TP8SB73ZAB - Four AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TP8SB73ZAB AEG au format PDF.

📄 56 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice AEG TP8SB73ZAB - page 27
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : TP8SB73ZAB

Catégorie : Four

Caractéristiques techniques Four encastrable AEG TP8SB73ZAB, capacité de 73 litres, classe énergétique A, 8 fonctions de cuisson, système de nettoyage par pyrolyse.
Utilisation Panneau de commande tactile, affichage numérique, éclairage intérieur, grille et plaque de cuisson incluses.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce à la fonction pyrolyse, accessoires compatibles disponibles, service après-vente AEG recommandé.
Sécurité Verrouillage de sécurité pour enfants, porte froide, protection contre la surchauffe.
Informations générales Dimensions : 59.4 x 59.5 x 56.7 cm, poids : 38 kg, garantie de 2 ans, couleur : noir.

FOIRE AUX QUESTIONS - TP8SB73ZAB AEG

Comment préchauffer le four AEG TP8SB73ZAB ?
Pour préchauffer votre four AEG TP8SB73ZAB, sélectionnez la température souhaitée à l'aide du bouton de réglage, puis appuyez sur le bouton de démarrage. Attendez que le témoin de préchauffage s'éteigne avant d'introduire vos plats.
Quel est le mode de cuisson recommandé pour les gâteaux ?
Pour cuire des gâteaux, il est recommandé d'utiliser le mode 'Chaleur tournante' à une température de 180°C. Cela permet une cuisson uniforme.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Pour nettoyer l'intérieur du four, utilisez un chiffon doux et un nettoyant pour four non abrasif. Évitez d'utiliser des éponges métalliques qui pourraient rayer la surface.
Que faire si le four ne s'allume pas ?
Si le four ne s'allume pas, vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la porte du four est bien fermée.
Comment régler la minuterie du four AEG TP8SB73ZAB ?
Pour régler la minuterie, tournez le bouton de la minuterie jusqu'à la durée souhaitée. Le minuteur se mettra en marche et émettra un bip une fois le temps écoulé.
Le four émet une odeur lors de la première utilisation, est-ce normal ?
Oui, il est normal que le four émette une légère odeur lors de la première utilisation. Cela est dû à la présence de résidus de fabrication. Faites fonctionner le four à vide à 200°C pendant environ 30 minutes pour éliminer ces odeurs.
Comment utiliser la fonction de nettoyage à la vapeur ?
Pour utiliser la fonction de nettoyage à la vapeur, versez de l'eau dans le bac prévu à cet effet, sélectionnez le mode de nettoyage à la vapeur et lancez le programme. Cela permettra de ramollir les résidus de cuisson pour un nettoyage facile.
Le four affiche un message d'erreur, que faire ?
Si le four affiche un message d'erreur, consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification de l'erreur. Vous pouvez également essayer de débrancher l'appareil pendant quelques minutes puis de le rebrancher.
Est-ce que le four AEG TP8SB73ZAB dispose d'une fonction de décongélation ?
Oui, le four AEG TP8SB73ZAB dispose d'une fonction de décongélation. Sélectionnez le mode 'Décongélation' et ajustez la durée en fonction du poids des aliments à décongeler.
Comment changer l'ampoule du four ?
Pour changer l'ampoule, débranchez d'abord le four. Retirez le couvercle de l'ampoule en le tournant, puis remplacez l'ampoule par une nouvelle ampoule compatible. Remettez le couvercle en place et rebranchez le four.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TP8SB73ZAB - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TP8SB73ZAB de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI TP8SB73ZAB AEG

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de FRANÇAIS 27l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Veillez à ce que les enfants n’utilisent pas l’application pour jouer avec l’appareil et les appareils mobiles.
  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
  • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation et de refroidissement.
  • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
  • Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

1.2 Sécurité générale

  • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
  • Cet appareil est conçu pour un usage domestique ménager, dans un environnement intérieur.
  • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les gîtes ruraux et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
  • Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
  • N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
  • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou 28 FRANÇAIStoute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique.
  • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution.
  • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité de l'appareil.
  • Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou insérer des accessoires ou des plats allant au four.
  • Utilisez uniquement la sonde de cuisson recommandée pour cet appareil.
  • Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
  • N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.

AVERTISSEMENT! L’appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

  • Retirez l'intégralité de l'emballage.
  • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
  • Suivez les instructions d’installation disponibles sur notre site Web.
  • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
  • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
  • Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
  • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
  • Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte de l'appareil s'ouvre sans retenue.
  • L’appareil est équipé d’un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l’alimentation électrique.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. FRANÇAIS 29• Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié.

  • L’appareil doit être relié à la terre.
  • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
  • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
  • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
  • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
  • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
  • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
  • Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
  • Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
  • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
  • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
  • L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
  • Cet appareil est fourni avec une fiche électrique et un câble d’alimentation.

AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.

  • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
  • Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués.
  • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
  • Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
  • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
  • N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
  • N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
  • N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
  • Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
  • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
  • Utilisez toujours du verre et des bocaux approuvés à des fins de conservation.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil.
  • Ne communiquez pas votre mot de passe wifi. AVERTISSEMENT! Risque de dommages à l'appareil.
  • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l’émail : – ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud. 30 FRANÇAIS– ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson. – Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
  • La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
  • Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.
  • Cuisinez toujours avec la porte de l’appareil fermée.
  • Si l’appareil est installé derrière la paroi d’un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l’appareil fonctionne. La chaleur et l’humidité peuvent s’accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d’importants dégâts sur l’appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l’appareil n’a pas refroidi complètement.

2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages à l'appareil.

  • Avant toute opération d’entretien, désactivez l’appareil et débranchez la fiche secteur.
  • Assurez-vous que l'appareil est froid. Les panneaux de verre peuvent se casser.
  • Remplacez immédiatement les panneaux de verre de la porte lorsqu'ils sont endommagés. Veuillez contacter le service après-vente agréé.
  • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
  • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
  • Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques.
  • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.

2.5 Cuisson à la vapeur

AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages à l'appareil.

  • La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures : – Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper. – Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil après une cuisson à la vapeur.

2.6 Éclairage interne

AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution.

  • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement.
  • Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité énergétique G.
  • Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.
  • Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé.
  • Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d’asphyxie. FRANÇAIS 31• Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l’appareil au rebut.

  • Débranchez l’appareil.
  • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

Prise pour la sonde à viande

Sortie du tuyau de détartrage

Accessoires disponibles en fonction du modèle. Scannez le code QR pour vérifier comment utiliser les accessoires fournis avec votre appareil. Vous pouvez commander les accessoires en option séparément. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre revendeur local.

4. BANDEAU DE COMMANDE

4.1 Vue d'ensemble du bandeau de

ACTI‐VEZ /DÉSAC‐TIVEZAppuyez et maintenez enfoncépour allumer et éteindre l’appa‐reil. Afficha‐ Affiche les réglages actuels del’appareil. Le bandeau de commande permet d'accéder à diverses fonctions de cuisson et à divers plats. Il affiche également les informations sur son état de fonctionnement actuel.

L'affichage est entièrement interactif, défilant et divisé en sections définies. Vous pouvez faire glisser votre doigt sur l’écran pour naviguer vers la gauche ou la droite. 32 FRANÇAISPour confirmer la sélection/le réglage. Pour passer au niveau suivant ou précédent dans le menu. Pour accéder aux paramètres supplémentai‐ res et les ajuster. Pour enregistrer les paramètres actuels dans : Mes programmes. Pour supprimer les paramètres actuels dans : Mes programmes. Pour accéder au menu : Réglages. Pour allumer et éteindre l'éclairage. Pour activer et désactiver les options. La porte de l'appareil est verrouillée. Son alarmefonction est activée. Son et arrêt du fourfonction est activée. Message pop up uniquement est activée. Départ différéfonction est activée. Pour fermer le message contextuel ou annu‐ ler le paramètre. La connexion Wi-Fi est activée. La connexion Wi-Fi est désactivée. Télécommande est allumé. Fonctionne avec le mode économie d'éner‐ gie.

5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Première connexion

L’affichage indique un message de bienvenue après la première connexion. Vous pouvez choisir entre démarrer ou ignorer le processus d’intégration. Les configurations peuvent être revues et modifiées chaque fois que cela est nécessaire. Ajustez les configurations : Langue, Heure actuelle, Dureté de l’eau, Connexion sans fil.

5.2 Connexion sans fil

L'appareil permet la connexion au réseau Wi- Fi et la liaison d'appareils mobiles. Vous pouvez recevoir des notifications, commander et surveiller votre appareil depuis vos dispositifs mobiles. Pour connecter l’appareil, vous avez besoin de :

  • Un réseau sans fil avec connexion Internet.
  • Un appareil mobile connecté au même réseau sans fil.

1. Pour télécharger l’application, scannez le

code QR situé au dos du manuel d’utilisation. Vous pouvez également télécharger l’application directement depuis l’App Store.

2. Suivez les instructions de mise en route

3. Mettez en fonctionnement l'appareil.

4. Appuyez sur ou faites glisser vers la

gauche pour accéder au menu. Sélectionnez : Réglages / Connexions.

5. Appuyez pour activer ou désactiver : Wi-

Fi. Le module sans fil de l’appareil démarre dans les 90 sec. Fréquence

(100 mW) Bluetooth : EIRP < 20 dBm (100 mW) Protocoles 2.4 GHz WLAN : IEEE 802.11bgn FRANÇAIS 335.3 Licences du logiciel Le logiciel de ce produit contient des composants basés sur un logiciel libre et ouvert. AEG reconnaît pleinement les contributions du logiciel ouvert et des communautés robotiques au projet de développement. Pour accéder au code source de ces composants logiciels libres et ouverts dont les conditions de licence doivent être publiées, et pour consulter leurs informations complètes sur le copyright et les conditions de licence applicables, rendez-vous sur : http://aeg.opensoftwarerepository.com (dossier NIU6).

5.4 Préchauffage et nettoyage

initiaux Préchauffez l'appareil vide avant la première utilisation et le premier contact avec des aliments. L'appareil est susceptible de dégager des odeurs désagréables et de la fumée. Ventilez la pièce pendant le préchauffage.

1. Retirez tous les accessoires et les

supports de grille amovibles de l’appareil.

2. Entrez dans le menu et sélectionnez :

3. Réglez la fonction

. Réglez la température maximale. Laissez l'appareil fonctionner pendant 1 h.

4. Réglez la fonction . Réglez la

température maximale. Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 min.

5. Éteignez l'appareil et attendez qu'il

6. Nettoyez l’appareil et les accessoires

uniquement avec un chiffon en microfibre, de l’eau chaude et un détergent doux.

7. Remettez les accessoires et les supports

d’étagère amovibles à leur position initiale.

5.5 Réglage : Dureté de l’eau

Lorsque vous branchez l’appareil à une prise secteur, vous devez sélectionner le degré de dureté de l'eau. Utilisez le papier réactif ou contactez votre fournisseur d'eau pour contrôler le niveau de dureté de l'eau.

1. Mettez le papier réactif dans l'eau

pendant environ 1 sec. Ne mettez pas le papier réactif sous l'eau du robinet.

2. Secouez le papier du test pour éliminer

3. Après 1 min, vérifiez la dureté de l'eau

dans le tableau ci-dessous.

4. Définissez le degré de dureté de l'eau :

Réglages / Configuration / Dureté de l’eau. Les couleurs du papier réactif continuent de changer. Vérifiez la dureté de l’eau dans un délai de 1 min après le test. Le tableau indique la plage de dureté de l'eau avec le niveau correspondant de classification de l'eau. Réglez le niveau de dureté de l’eau en fonction du tableau. Niveau de dureté de l'eau Papier réactif

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Appuyez sur ou faites glisser vers la gauche pour accéder au menu. 34 FRANÇAIS• Plats

Le sous-menu comprend une liste de fonctions de cuisson. La liste des fonctions peut varier en fonction de la version du logiciel.

1. Entrez dans le menu et sélectionnez :

2. Sélectionnez le mode de cuisson.

. Vous pouvez brancher la sonde de cuisson à tout moment avant ou pendant la cuisson. Reportez-vous au chapitre « Utilisation des accessoires, Sonde de cuisson ».

- appuyez sur pour adapter les réglages pendant la cuisson.

6. - appuyez pour désactiver le mode

de cuisson. Rapidité Préchauffer est disponible uniquement avec certains modes de cuisson. Pour plus d'informations sur les options de préchauffage, reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne », Paramètres, sous-menu : Préférences. Bas Chaleur intense pour un brunissement rapide sur le dessus. Bas Faire dorer de façon uniforme la base des préparations. Parfait pour les pizzas, les tar‐ tes et pour finaliser la cuisson des gâteaux et des quiches. Préchauffez le four et utilisez le niveau de grille le plus bas. Air chaud Cuisson homogène sur plusieurs niveaux. Réglez une température inférieure à celle de Haut & Bas. Haut & Bas Cuisson à un seul niveau. Chaleur tournante & haut Rôtir de gros morceaux de viande et de volail‐ le pour obtenir une texture tendre à l’intérieur et croustillante à l’extérieur. Chaleur tournante & bas Dessous croustillant avec cuisson homogène et gratinée. Chaleur tournante, haut & bas Pour les plats préparés sans préchauffage. Steamify Ajouter la juste dose de vapeur en fonction de la température choisie. ProSteam Obtenir une texture tendre et une surface croustillante grâce à la combinaison de va‐ peur et de chaleur. Convient aux légumes, ra‐ goûts et viandes. Cuisiner en économisant l'énergie Cuisson économe en énergie sur un niveau. Fonctions vapeur Vapeur continue pour une nourriture saine et savoureuse. Réchauffer Cette fonction réchauffe doucement les restes avec de la vapeur. Grill Surface croustillante et coloraiton homogène. Sous Vide Cuire les aliments sous vide à une températu‐ re précise pour un goût optimal et une texture parfaite. Levée de pâte/pain Température idéale pour une levée de pâte rapide. Rafraîchir Redonner une odeur fraîche et un intérieur moelleux aux pains, viennoiseries et pâtisse‐ ries de la veille. Décongélation Dégivrage doux pour préparation ultérieure. Mijoter Faire mijoter les ingrédients pour obtenir des ragoûts tendres et juteux. Rôti Pour que la viande, la volaille ou les légumes soient croustillants à l’extérieur et tendres à l’intérieur. FRANÇAIS 35Cuisson basse température La cuisson basse température augmente le temps de cuisson, mais vous permet d’obtenir un meilleur résultat de cuisson. Avant de met‐ tre la viande au four, saisissez-la. Stériliser Température idéale pour une levée de pâte rapide. Placez les pots sur une plaque de cuisson remplie d’eau. Chauffe-plats. Pour préchauffer vos plats avant de servir. Maintien au chaud Maintenez vos plats au chaud avant de les servir. Veuillez noter que certains plats peu‐ vent continuer à cuire et sécher tout en res‐ tant chauds. Couvrir les plats si nécessaire. Déshydrater Faire sécher de façon uniforme les fruits, les herbes et les légumes à basse température. Ouvrez la porte occasionnellement pendant le séchage pour améliorer le résultat du sécha‐ ge. Durant certains modes de cuisson, l’éclairage peut s’éteindre automatiquement à une température inférieure à 80 °C.

PlatsLe sous-menu comprend un ensemble de programmes conçus pour les plats dédiés. Chaque plat de ce sous-menu est fourni avec un réglage approprié. La durée et la température peuvent être réglées pendant la cuisson. Pour certains plats, vous pouvez également réaliser la cuisson avec Sonde de cuisson.

1. Entrez dans le menu et sélectionnez :

2. Choisissez un plat ou un type d’aliment.

3. Adaptez les réglages en fonction des

préférences de cuisson. Réglez le poids. L'option est disponible pour certains plats. Appuyez sur .

4. Placez les aliments à l'intérieur de

l'appareil conformément aux instructions affichées à l'écran.

5. Appuyez sur la touche .

Lorsque la fonction se termine, vérifiez si les aliments sont prêts. Prolongez le temps de cuisson si nécessaire.

Cette fonctionnalité est disponible pour certains modèles uniquement. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 de vos réglages préférés, tels que le mode de cuisson, le mode plat ou le mode de nettoyage. Pour enregistrer le réglage, sélectionnez le réglage souhaité et appuyez sur . Sélectionnez : Mes programmes

1. Accédez au menu et appuyez sur : Mes

programmes pour vérifier les paramètres enregistrés.

2. Sélectionnez l’un des paramètres

3. Appuyez sur pour démarrer la

cuisson. Supprimer : Mes programmes

1. Accédez au menu et appuyez sur : Mes

programmes pour vérifier les paramètres enregistrés.

2. Appuyez sur pour supprimer les

paramètres enregistrés.

Le sous-menu comprend une liste de programmes de nettoyage. Nettoyage vapeur Nettoyage léger Nettoyage Vapeur Plus Nettoyage complet. Détartrage Nettoyage du circuit de génération de la vapeur des résidus calcaires. Séchage Processus de séchage de la cavité pour éliminer la condensation qui se forme pendant l’utilisation des fonc‐ tions vapeur. 36 FRANÇAISRinçage Processus de rinçage et de nettoyage du circuit de générateur vapeur après une utilisation fréquente des fonctions vapeur.

Ce sous-menu comprend une liste de paramètres. Sous-menu : Configuration Langue Pour régler la langue de l'appareil. Heure ac‐ tuelle Pour régler l'heure. Affichage Lu‐ minosité Pour régler la luminosité de l'afficha‐ ge. Son touches Pour activer et désactiver la tonalité des champs tactiles. Il n’est pas pos‐ sible de couper la tonalité pour . Volume Alar‐

Pour régler le volume des signaux so‐ nores et des sons touches. Unité de température Pour afficher l'unité de température actuelle. Dureté de l’eau Pour régler la dureté de l'eau. Sous-menu : Service Mode démo Code d’activation/désactivation : 2468 Version du logiciel Informations sur la version logicielle. Réinitialiser tous les ré‐ glages Restaure les réglages d’usine. Sous-menu : Préférences Éclairage four Allume et éteint l’éclairage. Sécurité en‐ fants Empêche l’activation accidentelle de l’appareil. Préchauffa‐ ge/Chauffa‐

Néant - mode conventionnel de pré‐ chauffage de l'appareil. Il est défini par défaut et disponible pour toutes les fonctions de cuisson. La préférence peut être modifiée pour un autre type de préchauffage. Eco - le préchauffage de l'appareil avec une consommation d'énergie moindre. Il est disponible pour toutes les fonctions de cuisson. Rapidité - Réduit la durée de pré‐ chauffage. Uniquement disponible avec certaines fonctions. Nettoyage conseillé Vous rappelle quand nettoyer l’appa‐ reil. Personnali‐ sation de l’écran de veille Pour personnaliser les fonctions et les raccourcis de l'écran. Sous-menu : Connexions Connecter au réseau Wi-Fi Pour connecter l'appareil au réseau sans fil. Wi-Fi Pour activer et désactiver : Wi-Fi. Réseau Pour vérifier le statut du réseau et la puissance du signal de : Wi-Fi. Ignorer Ré‐ seau Pour désactiver le réseau actuel de la connexion automatique avec l'appa‐ reil. Télécom‐ mande Pour lancer le fonctionnement à dis‐ tance automatiquement après avoir appuyé sur START. Option visible uniquement après avoir activé : Wi-Fi.

6.7 Modes de cuisson vapeur

Ces fonctions vous permettent d’utiliser la chaleur et la vapeur pour garder les aliments croustillants et juteux. Utilisez-les pour cuire à la vapeur, mijoter, rendre légèrement croustillant, cuire et rôtir. Il existe deux façons de préparer les aliments à l'aide des fonctions vapeur : en réglant la température ou le niveau de vapeur. FRANÇAIS 37Steamify/ Fonctions vapeur - régler la température. Le niveau de vapeur sera ajusté automatiquement. ProSteam - régler le niveau de vapeur. La température appropriée sera indiquée.

1. Accédez au menu et sélectionnez :

2. Réglez le mode de cuisson vapeur.

L'écran affiche les paramètres disponibles.

3. Réglez la température et le niveau de

vapeur, le cas échéant.

et suivez les instructions qui s'affichent.

5. Appuyez sur le couvercle du réservoir

d’eau pour l'ouvrir et retirez-le.

6. Remplissez le réservoir d'eau froide

jusqu'à atteindre le niveau maximal (environ 950 ml). Utilisez la balance sur le réservoir d’eau. AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement de l'eau froide du robinet. N'utilisez pas d'eau déminéralisée ou distillée. Ne versez pas de liquides inflammables ni d'alcool dans le réservoir d’eau.

7. Essuyez l'extérieur du réservoir d’eau

avec un chiffon doux, si nécessaire. Replacez le réservoir d'eau dans sa position initiale. La vapeur apparaît au bout de 2 min environ. Une fois la température définie atteinte, un signal sonore retentit.

8. Quand le réservoir d’eau est presque

vide, le signal sonore retentit. Remplissez à nouveau le réservoir d’eau. À la fin de la cuisson, le ventilateur de refroidissement tourne plus vite pour éliminer la vapeur.

9. Mettez à l’arrêt l'appareil.

10. Pour empêcher la formation de résidus

de calcaire, videz le réservoir d’eau après chaque cuisson à la vapeur.

11. Après la cuisson, ouvrez prudemment la

porte du four. L'eau résiduelle peut se condenser à l'intérieur du four.

12. Lorsque l’appareil est froid, nettoyez

l’intérieur du four avec un chiffon doux. AVERTISSEMENT! L'appareil est chaud. Risque de brûlure. Faites attention lorsque vous videz le réservoir d’eau.

Ce programme est une technique de cuisson où les aliments dans un récipient sous vide sont placés dans une atmosphère de vapeur saturée, maintenue à une température constante. Pour une méthode de cuisson plus durable des types d’aliments liquides, par exemple, les desserts et les sauces peuvent également être cuits dans des bocaux fermés.

1. Préparez les ingrédients dans un

récipient sous vide et placez-les sur la grille métallique.

2. Entrez dans le menu et sélectionnez :

4. Réglez la température et le temps de

et suivez les instructions qui s'affichent.

6. Après la cuisson, ouvrez prudemment la

porte du four. L’eau résiduelle peut se condenser à l’intérieur du four et dans des récipients sous vide.

7. Lorsque l'appareil est froid, retirez l'eau

du fond de l'intérieur du four à l'aide d'une éponge. Séchez l’intérieur du four avec un chiffon doux. AVERTISSEMENT! Risque de brûlure. Faites attention lorsque vous sortez les aliments de l'appareil. 38 FRANÇAIS6.9 Réservoir d’eau XAM

A. Couvercle B. Réservoir C. Ouverture de l’arrivée d’eau D. Échelle E. Cache avant

6.10 Remarques sur : Cuisiner en

économisant l'énergie Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences Ecodesign (selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014). Tests conformes aux normes : IEC/EN 60350-1. La porte du four doit être fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Pour consulter les instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », Cuisiner en économisant l'énergie. Pour obtenir des recommandations générales sur l'économie d'énergie, reportez-vous au chapitre « Rendement énergétique », Conseils d’économie d'énergie.

7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

7.1 Sécurité enfants

Cette fonction permet d’éviter une utilisation involontaire de l’appareil. Elle peut être activée à tout moment.

2. Sélectionnez : Réglages / Préférences /

Sécurité enfants. Sécurité enfants est activée. Pour permettre l’utilisation de l'appareil, appuyez sur les lettres du code par ordre alphabétique.

7.2 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, si le mode de cuisson est actif et qu'aucun réglage n'est modifié, l'appareil se met à l’arrêt automatiquement au bout d'un certain temps. (°C) (h)

Si vous comptez exécuter un mode de cuisson pendant une durée supérieure au temps d’arrêt automatique, réglez la durée de cuisson. Reportez-vous au chapitre « Fonctions de l’horloge ».

7.3 Ventilateur de refroidissement

Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.

FRANÇAIS 398. FONCTIONS DE L'HORLOGE

8.1 Description des fonctions de

l’horloge Fonction Description Minuteur Pour régler la durée de cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min. Pour dé‐ finir ce qui se passe lorsque la durée s’est écoulée, sélectionnez la valeur préférée : Fin de l'action. Le Timer peut être utilisé indépendamment, même lorsque le four ne fonctionne pas. Fin de l'ac‐ tion Son alarme Lorsque le temps est écoulé, le signal retentit. Cette fonction peut être réglée à tout moment, même lorsque l’appareil est à l’arrêt. Son et arrêt du four Lorsque le temps est écoulé, le signal retentit et le mode de cuisson s'éteint. Message pop up uniquement Lorsque le temps est écoulé, le messa‐ ge apparaît à l’écran. Cette fonction n’a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Départ dif‐ féré Pour reporter le début et / ou la fin de la cuisson. Prolonga‐ tion de la durée Pour rallonger le temps de cuisson. Compteur Pour indiquer la durée de fonctionne‐ ment de l'appareil. Le maximum est de 23 h 59 min. Il démarre automatique‐ ment lorsqu'un processus de four est démarré et s'arrête lorsque le proces‐ sus est terminé. Il est visible à l’écran principal si aucun autre timer n’est défi‐ ni. Cette fonction n’a aucune incidence sur le fonctionnement du four.

1. Choisissez le mode de cuisson et réglez

2. Appuyez sur : Minuteur.

3. Définissez la durée. Vous pouvez

sélectionner la Fin de l'action préférée en appuyant sur les symboles.

4. Appuyez sur pour confirmer et revenir

à l’écran principal.

1. Choisissez le mode de cuisson et réglez

2. Appuyez sur la touche

3. Appuyez sur Départ différé.

4. Faites défiler pour définir l'heure de début

souhaitée et appuyez sur .

5. Vous pouvez maintenant définir le

paramètre souhaité Fin de cuisson ou appuyer sur pour ignorer cette étape.

6. Appuyez sur pour revenir à l’écran

1. Mettez en fonctionnement l'appareil.

2. Appuyez sur Réglages / Configuration /

4. Appuyez sur la touche .

8.5 Modification des réglages du

minuteur Vous pouvez modifier la durée à tout moment en cours de cuisson.

1. Appuyez sur la touche / Minuteur.

2. Réglez la nouvelle valeur du minuteur.

Appuyez sur la touche .

40 FRANÇAIS9. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

9.1 Insertion des accessoires

Selon le modèle, les caractéristiques des accessoires peuvent varier. Pour plus d'informations sur les accessoires, reportez-vous au chapitre « Description du produit ». Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité et empêche l’inclinaison. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser hors de la grille. PInsérez l’accessoire (grille métallique/ plaque) entre les rails du support de grille. Assurez-vous que la clayette touche l'arrière de l'intérieur du four . Si votre plateau a une pente, positionnez-le vers l'arrière de l'intérieur du four. S’il y a une inscription sur l’accessoire, assurez-vous qu’il est face à vous. Si vous utilisez un plateau avec des trous, placez le plateau/la poêle en dessous pour recueillir les liquides égouttants.

9.2 Sonde de cuisson

Cela mesure la température à l’intérieur des aliments. Il y a deux températures à régler :

- la température à l’intérieur de l’appareil. Elle doit être d’au moins 25 °C plus élevée que la température à cœur des aliments.

  • - la température à cœur des aliments. Recommandations :
  • Les ingrédients doivent être à température ambiante.
  • Ne l’utilisez pas pour des plats liquides.
  • Pendant la cuisson, l'aiguille du capteur d'aliments doit être complètement insérée dans le plat. Cuisson avec : Sonde de cuisson AVERTISSEMENT! Il existe un risque de brûlures lorsque la sonde alimentaire et les supports de grille deviennent chauds. Ne touchez pas la poignée de la sonde de cuisson avec les mains nues. Utilisez toujours des gants de cuisine.

1. Sélectionnez un mode de cuisson dans le

menu : Fonctions ou un plat du menu : Plats.

2. Réglez la température du four et le temps

de cuisson, si nécessaire.

3. Appuyez sur la touche .

4. Appuyez sur la touche .

5. Insérez la sonde de cuisson dans le plat :

Viande, volaille et poisson Insérez toute la longueur de l’aiguille de la sonde de cuisson dans la viande ou le poisson à sa partie la plus épaisse. FRANÇAIS 41Ragoût Introduisez la pointe de la sonde de cuisson exactement au centre de la cocotte. La sonde de cuisson doit être stable en un seul endroit pendant la cuisson. Pour y parvenir, utilisez un ingrédient solide. Utilisez le rebord du plat de cuisson pour appuyer la poignée en silicone de la sonde de cuisson. La pointe de la sonde de cuisson ne doit pas toucher le fond du plat de cuisson.

6. Branchez la sonde de cuisson dans la

prise située à l'intérieur de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Description du produit ». L'affichage indique la température actuelle de la sonde de cuisson.

7. - appuyez sur pour régler les

8. Sélectionnez la carte Sonde de cuisson

pour régler la température à cœur du capteur ou configurez l'option préférée :

  • Son alarme - lorsque les aliments atteignent la température au cœur, le signal sonore retentit.
  • Son et arrêt du four - lorsque les aliments atteignent la température à cœur, le signal sonore retentit et le four se met à l’arrêt.
  • Message pop up uniquement - lorsque les aliments atteignent la température à cœur, le message s’affiche.

9. Appuyez sur la touche

10. Dès que les aliments atteignent la

température définie, un signal sonore retentit. Vérifiez si les aliments sont prêts. Prolongez le temps de cuisson si nécessaire.

11. - appuyez pour désactiver le mode

12. Débranchez la sonde alimentaire et

sortez le plat de l'appareil.

Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Elles varient selon les recettes, la qualité et la quantité des ingrédients utilisés. Votre appareil peut cuire ou rôtir différemment de votre appareil précédent. Les conseils ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier. Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Pour des conseils sur les économies d'énergie, reportez-vous au chapitre « Efficacité énergétique ». Symboles utilisés dans les tableaux : Type d'aliment 42 FRANÇAISMode de cuisson Température Accessoire Conteneur (Gastronorm) Poids (kg) Niveau de la grille Heure de cuisson (min)

10.2 Cuisiner en économisant

l'énergie - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.

  • Plaque à pizza - sombre, non réfléchissante, diamètre 28cm
  • Plat de cuisson - sombre, non réfléchissant, diamètre 26cm
  • Ramequins - céramique, diamètre 8cm, hauteur 5 cm
  • Moules à flan - foncé, non réfléchissant, diamètre 28cm

10.3 Cuisiner en économisant

l'énergie Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci- dessous. Petits pains sucrés, 16 morceaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 25 - 35 Gâteau roulé Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 15 - 25 Poisson entier, 0,2 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 15 - 25 Cookies, 16 mor‐ ceaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 - 30 Meringues, 24 mor‐ ceaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 160 2 25 - 35 Muffins, 12 mor‐ ceaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 - 30 Petite pâtisserie sa‐ lée, 20 morceaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 - 30 Biscuits à pâte sa‐ blée, 20 morceaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 140 2 15 - 25 Tartelettes, 8 mor‐ ceaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 15 - 25

10.4 Informations pour les laboratoires d’essais

Tests conformes aux normes : EN 60350-1, IEC 60350-1. FRANÇAIS 43Cuisson sur un seul niveau Génoise allégée Air chaud Grille métallique 160 45 - 60 2 Génoise allégée Haut & Bas Grille métallique 160 45 - 60 2 Tarte aux pommes

Air chaud Grille métallique 160 55 - 65 2 Tarte aux pommes

Haut & Bas Grille métallique 180 55 - 65 1 Sablé Air chaud Plateau de cuis‐ son 140 25 - 35 2 Sablé Haut & Bas Plateau de cuis‐ son 140 25 - 35 2 Petits gâteaux, 20 par plateau

Air chaud Plateau de cuis‐ son 150 20 - 30 3 Petits gâteaux, 20 par plateau

Bas Grille métallique max. 1 - 2 5

2 pains moulées placés en diagonale (Ø 20 cm). Le droit doit être positionné plus à l’avant que le gauche.

Préchauffez l'appareil jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte à l'aide du paramètre : Préchauffer/ Néant.N’utilisez pas : Préchauffer/Rapidité et Eco. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne », Paramè‐ tres, Sous-menu : Préférences.

Préchauffez l'appareil pour 5 à l'minaide du réglage : Préchauffer/Néant.N’utilisez pas : Préchauffer/Rapidité et Eco. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne », Paramètres, Sous-menu : Préférences. Cuisson sur plusieurs niveaux Sablé Air chaud Plateau de cuis‐ son 140 25 - 45 2 et 4 Petits gâteaux, 20 par pla‐ teau

Air chaud Plateau de cuis‐ son 150 25 - 35 2 et 4 Génoise allégée Air chaud Grille métallique 160 45 - 55 2 et 4 Tarte aux pommes Air chaud Grille métallique 160 55 - 65 2 et 4

Préchauffez l'appareil jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte à l'aide du paramètre : Préchauffer/ Néant.N’utilisez pas : Préchauffer/Rapidité et Eco. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne », Paramè‐ tres, Sous-menu : Préférences.

10.5 Informations pour les laboratoires d’essais

Utilisez la fonction : ProSteam, niveau : Vapeur intense. Tests conformes aux normes EN 60350-1. IEC 60350-1. Réglez la température sur 100 °C. 44 FRANÇAISBrocolis

2 x 2/3 Kit vapeur perforé 2 x 1,5 2 et 4 Jusqu'à ce que la température du point le plus froid atteigne 85 °C.

Préchauffez l'appareil jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte à l'aide du paramètre : Préchauffer/ Néant.N’utilisez pas : Préchauffer/Rapidité et Eco. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne », Paramè‐ tres, Sous-menu : Préférences.

Placez le plateau de cuisson sur la première étagère, avec la pente vers l'arrière de l'intérieur du four. Recettes vapeur supplémentaires Plat combiné va‐ peur (2 portions)

ProSteam, ni‐ veau : Vapeur in‐ tense Gastronorm 1/2 perfo‐ ré (pommes de terre et brocoli) et non per‐ foré (saumon) 2 (Saumon) 4 (Brocolis et pommes de terre)

40 (Pommes de terre)

Pudding au cara‐ mel (6 portions) ProSteam, ni‐ veau : Humidité Élevée Plats ronds en porce‐ laine sur grille métalli‐ que 2 90 35 - 45 Crème anglaise aux œufs ProSteam, ni‐ veau : Vapeur in‐ tense Gastronorm 1/2 non perforé 2 85 35 - 45 Pain Blanc Cuire. Type d'ali‐ ment : Pain Plateau de cuisson

ProSteam, ni‐ veau : Humidité Faible

ProSteam, ni‐ veau : Humidité Faible Grille métallique 2 200 60 - 70

Placez les ingrédients dans le four l’un après l’autre au moment approprié, de sorte que tous les composants soient cuits en même temps. Vous pouvez préparer deux portions en même temps.

Placez le plateau de cuisson avec la pente vers l’arrière de l’intérieur du four.

Utiliser ProSteam uniquement si la fonction Cuire n'est pas disponible.

Placez le plateau de cuisson sur la première étagère pour recueillir les gouttes de graisse.

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

11.1 Remarques concernant le

nettoyage Agent nettoyant FRANÇAIS 45• Nettoyez l’avant de l’appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d’eau tiède et d’un détergent doux.

  • Nettoyez le fond de la cavité avec quelques gouttes de vinaigre ou de l’acide citrique pour retirer les résidus de tartre.
  • Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
  • Nettoyez les taches avec un détergent doux. Utilisation quotidienne
  • Essuyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus peut provoquer un incendie.
  • Ne conservez pas les aliments dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. Séchez l'intérieur de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisation. Accessoires
  • Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
  • Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.

11.2 Retrait des supports de grille

Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.

1. Éteignez l'appareil et attendez qu'il

2. Tirez avec précaution les supports de

grille vers le haut et sortez-les du loquet avant.

3. Écartez l'avant du support de grille de la

4. Sortez les supports de la prise arrière.

Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. Les goupilles de retenue sur les rails télescopiques doivent pointer vers l’avant.

11.3 Nettoyage vapeur

Ce programme nettoie l'appareil lorsqu'il est légèrement sale. La vapeur adoucit la graisse ou les résidus, ce qui facilite le nettoyage. Ce programme consomme moins d'énergie.

1. Appuyez sur Maintenance/Nettoyage

vapeur ou Nettoyage Vapeur Plus. Mode Description Nettoyage vapeur Nettoyage léger Durée : 30 min Nettoyage Vapeur Plus Nettoyage normal Vaporisez la cavité avec un détergent. Durée : 75 min

2. Appuyez sur . Suivez les

instructions qui s'affichent. Avant de retirer les accessoires, assurez- vous que l'appareil est froid.

3. Le signal sonore retentit à la fin du

4. Retirez l'eau restante du réservoir d’eau.

5. Laissez la porte de l'appareil ouverte et

attendez que l'intérieur soit sec. Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint.

11.4 Nettoyage conseillé

Lorsque le rappel apparaît, un nettoyage est recommandé. Utilisez la fonction :

11.5 Nettoyage du réservoir d’eau

1. Retirez le réservpor d’eau de l’appareil.

2. Retirez le couvercle du réservoir d’eau.

Soulevez le couvercle en suivant la saillie à l’arrière. 46 FRANÇAISXAM

3. Lavez les pièces du réservoir d’eau avec

de l’eau et du savon. N’utilisez pas d'éponge abrasive et ne passez pas le réservoir d’eau au lave-vaisselle.

4. Remontez le réservoir d'eau.

5. Remettez le couvercle. Insérez d'abord le

bouton pression avant, puis poussez-le contre le corps du réservoir. XAM XAM

6. Insérez le réservoir d’eau.

7. Poussez le réservoir d'eau vers l'appareil

jusqu'à ce qu'il s’enclenche.

Ce programme élimine et empêche l'accumulation de tartre dans le système de vapeur. Il garantit le bon fonctionnement des fonctions vapeur et améliore la qualité de l'eau de votre appareil.

1. Appuyez sur Maintenance / Détartrage.

2. Appuyez sur et suivez les

instructions qui s'affichent. Avant de retirer les accessoires, assurez- vous que l'appareil est froid.

3. Une fois le nettoyage terminé, mettez à

l’arrêt l’appareil et attendez qu’il soit froid.

4. Retirez l'eau restante du réservoir d’eau.

5. Laissez la porte de l'appareil ouverte et

attendez que l'intérieur soit sec. Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint.

11.7 Rappel de détartrage

L'appareil fournit deux rappels pour le détartrage. Le rappel de détartrage ne peut pas être désactivé.

  • Premier rappel - vous recommande de détartrer l'appareil.
  • Deuxième rappel - vous oblige à détartrer l’appareil. Si vous ne détartrez pas l’appareil lorsque le deuxième rappel est allumé, les fonctions vapeur sont désactivées.

Utilisez-la pour nettoyer le système de génération de vapeur après une utilisation fréquente des fonctions vapeur.

1. Appuyez sur Maintenance / Rinçage.

2. Appuyez sur et suivez les

instructions qui s'affichent. Avant de retirer les accessoires, assurez- vous que l'appareil est froid.

3. Le signal sonore retentit lorsque la

procédure est terminée.

4. Laissez la porte de l'appareil ouverte et

attendez que l'intérieur soit sec. Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint.

Utilisez cette fonction après un mode de cuisson vapeur ou un nettoyage vapeur pour sécher la cavité.

1. Appuyez sur Maintenance / Séchage.

2. Appuyez sur et suivez les

instructions qui s'affichent. Avant de retirer les accessoires, assurez- vous que l'appareil est froid.

3. Le signal retentit à la fin du séchage.

Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint. FRANÇAIS 4711.10 Retrait et installation de la porte Vous pouvez retirer la porte ainsi que les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de vitres diffère selon les modèles. AVERTISSEMENT! La porte est lourde. ATTENTION! Manipulez soigneusement la vitre, en particulier autour des bords du panneau avant Le verre peut se briser.

1. Assurez-vous que l'appareil est froid.

2. Ouvrez entièrement la porte.

3. Appuyez sur les leviers de blocage

sur les deux charnières de la porte.

4. Fermez la porte du four à la première

position (à un angle d'environ : 70 °).

5. Tenez la porte en plaçant vos mains de

chaque côté et soulevez-la en la tirant en biais vers le haut.

6. Posez la porte, face extérieure vers le

bas, sur un linge doux posé sur une surface stable.

7. Tenez la garniture de porte

sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'intérieur pour libérer le joint du clip.

8. Retirez le cache de la porte en le tirant

9. Saisissez les panneaux de verre de la

porte par leur bord supérieur un par un et dégagez-les du guide.

10. Nettoyez la vitre à l'eau savonneuse.

Essuyez soigneusement la vitre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaisselle. Après le nettoyage, effectuez les étapes ci- dessus dans le sens inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte. Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer.

11.11 Remplacement de l’ampoule

AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution. L'éclairage peut être chaud.

1. Éteignez l'appareil et attendez qu'il

2. Débranchez l’appareil.

3. Placez le chiffon sur le sol du four.

1. Tournez le couvercle en verre pour le

2. Retirez l’anneau métallique et nettoyez le

3. Remplacez l’ampoule par une ampoule

adéquate résistant à une température de 300 °C.

4. Fixez l'anneau en métal sur le diffuseur

en verre et installez-le. 48 FRANÇAISLampe latérale

1. Retirez le support d’étagère gauche pour

accéder à l'éclairage.

2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour

démonter le diffuseur.

3. Nettoyez le diffuseur en verre.

4. Remplacez l’ampoule par une ampoule

adéquate résistant à une température de 300 °C.

5. Installez le cadre métallique et le joint

d’étanchéité. Serrez les vis.

6. Installez le support d’étagère gauche.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12.1 Que faire si...

Description du problème Cause et solution Vous ne pouvez pas mettre l’appa‐ reil en fonctionnement ni le faire fonctionner. L’appareil n’est pas branché à une source d’alimentation électrique ou le branchement est incorrect. L’appareil ne chauffe pas. L’horloge n’est pas réglée. Pour régler l’horloge, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ». La porte n’est pas correctement fermée. Éclairages/symboles de la table de cuisson Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si le problème se re‐ produit, faites appel à un électricien qualifié. Sécurité enfants est activée. L'éclairage est éteint. L’ampoule est grillée. Remplacez l’ampoule. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Le réservoir d’eau ne tient pas dans l'appareil après avoir été in‐ séré. Vous n'avez pas entièrement inséré le réservoir d’eau. Insérez complètement le réservoir d’eau dans l’appareil. L’eau sort du réservoir d’eau. Vous n’avez pas correctement assemblé le couvercle du réservoir d’eau. Le réservoir d’eau est difficile à nettoyer. Avant de commencer le nettoyage, assurez-vous que le couvercle est retiré. Il n’y a pas d’eau dans la plaque après le détartrage. Le réservoir d’eau n’a pas été rempli au niveau maximum. Assurez-vous qu'il y a de l'eau / agent de détartrage dans le réservoir d’eau. Il y a de l'eau sale au fond de la cavité après le détartrage. Le plateau se trouve sur une mauvaise position. Nettoyez l'eau résiduelle et l'agent détartrant au fond de l'appareil. La pro‐ chaine fois, placez le plateau sur le premier gradin. Il y a trop d'eau au fond de la cavi‐ té après le nettoyage. Vous avez mis trop de détergent dans l'appareil au début du nettoyage. La prochaine fois, utilisez une mince couche de détergent régulière sur les parois de la cavité du four. FRANÇAIS 49Description du problème Cause et solution La performance de nettoyage n’est pas satisfaisante. Vous avez commencé le nettoyage alors que l’appareil était trop chaud. Attendez que l'appareil refroidisse. Répétez le nettoyage. Vous n'avez pas enlevé tous les accessoires de l'appareil avant le nettoya‐ ge. Retirez tous les accessoires et répétez le nettoyage. Une coupure de courant arrête toujours la procédure de nettoyage. Répétez le nettoyage s'il est interrompu par une coupure de courant. Problème avec le signal du réseau Wi-Fi. Vérifiez que votre appareil mobile est bien connecté au réseau sans fil. Véri‐ fiez votre réseau Wi-Fi et votre routeur. Redémarrez le routeur. Nouveau routeur installé ou confi‐ guration du routeur modifiée. Pour reconfigurer l'appareil et l'appareil mobile, reportez-vous au chapitre « Avant la première utilisation », Connexion sans fil. La puissance du signal du réseau sans fil est faible. Déplacez le routeur aussi près que possible de l’appareil. Le signal sans fil est perturbé par un four à micro-ondes qui se trou‐ ve près de l'appareil. Éteignez le four à micro-ondes. Évitez d’utiliser simultanément le four à micro-ondes et la télécommande de l'appareil. Les micro-ondes perturbent les signaux Wi-Fi.

Quand une erreur de logiciel se produit, l’affichage indique un message d'erreur. Vous trouverez la liste des problèmes dans le tableau ci-dessous. Code et description Solution F111 - la Sonde de cuisson n'est pas correctement in‐ sérée dans la prise. Branchez complètement la Sonde de cuisson dans la prise. F240, F439 - les champs tactiles de l’affichage ne fonctionnent pas correctement. Nettoyez la surface de l’affichage. Vérifiez que les champs tactiles sont propres. F601 - problème au niveau du signal Wi-Fi. Vérifiez votre connexion réseau. Reportez-vous au cha‐ pitre « Avant la première utilisation », Connexion sans fil. F604 - la première connexion au Wi-Fi a échoué. Mettez à l’arrêt et de nouveau en fonctionnement l’ap‐ pareil, puis réessayez. Reportez-vous au chapitre « Avant la première utilisation », Connexion sans fil. F908 - le système de l'appareil ne peut pas se connec‐ ter au bandeau de commande. Mettez à l’arrêt puis de nouveau en fonctionnement l'ap‐ pareil. F131 - la température du capteur de vapeur est trop élevée.

Mettez à l’arrêt l’appareil et attendez qu’il refroidisse. Mettez de nouveau l’appareil en fonctionnement. F144 - le capteur du Réservoir d’eau ne peut pas me‐ surer le niveau d'eau.

Videz le Réservoir d’eau et remplissez-le. F508 - le Réservoir d’eau ne fonctionne pas correcte‐ ment.

Mettez à l’arrêt puis en fonctionnement l'appareil. 50 FRANÇAISCode et description Solution F602, F603 - le Wi-Fi n’est pas disponible.

Mettez à l’arrêt puis en fonctionnement l'appareil.

Lorsque le message d’erreur suivant continue à apparaître sur l’affichage, un sous-système défectueux a peut- être été désactivé. Dans ce cas, vous devez contacter votre revendeur ou un service après vente agréé. Si l'une de ces erreurs se produit, les autres fonctions de l'appareil continuent à fonctionner normalement.

12.3 Données de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de l'appareil. Elle est visible lorsque vous ouvrez la porte. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l'appareil. Nous vous recommandons d’écrire les informations ici : Modèle (MOD.) : Référence produit (PNC) : Numéro de série (SN) :

13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

13.1 Fiche d'informations sur le produit et informations sur le produit

conformément aux réglementations européennes sur l'étiquetage énergétique et l'écoconception Nom du fournisseur AEG Identification du modèle BS7900B 944035034 BS7900T 944035023

Indice d’efficacité énergétique 61,9 Classe d’efficacité énergétique A++ Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐ tionnel 0,99 kWh/cycle Consommation d’énergie avec charge standard, en mode chaleur tournante 0,52 kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 70 l Type de four Four encastrable FRANÇAIS 51Masse BS7900B 39.5 kg BS7900T 38.5 kg NBP9S731AB 38.5 kg TP8SB73FAB 39.5 kg TP8SB73FAT 39.5 kg TP8SB73WAT 39.5 kg IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances.

13.2 Informations produits pour la consommation d’énergie et le temps

maximum requis pour atteindre le mode basse consommation applicable Consommation d’énergie en mode veille 0.8 W Consommation d'énergie en mode « veille » en réseau 2.0 W Temps maximum requis pour que l’équipement atteigne automatiquement le mode basse puissan‐ ce applicable 20 min Pour savoir comment activer et désactiver la connexion réseau sans fil, reportez-vous au chapitre « Avant la première utilisation ».

13.3 Conseils pour économiser

l’énergie Les conseils ci-dessous vous aideront à économiser de l'énergie lors de l'utilisation de votre appareil. Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en marche. Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu’il est bien en place. Utilisez des plats en métal et des moules et récipients foncés et non réfléchissants pour accroître les économies d'énergie. Ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson, sauf recommandation spécifique. Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température de l'appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de l'appareil poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour garder les aliments au chaud ou réchauffer d'autres plats. Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt, l’écran indique la chaleur résiduelle ou la température. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et garder les aliments au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Cuisson avec l'éclairage éteint Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin. Cuisiner en économisant l'énergie Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, l’éclairage s’éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez rallumer 52 FRANÇAISl'éclairage, mais cela réduira les économies d'énergie. Mode Veille Après 2 min, l'affichage passe en mode veille.

14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Concerne la France uniquement : FRANÇAIS 53 *867381315-A-362024