Juno Electrolux JOB53000X - Four

JOB53000X - Four Juno Electrolux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JOB53000X Juno Electrolux au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Juno Electrolux JOB53000X - page 1
Caractéristiques techniques Four encastrable, capacité 70 litres, classe énergétique A, 8 modes de cuisson, température maximale 250°C
Dimensions Dimensions (HxLxP) : 59,5 x 59,4 x 56,7 cm
Utilisation Panneau de commande numérique, affichage LED, minuterie intégrée, nettoyage par catalyse
Maintenance et réparation Facilité d'accès aux composants internes, pièces de rechange disponibles, manuel d'utilisation inclus
Sécurité Verrouillage de sécurité, porte froide, protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie 2 ans, couleur inox, design moderne, compatible avec les cuisines contemporaines

FOIRE AUX QUESTIONS - JOB53000X Juno Electrolux

Comment préchauffer le four Juno Electrolux JOB53000X ?
Pour préchauffer le four, sélectionnez la température désirée à l'aide du bouton de réglage, puis appuyez sur le bouton 'Préchauffage'. Le four affichera un signal sonore une fois qu'il aura atteint la température choisie.
Que faire si le four ne s'allume pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Pour nettoyer l'intérieur du four, utilisez un nettoyant pour four adapté et un chiffon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer les surfaces. N'oubliez pas de débrancher le four avant de le nettoyer.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas correctement ?
Si le four ne chauffe pas correctement, vérifiez si la fonction de chaleur est bien sélectionnée. Assurez-vous également que les éléments chauffants ne sont pas obstrués et que la porte du four se ferme correctement.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Pour utiliser la fonction de cuisson à la vapeur, remplissez le réservoir d'eau situé au bas du four, sélectionnez le programme de cuisson à la vapeur, puis réglez la température et le temps de cuisson souhaités.
Comment réinitialiser le four Juno Electrolux JOB53000X ?
Pour réinitialiser le four, débranchez-le pendant environ 10 minutes. Rebranchez-le ensuite et vérifiez si le problème est résolu.
Le four émet une odeur de brûlé, que faire ?
Une odeur de brûlé peut être due à des résidus alimentaires. Nettoyez l'intérieur du four. Si l'odeur persiste, vérifiez que rien n'est bloqué dans le ventilateur ou les éléments chauffants.
Comment savoir si le plat est cuit à la perfection ?
Utilisez un thermomètre de cuisine pour vérifier la température interne des aliments. Chaque type d'aliment a une température de cuisson recommandée. Consultez un guide de cuisson pour des références spécifiques.
Où trouver le manuel d'utilisation du four Juno Electrolux JOB53000X ?
Le manuel d'utilisation est généralement fourni avec le produit. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel d'Electrolux dans la section 'Support' ou 'Manuels'.
Comment programmer une cuisson différée ?
Pour programmer une cuisson différée, sélectionnez le mode de cuisson désiré, réglez la température, puis utilisez la fonction de minuterie pour définir le temps de démarrage et de fin de cuisson.

Questions des utilisateurs sur JOB53000X Juno Electrolux

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JOB53000X - Juno Electrolux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JOB53000X de la marque Juno Electrolux.

MODE D'EMPLOI JOB53000X Juno Electrolux

Partagez notre imagination sur www.electrolux.com

SOMMAIRE

Consignes de sécurité 2

Description de l'appareil 5

Utilisation quotidienne 5

Conseils utiles 8

Entretien et nettoyage 18

En cas d'anomalie de fonctionnement

Installation 21

En matière de protection de

l'environnement 23

FRANCE - Garantie/service-clientèle 24

www.electrolux.com 24

21

Sous réserve de modifications

Juno Electrolux JOB53000X - SOMMAIRE - 1

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :

  • Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
  • Pour le respect de l'environnement
  • Pour le bon fonctionnement de l'appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.

Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.

Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

  • Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
  • Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
  • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente.

- Si l'appareil est équipé d'une sécurité enfants (mécanique ou électronique), utilisezla. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement.

Consignes générales de sécurité

  • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil.
  • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement.
  • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.

Installation

  • Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un électricien agréé. Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels.
  • Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur.
  • Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie.
  • Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation.
  • Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne soulevez pas l'appareil par la poignée.
  • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure om-

nipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.

  • Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
  • Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées (écartement).
  • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
  • Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils.
  • L'appareil ne peut pas être placé sur un socle.
  • Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant que les autres appareils.

Branchement électrique

• L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
- Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
- Utiliseztoujours une stallée, protégée contre les chocs.
- L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une multi-prise ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie !
- Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
- Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil.
- Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Ti-rez toujours sur la fiche secteur (si tel est le cas).

Utilisation

- Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles.

  • Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels.
  • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
  • Au cours de l'utilisation, l'intérieur et les accessoires de l'appareil deviennent chauds. Risque de brûlure. Utilisez des gants de sécurité pour introduire ou retirer les accessoires et les plats.
  • Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail du four.
  • Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur risque de provoquer une brûlure de la peau.
  • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :

  • ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire directement sur la sole du four et ne le recouvrez jamais de papier aluminium ;

  • ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ;
  • une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.

prise correctement in La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil.

  • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
  • Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée.

Entretien et nettoyage

  • Avant toute opération de nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l'appareil soit débranché électriquement et complètement refroidi.
  • Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
  • L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
  • Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon état.

  • Utilisez une plaque à pâtisserie profonde pour les gâteaux très moelleux pour éviter que le jus des fruits ne produise des taches pouvant être permanentes.

  • Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs.
  • Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches.
  • Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant.
  • N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater.
  • Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente.
  • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
  • Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le cas échéant).

Risque d'incendie.

- Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélan-

ge d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie !

  • Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu.
  • Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium).

Éclairage du four

- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage du four. Risque de choc électrique !

Service après-vente

  • Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente.
  • Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

Mise au rebut de l'appareil

  • Pour éviter tout risque corporel ou matériel – Débranchez l'appareil du secteur.
  • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
  • Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie.

Vue d'ensemble

Juno Electrolux JOB53000X - Vue d'ensemble - 1

text_image 26345 1 7 8 9 10 11 12 5 4 3 2 1

1 Bandeau de commande
2 Voyant de fonctionnement
3 Manette des fonctions du four
4 indicateur
5 Thermostat
6 indicateur de température (sur le bandeau de commande)
7 Résistance
8 Éclairage du four
9 Ventilateur et élément chauffant de paroi arrière
10 Élément chauffant inférieur (sole)

UTILISATION QUOTIDIENNE

Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».

Premier nettoyage

  • Retirez tous les accessoires de l'appareil.
  • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.

Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».

11 Gradins, amovibles

12 Positions des grilles

Accessoires du four

  • Grille du four
    Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades.
  • Plateau multi-usages
    Pour gâteaux et biscuits.
    • Lèchefrite
    Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou recueillir le jus des grillades.

Réglage de l'heure du jour

i Le four ne fonctionne que si l'heure du jour est réglée.

Juno Electrolux JOB53000X - Réglage de l'heure du jour - 1

text_image 12.05 - +

Lorsque vous branchez l'appareil ou en cas de coupure de courant, le voyant de la fonction de l'horloge clignote automatiquement. Réglez l'heure du jour à l'aide de la touche " + " ou " - ".

Après 5 secondes environ, le voyant cesse de clignoter et l'heure du jour réglée s'affiche.

Juno Electrolux JOB53000X - Réglage de l'heure du jour - 2

Pour modifier l'heure aucune fonction automatique (Durée → ou Fin) ne doit pas être activée en même temps.

Fonctions du four

Fonction du four Application
[DEDH]ÉclairageUtilisez cette fonction pour éclairer l'intérieur du four.
[STKX]Convection avec résistance annulairePour cuire au maximum sur trois niveaux du four en même temps. Diminuez la température du four (20 à 40 °C) par rapport à la cuisson traditionnelle. Et pour sécher des aliments.
[HOWA]Niveau pizza Pour cuire, sur un seul niveau, les aliments afin d'obtenir un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez la température du four (20 à 40 °C) par rapport à la cuisson traditionnelle.
[SWBC]Cuisson Tradition Pour cuire et rôtir sur un seul niveau.
Juno Electrolux JOB53000X - Réglage de l'heure du jour - 3Elément chauffant inférieur (sole)Pour cuire des gâteaux au fond croustillant et préserver les aliments.
Juno Electrolux JOB53000X - Réglage de l'heure du jour - 4Décongélation Pour décongeler les aliments surgelés.
[CYDE]Gril Pour griller des aliments peu épais au centre de la grille et faire des toasts.
Juno Electrolux JOB53000X - Réglage de l'heure du jour - 5Maxi Gril Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et faire des toasts.
[3XXD]Gril par convection Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et brunir.

Insertion des accessoires du four

Introduisez les accessoires coulissants, de manière à ce que les doubles rebords se trouvent à l'arrière du four, face vers le bas.

Mise en fonctionnement/à l'arrêt du four

  1. Tournez le sélecteur de fonctions du four sur la fonction désirée.
  2. Tournez le thermostat sur la température désirée.
    Le voyant Marche s'allume lorsque le four est en fonctionnement.
    Le voyant du thermostat s'allume lors- que la température du four augmente.
  3. Pour mettre à l'arrêt le four, tournez le sélecteur de fonctions du four et le thermostat sur la position arrêt.

Ventilateur de refroidissement

Le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement lorsque l'appareil fonctionne. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.

Poussez les accessoires coulissants entre les barres d'insertion d'un des gradins choisi.

La lèchefrite et les grilles du four sont munis de doubles rebords. Ces re-bords, ainsi que la forme des guides d'insertion, empêchent les accessoires du four de basculer.

Juno Electrolux JOB53000X - Ventilateur de refroidissement - 1

Utilisation simultanée de la grille et de la lèchefrite

Juno Electrolux JOB53000X - Utilisation simultanée de la grille et de la lèchefrite - 1

Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la lèchefrite entre les barres d'insertion d'un des gradins choisi.

Affichage

Juno Electrolux JOB53000X - Affichage - 1

text_image 1 → → 12.00 - + 6 5 4

1 Symboles des fonctions
2 Affichage du temps
3 Symboles des fonctions
4 Touche « + »
5 Touche de sélection
6 Touche « - »

Réglage des fonctions de l'horloge

  1. Réglez une fonction du four et la température (nécessaires uniquement pour la Durée et la Fin).

Juno Electrolux JOB53000X - Réglage des fonctions de l'horloge - 1

text_image 0 1.00 - +
  1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jusqu'à ce que le symbole de la fonction souhaitée clignote.
  2. Pour régler le minuteur ⚙, Durée I→u Fin →I, utilisez la touche « + » ou « - ». Le voyant de la fonction correspondante s'allume.

Dès que la durée est écoulée, le voyant de la fonction clignote et un signal reten-tit pendant 2 minutes.

i Avec les fonctions Durée l'et Fin, → le four se met à l'arrêt automatiquement.

  1. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal.
  2. Positionnez le sélecteur de fonctions et le thermostat sur la position Arrêt.
Fonction de l'horloge Application
Heure du jourAffiche l'heure du jour. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour.
Compte-minutes Pour régler le minuteur.Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit.Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four.
I→IDurée Pour régler la durée de fonctionnement du four.
→IFinPour régler l'heure de fin de cuisson d'une fonction.

Les fonctions Durée l'èt Fin peuvent être utilisées simultanément, pour mettre le four en fonctionnement ou à l'arrêt automatiquement à une heure différée. Dans ce cas, réglez Durée l'→l, puis Fin →l.

  1. Appuyez sur la touche " - " et maintenez-la appuyée.

La fonction de l'horloge s'éteint après quelques secondes.

Annulation des fonctions de l'horloge

  1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jusqu'à ce que le symbole de la fonction souhaitée clignote.

CONSEILS UTILES

La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.

Cuisson

Consignes générales

  • Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et niveaux de gradins aux recommandations fournies dans les tableaux suivants.
  • Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle.

Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine.

Conseils relatifs aux tableaux de cuisson

  • Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la première utilisation.
  • Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment similaire à cuire.
  • La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes.
  • Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer par brunir avec une

rapidité différente. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences

s'estompent pendant le processus de cuisson.

Conseils pour pâtisserie - pain

Résultat de la cuis-sonCause possible Solution
Le fond du gâteau n'a pas suffisamment bruni.Mauvais niveau d'enfournementPlacez le gâteau sur un gradin inférieur.
Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s'arrondit, de l'eau s'écoule).Température de cuisson trop élevéeUtilisez un niveau de puissance inférieur.
Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s'arrondit, de l'eau s'écoule).Temps de cuisson trop court Réglez un temps de cuisson plus long. Évitez de sélectionner des températures plus élevées pour réduire les temps de cuisson.
Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s'arrondit, de l'eau s'écoule).Pâte trop liquideDiminuez la quantité de liquide. Vérifiez les temps de malaxage, surtout si vous utilisez un robot ménager pour mélanger.
Le gâteau est trop sec.Température du four trop basseAugmentez la température du four.
Le gâteau est trop sec.La durée de cuisson est trop longue.Réduisez le temps de cuisson.
Le gâteau ne brunit pas uniformément.La température du four est trop élevée et la durée de cuisson est trop courte.Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson.
Le gâteau ne brunit pas uniformément.Malaxage non uniforme Étalezle mélange de façon homogène sur la plaque de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson.Température de cuisson trop basseAugmentez légèrement la température de cuisson.

1) Préchauffez le four.
Cuisson sur un gradin - Cuisson dans des moules

Type de cuisson Fonction du four Gradin Température(°C)Durée (h:min)
Kugelhof ou brioche Conviction avec résistance annulaire1 150 - 160 0:50 - 1:10
Gâteaux sablés/cake aux fruits(enne)Convection avec résistance annulaire1 140 - 160 1:10 - 1:30
Gâteau marbré Convective avec résistance annulaire1 140 0:25 - 0:40
Gâteau marbré(enne)Cuisson Tradition11600:25 - 0:40
Fond de tarte – Pâte brisée1)(enne)Convection avec résistance annulaire3170-1800:10 - 0:25
Fond de tarte - Génoise C[0688]ection avec résistance annulaire3 150 - 170 0:20 - 0:25
Tarte aux pommes[20X8]Cuisson Tradition1170 - 1900:50 - 1:00
Tarte aux pommes (2 moules, ∅ 20 cm, décalés en diagonale)Juno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 1Convection avec résistance annulaire1 160 1:10 - 1:30
Tarte aux pommes (2 moules, ∅ 20 cm, décalés en diagonale)Juno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 2Cuisson Tradition 1180 1:10 - 1:30
Tarte salée (par ex., quiche lorraine)[2703]Convection avec résistance annulaire1 160 - 180 0:30 - 1:10
Gâteau au fromage blanc[2644]Cuisson Tradition1170 - 1901:00 - 1:30

1) Préchauffez le four.
Cuisson sur un gradin - gâteaux/pâtisseries/pains sur plaques
2) Utilisez la lèchefrite.

Type de cuissonFonction du fourGradinTempérature (°C)Durée (h:min)
Brioche tressée/en couronne[05A7]Cuisson Tradition3170 - 1900:30 - 0:40
Gâteau de Noël fourré (Stollen) 1)Juno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 3Cuisson Tradition3160 - 1800:40 - 1:00
Pain (pain de seigle) Cuis[DSWX]Tradition 1
- d'abord 1)2300:25
- ensuite160 - 1800:30 - 1:00
Profiteroles / éclairs 1)Juno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 4Cuisson Tradition3160 - 1700:15 - 0:30
Génoise roulée 1)Juno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 5Cuisson Tradition3180 - 2000:10 - 0:20
Crumble sec[03D5]Convection avec résistance annulaire3 150 - 160 0:20 - 0:40
Gâteau au beurre et aux amandes / tartes au sucre 1)Juno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 6Cuisson Tradition3190 - 2100:15 - 0:30
Gâteaux aux fruits (pâte levée / biscuit de Savoie) 2)[3X86]Convection avec résistance annulaire3150 0:35 - 0:50
Gâteaux aux fruits (pâte levée / biscuit de Savoie) 2)Juno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 7Cuisson Tradition31700:35 - 0:50
Flan aux fruits (pâte sa-blée)Juno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 8Convection avec résistance annulaire3 160 - 170 0:40 - 1:20
Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) 1)[VAZZ]Cuisson Tradition3160 - 1800:40 - 1:20
Pizza (bien garnie) 1)2)[ZXKA]Convection avec résistance annulaire1 180 - 200 0:30 - 1:00
Pizza (pâte fine) 1)Juno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 9Convection avec résistance annulaire1 200 - 220 0:10 - 0:25
Pain sans levain Convect[70A0]avec résistance annulaire1 200 - 200 0:08 - 0:15
Tartes flambées (Suisse)[YA40]Convection avec résistance annulaire1 180 - 200 0:35 - 0:50

1) Préchauffez le four.
Cuisson sur un gradin - Biscuits

Type de cuissonFonction du fourGradinTempérature (°C)Durée (h:min)
Biscuits à pâte brisée CoJuno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 10Convection avec résistance annulaire3 150 - 160 0:06 - 0:20
Petits sablés à la douilleJuno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 11Convection avec résistance annulaire3 140 0:20 - 0:30
Petits sablés à la douille ^1) Juno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 12Cuisson Tradition 3160 0:20 - 0:30
Biscuits à base de gé-noise[X028]Convection avec résistance annulaire3 150 - 160 0:15 - 0:20
Pâtisseries à base de blancs d'œufs, merin-gues[STX8]Convection avec résistance annulaire3 80 - 100 2:00 - 2:30
Macarons Convection av[SW66]résistance annulaire3 100 - 120 0:30 - 0:60
Petits gâteaux à pâte levéeJuno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 13Convection avec résistance annulaire3 150 - 160 0:20 - 0:40
Pâtisseries feuille-tées ^1) [H7AH]Convection avec résistance annulaire3 170 - 180 0:20 - 0:30
Petits pains ^1) Juno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 14Convection avec résistance annulaire3 160 0:20 - 0:35
Petits pains ^1) Juno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 15Cuisson Tradition 3180 0:20 - 0:35
Petits gâteaux (20 par plaque)1)[CTY8]Convection avec résistance annulaire3 140 0:20 - 0:30
Petits gâteaux (20 par plaque)1)[ASHK]Cuisson Tradition 3170 0:20 - 0:30

Cuisson sur plusieurs gradins - Gâteaux/pâtisseries/pains sur plaques

Type de cuissonConvection avec résistance annulaire 2 gradinsConvection avec résistance annulaire 3 gradinsTempérature (°C)Durée (h:min)
Choux à la crème / éclairs1)1 / 4---160 - 1800:35 - 0:60
Streusel1 / 3---140 - 1600:30 - 0:60

1) Préchauffez le four.

Cuisson sur plusieurs gradins - Biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/petits pains

Type de cuissonConvection avec résistance annulaire 2 gradinsConvection avec résistance annulaire 3 gradinsTempérature (°C)Durée (h:min)
Biscuits à pâte brisée1 / 31 / 3 /5150 - 1600:15 - 0:35
Petits sablés à la douille1 / 31 / 3 /51400:20 - 0:60
Biscuits à base de gé-noise1 / 3---160 - 1700:25 - 0:40
Biscuits à base de blancs d'œufs, merin-gues1 / 3---80 - 1002:10 - 2:50
Macarons1 / 3---100 - 1200:40 - 1:20
Petits gâteaux à pâte levée1 / 3---160 - 1700:30 - 0:60
Pâtisseries feuilletées 1)1 / 3---170 - 1800:30 - 0:50
Petits pains1 /4---1600:30 - 0:45
Petits gâteaux (20 par plaque) 1)1 /4---1400:25 - 0:40

1) Préchauffez le four.

Tableau des mises au point pour pizzas

Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonc-

tions du four dans le chapitre « Utilisation quotidienne ».

1) Préchauffez le four.

Type de cuissonGradinTempérature °CDurée (min.)
Pizza (pâte fine) 1)1180 - 20020 - 30
Pizza (bien garnie)1180 - 20020 - 30
Tartes1180 - 20045 - 60
Quiche aux épinards1160 - 18045 - 60
Quiche lorraine1170 - 19040 - 50
Gâteau au fromage blanc, rond1 140 - 160 60 - 90
Gâteau au fromage blanc, sur plaque1 140 - 160 50 - 60
Gâteau aux pommes, couvert1 150 - 170 50 - 70
Tourte aux légumes1160 - 18050 - 60
Pain sans levain 1)1 250 - 270 10 - 20
Quiche à pâte feuille-tee 1)1 160 - 180 40 - 50
Flammekuche (plat al-sacien similaire à une pizza) 1)1 250 - 270 12 - 20
Piroggen (version russe de la calzone) 1)1 180 - 200 15 - 25

Tableau des soufflés et gratins

Plat Fonction du four Gra-dinTempérature en °CDurée H : Min.
Gratin de pâtes[7YTS]Cuisson Tradition1180-2000:45-1:00
LasagnesJuno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 16Cuisson Tradition1180-2000:25-0:40
Gratin de légumes 1)[03KS]Convection avec résistance annulaire1 160-170 0:15-0:30
Baguettes garnies de fromage fondu 1)[03ZZK]Convection avec résistance annulaire1 160-170 0:15-0:30
Gratins sucrésJuno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 17Cuisson Tradition1180-2000:40-0:60
Gratins de poissonJuno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 18Cuisson Tradition1180-2000:30-1:00
Légumes farcisJuno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 19Convection avec résistance annulaire1 160-170 0:30-1:00

1) Préchauffez le four.

1) Remarque : retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
Plats cuisinés

Nature de l'aliment à cuireFonction du fourGradinTempérature en °CDurée
Pizza surgelée[800A]Cuisson Tradi-tion3Conformez-vous aux consignes du fabricant.Conformez-vous aux consignes du fabricant.
Frites 1)[K008]Convection avec résistance annu-laire3200-220Conformez-vous aux consignes du fabricant.
Nature de l'aliment à cuireFonction du four Gradin Températureen °CDurée
Baguettes Cuisson Juno Electrolux JOB53000X - Consignes générales - 20tion3 Conformez-vous aux consignes du fabricant.Conformez-vous aux consignes du fabricant.
Tartes aux fruits [WHSC]Cuisson Tradi-tion3 Conformez-vous aux consignes du fabricant.Conformez-vous aux consignes du fabricant.

Rôtir

Plats à rôtir

  • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant).
  • Vous pouvez cuire les gros rôtis directement sur la grille en plaçant la lèchefrite au-dessous (si le four en est équipé).
  • Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie de couvercle. De cette façon, la viande sera plus savoureuse.
  • Tous les types de viandes qui peuvent être brunies ou grillées, peuvent être rôties dans le plat sans couvercle.

Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.

Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage.

  • Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à partir d'un poids de 1 kg.
  • Pour éviter que les sucs ou les graisses qui sortent de la viande ne brûlent, versez un peu de liquide dans le plat de cuisson.
  • Au besoin, retournez la viande (après 1/2 - 2/3 du temps de cuisson).
  • Pour obtenir de meilleurs résultats, arrosez les gros rôtis ou les grosses volailles avec leur jus de cuisson plusieurs fois au cours de la cuisson.
  • Mettez à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de rôtissage pour profiter de la chaleur résiduelle.

Bœuf

Type de viandeQuantitéFonction du fourGra-dinTempéra-ture en °CDurée (h:min)
Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Cuisson Tra-Juno Electrolux JOB53000X - Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage. - 1dition1 200- 250 2:00 -2:30
Rôti ou filet de bœufPar cm d'épaisseur
- bleu 1)Par cm d'épaisseur[A600]Gril par con-vection1 190- 200 0:05 -0:06
- saignantPar cm d'épaisseurJuno Electrolux JOB53000X - Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage. - 2Gril par con-vection1 180- 190 0:06 -0:08
- à pointPar cm d'épaisseurJuno Electrolux JOB53000X - Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage. - 3Gril par con-vection1 170- 180 0:08 -0:10

1) Préchauffez le four.

Viande de porc

Type de viandeQuantitéFonction du fourGradinTempérature en °CDurée (h:min)
Épaule, collier, jambon à l'os1 - 1,5 kg[WT6X]Gril par convection1 160 - 1801:30 - 2:00
Côtelette, côte1 - 1,5 kg[YSTD]Gril par convection1 170 - 1801:00 - 1:30
Pâté de viande 750 g - 1 kg Gril par con-Juno Electrolux JOB53000X - Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage. - 4vection1 160 - 170 0:45 - 1:00
Jarret de porc (pré-cuit) 750 g - 1 kg Gril par [AW72][AW72]vection1 150 - 170 1:30 - 2:00

Viande de veau

Type de viandeQuantitéFonction du fourGradinTempéra-ture en °CDurée (h:min)
Rôti de veau 1 kg Gril par con-[BYG7]vection1 160 - 180 1:30 - 2:00
Jarret de veau 1,5 -2 kg Gril par con-[WBOK]vection1 160 - 180 2:00 - 2:30

Agneau

Type de viandeQuantitéFonction du fourGradinTempérature en °CDurée (h:min)
Rôti d'agneau, gigot d'agneau1 - 1,5 kg GrilJuno Electrolux JOB53000X - Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage. - 5convection1 150- 170 1:15 -2:00
Selle d'agneau 1 - 1,5 kg Gril par con-[643K]vection1 160- 180 1:00 -1:30

Gibier

Type de viandeQuantitéFonction du fourGradinTempérature en °CDurée (h:min)
Râble de lièvre, cuisses de lièvre1)Jusqu'à 1 kg Cu(672Y)Tradition3 220 - 250 0:25 - 0:40
Selle de chevreuil, râble de cerf1,5 - 2 kg Cuis(4440)Tradition1 210 - 220 1:15 - 1:45
Gigot de chevreuil, cuis- sot de cerf1,5 - 2 kg Cuis(5308)Tradition1 200 - 210 1:30 - 2:15

1) Préchauffez le four.

Volaille

Type de viandeQuantitéFonction du fourGradinTempérature en °CDurée (h:min)
Morceaux de volaille200 - 250 g chacun[H7HS]Gril par convection1200 - 220 0:35 - 0:50
Demi-poulet400 - 500 g chacun[SA74]Gril par convection1190 - 210 0:35 - 0:50
Poulet, poularde1 - 1,5 kgJuno Electrolux JOB53000X - Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage. - 6Gril par convection1190 - 210 0:45 - 1:15
Canard1,5 - 2 kg GrilJuno Electrolux JOB53000X - Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage. - 7convection1180 - 200 1:15 - 1:45
Oie3,5 - 5 kg GrilJuno Electrolux JOB53000X - Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage. - 8convection1160 - 180 2:30 - 3:30
Dinde2,5 - 3,5 kgJuno Electrolux JOB53000X - Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage. - 9Gril par convection1160 - 180 1:45 - 2:30
Dinde 4 - 6 kg Gril par con-[0280]vection1 140- 160 2:30 -4:00

Poisson (à l'étuvée)

Type de viandeQuantitéFonction du fourGradinTempérature en °CDurée (h:min)
Poissons entiers 1 - 1,5 kgCuisson Tra-[G34H]dition1 210- 220 0:45 -1:15

Cuisson au grill

Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de température maximum.

Important Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment.

i Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions gril.

- Insérez la grille au niveau de gradin recommandé.

  • Installez toujours la lèchefrite sur le 1er gradin en partant du bas.
  • Les morceaux de viande et de poisson peu épais sont particulièrement adaptés pour le gril.

Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation quotidienne".

Nature de l'aliment Gradin Heure du jour1ère face 2ème face
Steak haché (burger)48 - 10 min.6 - 8 min.
Filet de porc410 - 12 min.6 - 10 min.
Saucisses48 - 10 min.6 - 8 min.
Steaks de bœuf ou de veau46 - 7 min5 - 6 min
Filet de bœuf, rôti de bœuf (1 kg environ)310 - 12 min.10 - 12 min.
Toasts 1)34 - 6 min3 - 5 min.
Toasts avec garniture36 - 8 min.----

1) Ne préchauffez pas.

Conserves

  • Utilisez uniquement des bocaux courants de mêmes dimensions.
  • N'utilisez ni bocaux dotés d'un couvercle à visser ou d'une fermeture à baïonnette, ni boîtes métalliques.
  • Utilisez le premier gradin en partant du bas.
  • Utilisez la plaque du four. Vous pouvez y disposer jusqu'à six bocaux d'un litre.
  • Remplissez tous les bocaux au même niveau et fermez-les correctement.
  • Placez les bocaux sur la plaque, en veillant à ce qu'ils ne se touchent pas.

  • Versez environ 1/2 litre d'eau dans la plaque de four pour garantir un niveau d'humidité suffisant dans le four.

  • Lorsque le liquide commence à frémir légèrement dans les premiers bocaux (en général au bout de 35 - 60 minutes pour les bocaux d'un litre), mettez à l'arrêt le four ou réduisez la température à 100°C (voir le tableau).
    Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation quotidienne".

Fruits tendres

Conserve Température en °CDurée en min. jusqu'à ce que la préparation commence à frémir.Poursuite de la cuisson à 100°C en min.
Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres160 - 170 35 - 45 ---
Groseilles à maquereau vertes160 - 17035 - 4510 - 15

Fruits à noyau

Conserve Température en °CDurée en min. jusqu'à ce que la préparation commence à frémir.Poursuite de la cuisson à 100°C en min.
Poires, coings, quetsches 160 - 170 35 - 45 10 - 15

Légumes :

Conserve Température en °CDurée en min. jusqu'à ce que la préparation commence à frémir.Poursuite de la cuisson à 100°C en min.
Carottes 1)160 - 170 50 -60 5 - 10
Concombres 160 - 170 50 - 60 ---
Divers condiments 160 - 170 50 - 60 15
Chou-rave, petits pois, asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20

1) Laissez dans le four à l'arrêt

Séchage

- Recouvrez les plaques du four de papier sulfurisé.

tions du four dans le chapitre "Utilisation quotidienne".

Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonc-

Légumes

Aliments à sécher Température en °CGradinDurée en heures (va-leur indicative)
1 gradin2 gradins
Haricots60 - 7031 / 4
Poivrons (coupés en lamel-les)60 - 7031 / 4
Légumes pour potage60 - 7031 / 4
Champignons50 - 7031 / 4
Herbes aromatiques40 - 5031 / 4

Fruits

Aliments à sécherTempérature en °CGradinDurée en heures (va-leur indicative)
1 gradin2 gradins
Quetsches60 - 7031 / 48 - 10
Aliments à sécher Température en °C1 gradin 2 gradinsGradin Durée en heures (va-leur indicative)
Abricots60 - 7031 / 4
Pommes en tranches60 - 7031 / 4
Poires60 - 7031 / 4

Durée de décongélation

  • Placez l'aliment débarrassé de son emballage sur un plat et posez-le sur la grille du four.
  • Ne recouvrez pas avec une assiette ou un bol. Vous risqueriez d'allonger trop le temps de décongélation.

- Placez la grille sur le premier gradin en par-tant du bas.

Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation quotidienne".

Plat Durée de décongélation (min)Temps de repos après décongélation (min)Remarques
Poulet 1 kg100-14020-30Placez le poulet sur une assiette retournée, qui repose dans une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de décongélation.
Viande, 1 kg100-14020-30Retourner à mi-cuisson.
Viande, 500 g90-12020-30Retourner à mi-cuisson.
Truite, 150 g25-3510-15----
Fraises, 300 g30-4010-20----
Beurre, 250 g30-4010-15----
Crème fraîche, 2 x 200 g80-10010-15La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée.
Gâteau, 1,4 kg6060----

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Juno Electrolux JOB53000X - ENTRETIEN ET NETTOYAGE - 1

Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».

  • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse.
  • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal.
  • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.

  • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.

  • Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les.
  • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent !

Voûte du four

Vous pouvez abaisser la résistance de la voûte du four pour la nettoyer facilement.

Juno Electrolux JOB53000X - Voûte du four - 1

Avertissement Avant d'abaisser la résistance, mettez l'appareil à l'arrêt. Vérifiez que l'appareil est froid. Risque de brûlure !

Abaissement de la résistance

  1. Retirez les glissières.
  2. Saisissez la résistance par l'avant, des deux mains.
  3. Tirez-la vers l'avant en surmontant la pression du ressort et sortez-la des supports latéraux.
  4. La résistance s'abaisse. Vous pouvez nettoyer la voûte du four.

Juno Electrolux JOB53000X - Abaissement de la résistance - 1

Remontage de la résistance

  1. Pour remonter la résistance, procédez dans le sens inverse du retrait.

Important Installez la résistance correctement des deux côtés au-dessus du support, sur la paroi intérieure du four. 2. Insérez les glissières.

Glissières

Retrait des glissières

  1. Écartez l'avant de la glissière de la paroi latérale.

Juno Electrolux JOB53000X - Retrait des glissières - 1

  1. Écartez l'arrière de la glissière de la paroi latérale et retirez-la.

Juno Electrolux JOB53000X - Retrait des glissières - 2

Remontage des glissières

Pour remonter les glissières, procédez aux mêmes étapes, mais dans le sens inverse.

i Attention! Les extrémités arrondies des glissières doivent être orientées vers l'avant!

Eclairage du four

Avertissement Risque de choc électrique !

Avant de remplacer l'ampoule du four :

  • Mettez à l'arrêt le four.
  • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur.

i Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre.

Remplacement de l'ampoule du four

  1. Le diffuseur en verre de l'ampoule se trouve à l'arrière du compartiment. Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  2. Nettoyez-le.

  3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C.

Important Utilisez une ampoule de même type.

  1. Replacez le diffuseur en verre.

Porte et vitres du four

Retirez la porte du four pour la nettoyer.

Juno Electrolux JOB53000X - Porte et vitres du four - 1

Attention Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !

Retrait de la porte du four

  1. Ouvrez complètement la porte du four.
  2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de porte.

Juno Electrolux JOB53000X - Retrait de la porte du four - 1

text_image A A
  1. Saisissez chaque côté de la porte du four et fermez-la aux trois quarts environ (angle d'environ 45°) jusqu'à sentir une résistance.

Juno Electrolux JOB53000X - Retrait de la porte du four - 2

text_image 45°
  1. Saisissez la porte du four en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et retirez celle-ci en la tirant en biais vers le haut.

i Posez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plat, afin d'éviter qu'elle ne se raye.
5. Vous pouvez maintenant retirer les vitres intérieures pour les nettoyer. Pour remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse du retrait.
i La porte du four possède 2, 3 ou 4 vitres (en fonction du modèle).

Retrait et nettoyage des vitres de porte

  1. Saisissez les deux côtés du support de la porte (B) situé sur l'arête supérieure de celle-ci et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support.

Juno Electrolux JOB53000X - Retrait et nettoyage des vitres de porte - 1

text_image 2 B 1
  1. Puis retirez le support en le tirant vers le haut.

Juno Electrolux JOB53000X - Retrait et nettoyage des vitres de porte - 2

  1. Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant vers le haut.

  2. Nettoyez les vitres de porte. Pour remonter les vitres, procédez dans l'ordre inverse du retrait. Installez d'abord la plus petite des vitres, puis la plus grande.

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

Juno Electrolux JOB53000X - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT - 1

Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».

Symptôme Cause possible Solution
Le four ne chauffe pas Le four n'est pas en fonctionnementMettez en fonctionnement le four
Le four ne chauffe pasL'horloge n'est pas régléeRéglez l'horloge
Le four ne chauffe pas Les réglages requis n'ont pas été effectuésContrôlez les réglages
Le four ne chauffe pas Le fusible de la boîte à fusibles a disjonctéVérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent à plusieurs reprises, faites appel à un électricien agréé.
L'éclairage du four ne fonctionne pasL'ampoule du four est défectueuseRemplacez l'ampoule du four
De la vapeur et de l'eau de condensation se déposent sur les aliments et dans l'enceinte du fourLe plat est resté trop long-temps dans le fourUne fois la cuisson terminée, ne laissez pas les plats dans le four plus de 15 à 20 minutes
L'affichage indique « 12.00 »Coupure d'électricitéRéglez l'horloge

Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente.

létique. Celle-ci se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four.

Les informations nécessaires pour le service après-vente figurent sur la plaque signa-

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :

Modèle (MOD.) ......

Numéro du produit (PNC) ....

Numéro de série (S.N.) ....

INSTALLATION

Juno Electrolux JOB53000X - INSTALLATION - 1

Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».

Important Le niveau de sécurité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930.

Juno Electrolux JOB53000X - INSTALLATION - 2

Juno Electrolux JOB53000X - INSTALLATION - 3

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).

En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec

les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.

Emballage

Les matériaux d'emballage sont con- çus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plas- tique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conte- neurs de la commune prévus à cet effet.

FR FRANCE - GARANTIE/SERVICE-CLIENTÈLE

Garantie: Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.

Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter.

Si vous devez nous contacter. Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs

Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.

AVANT L'ACHAT. Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.

APRÈS L'ACHAT. Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits

et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur. Info Conso Electrolux BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX

Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn) ^* , Fax : 03 44 62 21 54, E-MAIL : info.con-so@electrolux.fr

Pour toute autre question : Centre Contact Consommateurs, BP 20139 - 60307 SEN-LIS CEDEX

Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)*, E-MAIL : ehp.consonmateur@electrolux.fr Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 562 076 125 RCS COMPIEGNE

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).

* Permanence téléphonique du lundi au vendredi

WWW.ELECTROLUX.COM

Albania +35 5 4 261 450 Rr.Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien+32 2 363 04 44Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika+420 261302111Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland+49 180 32 26 622Fürther Str. 246, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn
España+34 902 11 63 88Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
France 08 44 62 26 53 www.electrolux.fr
Great Britain+44 8445 616 616Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas+30 23 10 56 19 704, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska+385 1 63 23 338Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland+353 1 40 90 753Long Mile Road Dublin 12
Italia+39 (0) 434 558500C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija +371 67313626 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva +370 5 278 06 03 Ozo 10a, LT-08200 Vilnius
Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország+36 1 252 1773H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Portugal+35 12 14 40 39 39Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zar-co - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos
Romania+40 21 451 20 30Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz - Suisse - Svizzera+41 62 88 99 111Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija+38 61 24 25 731Gerbičeva ulica 98, 1000 Ljubljana
Slovensko+421 (02) 32141334Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomiwww.electrolux.fi
Sverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye+90 21 22 93 10 25Tarłabași caddesi no : 35 Taksim İstanbul
Россия+7 495 937 7837 129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"
Україна +380 44 586 20 6004074 Київ, вул.Автозаводська, 2а, БЦ "Алкон"

Juno Electrolux JOB53000X - FR FRANCE - GARANTIE/SERVICE-CLIENTÈLE - 1

www.electrolux.com/shop

Juno Electrolux JOB53000X - FR FRANCE - GARANTIE/SERVICE-CLIENTÈLE - 2

Juno Electrolux JOB53000X - FR FRANCE - GARANTIE/SERVICE-CLIENTÈLE - 3

Juno Electrolux JOB53000X - FR FRANCE - GARANTIE/SERVICE-CLIENTÈLE - 4

Juno Electrolux JOB53000X - FR FRANCE - GARANTIE/SERVICE-CLIENTÈLE - 5

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Juno Electrolux

Modèle : JOB53000X

Catégorie : Four