TRO4075BDC - Four BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TRO4075BDC BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four électrique BLACK & DECKER TRO4075BDC, capacité de 75 litres, puissance de 2000 W, 4 fonctions de cuisson (gril, convection, cuisson traditionnelle, maintien au chaud). |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions extérieures : 60 x 40 x 40 cm. |
| Poids | Poids : 12 kg. |
| Utilisation | Idéal pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif. |
| Accessoires inclus | Grille, plaque de cuisson, manuel d'utilisation. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile grâce à un revêtement intérieur antiadhésif, pièces de rechange disponibles. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants, poignée froide au toucher. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance technique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TRO4075BDC BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur TRO4075BDC BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TRO4075BDC - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TRO4075BDC de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI TRO4075BDC BLACK & DECKER
Countertop Convection Oven Four à convection pour le comptoir

Permet de faire cuire une pizza de 23 cm

Cuisson par convection
L'air chaud circule permettant de cuire rapidement et uniformément une casserole de 28 cm

Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation.
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Lorsqu'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.
○ Lire toutes les directives.
○ Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons.
○ Afin d'eviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
○ Exercer une etroite surveillance lorsque l'appareil est utilise par un enfant ou pres d'un enfant.
Debrancher l'appareil lorsqu'il ne sert pas ou avant de le nettoyer. Laisser l'appareil refroidir avant d'y placer ou d'en retirer des composantes.
O Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abime, qui fonctionne mal ou qui a ete endommage de quelque façon que ce soit. Pour un examen, une reparation ou un réglage, rapporter l'appareil a un centre de service autorise. Ou composer le numero sans frais inscrit sur la page couverture du present guide.
○ L'utilisation d'accessoires non recommandes par le fabricant de l'appareil peut occasionner des blessures.
○ Ne pas utiliser l'appareil a l'extérieur.
○ Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d'une table ou d'un comptoir ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude.
○ Ne pas placer l'appareil sur le dessus ou pres d'un element chauffant électrique ou a gaz ni dans un four chaud.
O Faire preuve de grande prudence pour deplacer un appareil contenant de l'huile brulante ou autre liquide chaud.
O Toujours brancher la fiche de l'appareil d'abord, puis brancher le cordon dans la prise murale. Pour debrancher l'appareil, placer toutes les commandes a la position D off D (arret) et retirer la fiche de la prise.
○ Utiliser l'appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a ete concu.
○ Faire preuve de grande prudence pour deplacer le plateau ou jeter la graisse chaude.
O Ne pas introduire dans l'appareil des aliments grandes dimensions ni des ustensiles en metal qui pourraient provoquer des risques d'incendies ou de secousses electriques.
Il y a risque d'incendie lorsque le grille-pain est recouvert de materiaux inflammables comme des rideaux, des draperies ou des revetements muraux, ou lorsqu'il entre en contact avec ceux-ci alors qu'il fonctionne. Ne rien ranger sur l'appareil en service.
O Ne pas nettoyer l'appareil avec des tampons metalliques abrasifs. Ces derniers peuvent s'effriter et entrer en contact avec les composants électriques de l'appareil, ce qui presente un risque de secousses electriques.
○ Ne pas nettoyer l'appareil avec des tampons metalliques abrasifs. Bien surveiller lorsqu'on utilise des plats qui ne sont pas en metal ni en verre.
O Ne rien ranger d'autre que les accessoires recommandes par le fabricant dans l'appareil lorsqu'il ne sert pas.
O Ne pas placer l'un des materiaux suivants dans le four : du papier, du carton, de la pellicule plastique et d'autres materiaux du genre.
- Eviter de recouvrir le plateau a miettes ou toute autre piece de l'appareil de papier metallique car cela presente des risques de surchauffe.
CONSERVER CES MESURES.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
FICHE MISE À LA TERRE
Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n'entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques. Communiquer avec un électricien certifié lorsqu'on se demande si la prise est bien mise à la terre.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L'appareil est doté d'une vis indesserrable empêchant l'enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d'incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L'utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l'appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.
CORDON
a) Le cordon d'alimentation de l'appareil est court (ou amovible) afin de minimiser les risques d'enchevêtrement ou de trébuchement.
b) Il existe des cordons d'alimentation amovibles ou de rallonge plus longs et il faut s'en servir avec prudence.
c) Lorsqu'on utilise un cordon d'alimentation amovible ou de rallonge plus long, il faut s'assurer que :
1) la tension nominale du cordon d'alimentation amovible ou de rallonge soit au moins égale à celle de l'appareil, et que;
2) lorsque l'appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de rallonge mis à la terre à trois broches, et;
3) le cordon plus long soit placé de sorte qu'il ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table d'où des enfants pourraient le tirer, ni placé de manière à provoquer un trébuchement.
Note : Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d'un centre de service autorisé.
TABLE DES MATIÈRES
Pages
Comprendre le fonctionnement l'appareil 20
Panneau de commande 21
Préparatifs 22
Grillage 22
Cuisson par convection 23
Guide par convection 25
Rotîssage 26
Guide de Rôtissage 27
Mode « Garde-au-chaud 28
Entretien et nettoyage 29
Plateau à miettes 29
Récipients pour la cuisson 29
Dépannage 30
INTRODUCTION
Merci d'avoir choisi le four à convection pour le comptoir de Black & Decke ^MD de la série Distinctions Exclusive Collection ^MC .
- Les commandes faciles à utiliser permettent de cuire, de griller et de rôtir par convection ainsi que de garder les aliments chauds tout en vous simplifiant la tâche.
- Grâce à la cuisson par convection, les aliments conservent leur humidité et leurs nutriments, et cuisent uniformément et plus rapidement.
- Le four à convection peut s'utiliser du déjeuner au souper pour cuire les mets préférés de toute la famille.
COMPRENDRE LE FONCTIONNEMENT L'APPAREIL
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

- Témoin de fonctionnement
† 2. Sélecteur de température ⚙ (pièce n° TRO4070DC-01)
† 3. Sélecteur de la fonction (MODE) de cuisson (pièce n° TRO4070DC-02)
† 4. Minuterie de 60 minutes / Sélecteur du degrée de grillage / pièce n° TRO4070DC-03)
† 5. Rails de soutien de la grille coulissante
† 6. Plateau à miettes coulissant (pièce n° TR04070DC-04)
† 7. Grille coulissante/de rôtissage (pièce n° TR04070DC-05)
† 8. Plat de cuisson/lèchefrite (pièce n° TRO4070DC-06)
† 9. Porte en verre transparente
† 10. Fente pour la grille - Intérieur courbé très profond
Remarque : † indique que la pièce est remplaçable par l'utilisateur/amovible
PANNEAU DE COMMANDE

text_image
Important : Lorsque vous utilisez la fonction GRILLAGE/MINUTERIE , toujours tourner le sélecteur de façon à dépasser la marque 20, puis le tourner de nouveau jusqu'au réglage souh aité. ① ② MODE Bake Cuisine Broil Rétrissage Warm Chaud Teast Grillage ③ ④ Stay On Fonc/Tement mouture 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 165 175 185 195 205 215 225 235 245 255 265 275 285 295 305 315 325 335 345 355 365 375 385 395 405 415 425 435 445 455 465 475 485 495 505 515 525 535 545 555 565 575 585 595 605 615 625 635 645 655 665 675 685 695 705 715 725 735 745 755 765 775 785 795 805 815 825 835 845 855 865 875 885 895 905 915 925 935 945 955 965 975 985 995 1000- Témoin de fonctionnement
- Sélecteur de la température ⚡ de cuisson/grillage
- Sélecteur de la fonction (MODE) de cuisson
- Minuterie de 60 minutes/sélecteur de grillage

Utilisation
L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.

text_image
SWEET CNT 0578-001 BLANK OF 42ATTENTION IO
LE FOUR DEVIENT CHAUD LORSQU'IL EST EN MARCHE. TOUJOURS UTILISER DES MITAINES DE CUISINE OU DES POIGNÉES POUR TOUCHER LES SURFACES EXTÉRIEURES OU INTÉRIEURES DU FOUR.
PRÉPARATIFS
- Retirer le matériau d'emballage et les autocollants; enlever la pellicule protectrice transparente du tableau de commande.
- Veuillez aller à l'adresse www.prodprotect.com/applica pour enregistrer votre garantie.
- Laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE du présent guide.
- Choisir l'endroit où l'appareil sera utilisé en prévoyant suffisamment d'espace entre l'arrière de l'appareil et le mur pour favoriser la circulation de la chaleur sans endommager les armoires et les murs.
GRILLAGE
Important : Le dessus et les côtés du four deviennent chauds.
Note : Il n'est pas nécessaire de réchauffer l'appareil pour le grillage.
- Tourner le sélecteur de température à « 450 Rôtissage/Grillage » (450 Broil/Toast).
- Ouvrir la porte du four. Insérer la grille coulissante/de rôtissage dans fente inférieure.
- Déposer la tranche de pain directement sur la grille coulissante et refermer la porte:
-
Tourner le sélecteur de la fonction |MODE| de cuisson à « Grillage » |Toast|.
-
Tourner le sélecteur du degré de grillage de façon à dépasser la marque 20, puis le tourner de nouveau pour sélectionner le degré de grillage souhaité. Alin d'optimiser les résultats, choisir le réglage moyen pour le premier cycle, puis le régler au goût. Le témoin de fonctionnement s'allume et il reste allumé pendant le cycle de grillage. À la fin du cycle de grillage, un timbre se fait entendre, le four s'éteint automatiquement et le témoin s'éteint.
Conseils pratiques pour optimiser le grillage en cas de cycles consécutifs
Pour obtenir les meilleurs résultats lorsque vous procédez à trois cycles d'utilisation.
- Ouvrir la porte du four et, à l'aide d'une poignée ou de mitaines isolantes, faire glisser la grille hors du four afin de retirer l'aliment.
Important : Toujours utiliser une mitaine ou une poignée pour retirer un aliment du four car la porte et la grille coulissante sont brûlants.
Conseils utiles
- Pour arrêter le cycle de grillage, déplacer le sélecteur du degré de grillage position d'arrêt (0).
- Quand on fait d'autres rôties inmédiatement après un cycle de grillage, baisser légèrement le sélecteur de degré de grillage.
CUISSON PAR CONVECTION
Le four à convection répartit la chaleur uniformément à l'aide d'un ventilateur, pour améliorer la cuisson à tout coup.
Important : Le dessus et les côtés du four deviennent chauds.
Note : Ce four comporte des commandes de température préréglées pour la cuisson par convection.
- Consulter le GUIDE PAR CONVECTION plus bas pour l'aliment à cuire (page 25).
Note : Afin d'optimiser les résultats pour la cuisson, toujours réchauffer le four pendant 10 minutes à la température voulue.
-
Ouvrir la porte du four. Insérer la grille coulissante dans le four.
-
Régler le sélecteur à la température voulue.
-
Tourner le sélecteur de la fonction (MODE) de cuisson à « Cuisson par Convection » (Conv Bake).
Important : Il faut régler la minuterie ou choisir la position de fonctionnement continu (Stay On) pour activer le four.
- Tourner le sélecteur de minuterie de façon à dépasser la marque 20, puis le tourner de nouveau pour sélectionner le temps de cuisson souhaité, en incluant le temps de préchauffage.

Conseil pratique : Pour choisir la position de fonctionnement continu [STAY ON], lorsqu'on veut décider du temps de cuisson ou lorsqu'il faut prolonger le temps de cuisson au-delà de 60 minutes, faire tourner la minuterie dans le sens antihorair(c).
- Le témoin de fonctionnement s'allume et il reste allumé pendant le cycle de cuisson.
- Les éléments chauffants s'allument et s'éteignent pour maintenir la température.
Note : S'assurer que le dessus de l'aliment se trouve à au moins 3,81 cm (1½ po) des éléments supérieurs.
-
On peut cuire les aliments de deux façons :
-
dans le plat de cuisson déposé directement sur la grille OU (Da);
- directement sur la grille en se servant du plat de cuisson comme lèchefrite sous la grille coulissante en l'insérant dans les rails de soutier(Db).

OU

- Refermer la porte du four.
- Lors de la première utilisation de l'appareil, faire cuire selon les directives de la recette ou de l'emballage de l'aliment et vérifier la cuisson au bout de la durée minimale.
- À la fin du cycle de cuisson :
- Si vous avez réglé la minuterie, la sonnerie se fait entendre, le témoin de fonctionnement s'éteint et le four s'éteint automatiquement.
- Si vous n'avez pas réglé la minuterie, tourner la minuterie de 60 minutes/sélecteur du degré de rôtissage / à la position « Arrêt » (0). Le témoin de fonctionnement s'éteint.
- Ouvrir la porte du four et, à l'aide d'une poignée ou de mitaines isolantes, faire glisser la grille hors de l'appareil afin de retirer l'aliment.
Important : Toujours utiliser une mitaine ou une poignée pour retirer un aliment du four car la porte et la grille coulissante sont brûlants.
GUIDE PAR CONVECTION
Note : Lors de la cuisson, utiliser les positions inférieure et supérieure de la grille.
| ALIMENT QUANTITÉ | TEMPÉRATURE/ DIRECTIVES DURÉE | ||
| Morceaux de poulet (de 1 à 4 morceaux) | Capacité du plat | 191 °C (375 °F) De 45 à 55 min | Faire cuire jusqu'à ce que le température de le poulet atteigne82 °C (180 °F) sur un thermomètre à viande |
| Jambon, côtelettes de porc ou d'agneau, darnes ou filets de poisson | Capacité du plat de cuisson (de 1 à 4 côtelettes ou darnes) | 163 °C (325 °F) | Cuire jusqu'à la cuisson voulue. |
| Biscuits (recettes ou réfrigérés) | De 6 à 8 biscuits de la recette l'emballage | suivre les instructions ou de Cuire jusqu'à ce qu'ils soient cuits et dorés au goût. | Placer dans le plat de cuisson sur la grille. |
| Biscuits, petits pains mollets (recettes ou réfrigérés) | Capacité du plat de cuisson de l'emballage | suivre les instructions de la recette ou et dorés au goût. | Placer dans le plat de cuisson sur la grille. Cuire jusqu'à ce qu'ils soient cuits |
| Pommes de terre ou patates sucrées | De 1 à 6 pommes de terre moyennes | 204 °C (400 °F) De 60 à 75 min | Laver, percer les pommes de terre et placer directement sur la grille. |
| Frites congelées, rondelles plat de d'oignons et autres articles panés surgelés, collations surgelées | Capacité du instructions sur l'emballage | suivre les instructions sur l'emballage | Placer dans le plat de cuisson sur la grille. Vérifier souvent pour empêcher de trop dorer. |
| Pizza surgelée | suivre les instructions sur l'emballage | Placer la pizza directement sur la grille pour obtenir une croûte croustillante ou dans le plat de cuisson pour obtenir un croûte moelleuse. | |
ROTÎSSAGE
Important : Le dessus et les côtés du four deviennent chauds.
Note : Pour griller les aliments, préchauffer le four pendant cinq minutes.
-
Consulter le GUIDE DE RÔTISSAGE pour déterminer la durée de cuisson (page 27).
-
Régler le sélecteur de température au cycle de rôtissage (BROIL).
- Utiliser la position supérieure de la grille. Tourner le sélecteur de la fonction (MODE) de cuisson à « Rôtissage » (BROIL).
- Ouvrir la porte du four et se servir du plat comme lèchefrite en l'insérant sous la grille coulissante dans les rails de soutien de la grille (Db).
Important : Il faut régler la minuterie ou choisir la position de fonctionnement continu (Stay On) pour activer le four.
- Tourner le sélecteur de minuterie de façon à dépasser la marque 20, puis le tourner de nouveau pour sélectionner le temps de cuisson souhaité au sélectionner « Fonctionnement continu » (Stay On) pour contrôler vous-même le temps de cuisson.
Note : S'assurer que le dessus de l'aliment se trouve à au moins 2,54 cm (1 po) des éléments supérieurs.
- Déposer l'aliment sur la grille coulissante.
Important : L'aliment ne doit pas dépasser les rebords du plat de cuisson afin d'éviter que les jus de cuisson ne tombent sur les éléments.
- Lors de la première utilisation de l'appareil, faire cuire selon les directives de la recette ou de l'emballage de l'aliment et vérifier la cuisson au bout de la durée minimale.
- À la fin du cycle de rôtissage :
- Si vous avez réglé la minuterie, la sonnerie se fait entendre, le témoin de fonctionnement s'éteint et le four s'éteint automatiquement.
- Si vous n'avez pas réglé la minuterie, tourner la minuterie de 60 minutes/sélecteur du degré de rôtissage ⚡/f à la position « Arrêt » (0). Le témoin de fonctionnement s'éteint.
- Utiliser une poignée ou des mitaines et retirer la grille coulissante avec le plat de cuisson, afin de retirer l'aliment.
Important : Toujours utiliser une mitaine ou une poignée pour retirer un aliment du four car la porte et la grille coulissante sont brûlants.
GUIDE DE RÔTISSAGE
Note : Lors du RÔTISSAGE, faire glisser le plat de cuisson sous la grille en se servant des rails de soutien. Ne pas réchauffer. Les durées de rôtissage indiquées sont approximatives. Afin d'optimiser les résultats, bien cuire le boeuf haché, le poisson et la volaille.
ALIMENT QUANTITÉ DURÉE DIRECTIVES
| Morceauxde poulet | De 1 à 4 | De 30 à 40minutes | Placer les morceaux avecpeau dessous et tourner |
| après 15 à 25 minutes.Continuer la cuisson jusqu'à77 °C (170 °F) ou jusqu'à ceque les jus de cuisson soienttranslarents. | |||
| Saucissesfumées | De 1 à 8 | De 8 à 12 | Tourner souvent pour faire |
| minutes dorer de façon uniforme. | |||
| Hambourgeois | De 1 à 4(0,11 kg/0,25 lb chacun) | De 12 à 18minutes Tourner après 8 minutes,continuer à faire cuirejusqu'à ce que lethermomètre à viandeatteigne 63 °C (145 °F) ouque l'aliment soit cuitau goût. | |
| Bifteck | De 1 à 2(19 mm/0,75 pod'épaisseur) | De 18 à 25minutes Tourner après 10 minutes,continuer à faire cuirejusqu'à ce que lethermomètre à viandeatteigne 63 °C (145 °F) ouque l'aliment soit cuitau goût. | |
| Côtelettesde porc | De 1 à 4(19mm) (3/4 po)d'épaisseur) | De 20 à 30minutes Tourner après 12 minutes,continuer de faire cuirejusqu'à ce que lethermomètre à viandeatteigne 71 °C (160 °F). | |
| Darnede poisson | De 1 à 6(26 mm/1 pod'épaisseur) | De 10 à 18minutes Faire cuire jusqu'à cele poisson se détachefacilement à la fourchetteou jusqu'à ce que lethermomètre à viandeatteigne 145 °F. | |
| Croque-monsieur | De 1 à 4tranches | De 7 à 10minutes | Faire griller le pain d'abordpour obtenir un sandwichplus croustillant. Ajouter dupain et des au fromagetranches de tomate et defromage au goût. Fairegriller jusqu'à ce que latomate soit chaude et quele fromage soit fondu. |
MODE « GARDE-AU-CHAUD »
- Tourner le sélecteur de température à la température minimum (Min).
- Tourner le sélecteur de la fonction (MODE) de cuisson à « Garde-au-chaud » (Warm).
- Régler la minuterie pour le temps de réchaud désiré. Sélectionner « Fonctionnement continu » (Stay On) si vous voulez contrôler vous-même le temps de cuisson ou si vous avez besoin de plus de 60 minutes pour faire cuire vos aliments.
Entretien et nettoyage
L'utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit. En confier l'entretien à du personnel qualifié.
NETTOYAGE DU FOUR
Important : Avant de procéder au nettoyage, s'assurer que le four est éteint, débranché et froid. Toujours bien essuyer les pièces avant d'utiliser l'appareil après nettoyage.
- Nettoyer la porte en verre avec une éponge, un chiffon doux ou un tampon en nylon, et de l'eau savonneuse. Ne pas utiliser de nettoyant à vitres en vaporisateur.
- Laver la grille dans de l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Pour enlever les taches tenaces, utiliser un tampon en nylon ou en polyester.
- Laver le plat de cuisson dans de l'eau chaude savonneuse. Utiliser un tampon en nylon ou en polyester pour minimiser les égratignures.
PLATEAU À MIETTES

- Ouvrir la porte du four et sortir le plateau (E).
- Jeter les miettes et essuyer le plateau avec un chiffon humide.
- Bien assécher le plateau avant de le remettre en place.
SURFACES EXTÉRIEURES
Important : Le dessus de l'appareil devient brûlant, s'assurer que le four est complètement refroidi avant de le nettoyer.
Essuyer le dessus et les parois extérieures de l'appareil avec un chiffon ou une éponge humide. Bien assécher.
RÉCIPIENTS POUR LA CUISSON
Des plats de cuisson en métal, en verre ou en céramique résistant au four sans couvercles en verre peuvent servir dans le four. Respecter les consignes des fabricants. S'assurer que le dessus de l'aliment se trouve à au moins 3,81 cm (1½ po) des éléments supérieurs.
DÉPANNAGE
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION | ||
| L'appareil ne chauffe pas ou cesse de chauffer. | La prise de courant est défectueuse ou le four n'est pas branché. | S'assurer que la prise de courant fonctionne bien. Le régulateur de température et la minuterie doivent être réglés pour que le four fonctionne. |
| Le deuxième grillage est trop foncé. | Le four est réglé à un degré de grillage trop foncé. | Si vous effectuez des grillages répétés dans le four, sélectionner un degré de grillage un peu moins élevé que le réglage précédent. |
| Une buée se forme à l'intérieur de la porte en verre pendant le grillage. | La quantité d'humidité présente varie selon les produits, que ce soit du pain, des bagels ou des pâtisseries congelées. | La formation de buée sur la porte du four est assez courante et disparaît généralement pendant le cycle de grillage. Comme le four est fermé, l'humidité ne peut pas s'évaporer comme elle le fait dans un grille pain. |
| Les aliments sont trop ou pas assez cuits. | La température et le temps de cuisson doivent possiblement être réglés. | Comme un grille pain four est beaucoup plus petit qu'un four ordinaire, il peut réchauffer et cuire plus rapidement. Essayer de diminuer la température suggérée dans une recette ou sur une étiquette de 25°F. |
| Il y a une odeur d'aliments brûlés ou de la fumée lorsque le four fonctionne. | Il peut y avoir des restes d'aliments dans le plateau à miettes ou sur les parois du four. | Voir les directives à la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE du guide d'utilisation et d'entretien. S'assurer que toutes les pièces du four, la plaque de cuisson et la grille sont propres. |
BESOIN D'AIDE?
Pour communiquer avec les services d'entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de deux ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
- Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d'achat du produit.
Quelle est la durée?
• Deux ans après l'achat original.
Quelle aide offrons nous?
- Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
- Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d'achat.
- Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
- On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245.
Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
- Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
- Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
- Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
- Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
- Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits selon l'état ou la province qu'il habite.
BLACK & DECKER. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.
Fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine

text_image
Applica®Imprimé sur du papier recyclé.