BLACK & DECKER SL5470C - Mijoteuse

SL5470C - Mijoteuse BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SL5470C BLACK & DECKER au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER SL5470C - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Mijoteuse
Capacité 4,7 litres
Puissance 200 Watts
Fonctions de cuisson Cuisson lente, maintien au chaud
Matériau de la cuve Céramique
Type de couvercle Couvercle en verre
Contrôle de la température Réglage manuel (bas, moyen, élevé)
Utilisation Idéale pour les plats mijotés, soupes, ragoûts
Entretien Cuve et couvercle compatibles lave-vaisselle
Poignées Poignées froides au toucher
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile
Poids Environ 3,5 kg
Accessoires inclus Recettes incluses dans le manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - SL5470C BLACK & DECKER

La mijoteuse ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien en place, car certaines mijoteuses ne démarrent pas si le couvercle est retiré.
Pourquoi les aliments ne cuisent-ils pas correctement ?
Assurez-vous de respecter les temps de cuisson recommandés et de ne pas ouvrir le couvercle pendant la cuisson, car cela peut prolonger le temps de cuisson. Vérifiez également que la mijoteuse est réglée sur la bonne température.
Puis-je mettre des aliments congelés directement dans la mijoteuse ?
Il est recommandé de décongeler les aliments avant de les mettre dans la mijoteuse pour garantir une cuisson uniforme. Toutefois, si vous devez utiliser des aliments congelés, augmentez le temps de cuisson.
Comment nettoyer ma mijoteuse BLACK & DECKER SL5470C ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. La cuve et le couvercle sont généralement compatibles avec le lave-vaisselle, mais vous pouvez aussi les laver à la main avec de l'eau chaude savonneuse. Ne plongez pas la base dans l'eau.
Quelle est la capacité de la mijoteuse SL5470C ?
La mijoteuse BLACK & DECKER SL5470C a une capacité d'environ 4,7 litres, ce qui est idéal pour préparer des repas pour 4 à 6 personnes.
Puis-je utiliser ma mijoteuse pour cuire des viandes ?
Oui, la mijoteuse est idéale pour cuire des viandes. Assurez-vous de dorer la viande au préalable pour ajouter de la saveur, mais cela n'est pas obligatoire.
Les éléments de la mijoteuse peuvent-ils être remplacés ?
Oui, certains éléments comme la cuve et le couvercle peuvent être remplacés. Veuillez consulter le manuel de l'utilisateur ou contacter le service client pour plus d'informations sur les pièces de rechange.
Pourquoi ma mijoteuse dégage-t-elle une odeur étrange ?
Cela peut être normal lors de la première utilisation. Si l'odeur persiste, vérifiez s'il y a des résidus alimentaires brûlés ou si l'appareil a besoin d'un nettoyage approfondi.

Questions des utilisateurs sur SL5470C BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Mijoteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SL5470C - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SL5470C de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI SL5470C BLACK & DECKER

- Do not touch hot sur

Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Lorsqu'on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :

- Lire toutes les instructions.

- Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons.

- Afin d'éviter les risques de chocs électriques, ne pas immerger le cordon, la fiche

ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.

- Exercer une étroite surveillance lorsque l'appareil est utilisé par un enfant ou près

d'un enfant.

- Débrancher l'appareil lorsqu'il ne sert pas ou avant de le nettoyer. Laisser l'appareil

refroidir avant d'y placer ou d'en retirer des composantes.

- Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui fonctionne

mal ou qui a été endommagé. Pour un examen, une réparation ou un ajustement.

communiquer avec le service à la clientèle.

- L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil présente

des risques de blessure.

- Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur

- Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d'une table ou d'un comptoir ni le

laisser entrer en contact avec une surface chaude.

- Ne pas placer l'appareil sur le dessus ou près d'un élément chauffant électrique ou

- Les produits laitiers, particulièrement ceux faibles en matières grasses, ont tendance à cailler s'ils cuisent trop longtemps. Ajouter ces produits à la fin de la cuisson

- Le lait concentré et les soupes concentrées constituent d'excellents substituts pour le lait et la crème.

SOUPES ET RAGOÛTS

- Comme il y a peu d'évaporation, les soupes et les ragoûts nécessitent moins de liquide qu'à l'habitude.

- Si la soupe ou le ragoût est trop épais, ajouter du liquide à la dernière demi-heure de cuisson ou au moment de servir.

- Les soupes condensées et les préparations sèches de soupe donnent un excellent goût et de la consistance aux sauces.

VIANDES

- Plus la viande est grasse, moins il est nécessaire d'ajouter du liquide. Pour la cuisson de viandes grasses, il vaut mieux ajouter d'épaisses tranches d'oignon sous la viande afin d'éviter qu'elle ne baigne dans le gras.

- Il n'est pas nécessaire de faire revenir la viande avant de la faire cuire dans la mijoteuse. Toutefois, faire revenir la viande, légèrement enfarinée, donne plus de goût et de consistance aux sauces. Cela est aussi vrai pour la viande hachée.

- S'assurer que le dessus de la viande ne touche pas au couvercle.

- Le temps de cuisson est approximatif et varie selon la grosseur, les os et la coupe de la pièce de viande.

- Les pièces de viande non désossées prennent plus de temps à cuire.

- Les viandes maigres et les volailles cuisent plus rapidement.

- Les viandes qui mijotent dans du liquide ont plus de gout, avec un minimum d'effort. - Ecrire quira les coupes de viande tendre à « Hout » et les coupes plus serineaux à « B

- Faire cuire les coupes de viande tenures à « Haut », et les coupes plus collaces à « Bas ». LÉGUMES

- Placer les légumes sous la viande ou sur les côtés; ils prennent habituellement plus de temps à cuire que la viande.

- Les légumes sont faciles à cuire. Ils ont bon goût et ne se brisent pas en morceaux comme lorsqu'ils sont cuits au four.

POISSONS

- Le poisson cuit rapidement; l'ajouter 15 minutes avant la fin de la cuisson.

HARICOTS

- Ne pas ajouter de haricots secs dans la mijoteuse; les faire cuire d'abord. - Les haricots en espresse constituant un subtitut parfait pour les horien

- Les fiancots en conserve consulvent un substitut parfait pour les fiancots secs. ASSAISONNEMENTS

- Les herbes fraîches

longtemps, elles perdent leur couleur et leur saveur.

- Les herbes séchées conviennent parfaitement à la cuisson à la mijoteuse et doivent être incorporées dès le début. Elles ont plus de goût lorsqu'elles cuisent longtemps. Ne pas trop en mettre au début et en ajouter à la fin, au besoin.

- Certaines épices et herbes séchées, comme les bâtons de cannelle, les feuilles de laurier et les grains de poivre entiers, peuvent donner un goût très intense quand elles cuisent longtemps. Il faut donc les utiliser avec modération.

- Dans le cas des feuilles de laurier, ne pas oublier de les enlever avant de servir.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

ENTRETIEN DE LA MIJOTEUS

- Éviter les changements brusques de température. Par exemple, ne pas mettre le couvercle en verre chaud ou la cocotte en grès chaude dans l'eau froide; ne pas les déposer non plus sur une surface humide.

- Éviter de heurter la cocotte en grès et le couvercle en verre contre le robinet ou contre toute autre surface dure.

- Ne pas utiliser la cocotte en grès ni le couvercle en verre s'ils sont ébréchés, fêlés ou sévèrement ravés.

INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN À L'INTENTION DE L'UTILISATEUR

- Cet appareil ne requiert que très peu d'entretien. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.

- Ne pas tenter de le réparer soi-même. Tout entretien requérant un démontage, autre que pour le nettoyage, doit être effectué par un technicien qualifié pour ce type de réparation.

NETTOYAGE DE LA MIJOTEUSE

Mise en garde : Ne jamais plonger la base de la mijoteuse ni le cordon d'alimentation dans l'eau ou un autre liquide.

  1. Toujours débrancher l'appareil après usage et le laisser refroidir complètement avant de le

  2. Laver la cocotte en grès et le couvercle en verre avec de l'eau savonneuse. Si des aliments

collent à la cocotte, la remplir d'eau savonneuse tiède et laisser tremper avant de la nettoyer à l'aide d'un tampon à récurer en plastique.

Remarque: La cocotte en grès et le couvercle en verre vont tous deux au lave-vaisselle 3. Bincer et bien assécher

  1. Essuyer l'intérieur et l'extérieur de la base de la mijoteuse avec un chiffon doux ou une éponge légèrement humide.

Important : Ne jamais utiliser de nettoyant ni de tampon à récurer abrasifs pour nettover la base de la mijioteuse, car ceux-ci pourraient en endommager les surfaces.

toyer la base de la mijoteuse, sur deux 6s pourraient en chasmager les surfaces. RANGEMENT DE LA MIJOTEUSE

  1. Laisser sêcher complètement l'appareil avant de le ranger.
  2. Naix en un apparaire, le plus d'«reparé».

  3. Ne jamais serrer le cordon autour de l'appareil

DÉPANNA

PROBLÈME CAUSEPOSSIBLE SOLUTION
Les aliments ne sont pas assez cults.La mijteuse était peut-être mal réglée.Le courant a peut-être été interrompu.Le couvercle n'était peut-être pas bien placé sur la mijteuse.Le courant varie peut-être un peu dans votre maison.S'assurer de ne pas utiliser le réglage « Chaud » pour faire cuire des aliments.Si vous ne savez pas pendant combien de temps le courant a été interrompu, jeter les aliments.S'assurer que le couvercle est bien en place sur le dessus de la cocotte en grès.
Les aliments sont trop cults.Il y a peut-être une différence entre votre recette préférée et le fonctionnement de la mijteuse. Les mijouteuses ne cuisent pas toutes exactement de la même façon.Lors de l'utilisation de la mijteuse, inscrire tous les changements de temps sur votre recette préférée.
La viande était cuite, mais pas les légumes.Les aliments n'ont peut-être pas bien été placés dans la mijteuse.Placer les légumes au fond et sur les côtés de la cocotte en grès. Placer la viande sur les légumes et au centre de la cocotte en grès.

RECETTES

SOUPE AUX LENTILLES

113 g (¼ lb) de pancetta

250 g (8 oz) de saucisse fumée coupée en morceaux

250 ml (1 tasse) d'oignon haché

2 grosses gousses d'all nachees 1.5 L (6 tonnes) de houillon de lés

1,5 l (6 lasses) de bouillon de legumes ou d'eau 454 n (1 lb) de lentilles àches arrénées et rinsi

454 g (1 lb) de lentilles seches arrangees et finées 1 boîte de 500 g (16 oz) de pois chiches rincés et égouttés

1 boîte de 500 g (16 oz) de pois chienes fine. 1 boîte de 411 g (14 ½ oz) de tomates en dés

375 ml (1 ½ tasse) de carottes hachées

250 ml (1 tasse) de céleri en tranches épaisses

5 ml (1 c. à thé) de thym séché

7,5 ml (1 ½ c. à thé) de sel

2,5 ml (½ c. a the) de poivre noir

125 ml (½ tasse) de feuilles de céleri hachées

Dans une poèle, faire cuire la pancetta a feu moyen jusqu'à ce qu'elle soit doree de tous les cotes en remuant souvent. Retirer à l'aide d'une cuillère à égoutter et mettre de côté. Mettre l'oignon et l'ail dans la poêle et faire cuire jusqu'à ce que l'oignon soit tendre. Verser le mélange dans la cocotte en grès de la mijoteuse Black & Decker ^MD . Ajouter la pancetta et les autres ingrédients, à l'exception des feuilles de céleri.

Couvrir et cuire à « Haut » pendant 4 à 5 heures ou à « Bas » pendant 8 à 10 heures, jusqu'à ce que les lentilles soient très tendres. Incorporer les feuilles de céleri.

Donne environ 8 portions.

LASAGNE AUX LÉGUMES

12 lasagnes

500 ml (2 tasses) de fromage ricotta.

454 g (1 lb) de mozzarella rape 62,5 ml (1/2 tonnes) de famil itali

62,5 ml (3/4 tasse) de persil italien nache 197,5 ml (3/4 tasse) de parmaena râné

187,31 1 couf

1 deu 227 a

227 g (1/2 lb) de champignons tranches 30 ml (2 c. à table) d'huile d'olive

500 ml (2 tasses) de courge ou de courgette tranchée

1 botte (environ 250 ml (1 tasse)) d'oignons verts hachés

2 grosses gousses d'ail émincées

30 ml (2 c. à table) de basilic frais haché

1 pot (500 g (16 oz)) de sauce marinara

Faire cuire les lasagnes dans de l'eau salée bouillante, en suivant les instructions sur l'emballage Pendant ce temps, dans un bol moyen, mélanger le fromage ricotta, 125 ml (½ tasse) de moz-zarella râpé, le persil, 62,5 ml (¼ tasse) de parmesan râpé et l'œuf. Bien mélanger et mettre de côté.

Dans une poêle, faire sauter les champignons dans l'huile d'olive. Ajouter la courge, les oignons verts, l'ail et le basilic et faire cuire, en remuant fréquemment, jusqu'à ce que les légumes commencent à ramollir.

Pour assembler la lasagne, étendre 250 ml (1 tasse) de sauce marinara dans le fond de la cocotte en grès de la mijoteuse Black & Decker ^MD . Disposer trois lasagnes sur la sauce et recouvrir d'un tiers du mélange au ricotta, d'un tiers du mélange de légumes et d'un tiers du reste de mozzarella et de parmesan. Recouvrir de 125 ml (½ tasse) de sauce marinara. Répéter cette étape deux fois. Recouvrir du reste de la sauce et des fromages.

Couvrir et faire cuire à « Bas » pendant 4 heures.

Donne environ 12 portions.

OSSO BUCCO

30 ml (2 c. à table) de farine tout usage

6,25 ml (1 ¼ c. à the) de sel

3,75 ml (¾ c. a the) de poivre assaisonne

1,82 kg (4 lb) de jarrets de veau

30 ml (2 c. à table) d'huille d'olive 3 n'ubagas mœvens coupés en quartiers (environ 567,5 g (1 1/4 lb))

3 rutabagas moyens coupes en quartie 2 oignons mevano coupée en quartierre

3 bignons moyens coupes en quartiers 3 grosses carottes coupées en morce

3 grosses carottes coupées en morceaux de 5 cm (2 po) 2 grosses gousses d'ail grossièrement hachées

2 grosses gousses d'ail grossièrement nachée. 1 boîte de 411 a (14 l'é oz) de tomates en déc

1 boite de 411 g (14 1/2 oz) de tomatés en 312,5 ml (1 ¼ tasse) de bouillon de hœuf

312,5 ml (1/4 tasse) de bouillon d 125 ml (½ tasse) de vin rouge sec

30 ml (2 c. à table) de fécule de maïs

Dans un sac de plastique, mélanger la farine, le sel et le poivre assaisonné. Ajouter le veau, fermer le sac et faire tourner pour enrober la viande uniformément. Dans une poêle, faire revenir le veau de tous les côtés dans l'huile d'olive.

Placer les rutabagas, les oignons, les carottes et l'ail dans le fond de la cocotte en grès de la mijo teuse Black & Decker ^MD . Mettre le veau sur les légumes. Dans un bol, mélanger les tomates, 250 ml (1 tasse) de bouillon de bœuf et le vin. Verser sur le veau.

Couvrir et faire cuire à « Haut » pendant 4 heures ou à « Bas » pendant 6 heures, jusqu'à ce que le veau soit tendre.

Disposer le veau et les légumes sur une assiette de service.

Donne environ 8 portions

RAGOUT DE BŒUF

6 carottes moyennes coupées en morceaux de 6,35 cm (2,5 po) (environ 500 ml (2 tasses))

4 pommes de terre moyennes coupées en quartier

1 sac de 567 g (20 oz) de petits oignons congelés

4 grosses gousses d'ail hachees

1,82 kg (4 lb) de rôti d'extérieur de ronde désosse

2,5 ml (½ c. a the) de sel

1,25 ml (¼ c. à the) de poivre moulu grossierement

1 enveloppe de préparation de soupe

250 ml (1 tasse) de bouillon de bœur

7,5 ml (1 ½ c. a the) d'herbes de

2,5 ml (½ c. à the) de thym seche Placer la moitié des légumes au fond de la cocotte en grès de la miïoteuse. Black & DeckerMD

Saler et poivrer le bœuf et le placer sur les légumes.

Aiouter le reste des légumes et les répartir autour du rôti

Dans une tasse à mesurer ou un bol, mélanger le reste des ingrédients. Verser sur le bœuf. Cou-

vrir et cuire à « Bas » pendant 6 heures, jusqu'à ce que le bœuf soit tendre.

Donne de 8 à 10 portions

SANDWICH'S AU PORT EMINCE

2 gros oignons Vidalia tranchés

1,6 kg (3 ½ lb) d'épaule ou de longe de porc frais

2,5 ml (½ c. a the) de sel

1,25 ml (¼ c. à the) de poivre noir grossièrement moulu

250 ml (1 tasse) de sauce barbecue en bouteille

250 ml (1 tasse) de bouillon de bœuf

62,5 ml (¼ tasse) de miel

62,5 ml (¼ tasse) de jus de lime fraichement presse

62,5 ml (¼ tasse) de moutarde d'inde epicee

30 ml (2 c. a table) de

Pains a nambourgeois Salads de abay

Salabe de chou Placer les oignons dans le fond de la crootte en grès de la miinteuse. Black & DeckerMD

Placer les oignons dans le fond de la coûte en gres de la mijoteuse "Black & Decker" .... Ensuite, saler et poivrer le porc et le placer sur les oignons, le côté gras vers le haut.

Dans une grande tasse à mesurer ou un bol, melanger le reste des ingredients. Verser sur le porc. Couvoir et guirre à « Hout » pendant 5 heures ou jusqu'à ce que le porc s'effilche facilement à

couvini et coire a * haut * pendant 5 heures ou jusqu'à ce que le poic s emfloche facilement à l'aide d'une fourchette.

Laisser le porc refroidir 5 minutes sur une planche à découper. À l'aide de deux fourchettes, ef-

filocher le porc. Remettre le porc dans la mijoteuse.

Servir chaud sur des pains à hambourgeois et recouvrir de salade de chou.

Donne environ 12 portions.

ROTI DE PORC AUX FRUITS SECHES

1,82 kg (4 lb) roti de longe de porc non desosse

15 ml (1 c. a table) d'huile d'olive

5 ml (1 c. a the) de sel

2,5 ml (½ c. a the) de poivre assaisonne

I boîte de 567 g (20 oz) de morceaux d'ananas

250 ml (1 tasse) d'abricots secs

250 ml (1 tasse) de pruneaux denoyautes 250 ml (1 tasse) de pectre d'abriest

250 ml (1 tasse) de hectar d'abrico 185 ml (1/4 tons) d'ass

125 ml (½ tasse) d'eau 30 ml (2 s à table) de

30 ml (2 c. à table) de cassonaude 30 ml (2 c. à table) de nête de tor

30 ml (2 c. a table) de pate de tomate 2 grasses aguress d'ail bachées

2 grusses gousses d'all nachées 5 ml (1 e. à thé) d'horbes de Pro

5 mill (1 c. à the) d'herbes de Provence

Dans une poelle, faire revenir le porc de tous les côtes dans l'huile d'olive. Saller et poirrer. Hacer le porc dans la cocotte en grès de la mijoteuse Black & Decker ^MD , le côté gras vers le haut. Dans une grande tasse à mesurer ou un bol, mélanger le reste des ingrédients. Verser sur le porc. Couvrir et faire cuire à « Haut » pendant

4 heures ou à « Bas » pendant 6 heures, jusqu'à ce que le porc soit tendre.

Donne environ 12 portions.

BOUTS DE CÔTES DE BŒUI

1,37 kg (3 lb) de bouts de côtes de bœuf non désossés

10 ml (2 c. à thé) de sel

2,5 ml (½ c. à thé) de poivre noir grossièrement moulu

30 ml (2 c. à table) d'huile d'olive

500 ml (2 tasses) de carottes coupées en morceaux de 5 cm (2 po)

500 ml (2 tasses) de céleri tranché épais

250 ml (1 tasse) d'oignon grossièrement haché

2 grosses gousses d'ail hachées

1 boîte de 411 g (14 ½ oz) de tomates en dés

60 ml (¼ tasse) de vinaigre balsamiqu

30 ml (2 c. à table) de pâte de tomate

375 ml (1 ½ tasse) de carottes hachées

5 ml (1 c. à thé) d'herbes de Provence

1 feuille de laurier

Saler et poivrer les bouts de côtes. Dans une poêle, faire brunir les bouts de côtes à feu moyen pendant environ 3 minutes, soit jusqu'à ce qu'ils soient dorés de tous les côtés. Transférer dans la cocotte en grès de la mijoteuse Black & Decker ^MD Recouvrir avec les légumes. Mélanger les ingrédients restants et verser sur la viande et les légumes.

Couvrir et faire cuire à « HAUT » pendant 5 à 6 heures ou à « BAS » pendant 6 à 8 heures, jusqu'à ce que le bœuf soit tendre. Enlever la feuille de laurier avant de servir.

Ce que le bœur soit tenir Donne de 6 à 8 portions

Donnie de 6 a 6 portions.

BESOIN D'AIDE?

Pour communiquer avec les services d'entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabrican ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de deux ans

(Valable seulement aux Etats-Unis et au Canada)

quelle est la couverture?

- Tout défaut de main-d'oeuvre ou de materiau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d'achat du produit.

Se limite du prix d'achat du produit. Quelle est la durée?

- Deux ans après l'ao

Quelle aide offrons nous?

- Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

- Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d'achat.

- Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-

9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garante.

- Un peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-

0245. Qu'est, ce que la garantie ne couvre nos?

qu'est-ce que la garantie ne couvre pas? • Des dommages dus à une utilisation commerciale

- Des dommages dus à une utilisation commerciale. - Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence

• Des produits qui ont été modifiés

- Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés

- Des pièces en verre et tout autre accessoire émballés avec le produit.

- Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit

- Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l'envision n'a limitation des dommages indirects).

l'exclusion ni la limitation des dommages indirects). Quelles lois régissent la garantie?

- Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut

- Les modulants de la présente garantie donnent des droits logaux opéomique également se prévaloir d'autres droits selon l'état ou la province qu'il habite.

(No text)

Model/Modèle: SL5470C

Customer Care Line: 1-800-231-9786

For online customer service: www.prodprotect.com/applica

Ligne Service à la Clientèle: 1-800-231-9786

Pour le service à la clientèle en ligne: www.prodprotect.com/applica

BLACK & DECKER SL5470C - IMPORTANTES MISES EN GARDE - 1

text_image ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ BLACK CHICKER

7 CHART CLOW BOOKER

Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré

  1. Deignée du couverole

  2. Poignée du couverci

  3. Reignée du invernée

  4. Folignée du inversée couvercle

  5. Couvercle en verre trempé
  6. Cordon d'alimentation
  7. Eiche polarisée

  8. Oauverois en vence d'om (pièce no. SI 5470C-01)

  9. Cocotte en grès amoquible

  10. Occette en gros amoviblo (nièce no. SI 5470C-02)

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : SL5470C

Catégorie : Mijoteuse