indique la durée cumulée du segment.
Lorsque le segment suivant début, votre montre affiche le résumé du segment suivant.

- Étape du segment
Durée - Limites de l'objet
3.16 Journal
Le journal conserve les enregistrements de vos activités. Le nombre maximum de journaux et la durée maximaile d'un journal donné
dépendent de la quantité d'informations enregistrée pour chaque activités. La précision du GPS (voir 3.21.3 Precision GPS et économique d'énergie) et l'utilisation du compteur d'intervalles (voir
3.14 Compteur d'intervalles), par exemple, ont un impact direct sur le nombre et la durée des journaux qui peuvent être enregistrés.
Vous pouvez visualiser le récapitulatif du journal de votre activités sitôt après avoir arrêté l'enregistrement ou via l'option LOGBOOK du menu principal.
Les informations représentées dans le récapitulatif du journal sont dynamiques : elles varient en fonction de certains facteurs, par exemple le mode sportif, l'utilisation ou non d'une ceinture de fréquence cardiaque ou du GPS... Par défaut, tous les journaux complrennent au minimum les informations suivantes :
nom du mode sportif
heure
- date
durée
tours
Si le journal compte des données GPS, l'entrée du journal comprend une vue du tracé de l'itinéraire complet.
CONSEIL: Vous pourrez voir bien plus de détails sur vos activités enregistrées sur Movescount.com.
Pour consulter un récapitulatif du journal après avoir arrêté un enregistrement :
- Maintenez le bouton [Start Stop] enforcé pour arrêter et sauvégarder l'exercice.
Vous pouvez également appuyer sur le bouton [Start Stop] pourmettre l'enregistrement en pause. Avec avoir misI'enregistrement en pause, arretez-le en appuyant sur le bouton[Back Lap] ou repreneze I'enregistrement en appuyant sur lebouton [Start Stop].
Après avoir mis en pause et arrêté l'exercice, sauvegardez le journal en appuyant sur le bouton [Start Stop]. Si vous ne poulez pas enregistrer le journal, appuyez sur le bouton [Light Lock]. Si vous n'enregistrez pas de journal, vous pourrez malgré tout visualiser le récapitulatif après avoir appuyé sur [Light Lock], mais le journal ne sera pas conservé et ne pourra pas être visualisé ultérieurement.
- Appuyez sur le bouton [Next] pour visualiser le récapitulatif du journal.

Vous pouvez également afficher les récapitulatifs de tous les exercices enregistrés dans le journal. Dans le journal, les exercices apparaisent par ordre chronologique.
Pour visualiser le récapitulatif du journal :
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour acceder au menu principal.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à LOGBOOK à l'aide du bouton [Light Lock], puis Sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. Voitre temps de récapération actuel s'affiche.
- Faites défilier les enregistrements avec le bouton [Start Stop] ou [Light Lock] et Sélectionnez un enregistrement avec le bouton [Next].
- Parcourez les différentes vues du récapitulatif du journal à l'aide du bouton [Next].





Si le journal comprend plusieurs tours, vous pouvez visualiser les informations spécifiques à chaque tour en appuyant sur le bouton [View].
3.17 Indicateur de mémoire restante
Si plus de 50% du journal n'ont pas eté synchronisés avec Movescount, votre Suunto Ambit3 Sport affiche un rappel lorsque vous accédez au journal.

Lorsque la mémoire non synchronisée est pleine, le rappel n'est plus affché et vous Suunto Ambit3 Sport commence à replacer les anciens journaux.
3.18 Movescount
Movescount.com you deserve gratisment accès à votre journal personnel et à la communauté sportive en ligne, qui propose un large besoin d'outils vous permettant deGERER vos activités sportives au quotidien et de creer des comptes-rendus intéressants de vos expériences. Movescount you permit de transférer vos journaux d'entrainment enregistrres à partir de votre Suunto Ambit3 Sport
vers Movescount et de personneliser votre montre afin de mistrés répondre à vos besoin.
CONSEIL: Connectez-vous à Movescount pour obtenir la dernière mise à jour logicielle pour votre Suunto Ambit3 Sport.
Commencez par installer Moveslink :
-
Rendez-vous sur www.movescount.com/moveslink.
-
Téléchargez, installez et ouvre la dernière version de Moveslink.

2.

Pour vous inscrire à Movescount :
- Rendez-vous sur www.movescount.com.
- Créez votre compte.


REMARQUE: Lors de la première connexion de votre Suunto Ambit3 Sport à Movescount, toutes les informations (y compris les paramétres de la montre) sont transférées de la montre vers votre compte Movescount. Lors de la connexion suivante de votre Suunto Ambit3 Sport à votre compte Movescount, les modifications apportées aux paramétres et aux modes sportifs dans Movescount et sur la montre sont automatiquement synchronisées.
Suunto Movescount App vous donne la possibilité d'enrichir encore l'utilisation de votre Suunto Ambit3 Sport. Liez votre apparéil avec l'application mobile pour receivevoir des notifications sur votre Suunto Ambit3 Sport, changer les paramètres et personneliser vos modes sportifs où que vous soyez, utiliser votre portable comme un deuxième écran, prendre des photos avec des données sur votre move et créé des Suunto Movies.
CONSEIL: Vous pourrez ajouter des photos à n'importe quel move enregistré dans Movescount ou encore créé un Suunto Movie de votre move à l'aide de Suunto Movescount App.
REMARQUE: Vous pouvez modifier les paramétres généraux de votre Suunto Ambit3 Sport hors ligne. Pour personneliser les modes sportifs et actualiser l'heure, la date et les données des satellites GPS, une connexion Internet en Wi-Fi ou via un réseau mobile est nécessaire. Des frais de connexion de la part de votre opérateur peuvent s'appliquer.
Pourlier vigne apparéil avec Suunto Movescount App sur iOS :
- Téléchargez et installez Suunto Movescount App sur votre apparéil compatible Apple depuis l'App Store iTunes. La description de l'application comprend les informations de compatibilité les plus récentes.
- Lancez l'application Suunto Movescount App et activez la connexion Bluetooth si ce n'est pas deja fait. Laissez l'application s'exécuter au premier plan.
- Sur votre montre, maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à LIAISON à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionné z l'option à l'aide du bouton [Next]
-
Appuyez sur le bouton [Next] pour selectionner MOBILEAPP.
-
Saisissez le code qui s'affiche sur votre montre dans le champ de demande de liaison qui se trouve sur votre apparéil mobile et appuyez sur LIAISON.
Pourlier votree apparéil avec Suunto Movescount App sur Android :
- Téchéchargez et installez Suunto Movescount App sur votre apparéil compatible Android depuis Google Play. La description de l'application comprend les informations de compatibilité les plus récentes.
- Lancez l'application Suunto Movescount App et activez la connexion Bluetooth si ce n'est pas deja fait. Laissez l'application s'executer au premier plan.
- Sur votre montre, maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à LIAISON à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionné z'option à l'aide du bouton [Next]
- Appuyez sur le bouton [Next] pour selectionner MobileApp.
- Un écran devrait s'ouvoir sur votre apparéil Android. Sélectionnez LIAISON.
- Saisissez le code qui s'affiche sur votre montre dans le champ de demande de liaison qui se trouve sur votre apparéil mobile et appuyez sur LIAISON.
3.19.1 Deuxieme affichage sur le téléphone
Si vous utilisez l'application Suunto Movescount App, vous pouvez transformer votre téléphone portable en un deuxième écran pour votre montre.
Pour utiliser votre téléphone portable comme un deuxième écran :
- Liez votre Suunto Ambit3 Sport avec Suunto Movescount App si ce n'est deja fait (voir 3.19 Movescount Mobile App).
- Accédez à un mode sportif dans votre Suunto Ambit3 Sport (voir 3.9 Pratique d'exercices avec les modes sportifs).
- Ouvrez Suunto Movescount App et appuyez sur MOVE.
- Sélectionnez AMBIT3 dans la liste et appuyez sur NEXT.
- Démarrez et arrêtez l'enregistrement de votre exercice de la manière habituelle.
CONSEIL: Effleurez chacune des zones d'affichage du téléphone - la zone centrale, la zone supérieure gauche, la zone supérieure droite - pour changer ce qui s'affiche.
3.19.2 Synchronisation avec l'application mobile
Si vous avez lié votre Suunto Ambit3 Sport avec Suunto Movescount App, les modifications apportées aux paramètres et aux modes sportifs ainsi que les nouveaux moves sont automatiquement synchronisés par défaut lorsque la connexion Bluetooth est active. L'icone Bluetooth de votre Suunto Ambit3 Sport clignote pendant la synchronisation des données.
Vous pouvez modifier ce paramétrage par défaut dans le menu des options.
Pour désactiver la synchronisation automatique :
- Maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
-
Faites défiler jusqu'à CONNECTIVITE avec le bouton [Light Lock], Sélectionnez ensuite cette option à l'aide du bouton [Next].
-
Faites défilier jusqu'à Paramètres avec le bouton [Light Lock], sélectionnez ensuite cette option à l'aide du bouton [Next].
- Appuyez à nouveau sur le bouton Suivant pour acceder au paramètre MobileApp sync (Synchro MobileApp).
- Désactivez la fonction avec le bouton [Light Lock] et maintenez le bouton [Next] enforcé pour quitter.
Synchronisation manuelle
Lorsque la synchronisation automatique est désactivée, vousdezver lancer la synchronisation manuellement pour transférer des paramètres ou de nouveaux moves.
Pour synchroniser manuellement votre apparéil avec l'application mobile :
- Assurez-vous que Suunto Movescount App est en cours d'exécution et que la connexion Bluetooth est activée.
- Maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
- Faites défilé jusqu'à CONNECTIVITE avec le bouton [Light Lock], sélectionnez ensuite cette option à l'aide du bouton [Next].
- Appuyez sur le bouton [Next] pour Sync now (Synchroniser maintainant).



Si vous appeareil mobile possede une connexion de données active et si vous application est connectee à votre compte Movescount, les parametes et les moves sont synchronisés avec ce dernier. S'il n'y a pas de connexion de données, la synchronisation est reportee jusqu'à ce qu'une connexion soit disponible.
L'application dresse une liste des moves non synchronisés enregistrrés avec votre Suunto Ambit3 Sport mais vous ne pouvez pas visualiser les détails de ces moves tant qu'ils ne sont pas synchronisés avec votre compte Movescount. Les moves que vous enregistrez avec l'application sont immédiatement visuelsables.
REMARQUE: Les opérateurs peuvent facturer des frais de transmission des données lors de la synchronisation entre Suunto Movescount App et votre compte Movescount.
3.20 Entrainement multisport
Vous pouvez utiliser votre Suunto Ambit3 Sport pour l'entrainment multisport et naviguer facilement entre différents modes sportifs (voir 3.30 Modes sportifs) pendant que vous
pratiquez votre exercice ; vous pouvez aussi visualiser les données spécifiques à chaque sport à la fois pendant l'exercice et dans le récapitulatif du journal.
Vous pouvez changer manuellement de sport pendant l'exercice ou创建工作 un mode multisport pour changer de sport dans un ordre précis, pour un triathlon par exemple.
3.20.1 Changement manuel de mode sportif
Votre Suunto Ambit3 Sport vous permet de passer à un autre mode sportif en cours d'exercice sans avoir à arrêté l'enregistrement.
Tous les modes sportifs utilisés pendant l'exercice sont inclus dans le journal.
Pour changer manuellesment de mode sportif en cours d'exercice :
- Pendant l'enregistrement de votre exercice, maintenez le bouton [Back Lap] enforcé afin d'acceder aux modes sportifs.
- Faites défilier la liste des modes sportifs à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock].
- Sélectionnez le mode sportif approprié à l'aide du bouton [Next]. Voiture Suunto Ambit3 Sport continue à enregistrer le journal et les données pour le mode sportif sélectionné.



REMARQUE: Voiture Suunto Ambit3 Sport compte un tour à chaque fois que vous changez de mode sportif.
REMARQUE: L'enregistrement du journal n'est pas mis en pause lorsque vous passez à un autre mode sportif. Vous pouvezmettre manuellement en pause l'enregistrement en appuyant sur le bouton [Start Stop].
3.20.2 Utilisation d'un mode multisport
Vous pouvezisser vospropres mode multisport ou utiliser un mode sportif par defaut existant comme Triathlon. Le mode multisport peut contenir un certain nombre de modes sportifs différents dans un ordre spécifique. Chaque sport peut également avoir son propre compteur d'intervalles.
Pour utiliser un mode multisport :
-
Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour commencer l'enregistrement.
-
Maintenez le bouton [Back Lap] enforcé pour passer au sport suivant pendant l'exercice.
3.21 Navigation avec le GPS
Votre Suunto Ambit3 Sport utilise le système GPS (Global Positioning System) pour déterminer votre position actuelle. Le GPS incorpore les données d'un ensemble de satellites qui tournent en orbite autour de la terre à une altitude de 20 000 km et à une vitesse de 4 km/s.
Le récepteur GPS intégré dans votre Suunto Ambit3 Sport est optimisé pour une utilisation au poignet et reçoit les données selon un angle très large.
3.21.1 Acquisition d'un signal GPS
Votre Suunto Ambit3 Sport active automatiquement le GPS lorsque vous sclectionnez un mode sportif utilisant la fonctionnalité GPS, lorsque vous déterminez votre position ou lorsque vous commencez à naviguer.

REMARQUE: Lors de la première activation du GPS ou si vous ne l'avez pas utilisé depuis longtemps, l'acquisition GPS peut durer plus longtemps. Les activations suivantes du GPS seront plus rapides.
CONSEIL: Pour réduire le temps d'initialisation du GPS, maintenez la montre avec le récepteur GPS vers le haut et assurez-vous d'être dans une zone dégagée de sorte que la montre ait une ligne de vision directe sur le ciel.
CONSEIL: Synchronisez régulièrement votre Suunto Ambit3 Sport avec Movescount pour obtenir les dernières données orbitales des satellites. Cela permet de réduire le temps d'acquisition des données GPS et d'améliorer la précision du suivi.
Dépannage : pas de signal GPS
- Pour obtenir un signal optimal, pointez la partie GPS de la montre vers le haut. Vous obtiendrez un signal optimal dans une zone dégagée ayant une ligne de vision directe sur le ciel.
- Le récepteur GPS fonctionne généralement bien à l'intérieur des tentes et autres abris fins. Cependant, les objets, lesBATiments, la végétation dense ou un temps couvert peuvent réduire la qualité de réception du signal GPS.
Le signal GPS ne traverse ni les constructions en dur ni l'eau. Par consequent, n'essayez pas d'activer le GPS par exemple à l'intérieur de batiments ou de grottes ou sous l'eau.
3.21.2 Grilles GPS et formats de position
Les grilles sont les lignes d'une carte qui définissent le système de coordonnées utilisé sur la carte.
Le format de position est la façon dont la position du récepteur GPS est affichée sur la montre. Tous les formats se rapportent à la même position, ils l'expriment juste différemment. Vous pouvez modifier le format de position dans les paramètres de la montre dans le menu GÉNÉRAL « Format » Format de position.
Vos pouvez selectionner le format dans les grilles suivantes :
- latitude/longitude est la grille la plus fraisment utilisée et compte trois formats différents :
WGS84 Hd.d
WGS84 Hd'm.m'
WGS84 Hd'm's.s
UTM (Universal Transverse Mercator) fournit une presentation de la position horizontale en deux dimensions.
- MGRS (Military Grid Reference System) est une extension de l'UTM et consiste en un designateur de zone de grille, un identifiant carré de 100 000 mètres et une position numérique.
Votre Suunto Ambit3 Sport prend également en charge les grilles locales suivantes :
REMARQUE: Certaines grilles ne peuvent pas etre utilisées dans
les régions situées au nord du 84^ et au sud du 80^ ou à
l'extérieur des pays pour lesquels elles sont conçues.
3.21.3 Precision GPS et economie d'énergie
Lorsque vous personnalisez des modes sportifs, vous pouvez définir l'intervalle d'acquisition GPS à l'aide du paramètre de précision GPS dans Movescount. Plus l'intervalle est court, plus la précision est bonne au cours de l'exercice.
En augmentant l'intervalle et en diminuant la précision, vous pouze augmenter l'autonomie de la batterie.
Les options de précision GPS sont les suivantes :
- Meilleure : intervalle d'acquisition d'environ 1 seconde, consommation d'énergie la plus haute
- Bonne : intervalle d'acquisition d'environ 5 secondes, consommation d'énergie modérée
- OK : intervalle d'acquisition d'environ 60 secondes, consommation d'énergie la plus basse
- Off: pas d'acquisition GPS
3.22 Notifications
Si vous avez lié votre Suunto Ambit3 Sport avec Suunto Movescount App (voir 3.19 Movescount Mobile App), vous pourrez receivevoir des notifications d'appels et de messages ainsi que des notifications en mode « push » sur votre montre.


Pour receivevoir des notifications sur votre montre :
- Maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
- Appuyez sur le bouton [Light Lock] pour faire défiler l'affichage jusqu'à CONNECTIVITE, puis appuyez sur [Next].
- Appuyez sur le bouton [Light Lock] pour faire défiler l'affichage jusqu'à Paramètres, puis appuyez sur [Next].
- Appuyez sur le bouton [Light Lock] pour faire défiler l'affichage jusqu'à NOTIFICATIONS, puis appuyez sur [Next].
- Activez ou désactivez l'option à l'aide du bouton [Light Lock], puis appuyez sur [Next].
- Quittez en maintainant le bouton [Next] enforcé.
Lorsque les notifications sont activées, votre Suunto Ambit3 Sport émet une alerte sonore et affiche une icône de notification sur la ligne du bas à chaque nouvel événement.
Pour visualiser les notifications sur votre montre :
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour acceder au menu principal.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à NOTIFICATIONS à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]
- Faites défilier les notifications à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock].
La liste peut containir jusqu'à 10 notifications. Les notifications restent en mémoire dans votre montre jusqu'à ce que vous les ayez effacées de votre apparéil mobile. Toutefois, les notifications qui datent de plus d'une journée sont masquées dans la montre.
3.23 Capteurs de vitesse et de foulée et capteurs de fréquence cardiaque
Liez vous Suunto Ambit3 Sport avec des bike POD, des capteurs de foulée et des Power POD compatibles Bluetooth® Smart pour receivevoir des informations supplémentaires en cours d'exercice. Vous pouvezlier jusqu'à cinq capteurs simultanément :
- trois bike POD, qui pourront être des capteurs de vitesse, de distance ou de cadence, mais avec la possibilité de connecter un seul de ces capteurs à la fois;
-
un capteur de foulée ;
-
un Power POD.
Le Suunto Smart Sensor inclus dans le coffret de votre Suunto Ambit3 Sport (en option) est deja lié. La liaison n'est nécessaire que si vous foulez utiliser un autre capteur de fréquence cardiaque compatible Bluetooth Smart.
3.23.1 Liaison des capteurs de vitesse et de foulée et capteurs de fréquence cardiaque
Les procédures de liaison peuvent varier selon le type de capteur de vitesse ou de fréquence cardiaque. Reportez-vous au guide d'utilisation de l'appareil que vous allez lier avec votre Suunto Ambit3 Sport avant de poursuivre.
Pourlier un capteur de vitesse ou un capteur de fréquence cardiaque :
- Activez le capteur de vitesse ou le capteur de fréquence cardiaque.
Pourlier un Suunto Smart Sensor,voir 3.9.2 Installation du Suunto Smart Sensor. - Maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à LIAISON à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
-
Faites défilier les options à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light Lock] et appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner un capteur de vitesse ou un capteur de fréquence cardiaque à lier.
-
Tenez vous Suunto Ambit3 Sport pres de l'appareil que vous souhaitez lier et attendez que vous Suunto Ambit3 Sport indique que la liaison a réussi.
Si la liaison échoue, appuyez sur le bouton [Start Stop] pour réessayer ou sur le bouton [Light Lock] pour returner aux paramètres de liaison.





Si vous voulezlier un Power POD, vous devrez peut-etre définir des paramétres supplémentaires dans votre Suunto Ambit3 Sport. Il s'agit notamment des paramétres suivants:
Maniv.gauche ou Maniv.droite
Pédal.gauche ou Pédale droite
Patte arrriere
- Base
- Roue arrêté ou Moyeu arr.
3.23.2 Utilisation du capteur de foulée
Lorsque vous utilisez un capteur de foulée, celui-ci est autoétalonné par le GPS à intervalles rapprochés pendant l'exercice. Cependant, le capteur de foulée reste toujours la source des indications de vitesse et de distance lorsqu'il est lié et actif pour le mode sportif choisi.
L'auto-étalonnage du capteur de foulée est activé par défaut. Il est possible de le désactiver dans le menu des options du mode sportif sous ACTIVER si le capteur de foulée est lié et s'il est utilisé pour le mode sportif sélectionné.
Pour obtenir des mesures de vitesse et de distance plus précises, vous pouze étalonnner manuellement votre capteur de foulée. L'étalonnage doit se faire sur une distance précisé connue, telle qu'une piste de course de 400 m.
Pour étalonner votre capteur de foulée avec votre Suunto Ambit3 Sport :
- Fixez le capteur de foulée à votre chaussure. Pour en savoir plus, consultez la notice du capteur de foulée que vous utilisez.
-
Choisissez un mode sportif (par exemple Course) dans le menu principal.
-
Commencez à courir à votre cadence habituelle. Lorsque vous passez la ligne de départ, appuyez sur le bouton [Start Stop] pour lancer l'enregistrement.
- Courez sur une distance de 800 à 1 000 metres (environ 0,500 à 0,700 miles) à votre cadence habituelle (par exemple, faites deux tours sur une piste de 400 metres).
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] lorsque vous passez la ligne d'arrivée pourmettre l'enregistrement en pause.
- Appuyez sur le bouton [Back Lap] pour arrêté l'enregistrement. ÀpRES avoir arrêté l'exercice, enregistrrez le journal en appuyant sur le bouton [Start Stop]. Si vous ne poulez pas enregistrer le journal, appuyez sur le bouton [Light Lock].
À l'aide du bouton [Next], faites défilier les vues du récapitulatif jusqu'à atteindre le récapitulatif de distance. Ajustez la distance affichée à la distance réellement parcourue avec les boutons [Start Stop] et [Light Lock]. Confirmez à l'aide du bouton [Next].
- Confirmez l'étalonnage du capteur de foulée en appuyant sur [Start Stop]. Voiture capteur de foulée est désormais étalonné.
REMARQUE: Si la connexion du capteur de foulee était instable pendant l'exercice d'étalonnage, vous risquez de ne pas pouvoir ajuster la distance parcourue dans le récapitulatif de distance. Assurez-vous que le capteur de foulee est fixé conformément aux instructions et réessayez.
Si vous courez sans capteur de foulée, vous pourrez quand même obtenir une cadence de course à partir de votre poignet. La cadence de course mesurée à partir du poignet est utilisé en association
avec FusedSpeed (voir 3.12 FusedSpeed) et est toujours activée pour certains modes sportifs, notamment course, rationnée, tapis roulant, orientation etathlonisme.
Si un capteur de foulée est detecté au début d'un exercice, la cadence de course mesurée à partir du poignet est replacée par cette donnée par le capteur de foulée.
3.23.3 Étalandnage d'un Power POD et d'une pente
Votre Suunto Ambit3 Sport étalandne automatiquement votre Power POD lorsqu'elle le trouve. Vous pouvez également étalonner le Power POD manuellement à n'importe quel moment au cours d'un exercice.
Pour étalonner manuellement un Power POD :
- Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
- Arrétez de pédaler et sou levez vos pieds des pédales.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à ÉTALONNER POWER POD à l'aide du bouton [Light Lock], puis Sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
Votre Suunto Ambit3 Sport commence à étalonner le capteur et indique si l'étalonnage a réussi ou non. La ligne inférieure de l'écran affiche la fréquence actuelle utilisée avec le Power POD. La fréquence précédente est affichée entre parentheses.

Si vous Power POD dispose d'une fonction de mise à zéro automatique, vous pouvez l'activer ou la désactiver par l'intérimédiaire de votre Suunto Ambit3 Sport.
Pour activer ou désactiver la mise à zéro automatique :
- Quand l'étaconnage est terminé, appuyez sur le bouton [Start Stop].
- Choisissez Auto zéro on/Auto zéro off à l'aide du bouton [Light Lock], puis acceptez à l'aide du bouton [Next].
- Patientez jusqu'à la fin du paramétrage.
- Répétez cette procédure si le paramétrage échoue ou si le Power POD est perdu.



Vous pouvez étabonner la pente pour les Power POD utilisant la fréquence de manivelle de pédalier (CTF).
Pour étalonnen la pente :
-
Quand l'étalonnage du Power POD est terminé, appuyez sur le bouton [Start Stop].
-
À l'aide du bouton [Light Lock], configurez la valeur correcte selon le manuel de votre Power POD, puis acceptez à l'aide du bouton [Next].
-
Patientez jusqu'à la fin du paramétrage.
-
Répétez cette procédure si le paramétrage échoue ou si le Power POD est perdu.



3.24 Points d'intérêt
Votre Suunto Ambit3 Sport comprend la navigation GPS qui vous permet de naviguer vers une destination prédéfinie enregistrée sous forme de point d'intérêt (POI).
REMARQUE: Vous pouvez également naviguer pendant que vous enregistrez un exercice (voir 3.9.7 Navigation pendant l'exercice).
Pour naviguer vers un POI :
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour acceder au menu principal.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à NAVIGATION à l'aide du bouton [Start Stop], puis Sélectionnéz l'options à l'aide du bouton [Next].
- Faites défilier l'affichage jusqu'à POIs (Points of interest) à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
La montre affiche le nombre de POI enregistrres ainsi que l'espace disponible pour de nouveaux POI. - Faites défilier l'affichage jusqu'au POI à atteindre à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock], puis sélectionnez-le à l'aide du bouton [Next].
- Appuyez sur le bouton [Next] pour selectionner Naviguer.
Si vous utilisez la boussole pour la première fois, vous devez l'étalonner (voir 3.6.1 Étalionnage de la boussole). Une fois la boussole activée, la montre commence à rechercher un signal GPS et affiche GPS trouvez(es) après l'acquisition du signal.
-
Commencez à naviguer vers le POI. La montre affiche les informations suivantes:
-
un indicateur montrant la direction de votre objectif (voir l'explication complémentaire ci-dessous)
-
la distance par rapport à votre objectif
- La montre vous indique que vous étés arrivé à votre objectif.








Si vous étés immobile ou si vous给您 déplacez lentement (<4 km/h), la montre affiche la direction du point d'intérêt (ou du point de passage si vous naviguez le long d'un itinéraire) sur la base du relèvement de la boussole.

Lorsque vous vous déplacez ( >4 km/h), la montre affiche la direction du point d'intérêt (ou du point de passage si vous naviguez le long d'un itinéraire) sur la base du GPS.
La direction de votes objectif, ou relèvement, est indiquée par le triangle vide. La direction que vous devez suivre, ou cap, est indiquée par les traits pleins en haut de l'écran. En alignant ces deux repères, vous aurez l'assurance d'aller dans la bonne direction.

3.24.1 Vérification de la position
Votre Suunto Ambit3 Sport vous permet de vérifier les coordonnées de votre position actuelle à l'aide de la fonction GPS.
Pour vérifier votre position :
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour acceder au menu principal.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à NAVIGATION à l'aide du bouton [Start Stop], puis Sélectionnéz l'options à l'aide du bouton [Next].
- Appuyez sur le bouton [Next] pour selectionner Position.
- Appuyez sur le bouton [Next] pour selectionner Actuelle.
- La montre commence à rechercher un signal GPS et affiche GPS trouvé(es) après l'acquisition du signal. Ensuite, vos coordonnées actuelles s'affichent.

CONSEIL: Vous pouvez également vérifier votre position dans l'enregistrement d'un exercice enMAINANT LE bouton.
[Next] enforcé pour acceder au menu des options.
3.24.2 Ajout de votre position en tant que POI
Votre Suunto Ambit3 Sport vous permet d'enregistrrer votre position actuelle ou de définir une position en tant que POI. Vous pouvez par exemple naviguer vers un POI enregistrré à tout momentpendant votre exercice.
Vous pouvez stocker jusqu'à 250 POI dans la montre. Notez que les itinéraires sont également soumis à ce quota. Par exemple, si vous
avez un itinétaire constitué de 60 points de passage, vous pouvez stocker 190 POI en plus dans votre montre.
Vous pouvez selectionner un type (icone) et un nom pour le POI à partir d'une liste prédéfinie ou nommer librement les POI dans Movescount.
Pour enregistrer une position en tant que POI :
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour acceder au menu principal.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à NAVIGATION (Navigation) à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
- Appuyez sur le bouton [Next] pour selectionner Location (Position).
- Sélectionnez CURRENT (ACTUELLE) ou DEFINE ou (DéFINIR) pour modifier manuellement les valeurs de longitude et de latitude.
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour enregistrer la position.
- Sélectionnez un type de POI approprié pour la position. Faites défiler les types de POI à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock]. Sélectionnez un type de POI à l'aide du bouton [Next].
- Sélectionnez un nom approprié pour la position. Faites défilier les options de nom à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock]. Sélectionnez un nom à l'aide du bouton [Next].
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour enregistrer le POI.
CONSEIL: Vous pouvez creer des POI dans Movescount en selectionnant une position sur une carte ou en insererant ses coordonnées. Les POI enregistrés sur votre Suunto Ambit3 Sport et dans Movescount sont toujours synchronisés lorsque vous connectez la montre à Movescount.
3.24.3 Suppression d'un POI
Vous pouvez supprimer un POI directement dans la montre ou en passant par Movescount. Toutefois, lorsque vous supprimez un POI dans Movescount et que vous synchronisez votre Suunto Ambit3 Sport, il est suprimé de la montre mais uniquement désactivé dans Movescount.
Pour supprimer un POI :
-
Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour acceder au menu principal.
-
Faites défilier l'affichage jusqu'à NAVIGATION à l'aide du bouton [Start Stop], puis Sélectionnéz l'options à l'aide du bouton [Next].
-
Faites défilier l'affichage jusqu'à POIs (Points of interest) à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
La montre affiche le nombre de POI enregistrres ainsi que l'espace disponible pour de nouveaux POI.
-
Faites défilier l'affichage jusqu'au POI que vous souhaitez supprimer à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock] et Sélectionnez-le à l'aide du bouton [Next].
-
Faites défilier l'affichage jusqu'à Supprimer à l'aide du bouton [Start Stop]. Sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour confirmer.
3.25 Récupération
Votre Suunto Ambit3 Sport fournit deux indicateurs vous permettant de suivre votre besoin de récapération après l'entrainment : le temps de récapération et l'état de la récapération.
3.25.1 Temps de récapuration
Le temps de récapération est une estimation en heures du temps nécessaire à votre organisme pour récapérer après l'entrainment. Ce temps est calculé en fonction de la durée et de l'intensité de la séance d'entrainment, il prend également en compte votre niveau de fatigue.
Le temps de récapération est un cumul de tous les types d'entrainment. En d'autres termes, vous accumulez le temps de récapération sur de longues sessions de faible intensité comme de haute intensité.
La durée est cumulative sur toutes les sessions d'entrainment, donc si vous vous entraînez avant l'expiration de la durée, la nouvelle durée cumulée sera ajoutée à la durée restante de la session d'entrainment précédente.
Le nombre d'heures cumulé pour une session d'entrainment donnée est affiché dans le résumé de fin de session.
Le nombre total d'heures de récapération restantes peut être affché en tant que vue dans l'écran de contrôle d'activité (voir la section 3.1 Surveillance de l'activité).
Étant donné que le temps de récapération ne constitue qu'une estimation, les heures cumulées sont comptées de manière régulière, sans tener compte de votre condition physique ou d'autres facteurs individuels. Si vous étés en très bonne condition physique, vous récapèrerez à une vitesse supérieure à celle affichée. En revanche, si vous étés par exemple enrhUMé, votre récapération peut être plus lente que la vitesse de récapération affichée.
Pour obtenir une indication précise de votre état de récapération actuel, nous vous recommendons d'utiliser un des tests de récapération (voir la section 3.25.2 État de la récapération).
3.25.2 État de la récapération
L'etat de récapération indique la quantité de stress à laquelle est soumis votre système nerveux autonomique. Plus votre niveau de stress est faible, plus votre récapération sera rapide. Connaître votre état de récapération vous aide à optimiser votre entrainment et à prévenir tout surentrainnement ou blessure.
Vous pouvez contrôler votre état de récapération en utilisant le test de récapération rapide ou le test de récapération par le sommeil créés par Firstbeat. Les tests nécessitent un capteur de fréquence cardiaque compatible Bluetooth mesurant la variabilité de la fréquence cardiaque (intervalle R-R) comme le Suunto Smart Sensor.
Votre état de récapération est indiqué sur une échelle de 0 à 100 %, les explications figurent dans le tableau ci-dessous.
| Résultat Explication | |
| 81-100 | Récupération complète. Entrainnement à très haute intensité OK. |
| 51-80 | Récupération partielle. Entrainnement à haute intensité OK. |
| 21-50 Récupération en cours. Entrainnement léger OK. | |
| 0-20 Récup. incomplète. Reposez-vous. | |
REMARQUE: Les valeurs inférieures à 50 % mesurées sur plusieurs jours consécutifs indiquent un besoin de repos accru.
Étalandage du test
Pour être en mesure de fournir des résultats précis, le test rapide et le test de récapération par le sommeil doivent être étalandnés.
Les tests d'étalonnage permettent de définir « l'état de récapération complète » de votre corps. À chaque test d'étalonnage, votre montre ajusté l'échelle de résultats du test afin de faire correspondre ceux-ci à votre variabilité de fréquence cardiaque unique.
Chaque test de récapération nécessite trois tests d'étalonnage. Ceux-ci doivent être effectuels lorsque vous n'avezaucun temps de récapération cumulé. Ils doivent idéalement être effectuels lorsque vous avez le sentiment d'avoir entièrement récapéré, lorsque vous n'étés pas malade ou stressé.
Durant cette période d'étalonnage, il se peut que vous obteniez des résultats plus élevés ou plus faibles que prévus. Ces résultats sont représentés par l'etat de récapération estimé sur la montre jusqu'à la fin de l'étalonnage.
Une fois l'étaconnage terminé, le dernier résultat s'affiche lorsque vous accédez au journal au lieu du temps de récapération.
3.25.2.1 Test de récapération rapide
Le test de récapération rapide, créé par Firstbeat, constitue une autre manière de mesurer votre état de récapération. Le test de récapération par le sommeil est une méthode de mesure plus précise de votre état de récapération. Seulement, porter une ceinture de FC pendant la nuit n'est pas pratique pour certaines personnes.
Le test de récapération rapide ne nécessite que quelques minutes. Pour des résultats optimaux, allongez-vous, relaxez-vous et ne bougez pas durant le test.
Nous vous recommendons d'effectuer le test à votre réveil. Cette méthode vous permet d'obtenir des résultats quotidiens pouvant être comparés.
Pour étalonnner l'algorithmme de test, vous devez effectuer trois tests lorsque vous pensez avoir bien récapuére et lorsque vous n'avezaucun temps de récapération cumulé.
Les tests d'étalonnage peuvent ne pas être effectuels dans l'ordre séquentiel, mais doivent être espacés d'une durée maximale de 12 heures.
Durant cette période d'étalonnage, il se peut que vous obteniez des résultats plus élevés ou plus faibles que prévus. Ces résultats sont représentés par l'état de récapération estimé sur la montre jusqu'à la fin de l'étalonnage.
Pour effectuer un test de récapération rapide :
- Mettez la ceinture de FC puis assurez-vous que les zones d'électrode sont humides.
- Allongez-vous et relaxez-vous dans un endroit faisible.
- Appuyez sur le bouton [Start Stop], faites défilier l'affichage jusqu'à RÉCUPÉRATION (RÉCUPÉRATION) avec le bouton [Start Stop], Sélectionnez ensuite cette option à l'aide du bouton [Next].
- Faites défilier l'affichage jusqu'à Test rapide (Test rapide) puis sélectionnez à l'aide du bouton [Next].
- Patientez jusqu'à la fin du test.

Une fois le test terminé, faites défilier l'affichage à l'aide des boutons [Next] et [Back Lap].

Lorsque la fréquence cardiaque la plus faible du test se trouve en dessous de la fréquence cardiaque définie dans Movescount, votre fréquence cardiaque de repos est mise à jour lors de la prochaine synchronisation avec Movescount.
REMARQUE: Les résultats de ce test n'aurontaucun impact sur le temps de récapération cumulé.
3.25.2.2 Test de récapération par le sommeil
Le test de récapération par le sommeil, créé par Firstbeat, fournit l'etat de récapération après une nuit de sommeil.
Pour étalonnner l'algorithmme de test, vous devez effectuer trois tests lorsque vous pensez avoir bien récapuére et lorsque vous n'avezaucun temps de récapération cumulé.
Les tests d'étalonnage peuvent ne pas être effectuels dans l'ordre suivant.
Durant cette période d'étalonnage, il se peut que vous obteniez des résultats plus élevés ou plus faibles que prévus. Ces résultats sont
réprésentés par l'état de récapération estimé sur la montre jusqu'à la fin de l'étalonnage.
Pour effectuer un test de récapération par le sommeil :
- Mettez la ceinture de FC puis assurez-vous que les zones d'electrode sont humides.
- Appuyez sur le bouton [Start Stop], faites défiler l'affichage RÉCUPÉRATION avec le bouton [Start Stop], Sélectionnez ensuite à l'aide du bouton [Next].
- Faites défilier l'affichage jusqu'à TEST DE SOMMEIL (Test de récapération par le sommeil) puis sélectionnez cette option à l'aide du bouton [Next].
- Si vous souhaitez annuler le test, Sélectionnez [Back Lap].
- Au lever, terminez le test en appuyant sur le bouton [Start Stop] ou [Next].
Une fois le test terminé, faites défilier l'affichage à l'aide des boutons [Next] et [Back Lap].

REMARQUE: Le test de récapération par le sommeil nécessite au moins deux heures de données de fréquence cardiaque satisfaisantes pour délivrer des résultats. Les résultats de ce test n'auront aucun impact sur le temps de récapération cumulé.
3.26 Itinéraires
Vous pouvez创建工作 un itinétaire dans Movescount ou importer de votre ordinateur vers Movescount un itinétaire créé à l'aide d'une autre montre. Vous pouvez également enregistrer un itinétaire à l'aide de votre Suunto Ambit3 Sport, puis le télécharger vers Movescount (voir 3.9.5 Enregistrement de parcours).
Pour ajouter un itinétaire :
- Rendez-vous sur www.movescount.com et connectez-vous.
- Dans PLANIFIER ET CRÉER,CHOISISSEZ ITINÉRAIRES pour recherche et ajouter des itinéraires existants ou PLANIFICATEUR D'ITINÉRAIRES pour creer votre propre itinétaire.
- Synchronisez votre Suunto Ambit3 Sport avec Movescount à l'aide de Suunto Movescount App (lancez manuellement la synchronisation, voir 3.19.2 Synchronisation avec l'application mobile) ou en utilisant Moveslink et le cable USB fourni.
Vous pouvez également passer par Movescount pour supprimer des itinéraires.
Pour supprimer un itinétaire :
-
Rendez-vous sur www.movescount.com et connectez-vous.
-
Dans PLANIFIER ET CRÉER,CHOISISSEZ PLANIFICATEUR D'ITINÉRAIRES.
- Dans MES ITINÉRAIRES, cliquez sur l'itinétaire que vous poulez supprimer, puis cliquez sur SUPPRIMER.
- Synchronisez votre Suunto Ambit3 Sport avec Movescount à l'aide de Suunto Movescount App (lancez manuellement la synchronisation, voir 3.19.2 Synchronisation avec l'application mobile) ou en utilisant Moveslink et le cable USB fourni.
3.26.1 Navigation le long d'un itinétaire
Vous pouvez naviguer le long d'un itinétaire que vous aurez télécharge sur votre Suunto Ambit3 Sport depuis Movescount (voir 3.26 Itinéaires) ou enregistré au cours d'un exercice (voir 3.9.5 Enregistrement de parcours).

CONSEIL: Vous pouvez également parcourir cet itinéraire sous la me d'un mode sportif (voir 3.9.7 Navigation pendant l'exercice).
Pour naviguer le long d'un itinéraire :
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour acceder au menu principal.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à NAVIGATION à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionné l'options à l'aide du bouton [Next].
- Faites défilier l'affichage jusqu'à Routes à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionné l'option à l'aide du bouton [Next].
La montre affiche le nombre d'itinéraires enregistrés, puis une liste de tous vos itinéraires.
-
Faites défilier l'affichage jusqu'à l'itinéraire le long duquel vous poulez naviguer à l'aide des boutons [Start Stop] ou [Light Lock]. Sélectionnez l'option voulue avec [Next].
-
Appuyez sur le bouton [Next] et Sélectionnez Navigate.
Vous pouvez également Sélectionner View pour commencer par visualiser un aperçu d'un itinéraire. -
La montre affiche tous les points de passage de l'itinétaire sélectionné. Faites défilier l'affichage jusqu'àu point de passage que vous poulez utiliser comme point de départ avec [Start Stop] ou [Light Lock]. Confirmez en appuyant sur le bouton [Next].
-
Si vous avez selectionné un point de passage en milieu d'itinéraire, votre Suunto Ambit3 Sport vous invite à selectionner la direction de la navigation. Appuyez sur [Start Stop] pour selectionner Forwards ou sur [Light Lock] pour selectionner Backwards.
Si vous avez selectionné le premier point de passage comme point de départ, votre Suunto Ambit3 Sport navigue le long de l'itinéraire vers l'avant (du premier au dernier point de passage). Si vous avez selectionné le dernier point de passage comme point de départ, votre Suunto Ambit3 Sport navigue le long de l'itinéraire vers l'arrêté (du dernier au premier point de passage).
-
Si vous utilisez la boussole pour la première fois, vous devez l'étalonner (voir 3.6.1 Étalomnage de la boussole). Lorsque la boussole est activée, la montre commence à rechercher un signal GPS et affiche GPS found après l'acquisition du signal.
-
Commencez à naviguer vers le premier point de passage de l'itinéraire. La montre vous indique lorsque vous arriverez au point de passage et commence automatiquement à naviguer vers le point de passage suivant de l'itinéraire.
-
Avant d'atteindre le dernier point de passage de l'itinéraire, la montre vous indique que vous étés arrivé à votre destination.














···


Pour ignorer un point de passage d'un itinétaire :
-
Pendant que vous naviguez le long d'un itinéraire, maintenez le bouton [Next] enforcé afin d'acceder au menu des options.
-
Appuyez sur le bouton [Next] pour selectionner NAVIGATION.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à Skip waypoint à l'aide du bouton [Start Stop], puis selectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. La montre ignore le point de passage et navigue directement vers le point de passage suivant de l'itinéraire.



3.26.2 Pendant la navigation
Pendant la navigation, appuyez sur le bouton [View] pour faire défilier les vues suivantes:
-
la vue complète affichant l'intégralité de l'itinéraire;
-
la vue agrandie de l'itinéraire. Vous pouvez modifier l'orientation de la carte dans les paramètres de la montre sous GÉNÉRAL « Carte.
-
Cap haut : affiche la carte agrandie avec le cap pointé vers le haut.
-
Nord haut : affiche la carte agrandie avec le nord pointé vers le haut.
-
la vue de la navigation par points de passage.



Vue complete
La vue complete affiche les informations suivantes :
(1) une flèche indiquant votre position et pointant dans la direction de votre cap;
(2) le point de passage suivant de l'itinéraire;
(3) le premier et le dernier point de passage de l'itinéraire;
(4) le point d'intérêt le plus proche représenté sous la forme d'une icône;
(5) l'échelle d'affichage de la vue complète.

REMARQUE: Dans la vue complète, le nord est toujours situé en haut.
Vue de la navigation par points de passage
La vue de la navigation par points de passage affiche les informations suivantes :
(1) une flèche indiquant la direction du prochain point de passage :
(2) votre distance jusqu'au prochain point de passage ;
(3) le prochain point de passage vers lequel vous vous dirigez.

(1) 200 m (2)dst WpO1
3.27 Niveau de performances de course à pied
Le niveau de performances de course à pied est une mesure combinée de votre condition physique et de vos performances de course à pied créé par Firstbeat.
Condition physique
Le niveau de performances de course à pied emploie une estimation de votre VO2max, une norme mondiale pour la condition physique aérobique et les performances d'endurance. Le VO2max indique la
capacité maximale de transport et d'utilisation de l'oxygène par votre corps.
Le V02max est affecté par l'état de votre cœur, de vos poumons, de votre système circulatoire et par la capacité d'utilisation de l'oxygène par vos muscles en vue de produit de l'énergie. Le VO2max constitue le dénominateur unique le plus important dans la mesure des performances d'endurance d'unathlete.
De plus, des recherches ont démontré que le VO2max est une mesure importante de la santé et du bien-être. À un niveau d'efficacité de course à pied optimal, votre niveau de performances de couse à pied correspond à votre VO2max réel (ml/kg/min).
| MEN | |||||||
| App (year) | Very poor | Poor | Fair | Average | Good | Very good | Excellent |
| 20-24 | <32 | 32-37 | 38-43 | 44-50 | 51-56 | 57-62 | >62 |
| 25-29 | <31 | 31-35 | 36-42 | 43-48 | 49-53 | 54-59 | >59 |
| 30-34 | <29 | 29-34 | 35-40 | 41-45 | 46-51 | 52-56 | >56 |
| 35-39 | <28 | 28-32 | 33-38 | 39-43 | 44-48 | 49-54 | >54 |
| 40-44 | <26 | 26-31 | 32-35 | 36-41 | 42-46 | 47-51 | >51 |
| 45-49 | <25 | 25-29 | 30-34 | 35-39 | 40-43 | 44-48 | >48 |
| 50-54 | <24 | 24-27 | 28-32 | 33-36 | 37-41 | 42-46 | >46 |
| 55-59 | <22 | 22-26 | 27-30 | 31-34 | 35-39 | 40-43 | >43 |
| 60-65 | <21 | 21-24 | 25-28 | 29-32 | 33-36 | 37-40 | >40 |
| WOMEN | |||||||
| Age (year) | Very poor | Poor | Fair | Average | Good | Very good | Excellent |
| 20-24 | <27 | 27-31 | 32-36 | 37-41 | 42-46 | 47-51 | >51 |
| 25-29 | <26 | 26-30 | 31-35 | 36-40 | 41-44 | 45-49 | >49 |
| 30-34 | <25 | 25-29 | 30-33 | 34-37 | 38-42 | 43-46 | >46 |
| 35-39 | <24 | 24-27 | 28-31 | 32-35 | 36-40 | 41-44 | >44 |
| 40-44 | <22 | 22-25 | 26-29 | 30-33 | 34-37 | 38-41 | >41 |
| 45-49 | <21 | 21-23 | 24-27 | 28-31 | 32-35 | 36-38 | >38 |
| 50-54 | <19 | 19-22 | 23-25 | 26-29 | 30-32 | 33-36 | >36 |
| 55-59 | <18 | 18-20 | 21-23 | 24-27 | 28-30 | 31-33 | >33 |
| 60-65 | <16 | 16-18 | 19-21 | 22-24 | 25-27 | 28-30 | >30 |
Le niveau de performances de course à pied prend également en compte l'efficacité de course, une mesure de votre technique de course à pied. Cette mesure prend également en compte des facteurs externes comme le terrain, la surface de course, le temps et l'équipement de course à pied.
Durant une course
Durant la course,Vote Suunto Ambit3 Sport affiche en temps reel un rapport de performances de course.
Le rapport en temps réel s'affiche sous forme de graphique dans le mode sportif par défaut Course. Vous pouvez ajouter ce graphique dans un autre mode sportif qui emploie le type d'activité lié à la course à pied. La différence en temps réel (voir ci-dessous) peut également être définie comme champ de données dans les modes sportifs de course à pied personnelisés.
Durant la course à pied, le graphique présente vos quatre indicateurs, comme cela est illustré ci-dessous.

- Valeurs de referencia : pour chaque course, vos performances de course à pied de referencia sont calibrées afin de compenser les
mesures des données externes ( comme le terrain) et de ne pas avoir à patienter jusqu'à la stabilisation de la fréquence cardiaque.
- Niveau en temps réel : il s'agit de votre niveau de performances de course à pied en temps réel pour la course actuelle, celle valeur est affichée pour un kilomètre/mile.
- Différence en temps réel: cette valeur indique la différence en temps réel entre votre niveau de performances de course à pied de référence et votre niveau de performances de course à pied en temps réel pour la course actuelle.
- Distance : il s'agit de la distance totale parcourue durant l'enregistrement en cours. Le graphique affiche les six derniers kilométres (environ 4 miles).
Interprétation des résultats
Si vous étés un coureur débutant ou n'avez pas coursu depuis une longue période, vos performances de course à pied peuvent être faibles au début. Mais au fur et à mesure que votre condition physique et votre technique de course à pied s'améliorent, vous devriez constater une augmentation sur le graphique de performances de course à pied.
Sur une période de 4 à 20 semaines, vous devriez apercevoir une augmentation maximale de 20% dans le niveau de performances de course à pied. Si votre niveau de performances en course à pied est déjà élevé, il est difficile de l'améliorer davantage. Dans cette situation, il est recommendé d'utiliser le niveau de performances de course à pied comme un indicateur d'endurance.
Suivre l'indicateur de différence en temps réel permet d'obtenir des informations de base détaillées sur les performances et la fatigue quotidiennes durant la course. Les couleurs d'endurance peuvent utiliser ces informations pour déterminer la quantité de fatigue qu'ils peuvent supporter durant de longues courses intensives. Durant les compétitions, ces informations peuvent vous aider à suivre un rythme.
Ci-dessous sont presentés trois exemples de niveaux de performances de course à pied affichés durant la course. Dans le premier graphique (1), les performances sont satisfaisantes. Dans le second graphique (2), les performances sont faibles et peuvent indiquer un surentraînement, une maladie ou de mauvaises conditions. Dans le troisième graphique (3), vous pouvez apercevoir une course sur longue distance où le niveau de performances chute au fur et à mesure de la progression de la course, ce qui correspond à l' apparition de la fatigue.



3.28 Menu de maintenance
Pour acceder au menu de maintenance, maintenez les boutons [Back Lap] et [Start Stop] enfoncés simultanément jusqu'à ce que la montre ouvre le menu.

Le menu de maintenance comprend les éléments suivants :
INFO:
。 BLE:indique la version actuelle de Bluetooth Smart
Version : indique la version logicielle et la version matérielle actuelles de votre apparéil
TEST:
LCD test : vous permet de tester le bon fonctionnement de l'affichage à cristaux liquides
- ACTION:
Power off : vous permet demettre la montre en veille profonde
o GPS reset : yous permit de réinitialiser le GPS
Clear data : efface l'éthalonnage du test de récapération
REMARQUE: POWER OFF est un état de basse consommation. Connectez le cable USB (relié à une source d'alimentation) à la montre pour la reactiver. L'assistant d'installation initiale démarre. Tous les réglages, hormis l'heure et la date, sont conservés. Il suffit de les confirmer au moyen de l'assistant de démarrage.
REMARQUE: La montre passe en mode économique d'énergie après 10 minutes d'inactivité. La montre se réactive dés que vous la bougez.
REMARQUE: Le contenu du menu de maintenance peut etre modifie sans préavis au cours des mises à jour.
Réinitialisation du GPS
Si le récepteur GPS ne parvient pas à détecter un signal, vous pouvez réinitialiser les données GPS dans le menu de maintenance. Pour réinitialiser le GPS :
- Dans le menu de maintenance, faites défilier l'affichage jusqu'à ACTION à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
- Appuyez sur le bouton [Light Lock] pour faire défiler l'affichage jusqu'à GPS reset, puis Sélectionnéz l'options à l'aide du bouton [Next].
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour confirmer la réinitialisation du GPS ou sur [Light Lock] pour annuler.
REMARQUE: La réinitialisation du GPS entraine la réinitialisation des données GPS, des valeurs d'étalonnage de la boussole et du temps de récapération. Les journaux sauvégardés ne sont pas supprimés.
3.29 Raccourcis
Par défaut, une pression longue sur [View] en mode HEURE permet de basculer l'affichage entre clair et foncé. Ce raccourci peut être remplaced par une option différente du menu.
Pour définit un raccourci :
- Maintenez le bouton [Next] enforcé afin d'acceder au menu des options ou appuyez sur le bouton [Start Stop] pour acceder au menu principal.
- Allez à l'objet du menu pour lequel vous pouze créé un raccourci.
- Maintenez le bouton [View] enforcé pour creer le raccourci.
REMARQUE: Il n'est pas possible de creer des racourcis pour l'ensemble des éléments du menu, tels que les journaux individuels.
Dans les autres modes, une pression longue sur [View] donne accès à des raccourcis prédéfinis. Par exemple, lorsque la boussole est active, vous pouvez acceder aux paramètres de la boussole en appuyant de façon prolongée sur [View].
3.30 Modes sportifs
Les modes sportifs sont le moyen d'enregistrer des exercices et autres activités avec votre Suunto Ambit3 Sport. Quelle que soit votre activité, vous pouvez selectionner un mode sportif parmi l'ensemble de modes sportifs prédéfinis installés d'origine sur votre montre. Si vous ne trouvez pas le mode sportif qui vous convient, créez vos propres modes sportifs personnalisés via Movescount et Suunto Movescount App.
Selon le mode sportifCHOsi, differentes informations s'affichent pendant l'exercice. Le mode sportif selectionné a également un impact sur les paramètres de l'exercice tels que les limites de fréquence cardiaque et la distance de tour automatique.
Dans Movescount, vous pouvez creer des modes sportifs personnalisés, modifier les modes sportifs prédéfinis, supprimer des modes sportifs ou simplement les masquer de façon à ce qu'ils n'apparaissent pas dans votre menu d'exercices (voir 3.9.3 Début d'un exercice).
Modes sportifs personalisés
Un mode sportif personnelisé peutContainir 1 à 8 modes sportifs différents. Vous avez la possibilité de désirar à partir d'une liste exhaustive les données qui sont apparaître sur chaque affichage. Vous pouvez par exemple personneliser les limites de fréquence cardiaque spécifiques à un sport, les capteurs de vitesse ou de foulée à rechercher ou l'intervalle d'enregistrement afin d'optimiser la précision et l'autonomie de la batterie.
N'importe quel mode sportif avec GPS activé peut également utiliser l'options NAVIGATION RAPIDE. Par défaut, cette option est désactivée. Si vous sélectionnez POI ou Itinéraire, vous obtenez une liste contextuelle des points d'intérêt ou des itinéraires que vous avez définis dans votre montre au début de votre exercice.
Vous pouvez transférer sur votre Suunto Ambit3 Sport jusqu'à 10 modes sportifs différents créés dans Movescount.
3.31 Chronomètre
Vous pouvez activer ou désactiver l'affichage du chronomètre à partir du menu principal.
Pour activer le chronomètre :
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour acceder au menu principal.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à AFFICHAGES à l'aide du bouton [Light Lock], puis appuyez sur le bouton [Next].
- Faites défilier l'affichage jusqu'à Chronomètre à l'aide du bouton [Light Lock], puis appuyez sur le bouton [Next].
Vous pouvez maintainant commencer à utiliser le chronomètre ou appuyer sur le bouton [Next] pour returner à l'affichage HEURE. Pour revenir au chronomètre, appuyez sur le bouton [Next] pour faire défiler les affichages jusqu'àu chronomètre.
Pour utiliser le chronomètre :
-
Dans l'affichage du chronomètre activé, appuyez sur le bouton [Start Stop] pour commencer à mesurer le temps.
-
Appuyez sur [Back Lap] pour définir un tour ou sur [Start Stop] pourmettre le chronomètre en pause.Pour afficher les temps de tour,appuyez sur [Back Lap] lorsque le chronometre est en pause.
-
Appuyez sur [Start Stop] pour poursuivre.
-
Pour réinitialiser le temps, maintenez le bouton [Start Stop] enforcé lorsqu'le chronomètre est en pause.





Pendant que le chronomètre fonctionne, vous pouvez :
- appuyer sur le bouton [View] pour basculer entre l'heure et le temps de tour affiché sur la ligne du bas;
-
basculer en mode HEURE à l'aide du bouton [Next];
-
acceder au menu des options enMAINANT le bouton [Next] enforcé.
Si vous ne foulez plus voir l'affichage du chronomètre, désactivez ce dernier.
Pour désactiver le chronomètre :
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour acceder au menu principal.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à AFFICHAGES à l'aide du bouton [Light Lock], puis appuyez sur le bouton [Next].
- Faites défilier l'affichage jusqu'à Fin chrono à l'aide du bouton [Light Lock], puis appuyez sur le bouton [Next].
3.32 Suunto Apps
Les Suunto Apps (applications Suunto) vous permettent de personnaliser encore plus votre Suunto Ambit3 Sport. Rendez-vous sur la Suunto App Zone dans Movescount pour découvert les applis, telles que divers compteurs, qui vous sont proposées. Et si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, vous pouvez créé votre propre appli avec Suunto App Designer. Vous pouvez par exemple créé des applis pour calculer votre temps final estimé lorsque vous courez un marathon ou la pente de votre itinéraire à ski.
Pour ajouter des Suunto Apps sur votre Suunto Ambit3 Sport :
-
Rendez-vous dans la section PLANIFIER ET CRÉER de la communauté Movescount et Sélectionnez App Zone pour parcourir les applis Suunto existantes. Pour créé votre propre appli, rendez-vous dans la section PLANIFIER ET CRÉER de votre profil et Sélectionnéz App Designer.
-
Ajoutez votre Suunto App à un mode sportif. Connectez votre Suunto Ambit3 Sport à votre compte Movescount pour synchroniser la Suunto App sur la montre. La Suunto App ajoutée affichera le résultat de ses calculspendant vos entrainements.

REMARQUE: Vous pouvez ajouter jusqu'à cinq Suunto Apps à qu'que mode sportif.
3.33 Natation
Vous pouvez utiliser votre Suunto Ambit3 Sport pour enregistrer des exercices de natation en piscine ou en eau libre.
Si vous l'utilisez avec le Suunto Smart Sensor, vous pouvez également enregistrer votre fréquence cardiaque pendant la nage. Les données de fréquence cardiaque sont automatiquement transférées vers votre Suunto Ambit3 Sport dés que vous sortez de l'eau.
3.33.1 Natation en piscine
Lorsque vous utilisez le mode sportif de natation en piscine, votre Suunto Ambit3 Sport mesure votre vitesse de nage en fonction de la longueur du bassin. Chaque longueur de bassin représente un tour, affché sur Movescount dans le journal.
Pour enregistrer une nataion en piscine :
-
Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour acceder au menu principal.
-
Appuyez sur le bouton [Next] pour acceder à EXERCICE.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à Natat. piscine à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
- Sélectionnez la longueur du bassin. Vous pouvez selectionner la longueur du bassin à partir des valeurs prédéfinies ou selectionner l'option Perso pour indiquer la longueur du bassin. Faites défiler les valeurs à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light Lock], puis acceptez à l'aide du bouton [Next].
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour commencer l'enregistrement de votre nage.





3.33.2 Styles de nage
Vous pouvez apprendre à votre Suunto Ambit3 Sport à reconnaître votre style de nage. Àpres l'enseignement des styles de nage, votre Suunto Ambit3 Sport les détectera automatiquement dés vos premiers mouvements.
Pour lui enseigner des styles de nage :
- Lorsque vous vous trouvez dans le mode sportif Natat. piscine, maintenez le bouton [Next] enforcé afin d'acceder au menu des options.
- Appuyez sur le bouton [Next] pour selectionner NATATION.
- Appuyez sur le bouton [Next] pour selectionner Enregistrer une nage.
- Parcourez les options de style de nage à l'aide des boutons [Light Lock] et [Start Stop]. Sélectionnez un style de nage approprié à l'aide du bouton [Next]. Vous pouvez quitter le paramètre et continuer votre exercice en sélectionnant FIN.
Les options de style de nage proposées sont :
PAPILLON
DOS CRAWLE
BRASSE
- LIBRE
- Parcourez une longueur de bassin dans le style sélectionné.
- ÀpRES avoir fini de nager, appuyez sur [Start Stop] pour enregistrer le style. Si vous ne souhaitez pas enregistrer le style, appuyez sur [Light Lock] pour revenir à la seLECTION du style de nage.






CONSEIL: Vous pouvez quitter l'enseignement des styles de nage à tout moment enMAINANT le bouton [Next] enforcé.
Pour remettre les styles de nage envisignés à leur valeur par défaut :
-
Lorsque vous vous trouvez dans le mode Natat. piscine, maintenez le bouton [Next] enforcé afin d'acceder au menu des options.
-
Appuyez sur le bouton [Next] pour selectionner NATATION.
-
Faites défilier l'affichage jusqu'à Réinit. nages envisignées à l'aide du bouton [Start Stop], puis selectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
3.33.3 Drills de natation
Vous pouvez effectuer des drills de natation à tout moment pendant votre entrainement. Si vous effectuez un drill avec un style de nage que la montre ne reconnaît pas comme tel (par exemple si vous utilisez uniquement vos jambes), vous pouvez ajouter la longueur de bassin manuellement pour chaque drill afin que votre distance totale reste correcte.
REMARQUE: N'ajoutez pas la distance du drill tant que vous ne l'avez pas terminé.
Pour effectuer un drill :
- Pendant l'enregistrement de votre nataion en piscine, maintenez le bouton [Next] enforcé afin d'acceder au menu des options.
- Appuyez sur le bouton [Next] pour acceder à NATATION.
- Appuyez sur le bouton [Next] pour selectionner Drill et commencer votre drill de natation.
- ÀpRES avoir terminé votre drill, appuyez sur le bouton [View] pour régler la distance totale si nécessaire.
- Pourmettre fin au drill, revenez a NATATION dans le menu des options et selectionnee Fin drill.
3.33.4 Natation en eau libre
Lorsque vous utilisez le mode de natation en eau libre, votre Suunto Ambit3 Sport mesure votre vitesse de nage à l'aide du GPS et affiche des données en temps réel pendant la nage.
Pour enregistrer un journal de natation en plein air :
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour acceder au menu principal.
- Appuyez sur le bouton [Next] pour acceder à EXERCICE.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à Natat. eau libre à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
- Attendez que la montre indique qu'un signal GPS a eté trouve.
- Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour commencer l'enregistrement du journal de natation.





CONSEIL: Appuyez sur le bouton [Back Lap] pour ajouter manuellement des tours pendant la nage.
3.34 Heure
L'affichage de l'heure sur votre Suunto Ambit3 Sport donne les informations suivantes :
- ligne du haut : date
-
ligne centrale : heures
-
ligne du bas : utilisez le bouton [View] pour afficher des informations supplémentaires comme le jour de la période, une deuxieme heures, le compteur de pas journaliers et le niveau de la batterie.



Pour acceder aux parametes d'heure :
- Maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
- Appuyez sur le bouton [Next] pour acceder à GENERAL.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à Time/date à l'aide du bouton [Start Stop], puis Sélectionnéz l'options à l'aide du bouton [Next].
Dans le menu Time/date, vous pouvez régler les paramètres suivants:
Heure
- Date
Synchronisation GPS
- Deuxieme heures
- Alarme
Pour modifier les paramètres :
-
Dans le menu Time/date, faites défiler l'affichage jusqu'àu paramètre voulu avec [Start Stop] ou [Light Lock] et sélectionnez-le avec [Next].
-
Modifiez les valeurs avec [Start Stop] et [Light Lock] et enregistrez-les avec [Next].
-
Retournez au menu précédent avec [Back Lap] ou appuyez de façon prolongée sur [Next] pour quitter.



3.34.1 Réveil
Vous pouvez utiliser votre Suunto Ambit3 Sport comme un réveil.
Pour acceder aureveil et paramétrer l'alarme :
-
Dans le menu des options, allez à GÉNÉRAL, puis à Heure/date et Alarme.
-
Activez ou désactivez l'alarme à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].
-
Modifiez les heures et les minutes à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].
-
Retournez aux paramètres à l'aide du bouton [Back Lap] ou maintenez le bouton [Next] enforcé pour quitter le menu des options.



Lorsque l'alarme est activée, le symbole d'alarme apparait sur la plupart des affichages.
Lorsque l'alarme retentit, vous pouvez :
- Sélectionner Répéter en appuyant sur le bouton [Light Lock]. L'alarme s'interrompt et va retentir toutes les cinq minutes jusqu'à ce que vous l'arrêtiez. Vous pouvez répéter l'alarme jusqu'à 12 fois, soit une heures au total.
- Sélectionnez Arrête en appuyant sur le bouton [Start Stop]. L'alarme s'arrête et retentira à la même heures le jour suivant, sauf si vous la désactivez dans les paramètres.

REMARQUE: Si l'option de répétition est sélectionnée, l'icone d'alarme clignote sur l'affichage HEURE.
3.34.2 Synchronisation de l'heure
Vous pouvezactualiser l'heure de votre Suunto Ambit3 Sport grâce àvoitrételephone portable,àvoitré ordinateur (Moveslink) ou au GPS.Si vous avezliévoitré montre avecl'application Suunto Movescount App,l'heure et le fuseau hora sont automatiquement synchronisés avecvoitrételephone portable.
Lorsque vous connectez votre montre à votre ordinateur avec le cable USB, Moveslink actualise par défaut l'heure et la date de votre montre en fonction de l'horloge de l'ordinateur. Cette fonction peut être désactivée dans les paramètres de Moveslink.

Synchronisation GPS
La synchronisation GPS corrige le décalage entre votre Suunto Ambit3 Sport et l'heure GPS. La synchronisation GPS corrige automatiquement l'heure une fois par jour ou à chaque changement manuel de l'heure. La deuxieme heures est également corrigée.
REMARQUE: La synchronisation GPS corrige les minutes et les secondes, mais pas les heures.
REMARQUE: La synchronisation GPS corrige l'heure de maniere précise à condition que le décalage soit inférieur à +/- 7,5 minutes. Si le décalage est supérieur, la synchronisation GPS corrige l'heure au quart d'heure le plus proche.
La synchronisation GPS est activée par défaut. Pour la désactiver :
-
Dans le menu des options, allez à GÉNÉRAL, puis à Heure/date et GPS timekeeping.
-
Activez ou désactivez la synchronisation GPS I'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].
- Retournez aux paramètres à l'aide du bouton [Back Lap] ou maintenez le bouton [Next] enforcé pour quitter.
3.35 Chemin de retour
Avec la fonction Track back, vous pouvez reconstituer votre itinétaire à partir de n'importe quel point de votre exercice. Notre Suunto Ambit3 Sport créée des points de passage temporaires afin de vous guider vers votre point de départ.
Pour retrouveraire chemin de retour pendant l'exercice :
- En cours d'utilisation d'un mode sportif qui utilise le GPS, maintenez le bouton [Next] enforcé pour acceder au menu des options.
- Appuyez sur le bouton [Next] pour selectionner NAVIGATION.
- Faites défilier l'affichage jusqu'à Track back à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. Vous pouvez à présent suivre votre itinétaire de retard, de la même façon que vous naviguez le long d'un itinétaire.
La fonction Track back peut également être utilisée à partir du journal avec des exercices comprenant des données GPS. Suivez la procédure 3.26.1 Navigation le long d'un itinéraire. Faites défiler l'affichage jusqu'à Logbook au lieu de Routes, puis selectionnez un journal pour commencer la navigation.
3.36 Programmes d'entrainment
Vous pouvez planifier des entrainements individuels ou utiliser des programmes d'entrainment et les télécharger sur votre Suunto Ambit3 Sport. Avec les entrainements planifiés, votre Suunto Ambit3 Sport vous guide et vous aide à atteindre vos objectifs d'entrainment. Enregistrez jusqu'à 60 entrainements planifiés dans votre montre.
Pour utiliser un entrainment planifié :
- Planifiez vos entrainements individuels dans MES MOVES ou utilisez (ou creez) un programme d'entrainment dans PLANIFIER ET CRÉER sur Movescount.com et ajoutez le programmeChoisi à vos entrainements planifiés.
- Faites une nouvelle synchronisation avec Movescount.com pour télécharger les entrainements planifiés sur votre montre.
- Suivez les directives quotidiennes ainsi que les directives qui vous sont données pendant vos entrainements planifiés pour atteindre vos objectifs.
Pour début un entrainment planifié :
- Appuyez sur [Next] pour vérifier sur votre montre si vous avez un objectif planifié pour la journée.
- Si vous avez plusieurs entrainements planifiés pour la journée, appuyez sur [View] pour voir chacun des objectifs.


- Appuyez sur [Start Stop] pour débuter un entrainement planifié ou appuyez à nouveau sur [Next] pour revenir en mode HEURE.
Pendant un entrainment planifié,Vote Suunto Ambit3 Sport vous donne des directives en fonction de votre vitesse ou de votre fréquence cardiaque :


Votre Suunto Ambit3 Sport vous indique également lorsque 50% et 100% de votre objectif planifié sont atteints.
Lorsque votre objectif est atteint ou si vous avez une journee de repos, les prochains objectifs sont indiqués par jour de la semaine si le prochain entrainement planifié doit avoir lieu dans moins d'une这段时间, ou par date s'il doit avoir lieu dans plus d'une这段时间 :


4 ENTRETIEN ET ASSISTANCE
4.1 Conseils de manipulation
Manipuez l'appareil avec soin - ne le hourtez pas et ne le faites pas tomber.
En temps normal, la montre ne nécessite aucun entretien. Avec une utilisation, rincez-la à l'eau claire avec un peu de savon doux et nettoyez delicatement le boîtier avec un chiffon doux humide ou une peu de chamois.
Utilisez uniquement des accessoires d'origine Suunto. Les dégats imputables à des accessoires d'autres marques ne sont pas couverts par la garantie.
CONSEIL: Pensez à enregistrer votre Suunto Ambit3 Sport sur www.suunto.com/support pour bénéficier d'une assistance personnalisée.
4.2 Étanchéité
Votre Suunto Ambit3 Sport est etanche à 50 metres/164 pieds/ 5 bars. La valeur en metres désigne une profondeur de plongée réelle et a été contrôle à la pression d'eau utilisée pendant les tests d'étanchéité Suunto. Cela signifie que vous pouvez utiliser votre montre pour la natation, mais que vous ne pouvez pas l'utiliser pour la plongée.
REMARQUE: L'étanchéité n'est pas équivalente à la profondeur d'utilisation. L'indication d'étanchéité se rapporte à l'étanchéité à l'air statique ou à l'eau qui permet de résister à une douche, un bain, la praticque de la natation, de la plongée en piscine et de la plongée avec masque et tuba.
Pour conserver cette étanchéité, il est recommendé :
- de ne jamais utiliser l'appareil autrement que pour son utilisation prévue;
- de s'adresser à un service, un distributeur ou un détaillant/agréés Suunto pour toute réparation ;
• • de maintainir l'appareil propre et à l'abri du sable : - de ne jamais essayer d'ouvrir le boîtier ;
d'eviter d'exposer l'appareil à des changements rapides de température d'air ou d'eau :
de tousjours nettoyer l'appareil à l'eau douce s'il a ete exposé à de I'eau de mer : - de ne jamais heurter ou faire tomber l'appareil.
4.3 Mise en charge de la batterie
L'autonomie après une mise en charge dépend de l'utilisation que vous faites de votre Suunto Ambit3 Sport et des conditions dans lesquelles vous l'utilisez. Les basses températures par exemple réduisent l'autonomie après mise en charge. En règle générale, la capacité des batteries rechargeables diminue avec le temps.
REMARQUE: Si vous observez une réduction anormale de la capacité en raison d'une défaillance de la batterie, la garantie Suunto couvre le remplacement de la batterie pendant un an ou un maximum de 300 charges, à la première des deux échéances atteinte.
L'icone de batterie indique le niveau de charge de la batterie.
Lorsque le niveau de charge de la batterie est inférieur à 10 %,
l'icone de batterie clignote pendant 30 secondes. Lorsque le niveau de charge de la batterie est inférieur à 2 %, l'icone de batterie clignote en continu.

Chargez la batterie en la branchant à votre ordinateur à l'aide du cable USB fourni ou à l'aide d'un chargeur mural compatible USB. Il faut environ 2 à 3 heures pour recharger entièrement une batterie vide.
CONSEIL: Rendez-vous sur Movescount pour modifier la fréquence d'acquisition GPS de votre mode sportif afin d'économiser votre batterie. Pour en savoir plus, voir 3.21.3 Precision GPS et économique d'énergie.
4.4 Remplacement de la pile du Smart Sensor
Le Suunto Smart Sensor utilise une pile au lithium de 3 volts (CR 2025).
Pour remplacer la pile :
-
Enlevez le capteur de la sangle de la ceinture.
-
Ouvrez le couvercle de la pile avec une piece de monnaie.
-
Remplacez la pile.
-
Refermez bien le couvercle.

4.5 Pour bénéficier d'une assistance
Pour bénéficier d'une assistance supplémentaire, rendez-vous sur www.suunto.com/support. Vous y trouvez un large besoin de documents d'aide, notamment des questions et réponses et des 128
védés explicatives. Vous pourrez également envoyer vos questions directement à Suunto ou vous adresser par e-mail ou par téléphone aux spécialistes du SAV Suunto.
La chaîne YouTube de Suunto vous propose également de nombreuses vidés pratiques à l'adresse suivante : www.youtube.com/user/MovesCountbySuunto.
Nos您可以 reccommandons d'enregistrer vosereproduit pour beneficier d'une assistance personnalisee optimale aupres de Suunto.
Pour bénéficier de l'assistance de Suunto :
-
Inscrivez-vous sur www.suunto.com/support/MySuunto. Si c'est déjà fait, connectez-vous et ajoutez votre Suunto Ambit3 Sport dans My Products (mes produits).
-
Rendez-vous sur Suunto.com (www.suunto.com/support) pour voir si votre question a déjà été posée ou si elle a déjà reçu une réponse.
-
Allez à CONTACTER SUUNTO pour poser une question ou appelez-nous à l'un des numérios figurant dans la liste.
Vous pouvez également nous envoyer un e-mail à l'adresse suivante: support@suunto.com. Merci de préciser le nom et le nombre de série du produit et de fournir une description détaillée du problème.
L'équipe d'assistance clientèle qualifiée de Suunto vous aidera et, si nécessaire, dépannera votre produit au cours de l'appoint.
5 RÉFERENCE
5.1 Caracteristiques techniques
Général
- température de fonctionnement: -20 à +60 °C / -5 à +140 °F
- température de mise en charge de la batterie: 0 à +35 °C / +32 à +95 °F
- température de stockage : -30 à +60 °C / -22 à +140 °F
- poids: 80 g/2,82 oz (Black, Blue, White), 86 g/3,03 oz (Sapphire)
- étanchéité (montre) : 50 metres/164 pieds/5 bars
- étanchéité (ceinture FC) : 20 m/66 ft (ISO 2281)
- verre : verre en cristal minéral (cristal de saphir sur les modèles Sapphire)
- alimentation : batterie lithium-ion rechargeable
- Autonomie de la batterie : environ 10 à 100 heures en fonction de la précision GPS sélectionnée
Mémoire
- compatible BLUETOOTH SMART
fréquence de communication : 2,4 GHz
portée : environ 3 m/9,8 ft
Chronographe
- résolution: 1 s jusqu'à 9:59'59, puis 1 min
Boussole
- résolution: 1 degré/18 millièmes
GPS
technologie : SiRF star V
- résolution: 1 m/3 ft
5.2 Conformité
5.2.1 CE
Suunto Oy déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
5.2.2 Conformité FCC
Cet apparéil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Sonutilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet apparéil ne doit pas causeur d'interférences dangereuses,
(2) cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. La conformité de ce produit aux normes de la FCC a été testée et ce produit est destiné à être utilisé à la maison ou au bureau.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par Suunto peuvent annuler votre droit d'utiliser cet apparéil dans le cadre de la réglementation de la FCC.
REMARQUE : la conformité de cet équipement aux limites prévues pour un apparéil numérique de classe B selon la Partie 15 des règles de la FCC a été testée. Ces limites sont conçues pour procurer une
protection raisonnable contre les interférences dangereuses dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux radiocommunications. Toutefois, il n'existe aucune garantie que des interférences ne seroduiront pas dans une installation donnée. Si cet équipement occasionne effectivement des interférences nuisibles à la réception de signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en l'éteignant et en le rallumant, l'utiliseur est encouraged à essayer de remédier à ces interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice.
- Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
- Brancher l'équipment sur une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est raccordé.
- Consulter le revendeur ou un technician radio/TV experimenté pour obtenir de l'aide.
5.2.3 IC
Cet apparéil est conforme aux normes RSS hors licence d'Industrie Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet apparéil ne doit pas causeur d'interférences,
(2) cet apparéil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré de l' apparéil.
5.2.4 NOM-121-SCT1-2009
Suunto Ambit3 Sport, ses logos et les autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques de commerce déposées ou non déposées de Suunto Oy. Tous droits réservés.
5.4 Avis de brevets
Ce produit est protégé par les brevets en instance suivants, ainsi que par les législations nationales correspondantes: EP 11008080, dessins UE 001332985-0001 ou 001332985-0002, US 13/833,755, US 61/649,617, US 61/649,632 (ceinture de fréquence cardiaque: US 13/071,624, US 13/832,049, US 13/832,598, US 13/917,668, US 13/397,872, USD 667,127, US 8,386,009, US 8,750,959, US 8,814,574, US 8,886,281). Des demandes de brevets supplémentaires ont été déposées.
5.5 Garantie limite internationale
Pendant la période de garantie, Suunto ou un centre de service après-vente agréé Suunto (appele ci-après centre de service) s'engage à sa seule dépréciation à remédier sans frais aux defaults de matériel ou de fabrication, soit a) en réparant, soit b) en
replacant ou encore c) en remboursant le produit, conformément aux conditions générales de la presente garantie limitée internationale. La presente garantie limitée internationale est valable et exécutaire quel que soit le pays d'achat. La garantie limitée internationale n'a pas d'incidence sur les droits qui vous sont conférés par la législation nationale applicable à la vente de biens de consommation.
Période de garantie
La période de garantie limitée internationale prend effet à la date de l'achat initial au détail.
La période de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongée sans fil, sauf indication contraire.
La période de garantie est d'un (1) an pour les accessoires, notamment et de maniere non limitative, les capteurs et transmetteurs sans fil, chargeurs, cables, batteries rechargeables, sangles, bracelets et tuyaux.
Exclusions et limitations
La présente garantie limite internationale ne couvre pas :
-
a) l'usure normale telle que les rayures, l'abrasion, la décoloration ou la déformation du matériel des bracelets non métalliques, b) les défauts résultat d'une manipulation brute ou c) les défauts ou dommages résultat d'une'utilisation contraire à celle prévue ou recommandaee, un entretien inapproprié, une négligence et les accidents comme les chutes ou l'écrasement;
-
les documents imprimés et l'emballage ;
-
les defaults ou prétendus définuts consécutifs à l'utilisation avec tout autre produit, accessoire, logiciel ou service non fabriqué ou fourni par Suunto;
- les piles non rechargeables.
Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de l'accessoire sera exempt d'erreur ou d'interruption, ni que le produit ou l'accessoire fonctionnera avec des logiciels ou des matériels fournis par un tiers.
La presente garantie limitée internationale n'est pas exécutaire si le produit ou l'accessoire :
- a été ouvert hors de l'utilisation prévue ;
- a eté réparé avec des pieces de rechange non autorisées; modifié ou réparé par un centre de service non autorisé;
- a vu son numero de série supprimé, ALTERÉ ou rendu illisible de chaque manière que ce soit, ceci étant laisse à la seule appréciation de Suunto;
- a été exposé à des produits chimiques, y compris et de maniere non limitative les crèmes solaires et anti-moustiques.
Accès au service de garantie Suunto
Vous doivent fournir la preuve d'achat du produit pour acceder au service de garantie Suunto. Vous doivent également enregistrer votre produit en ligne sur www.suunto.com/mysuunto pour pouvoir bénéficier des services de la garantie internationale dans le monde entier. Pour savoir comment bénéficier du service de garantie, rendez-vous sur www.suunto.com/warranty, adressez-vous à yours
revendeur Suunto local/agréé ou appelez le Centre de contact Suunto.
Limitation de responsabilité
Dans les limites autorisées par la législation applicable, la présente garantie limitée internationale constituevre votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantie, expresses ou implicite. Suunto ne saurait être tenue responsable des dommages spéciaux, indirects, exemplaires ou accessoires, y compris et de manière non limitative la perte de bénéfices anticipés, la perte de données, la perte d'utilisation, le coût du capital, le coût de tout équipement ou moyen de substitution, les plaintes déposées par des tiers, les dommages matériels resultant de l'achat ou de l'utilisation du produit ou découulant du non-respect de la garantie, du non-respect du contrat, d'une néligence, d'un tort strict ou de toute théorie légale ou équitable, même si Suunto avait connaissance de l'eventualité de tels dommages. Suunto ne saurait être tenue responsable des retardes liés à l'exécution du service de garantie.
5.6 Copyright
© Suunto Oy 9/2014. Tous droits réservés. Suunto, les noms des produits Suunto, leurs logos et autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques de commerce déposées ou non déposées de Suunto Oy. Ce document et son contenu sont la propriété de Suunto Oy et sont destinés exclusively à permettre aux clients d'obtenir le savoir et les renseignements nécessaires à l'utilisation des produits Suunto. Son contenu ne saurait enaucun cas être utilisé ou diffusé à d'autres
fins ni communiqué, divulgué ou reproduit sans l'accord préalable écrit de Suunto Oy. Bien que nous ayons pris grand soin de vérifier que les renseignements contenus dans ce document sont à la fois complets et exacts, aucune garantie expresses ou implicite d'exactitude n'est donnée. Le contenu de ce document est susceptible d'être modifié à tout moment sans préavis. La dernière version de cette documentation peut être téléchargeée sur www.suunto.com.
INDEX
A
affichage inversion de l'affichage, 28 inversion de I'affichage, 28
affichages, 27 afficher/masquer, 27
assistance, 128
assistant de démarrage, 9
auto-étalonnage, 71
B
batterie
mise en charge, 126
bike POD, 68
boussole, 20
déclinaison, 22
étalonnage, 21
pendant l'exercice, 38
verrouillage de relèvement, 24
boutons, 8
C
capteur de foulee, 68, 71 auto-étalonnage, 71
capteur de fréquence
cardiaque, 29, 68
capteur de vitesse, 68
liaison, 69
ceinture de fréquence
cardiaque, 29
liaison, 69
Chemin de retour, 121
chronomètre, 106
compte à rebours, 26
compteur d'intervalles, 45
compteurs
compte à rebours, 26
D
défilament automatique, 16
deuxieme affichage, 57
direction de retour, 39
E
enregistrement de parcours, 35
Entrainements planifiés, 122
entretien, 125
exercice
début de l'exercice, 32
modes sportifs, 29
e
étalonnage
boussole, 21
capteur de foulée, 71
Power POD, 73
état de la récapération, 83
E
enregistrement de parcours, 35
Entrainements planifiés, 122
entretien, 125
exercice
début de l'exercice, 32
modesportifs,29
F
formats de position, 65
FusedSpeed, 40
G
GPS, 63
signal GPS, 63
grilles, 65
H
heure, 115
réveil, 117
synchronisation GPS, 119
1
icones, 42
indicateur de mémoire restante, 53
itinéraire
navigation, 90
itinéraires
ajout d'un itinétaire,89
suppression d'un itinétaire,
89
J
journal, 49
L
liaison, 68
capteur de fréquence
cardiaque, 69
capteur de vitesse, 69
logiciel, 39
M
manipulation, 125
mémoire de fréquence
cardiaque, 29
menu
raccourci, 104
menu de maintenance, 102
menus, 8
mise en charge, 9
mode sportif, 32
journal, 49
pendant l'exercice, 34
modesportifs,105
monuteur d'activité
temps de récapération, 14
Movescount,53,55
Suunto App, 108
Suunto App Designer, 108
Suunto App Zone, 108
Moveslink, 53
multisport, 60, 62
changement manuel de mode
sportif, 61
compteur d'intervalles, 45
N
natation, 109
drills, 113
enseignement de styles de
nage,111
natation en eau libre, 114
natation en piscine, 109
navigation
direction de回头, 39
itinéraire, 90
pendant l'exercice, 36
point d'intérêt (POI), 75
P
paramètres, 12
regler les parametes, 12
synchronisation GPS, 119
pause automatique, 15
pendant l'exercice, 34
boussole, 38
navigation, 36
pente, 73
performances de course à pied, 97
point d'intérêt (POI)
ajout de la position actuelle, 79
navigation, 75
suppression, 81
points de passage, 90
position actuelle, 79
Power POD, 68, 73
étalonnage, 73
mise à zéro automatique, 73
PrecisongPS,66
Programme d'entrainement, 122
R
raccourci, 8, 104
récapération, 82
relèvement
verrouillage de relèvement, 24
retroéclairage, 17
luminosite, 17
mode, 17
réveil, 117
répetition, 117
s
Suunto App, 108
Suunto App Designer, 108
Suunto App Zone, 108
Suunto Movescount App, 55
deuxieme affichage, 57
synchronisation, 58
Suunto Smart Sensor, 29, 31
dépannage, 31
synchronisation GPS, 119
T
temps de récapération, 82
test de récapération, 83
test de récapération par le
sommeil, 87
Test de récapération rapide, 85
tours, 35
V
verrouillage des boutons, 18
