FSH 1124 G 2DWK XX - Cuisinière Fulgor Milano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FSH 1124 G 2DWK XX Fulgor Milano au format PDF.

📄 52 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice Fulgor Milano FSH 1124 G 2DWK XX - page 19
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fulgor Milano

Modèle : FSH 1124 G 2DWK XX

Catégorie : Cuisinière

Caractéristiques techniques Cuisinière Fulgor Milano FSH 1124 G 2DWK XX, 4 foyers à gaz, four électrique multifonction, classe énergétique A.
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm.
Capacité du four Capacité de 70 litres.
Type de cuisson Convection naturelle, grill, et cuisson par ventilateur.
Utilisation Idéale pour la cuisson de plats variés, réglage de la température précis, commandes intuitives.
Entretien Nettoyage facile grâce à la surface en inox, grilles amovibles, et fonction de nettoyage par pyrolyse.
Sécurité Système de sécurité pour les foyers à gaz, protection contre la surchauffe, et verrouillage du four.
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, et compatibilité avec les bouteilles de gaz standard.

FOIRE AUX QUESTIONS - FSH 1124 G 2DWK XX Fulgor Milano

Comment allumer la cuisinière Fulgor Milano FSH 1124 G 2DWK XX ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande sur la position d'allumage et maintenez-le enfoncé tout en appuyant sur le bouton d'allumage. Relâchez le bouton de commande lorsque la flamme est stable.
Que faire si la flamme ne s'allume pas ?
Vérifiez que le gaz est ouvert et que la bouteille de gaz est pleine. Assurez-vous également que le brûleur est propre et correctement installé. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment nettoyer les grilles de la cuisinière ?
Les grilles peuvent être retirées et lavées à l'eau chaude savonneuse. Utilisez un chiffon doux ou une éponge non abrasive pour éviter de rayer la surface.
La cuisinière émet une odeur de gaz, que dois-je faire ?
Si vous sentez une odeur de gaz, fermez immédiatement le robinet de gaz, aérez la pièce et évitez d'utiliser des appareils électriques. Contactez un professionnel pour une inspection.
Comment régler la température de cuisson ?
Pour régler la température, tournez le bouton de commande vers la droite ou la gauche pour augmenter ou diminuer la chaleur selon vos besoins.
Est-ce que la cuisinière est équipée d'une sécurité enfant ?
Oui, la cuisinière Fulgor Milano FSH 1124 G 2DWK XX est équipée d'un dispositif de sécurité enfant qui empêche l'allumage accidentel des brûleurs.
Comment fonctionne la fonction de minuterie ?
Pour utiliser la minuterie, réglez le temps souhaité en tournant le bouton de minuterie. Un signal sonore vous avertira lorsque le temps est écoulé.
Quel type de casseroles et poêles peut-on utiliser avec cette cuisinière ?
Vous pouvez utiliser des casseroles et poêles en acier inoxydable, en fonte, en aluminium et en céramique. Évitez les ustensiles en verre ou en plastique qui ne résistent pas à la chaleur.
Comment effectuer l'entretien régulier de la cuisinière ?
Nettoyez régulièrement les surfaces avec un chiffon humide et un détergent doux. Vérifiez également le bon fonctionnement des brûleurs et des boutons de commande.
Où trouver le manuel d'utilisation de la cuisinière ?
Le manuel d'utilisation est généralement fourni avec la cuisinière. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de Fulgor Milano en entrant le modèle de votre cuisinière.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FSH 1124 G 2DWK XX - Fulgor Milano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FSH 1124 G 2DWK XX de la marque Fulgor Milano.

MODE D'EMPLOI FSH 1124 G 2DWK XX Fulgor Milano

Index Notice d’emploi Installation, 20 Mode d’emploi, 20 Entretien, 21 Modalités d’installation Installation, 23 Connexion gaz, 23 Branchement électrique, 23 Caractéristiques utilisateurs, 25 CE PRODUIT EST CONÇU EXCLUSIVEMENT POUR USAGE DOMESTIQUE.LE CONSTRUCTEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES ET BLESSURES CAUSÉES PAR UNE INSTALLATION INCORRECTE OU PAR UN USAGE IMPROPRE, ERRONÉ OU ABSURDE.L’APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ PAR DES PERSONNES (ENFANTS INCLUS) DISPOSANT DE CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, OU PAR DES PERSONNES N’AYANT PAS L’EXPÉRIENCE OU LES CONNAISSANCES REQUISES, SI CE N’EST SOUS LA SURVEILLANCE D’UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ OU APRÈS AVOIR REÇU DE CELLE-CI LES INSTRUCTIONS RELATIVES À L’UTILISATION DE L’APPAREIL. LES ENfANTS DOIVENT ÊTRE SURVEILLÉS, AFIN DE S’ASSURER QU’ILS NE JOUENT PAS AVEC L’APPAREIL. Chère cliente, merci et sincères félicitations pour le choix que vous avez fait. Ce nouveau produit, développé avec soin et fabriqué avec des matières de toute première qualité, a été soigneusement rodé pour satisfaire toutes Vos exigences d’une cuisson parfaite. Veuillez lire attentivement les instructions simples portées sur cette notice qui vous permettront d’obtenir d’excellents résultats dès la première utilisation. Nous vous souhaitons une entière et pleine satisfaction quant à l’utilisation de cet appareil moderne. E CONSTRUCTEUR Italiano

Installation Toutes les opérations relatives à l’installation (branchement électrique, raccordement gaz, adaptation au type de gaz, réglages nécessaires, etc...) doivent être effectuées par des spécialistes suivant les normes en vigueur. Pour les instructions spécifiques, voir la partie qui concerne les modalités d’installation. Mode d’emploi Brûleurs à gaz (Fig. 1-3)On allume le brûleur en approchant une petite flamme aux trous de sa partie supérieure en poussant et tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre la manette correspondant jusqu’à faire coïncider l’aiguille avec la position de maximum. Quand le bruleur est en marche, règler la flamme selon la nécéssité. La position de minimum se trouve à la fin de la rotation contraire au sens des aiguilles d’une montre. Pour les modèles à allumage automatique/simultané (à une main), il suffit d’agir sur le bouton correspondant, comme il est indiqué ci-dessus. La décharge électrique entre la petite bougie et le brûleur allume le brûleur interessé.Quand le brûleur est allumé, lâcher la manette, et regler la flamme selon nécéssité. Dans le cas de modèles doués de sûreté thermoélectrique, l’allumage du brûleur a lieu comme dans les cas décrits ci-dessus en appuyant à fond sur la manette placée à la position maximale pendant environ 3/5 secondes. Au moment où vous relâchez la manette, assurez-vous que le brûleur est allumé.N.B.: - On Vous conseille d’utiliser des casseroles avec un diamètre proportionné aux brûleurs évitant que la flamme au maximum déborde de leur fond;- ne laissez jamais de casseroles vides sur le feu allumé;- n’employez pas d’ustensiles pour cuisson grill sur les plaques dessus verre. A la fin de la cuisson il faut fermer le robinet principal du conduit et/ou de la bouteille.Modèles DWKLes modèles SH 775 G DWK, SH 905 G DWK et SH 1124 G 2DWK sont équipés d’un brûleur Dual Wok. Il est possible d’allumer la flamme centrale (F1) en tournant et en pressant la bouton dans le sens horaire, ou allumer tout le brûleur (F1) de la façon indiquée sur la figure ci-dessous. Importante GAS PROTEKT Sur les plaques dotées de sécurité thermoélectrique Gas Protekt), ne pas activer l’allumage pendant plus de 15 secondes. Si , après 15 secondes le brûleur ne s’est pas allumé, ouvrir la porte de la pièce et attendre au moins une minute avant de réessayer.wok Ø 20-32rapide Ø 20-26semirapide Ø 14-20auxiliaire* Ø 10-14*avec grille de réduction GAZ Fig. 1 Notice d’emploi

Entretien Gaz/Électric Avant de toute opèration, débrancher l’appareil du reseau électrique. Pour assurer une longue vie á l’appareil il faut absolument effectuer de temps en temps un nettoyage général soigneux en gardant à l’esprit ce qui suit:

  • les parties en vitre, acier et/ou émaillées doivent etre nettoyées avec des produits appropriés (faciles à trouver ans les magasins) non abrasifs ni corrosifs. Eviter les produits qui contiennent du chlore (eau de Javel.etc,);
  • éviter de laisser sur la table de travail des substances acides ou alcalines (vinaigre, sel, jus de citron, etc.);
  • les orifices du bruleûr et les chapeaux (pièces mobiles du bruleur) doivent etre frequemment lavés avec de l’eau bouillante et du détergent, en ayant soin d’enlever tout incrustation, ensuite ils doivent etre essuyés soigneusement, en controlant que tous les trous soient débouchés;
  • les plaques électriques doivent être nettoyées avec un torchon humide et un peu huilées quand elles sont encore tièdes;
  • les grilles inox du plan de travail après avoir été chauffées prennent une couleur bleuâtre qui ne deterieoure pas leur qualité. Pour leur rendre leur aspect original employer un produit un peu abrasif. N.B.: - Le graissage eventuel des robinets doit etre faite par des spécialités, qui doivent etre appelés en cas d’anomalie de fonctionnement. Controler de temps en temps l’état de conservation du conduit flexible d’alimentation gaz. Si il y a des fuites remplace rimmediatement. Dans tous les cas ne pas oublier de la changer avant la date limite indiquée sur le tube.

Installation Cet appareil n’est pas pourvu de dispositif d’évacuation des produits de la combustion. On doit donc l’installer dans des endroits suffisamment aerés suivant les dispositions des lois en vigueur. La quantitè d’air nécéssaire à la combustion ne doit pas etre inférieure à 2.0 m

/h pour chaque kW de puissance installer. Voir tableau puissances brûleurs. Positionnement (Fig. 4) L’appareil est prévu pour etre encastré dans un plan de travail comme indiqué dans la fig. 4. Avant d’installer le plan de cuisson, placer le joint d’étanchéité sur tout le périmètre de l’ouverture. Fig. 4 Connexion gaz (Fig. 5) Effectuer la connexion de l’appareil à la bouteille ou à l’installation selon les prescriptions des normes en vigueur s’assurant à l’avance que l’appareil est reglé pour le type de gaz disponible. En cas contraire voir: “Adaptation à un type de gaz différent”. Verifier aussi que la pression d’alimentation correspond aux valeurs du tableau: “Caractéristiques utilisateurs”. Fig. 5 Branchement métallique rigide/semirigide Effectuer le branchement avec des raccords à conduits métalliques (meme flexibles) de façon à ne pas provoquer de contraintes aux organes internes à l’appareil. N.B.: - Quand l’installation est terminée, controler, avec une solution savonneuse, la parfaite etoncheité de tout le système de branchement. Branchement électrique (Fig. 6) Avant d’effectuerle branchement électrique, s’assurer que:

  • la tension de l’installation électrique correspond au voltage indiqué sur la plaque signalétique appliquée au fond du plan;
  • l’installation a une connexion de terre efficace suivant les normes et les dispositions de loi en vigueur. La mise à terre est obligatoire aux termes de la loi. Si l’appareil n’a pas de câble et/ou de prise correspondante, ne utiliser que des câbles et des prises, selon les données indiquées sur la plaque signalétique et à la température de travail. Le câble ne devra jamais atteindre une température supérieure de 50°C à celle de l’ambiance. Pour le raccordement direct au réseau, il faut prévoir un interrupteur omnipolaire d’une puissance adaptée aux donneés figurant sur la plaque pour déconnecter l’appareil en cas debesoin; conformément aux règles d’installation, la distance d’ouverture des contacts doit permettre une déconnexion complète dans les conditions de surtension de la catégorie III (le câble jaune et vert de mis à la terre ne doit pas être interrompu). La prise ou l’interrupteur omnipolaire doivent être facilement accessibles aprè la mise enplace de l’appareil. Fig. 6 Si le câble d’alimentation est endommagé, le constructeur, le service d’assistance technique ou un technicien qualifié devra le remplacer afin d’éviter toute sorte de risque. Modalités d’installation

Adaptation à un différent type de gaz (Fig 7) Si l’appareil prevoit un type de gaz différent de celui d’alimentation disponible, on doit proceder:

  • à la substitution des injecteurs (Fig. 7) avec ceux corréspondants au type de gaz qu’il faut utiliser (voir tableau “Caractéristiques utilisateurs”);
  • pour le réglage au minimum, tournez à l’aide d’un tournevis approprié la vis dans l’axe du robinet (Fig. 8) après avoir placé le robinet sur fa position du minimum. Pour GPL (butane/propane) serrez à fond.