RV100 - Radio-réveil ESSENTIELB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RV100 ESSENTIELB au format PDF.
| Type de produit | Radio-réveil avec simulateur d'aube |
| Marque | ESSENTIELB |
| Modèle | RV100 |
| Alimentation | Adaptateur secteur 5 V ⎓ 1,2 A (inclus) ; pile de sauvegarde CR2032 (non incluse) |
| Affichage | LED numérique (format 12h ou 24h) |
| Nombre d'alarmes | 2 alarmes indépendantes réglables |
| Durée de l'alarme | 1 heure |
| Fonction snooze | Répétition de l'alarme réglable de 5 à 60 minutes |
| Sons de la nature | 8 sons : oiseaux, rivière, jungle, océan, orage, carillon, feu de camp, bruit blanc |
| Éclairage | Lumière blanche avec 15 niveaux d'intensité ; simulation d'aube réglable (15/30/45/60 min avant alarme) |
| Volume | 15 niveaux (L00 à L15) |
| Port USB | USB-A 5 V ⎓ 1 A pour recharger des appareils mobiles (sauf iPhone et tablettes) |
| Minuterie sommeil | Arrêt automatique de 5 à 90 minutes (5, 10, 15, 30, 45, 60, 75, 90) |
| Rétroéclairage | Éclairage temporaire de l'écran (4 secondes) |
| Modes lumière | Blanc fixe, alternance de couleurs, ou éteint |
| Sauvegarde des réglages | Pile CR2032 (non fournie) pour conserver l'heure en cas de coupure de courant |
| Nettoyage | Débrancher ; chiffon doux légèrement humide avec détergent doux ; ne pas utiliser de solvants |
| Consignes de sécurité | Ne pas ouvrir l'appareil ; ne pas exposer à l'eau ; ventiler (10 cm autour) ; déconnecter pendant orages |
| Garantie | 2 ans (hors mauvaise installation ou usage incorrect) |
FOIRE AUX QUESTIONS - RV100 ESSENTIELB
Questions des utilisateurs sur RV100 ESSENTIELB
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RV100 - ESSENTIELB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RV100 de la marque ESSENTIELB.
MODE D'EMPLOI RV100 ESSENTIELB
FR. Notice d'utilisation
Pour vous aider à bien vivre votre achat
EN. Notice d'utilisation
Pour vous aiden à bien vivre votre achat
NL. Handleiding
description de l'appareil



FRENNLDEES
VOL+VOL=VOL+VOL+
VOL-VOL-VOL-VOL-VOL
3 Gen de la nature Nature sounds Naturgekoid Naturgeriausch
4 Alarm1 Alarm 1 Alarm 1 Alarm 1 Alarm 1
⑤ Alarma 2 Alarm 2 Alarm 2 Alarm 2 Alarm 2
6 Set/Sleep Set/Sleep Set/Sleep Set/Sleep Set/Sleep
7 Snoze/ Snoze/ Snoze/ Luminosits Brightness LichtsteR
PM or AM if 12- PM of AM indem format 12h hour format weeggav 12u
9 Alarm 1 ON Alarm 1 ON Alarm 1 ON Alarm 1 ON Alarm 1 ON
10 SLEEP SLEEP SLEEP SLEEP SLEEP
11 Alarm 2 ON Alarm 2 ON Alarm 2 ON Alarm 2 ON Alarm.2 ON
12 Snuzzie Snuzzie Snuzzie Snuzzie Snuzzie
FR. RÉVEIL LUMIÈRE
consignes d'usage
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTERIEUREMENT.
Consignes generales
Aucune pièce de cet apparéil ne peut être réparée ou remplacée par l'utilisateur. Confiez les réparations et l'entretien exclusivement à un personnel qualifié. Tout démontage de l' apparéil entraînera l'annulation de la garantie.
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE DEMONTEZ PAS L'APPAREIL.
- Verifiez que la tension d'alimentation indique sur la plaque signalétique de l'adaptateur secteur correspond bien à celle de votre installation électrique.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants sans surveillance. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l' apparéil.
N'tutilsez pas I'appareil :
-si le cable d'alimentation est endommage;
- en cas de mauvais fonctionnement;
-si l'appareil a ete endommagde de quelque facon que ce soit.
Veillez à ce que le cordon d'allimentation ne puisse être écrasé ou coincide, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et au point de raccordement à l'appareil.
* Ne pas ouvrir l'appareil pourquelque raison que ce soit.
N'utilizez jamais d'objets pointus pour acceder à l'intérieur de l'appareil.
- Débranche cet appeareil pendant les orages ou pendant les périodes prolongées de non-utilisation, afin d'éviter de l'endommager.
Installation de l'appareil
- Installez l'appareil sur une surface sèche, plane et stable.
- N'installé pas cet apparéil à proximité de sources de chaleur, telles que des radiateurs, bouches d'air chaud, poées, ou autres apparéils (y compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur.
- Ne placez pas de sources de flammes nues (une bougie allumée, par exemple) sur l'appareil ou à proximité de celui-ci.
- Ne placez pas l'appareil dans un lieu sujet à des vibrations.
- Branchez toujours l'appareil sur une prise secteur facilement accessible.
- Utilisé cet apparéil dans un endroit tempéré. Cet apparéil ne doit pas être utilisé sous un climat tropical.
- Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation, mais en saississant l'adaptateur secteur.
Si vous appeareil fonctionne de maniere inhabituelle, et particulierement s'il émet dessons ou des odeurs qui vous paraissent anormaux, débranchez-le immédiatement et faites-le examiner par un réparateur qualifié.
Tenez cet apparériel éloigné de l'eau.
- Ne laissez pénétre aucun liquide dans l'appareil et ne placez pas d'objets contenant un liquide (un vase, par exemple) sur l'appareil.
- Evitez d'exposer cet apparéil à la pluie, à l'humidité et à des projections d'eau.
- Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
N'utilisez pas cet apparell à proximé d'eau ou d'une source d'humidité, telle qu'une baignoire, un lavabo, un évier de cuisine, une piscine, dans un sous-sol humide ou tout autre emplacement humide.
Avertissement concernant la ventilation
- Cet apparéil doit être situé dans un endroit et une position qui ne génent pas sa ventilation. Laissez toujours un espace de ventilation de 10 cm ajuster de l'apparéil. Assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne soient pas obstruées par des objets comme des journaux, nappes, ridesaux, etc. Cet apparéil ne doit jamais être encastré dans un meuble sans aération suffisante.
- Ne pas introduire d'objets ni de pointes dans les ouvertures de ventilation.
Nettoyage de l'appareil
- Débranchez le réveil avant le nettoyage.
- Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon légarement humidifié d'eau et d'un détergent doux.
N'utilisez pas de solvants tels que I'alcool, le benzene ou des diluants; ces produits pourraient endommager le boitier de I'appareil.
Recyclage de la pile

- Ne jetez pas la pile avec les ordures menagères. Afin de préserver l'environnement, débarrasssez-vous de la pile conformément aux règlementations en vigueur.
- Ne rechargez jamais des piles non rechargeables, ne démonze pas les piles, ne les jetez pas dans un feu.
- Ne les exposéez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
- Ne les incinérez pas.
Utilisez toujours le type de pile spécifique dans cette notice.
votre produit
Contenu de la boite
1 réveil RV-100
1 adaptateur secteur
1 notice d'utilisation
\section*{Caracteristiques techniques}
Durée de l'alarme 1h
Durée de la fonction snooze (répetition de l'alarme) 5 à 60 minutes
Heure Formats 24 h (00:00) et 12 h
- Alarme 1 et 2 6:00 (OFF)
Durée de la fonction snooze (répetition de l'alarme) ajustable toutes les
5 minutes jusqu'à 60 minutes
Son de la nature 8sons differents
Lumiere blanche 15 niveaux d'intensite de lumiere blanche
Volume 15 niveaux
alimentation

Branchement sur une prise secteur
Branchez l'extrémité du cable d'alimentation sur le connecteur d'alimentation DC 5 V situé à l'arrière de l'appareil. Puis branchez l'adaptateur secteur sur une prise de courant. La mention 0:00 s'affiche à l'écran.
Assurez-vous que la tension électrique de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'adaptateur secteur.
Sauvegarde des réglages effectuels
Posez l'écran du réveil sur un chiffon doux. Utilisez un tournevis pour-retirer la vis de maintien du compartment à pile, situé au dos du réveil, puis faites glisser le couvercle vers le bas.
Insérez une pile (non fournie) de type CR2032, en respectant les polarités (+) et (-) indiquées dans le compartment. Fermez le compartment et serrez la vis de mainien.

Si vous n'insérez pas de pile, vous devrez à nouveau régler l'horloge si vous étés victime d'une panne de courant.
Utilisez uniquement le type de pile specifie dans cette notice.
- Remplacez la pile lorsqu'elle est usageé ou en cas de fuite.
Retireez la pile en cas de non-utilisation prolongee de I'appareil.
AVERTISSEMENT: Ne pas ingérer la pile. Danger de brûlure chimique.
Si cette pile est availée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en 2 heures seulement et peut entrainer la mort. Conservez les piles neuves etuses hors de portée des enfants. Si le compartment à pile ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser le produit et tenez-le hors de portée des enfants. En cas de doute concernant le fait que les piles pouraient avoir été availées ou introduites dans une partie du corps, consultez immédiatement un medecin.
charge par le port USB
Vous pouvez utiliser le port USB situé à l'arrière de l'appareil pour recharger votre téléphone portable ou tout autre péphérique fonctionnant en USB. Pour connecter toute péphérique au port USB, utilisez un cable USB (non fourni). Voitre péphérique USB se charger a automatiquement.
Le chargement d'un apparéil par le port USB ne fonctionne que si le réveil est branché à une prise secteur.
Le port USB délivre une tension de 5 V --- 1 A. Verifiez les caractéristiques de l'appareil que vous poulez charger avant de le brancher sur le port USB.
La charge ne fonctionne pas pour les iPhones et les tablettes
utilisation du réveil
Régler l'heure, format 12 ou 24 h, la durée la fonction snooze (répetition de l'alarme) et la lumière de réveil
- Réglage des heures : Maintenez la touche SET/SL enforcée. Le chiffre de l'heure « 0 » clignote. Appuyez sur à ou pour régler les heures. Maintenez la touche à ou enforcée, pour accélérer le réglage.
- Réglage des minutes: Appuyez à nouveau sur SET/SL, le chiffre des minutes « 00 » clignote. Appuyez sur ou pour régler les minutes. Maintenez la touche ou enforcée, pour accélérez le réglage.
- Réglage du format 12 ou 24 heures: Appuyez à nouveau sur SET/SL: « 24 Hr » clignote, appuyez sur ou pour désir « 12 Hr » « 24 Hr » En mode « 12 Hr », l'indication PM s'affichera pour les heures de l'après-midi. Il n'y a pas d'indication AM.
- Réglage de la fonction snooze (répartition de l'alarme) : Appuyez à nouveau sur SET/SL. « n5 » clignote et Zz apparait, appuyez sur ou pour régler la durée de la fonction snooze (répartition de l'alarme) de 5 à 60 minutes.
- Réglage de la lumière de réveil : Appuyez à nouveau sur SET/SL, « OFF » clignote sur l'écran, puis appuyez ou Sélectionnez :
C15: la lumière de réveil commence à s'allumer progressivement 15 minutes avant l'heure de l'alarme
C30: la lumière de réveil commence à s'allumer progressivement 30 minutes avant l'heure de l'alarme
C45: la lumière de réveil commence à s'allumer progressivement 45 minutes avant l'heure de l'alarme
C60: la lumière de réveil commence à s'allumer progressivement 60 minutes avant l'heure de l'alarme
OFF: couper la lumière de réveil - Appuyez à nouveau sur SET/SL pour confirmer. L'heure régée s'affiche.
Remarque: l'horloge quitte le mode réglage si aucune touche n'est pressée pendant environ 10 secondes.
Réglier le volume
Pour augmenter le volume de LOO (minimum) à L15 (maximum), appuyez sur la touche VOL, puis sur la touche ▲.
* Pour diminuer le volume, appuyez sur la touche VOL, puis sur la touche▼.
Réglier les deux alarmes (l'alarme par défaut est à 6 h 00)
- Maintenez la touche enfoncée. Le chiffre « 6 » de l'alarme 1 clignote. Appuyez sur ou pour régler l'heure désirée. Maintenez la touche ou enfoncée, pour accélérer le réglage.
- Appuyez à nouveau sur ①, le chiffre des minutes de l'alarme 1 « 00 » clignote. Appuyez sur ④ ou ⑤ pour régler les minutes. Maintenez la touche ⑥ ou ⑦ enforcée, pour accélérer le réglage.
- Sélectionner le mode de réveil de l'alarme 1: Appuyez à nouveau sur ①, l'écran affiche « bu » (buzzer). Appuyez sur ④ ou ⑤ pour désir le son de la nature auquel vous souhaitez vous réveiller. Le son sélectionné sonnera pendant 3 secondes (à faible volume) et s'arrête :
bu = buzzer
N1 = oiseaux
N2=riviere
N3 = jungle
N4 = ocean
N5 = tonnerre/tempe
N6 = carillon
N7 = feu de camp
N8 = bruit blanc
- Régler le volume de l'alarme 1: Appuyez à nouveau sur ①, « L01 » (volume de l'alarme par défaut) clignote sur l'écran. Puis, appuyez sur ④ ou ⑤ pour désirir le volume « L01 » (bas), « L02 » (moyen) ou « L03 » (fort)
- Appuyez sur 2, le chiffre des minutes de l'alarme 2 « 6 » clignote. Répétez les étapes 1 à 4 ci-dessus, pour régler l'alarme 2.
- Au milieu du réglage de l'alarme, appuyez une fois sur SET/SL, pour enregistrer vos réglages et sortir du mode réglage d'alarme.
Remarque: l'horloge quitte le mode réglage de l'alarme si aucune touche n'est pressée pendant environ 10 secondes.
Activer ou désactiver l'alarme 1 ou l'alarme 2
- Appuyez une fois sur ① pour activer l'alarme 1, ② s'affiche.
- Appuyez a nouveau pour désactiver l'alarme 1 (1) disparait.
- Appuyez une fois sur ② pour activer l'alarme 2. ② s'affiche.
- Appuyez à nouveau pour désactiver l'alarme 2 (2) disparait.
Arreterl'alarme et I'activ pour le prochain jour
Lorsque l'alarme 1 ou 2 sonne, l'icone de l'alarme clignote. Appuyez sur ① ou sur ② pour aneter l'alarme et l'activer pour sonner le jour suivant. Ensuite, l'icone ① ou ② ou les deux restent affichées sur l'écran.
Activer la fonction snooze (répetition de l'alarme) (la durée par défaut est de 5 minutes)
Quand l'alarme sonne, appuyez une fois sur Zz^* ,l'alarme sera momentanement coupée et sonnera a nouveau après la durée reglee.
Remarque: Si vous deuxieme alarme se déclenchè alors que la premièreSONNE ou est en mode rappel, la deuxieme alarme prendra le pas sur la première (la première sera coupée et activée pour le prochain jour).
Utiliser le rétro éclairage, la lumière blanche ou l'alternance de couleurs de l'écran
- Activation du rétro éclairage de l'écran : En mode normal de l'affichage de l'heure, appuyez une fois sur Zz · ,le rétro éclairage s'allumera pendant 4 secondes, puis s'éteindre (si vous n'appuyez sur aucune autre touche).
- Activation de la lumière blanche de l'écran: Appuyez à nouveau une fois sur Zz·, la lumière blanche est activée. Appuyez une fois sur ou sur, le niveau de luminosité « L09 » (valeur par défaut) s'affiche. Appuyez sur ou pour augmenter ou réduire le niveau de luminosité, de L00 (niveau le plus bas) à L15 (niveau le plus élevé).
- Activation de l'alternance de couleurs: Appuyez à nouveau une fois sur Zz·, l'alternance de couleurs est activée.
- Garder une couleur fixe: Appuyez à nouveau une fois sur Zz·
- Pour êtreindre la lumière : Appuyez à nouveau une fois sur Zz · , pour êtreindre toutes les fonctions lumineuses.
Écouter lessons de la nature
- Lorsque l'heure est affichée sur l'écran, appuyez plusieurs fois sur la touche "note de musique" pourCHOIR le son de la nature de VOte CHOir (de N1 a N8). Appuyez de nouveau sur la touche note de musique pour selectionner OFF et désactiver lessons de la nature.L'écran affiche le numero selectionné (N1 à N8, ou OFF) pendant 3 secondes puis revient à l'affichage normal de l'heure.
- Réglage du volume: Appuyez sur ou pour sélectionner « L01 » (bas), « L02 » (moyen) ou « L03 » (fort).
Régler la minuterie du sommeil (5 à 90 minutes)
- Activation de la fonction SLEEP (mise en veille automatique) : Quand le son de la nature est allumé, appuyez une fois sur SET/SL. La durée avant l'arêt de « 05 » (5 minutes) s'affiche sur l'écran. Appuyez ensuite plusieurs fois sur SET/ SL pour désirir la durée désirée (en minutes) : 05, 10, 15, 30, 45, 60, 75, 90 ou OFF. Lorsque le temps est écoulé, le son de la nature ou la lumière s'éteindront automatiquement.
- Afficher le temps restant avant l'arrêt programme : Appuyez une fois sur SET/SL pour voir le temps restant ( quand la fonction SLEEP ( mise en veille automatique est activée et que I'écran affiche l'heure normale)
- Arrêt de la fonction SLEEP (mise en veille automatique) et du son de la nature : Maintenez la touche SET/SL enconcée, pour désactiver la fonction SLEEP (mise en veille automatique) et le son de la nature (ou la lumière) avant que le temps ne soit écoulé.
Utiliser le rétro éclairage pour voir l'heure pendant la nuit
En mode d'affichage de l'heure normal, appuyez une fois sur Zz · , pour activer le retro éclairage pendant 4 secondes. Il s'éteindra automatiquement.
Charger des apparcils mobiles sur le port USB
Connectez le cable de chargement de votre téléphone mobile au port USP de type A à l'arrête du réveil. Puis, connectez l'autre extrémité à votre téléphone. Le réveil va recharger automatiquement le téléphone.
Remarques :
- Assurez-vous d'utiliser le cable de chargement d'origine de votre téléphone pour le recharger.
- Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur (5 V - 1,2 A) d'origine de votre réveil pour l'alimenter. Utiliser d'autres adaptateurs pourrait empêcher le chargement de votre téléphone.
- La charge ne fonctionne pas pour les iPhones et les tablettes.
guide de dépannage
Si vous rencontres un problème avec cet apparéil, vérifie les éléments ci-dessous avant de contacter le service après-vente de votre magasin.
| Problèmes | Causes possibles | Solutions |
| Le réveil ne s'allume pas | L'adaptateur secteur n'est pas branché. La prise secteur n'est pas allimentée en électricité. | Branchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur. Bramez un autre apparériel sur la même prise secteur pour effectuer un test croisé. |
| Aucun son | Le volume est réglié au minimum. | Ajustez le volume en appuyant sur la touche VOL puis sur la touche ▲ ou sur la touche ▼. |
| Dysfonctionnement | Le réveil fonctionne de manière anormale ou émet un son inhabituel. | Débranchez l' apparéil pendant 30 minutes. ÀpRES 30 minutes, mettez à nouveau le réveil en fonction. |
| Les alarmes ne fonctionnent pas | Les alarmes ne sont pas régliées correctement. | Référez-vous au paragraph Régler les deux alarmes (p 12). |
| Les alarmes ne sont pas activées. |
EN. ALARM CLOCK LIGHT
Toutes les informations, tous les dessins, croquis et images de ce document relièvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se reserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et Informations. Tout copie ou reproduction, par qu'elle moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contréfroié.
FR, Protection de l'environnement Ce symbole apposa sur le produit signifie qu'il s'agit d'un appariel dont le traitement en tant que déchet est soumis à la reglementation relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques (DEEE). Cel appariel ne peut donc en aucune cas être traité comme un déchet menager, et doit rare l'objet d'une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchéterie) et les distribuées. En orientant cette appariel en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuezez à protégérer l'environnement et empêcheréz toute conséquence nette pour vous santé.
EN. Protection de l'environnement
Ce symbole appoùs sur la produit signifie qu'il s'agir d'un apparéit dont le traitement en tant que déchéet est soum à la néglementation relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE). Cel appeài ne peut donc en auc cas il ne traître comme un déchéot menager, et doit faire l'objet d'une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre dispossession par les collectivités locales (déchéterie) et les distributeurs. En orientant cette apparéit en fin de voir vers sa filière de recyclage, vous contribuient à protéger l'environnement et empêcherez toute conséquence niéstead pour VOYRA SANTÉ.
EN Protégéz l'environnement. Recyclez ce produit quand il arrive en fin de vie.
"NL. Wee milleubewust Recycleer alt product wannr her veraleten is
DE Hardel Sie Or die Umwelt Recycleh Siedes Produkt am Ende sener Laberdauer.
ES. Muovase eco-cluidado, Recicie este producto ai final de su vida utill

*EN 2 ans de garantie
*NL Garantie 2 Jahr
Garantie valde a partir de la date d'achat ticket de caisse faissant f. Ce tte garantie ne couve pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation d'une utilisation incorrekte ou de l'esure normale du produit.
Testé dans nos laboratoires
Garantie valide a partir de la date d'achat ticket de
caisse faissant fa. Ce tte garantie ne couve pas les
vices ou les dommages nuiuant d'une mauvaise
Installation d'une utilisation incorrente au de l'usse
normale du produit.
Gopetest in onze laboratoria
Faites un geste ecocitoyen. Recyclez ce produit en fin de vie.

