GShock GSTB300 - Montre de sport CASIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GShock GSTB300 CASIO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Boîtier en résine, verre minéral, étanchéité jusqu'à 200 mètres |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 53.3 mm, Épaisseur : 14.1 mm, Poids : 200 g |
| Fonctions | Chronomètre, compte à rebours, alarme, affichage de l'heure mondiale |
| Alimentation | Pile solaire, autonomie de plusieurs mois sans exposition à la lumière |
| Matériaux | Bracelet en résine, boîtier en acier inoxydable |
| Utilisation | Conçue pour les activités sportives et de plein air, résistante aux chocs |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - GShock GSTB300 CASIO
Questions des utilisateurs sur GShock GSTB300 CASIO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre de sport au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GShock GSTB300 - CASIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GShock GSTB300 de la marque CASIO.
MODE D'EMPLOI GShock GSTB300 CASIO
Guide d'utilisation 5631
CASIO
Table des matieres
Avant de commencer...
Cadrans et Indicateurs d'affichage
Navigation entre les modes
Basculement du contenu de l'affichage numérique en mode Indication de l'heure
Masquage des algilles
Chargement solaire
Fonctionnalités utiles
Utilisation de Mobile Link avec un téléphone portable
Mise en route
Utilisation de la montre dans un établissement
médical ou un avion
Réglage automatique de l'heure
Configuration du réglage de l'heure mondiale
Detecteur du téléphone
Configuration du réglage de la montre
Modification du réglage de l'heure d'été de la ville de résidence
Vérification du niveau de charge de la montre
Connexion
Connexion à un téléphone
Déconnexion d'un téléphone
Découplage
Si vous achetez un autre téléphone
Heure mondiale
Vérification de l'heure mondiale
Réglage de la ville pour l'heure mondiale
Sélection du temps universel coordonné (UTC) comme celui de votre ville dans Heure du monde
Permutation de l'heure locale et de l'heure mondiale
Chronomètre
Mesure du temps écoulé
Mesure d'un temps intermédiaire
Chronométrage des deux premiers couleurs
Minuterie
Réglage de l'heure de départ du compte à rebours
Utilisation de la minuterie
Alarmes et signal sonore hora
Configuration des réglages de l'alarme
Configuration des réglages de l'alarme programmee
Activation du signal sonore hora
Déactualisation d'une alarme ou du signal sonore horaire
Réglage manuel de l'heure
Spcification d'une ville pour l'heure locale
Réglage de l'heure et de la date
Sélection du temps universel coordonné (UTC) comme heures de votre ville de résidence
Basculement entre le mode Indication de l'heure 12 heures et 24 heures
Modification du format d'affchage de la date
Définition de la langue du jour de la période
Eclairage
Eclairage manuel de I'ecran
Éclairage automatique
Configuration de I'éclairage automatique intégral
Réglage de la durée de l'éclairage
Réglage de l'alignement des aiguilles
Réglage de l'alignement des aiguilles
Autres réglages
Activation de la tonalité des boutons
Configuration des réglages de la fonction d'économie d'énergie
Rétablissement des réglages d'usine par défaut de la montre
Passage à un autre fuseau horsaire
Autres informations
Tableau des villes
Tableau des heures d'etre
Telephones pris en charge
\section*{Caracteristiques}
Précautions relatives à Mobile Link
Droits d'auteur et droits d'auteur enregistrés
Dépannage
Avant de commencer...
Cette section offre un aperçu de la montre et presente ses différentes utilisations pratiques.
Remarque
- Les illustrations figurant dans ce guide d'utilisation sont destinées à faciliter la comprehension. Ces illustrations peuvent l'égèrement différer de l'objet qu'elles représentent.
Cadrans et indicateurs d'affichage

① S'affiche lorsqu'une alarmé est activée.
② S'affichéorsque la montre indique l'heure d'éte.
3 La trotteuse se place sur [CONNECT] lorsque la montre est connectee a un téléphone.
S'affiche pendant les heures de l'après-midi lorsque l'indication de l'houre sur 12 heures est utilisée.
La trotteuse se place sur [READY] lorsque la montre est en attente de connexion à un téléphone.
⑥ Niveau debatterie
En mode Indication de l'heure, le niveau de charge actuel est indiqué par l'aiguille de mode.
S'affiche lorsquel signal sonore hora est activé.
S'affichorsque les aiguilles de la montre sont masquées afin de facilititer la lecture.
9 S'affiche lorsque I'éclairage automatique est activé.
10 En mode Heure mondiale, I'aiguille de mode indique [WT].
11 En mode Chronometre, l'aiguille de mode indique [ST].
12 En mode Minuterie, laiguille de mode indique [TR].
En mode Alarme, laiguille de mode indique [AL].
Navigation entre les modes
Chaque pression sur le bouton (D) permet de basculer entre les modes de la montre.
- Dans tous les modes, maintenez le bouton (D) enforcé pendant au moins deux secondes pour passer en mode Indication de l'heure.


Mode Alarme

Mode Heure mondiale

Mode Minuterie Mode Chronometre
←D

- Connexion à un téléphone
Maintenez le bouton (C) enforcé pendant environ 1,5 seconde pour étabir une connexion avec un téléphone.
- Pourinterrompre la connexion, appuyez sur n'importequelbouton.

Après connexionAv
N'importequelbouton
Basculement du contenu de l'affichage numérique en mode Indication de l'heure
En mode Indication de l'heure, chaque fois que vous appuyez sur le bouton (A), les informations indiquées ci-dessous s'affichent, tour à tour.

- Affichage de la ville de residence actuelle
Appuyez sur (E) pour afficher brievement la ville de residence selectionnee. L'écran depuis lequel vous avez commencé s'affiche ensuite à nouveau.
- Sivous appuyez sur (E) pendant que la ville de residence actuellesment selectionnee s'affiche, l'ecran revient également à l'écran depuis lequel vous avez commencé.

Guide d'utilisation 5631
CASIO.
Masquage des aiguilles
Le décalage des aiguilles permet de faciliter la consultation des informations affichées.
-
Tout en maintainant le bouton (L) enforcé, appuyez sur (D).
-
Les aiguilles analogiques sont masquées, facilitant ainsi la consultation des informations affichées.

- Pour replacer les aiguilles dans leurs positions d'indication de l'heure normale, maintenez le bouton (L) enforcé tout en appuyant de nouveau sur le bouton (D) ou appuyez sur le bouton (D) pour basculer vers un autre mode.
Remarque
- Si vous laissez les aiguilles de la montre dans ces positions sans effectuer aucune opération pendant environ une heures, elles reconnent automatiquement leur position d'indication de l'heure normale.
Chargement solaire
Cette montre est alimentee par une pile rechargeable (secondaire) chargée par un panneau solaire. Le panneau solaire est integree a l'ecran de la montre, et de I'energie est produite chaque fois que I'ecran est exposé à la lumière.
Charge de la montre
Lorsque vous ne portez pas la montre, placezla à un endroit où elle est exposée à une source de lumière vivie.

Lorsque vous portez la montre, assurez-vous que la manche de votre vétement ne bloque pas la lumière et que l'écran (panneau solaire) de la montre est bien exposé. L'efficacité de la production d'énergie est réduite même lorsque l'écran de la montre n'est que partiellement masqué.
NONOUI


Important!
-
Selon l'intensité lumineuse et les conditions locales, la montre peut devenir chaude lorsqu'elle est exposée à la lumière pour charger. Veillez à ne pas vous brûler une fois la charge terminée. Évitez également de charger la montre à des températures élevées, comme dans les conditions suivantes:
-
sur le tableau de bord d'un vehicule stationné au soleil ;
- a proximé d'une ampoule à incandescence ou d'une autre source de chaleur ;
-en plein soleil ou a des endroits tres chauds pendant de longues periodes.
- Vérification du niveau de charge
En mode Indication de l'heure, le niveau de charge actuel est indiqué par l'aiguille de mode.

① Chargée (niveau de charge élevé)
② Chargée (niveau de charge moyen)
③ Batterie faible
Charge restante et pile decharge
Vous pouvez déterminer si le niveau de charge est faible en vérifier le mouvement de l'aiguille. Les fonctions sont désactivées lorsque le niveau de la pile devient faible.
Important!
- Si le niveau de la batterie est faible ou si la batterie est décharge, exposez l'écran (panneau solaire) à la lumière des que possible.
Remarque
- Sivous expose le cadran de la montre à la lumière alors que la pile est déchargée, l'indicateur [CHARGE] s'affiche et la troitteeuse tourne dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'elle s'arrête sur la seconde 57. Ceci indique que la charge a commencé.
Pile faiblement chargée
La trotteuse avance par intervalles de deux secondes.

Pile décharge
Toutes les aiguilles s'arrêtent.

Guide d'utilisation 5631
CASIO
Temps de charge individatifs
Le tableau suivant fournit des indications concernant les temps de charge approximatifs.
Temps de charge requis pour un jour d'utilisation
| Luminosite (lux) | Temps de charge approximatif |
| 50 000 8 minutes | |
| 10 000 30 minutes | |
| 5 000 48 minutes | |
| 500 8 heures |
Temps requis pour atteindre le prochain niveau de charge
Journée ensoileillée, à l'extérieur (50 000 lux)
| Batterie déchargeé→Niveau de charge moyen | 2 heures |
| Niveau de charge moyen→Niveau de charge élevé | 20 heures |
| Niveau de charge élevé→Batterie pleine | 6 heures |
Journée ensoleillée, à proximé d'une fenêtre (10 000 lux)
| Batterie déchargee→Niveau de charge moyen | 6 heures |
| Niveau de charge moyen→Niveau de charge élevé | 76 heures |
| Niveau de charge élevé→Batterie pleine | 21 heures |
Temps nuageux, a proximé d'une fenêtre (5 000 lux)
| Batterie déchargeé→Niveau de charge moyen | 10 heures |
| Niveau de charge moyen→Niveau de charge élevé | 123 heures |
| Niveau de charge élevé→Batterie pleine | 33 heures |
- Éclairage fluorescent à l'intérieur (500 lux)
| Batterie déchargee → Niveau de charge moyen | 116 heures |
| Niveau de charge moyen → Niveau de charge élevé | - |
| Niveau de charge élevé → Batterie pleine | - |
Remarque
- Le temps de charge réel dépend de l'environnement de charge local.
- Fonction d'économie d'énergie
Si vous laissiez la montre dans un endroit nombre pendant environ une heures entre 22 heures et 6 heures, l'écran s'eteint et la montre passée en mode Économie d'énergie Niveau 1. Si vous laissiez la montre dans un endroit nombre pendant six ou sept jours, elle passée en mode Économie d'énergie Niveau 2.
Economie d'énergie Niveau 1:
La trotteuse s'arrête à 12 heures et l'affichage numérique s'estint afin d'économiser l'énergie. À ce stade-là, la montre peut se connecter à un téléphone.
Économie d'énergie Niveau 2 :
Les aiguilles s'arrêtent et l'affichage
numérique s'éteint pour économiser l'énergie.
Toutes les fonctions sont désactivées.
Récupération depuis le mode Économie d'énergie
Effectuez l'une des opérations suivantes pour quitter le mode Économie d'énergie :
- Appuyez sur n'importequelbouton.
- Exposez la montre à une source de lumière vivie.
- Déclenchez l'éclairage automatique en orientant la montre vers votre visage.
Remarque
La montre n'enterra pas en mode Economie d'énergie dans les cas suivants:
Mode Alarme
- En mode Chronomètre
- En mode Minuterie
- Vous pouvez activer ou désactiver le mode Économie d'énergie.
Configuration des réglages de la fonction d'économie d'énergie
- Notez que la montre peut également passer en mode Économie d'énergie si vous manché bloque la lumière lorsqu'elles l'ayez.
Fonctionnalités utiles
Le couplage de la montre à votre téléphone facile l'utilisation de nombreuses fonctionnalités de la montre.
Réglage automatique de l'heure
Réglage automatique de l'heure

Sélection de plus de 300 villes pour l'heure mondiale
Configuration du réglage de l'heure mondiale

En outre, divers autres réglages de la montre peuvent être configurés à l'aide du téléphone.
Pour transférer des données vers une montre et configurer les réglages, vous devez d'abord coupler la montre à votre téléphone.
Mise en route
L'application CASIO « G-SHOCK Connected » doit être installée sur votre téléphone pour pouvoir le coupler à la montre.
Utilisation de Mobile Link avec un téléphone portable
Si une connexion Bluetooth est établie entre la montre et un téléphone, l'heure de la montre se règle automatiquement. Vous pouvez également modifier les autres réglages de la montre.
Remarque
- Cette fonctionnalité est disponible uniquement si G-SHOCK Connected est en cours d'execution sur le téléphone.
- Cette section déscrit les opérations concernant la montre et le téléphone.
: operation associée à la montre
: opération associée au téléphone
Mise en route
Afin de pouvoir utiliser un téléphone avec vous montre, vous devez d'abord les jumeler. Procedez comme suit pour jumeler la montre à un téléphone.
- ① Installez l'application sur votre téléphone.
Dans Google Play ou l'App Store, recherche l'application CASIO « G-SHOCK Connected » et installez-la sur votre téléphone.
② Configurez les réglages Bluetooth.
Activez la fonction Bluetooth du téléphone.
Remarque
- Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone.
③ Couplez la montre a un téléphone.
Avant de pouvoir utiliser un téléphone avec la montre, vous devez d'abord les jumeler.
- Placez le téléphone à jumeler à proximé de la montre (à moins d'un métre).
-
Appuyez sur l'icone « G-SHOCK Connected »
-
Effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone à coupler.
-
Si vous telèphone est déjà couplé à une montre, appuyez sur , appuyez sur l'option de connexion à une nouvelle montre, puis sur le nom de cette montre.
- Si une invite de jumelage s'affiche, effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone.
- Si le jumelage échoue pour une raison quelconque, l'icone [ERR] s'affiche momentanément sur I'écran, puis la montre returnne sur le mode qui était activé avant le début de la procédure de jumelage. Suivez de nouveau la procédure de couplage depuis le début.
Couplage terminé.C
Utilisation de la montre dans un établissement Médical ou un avion
Lorsque vous vous trouvez dans un hôpital, un avion ou tout autre lieu où la connexion avec un téléphone peut poser problème, procédez comme suit pour désactiver le réglage automatique de l'heure. Pour reactiver le réglage automatique de l'heure, effectuez la même opération.
- Si la montre se trouve dans un autre mode que le mode Indication de l'heure, maintenez le bouton (D) enforcé pendant au moins deux secondes pour passer en mode Indication de l'heure.
- 3 Maintenez le bouton (A) enforcé pendant au moins deux secondes jusqu'à ce que le nom de la ville de residence actuellement sélectionnée s'affiche.
Ville de residence
-
Appuyez 14 fois sur le bouton (D). Le message [RCV] s'affiche.
-
Appuyezsur (E) pour naviguer entre les paramètres de réglage automatique de l'heure.
[OFF]: le réglage automatique de l'heure est désactivé.
[ON]: le réglage automatique de l'heure est activé. - Appuyez sur (A) pour quitter l'écran de réglage.
Remarque
Le paramètre de réglage automatique de l'heure peut être modifié uniquement lorsque la montre est couplée à un téléphone.
Réglage automatique de l'heure
Votre montre se connecte a un telephone chaque jour, a des heures predefiniennes et regle automatiquement ses parametes d'heure.
- Utilisation du réglage automatique
Votre montre regle son heures quatre fois par jour, selon un calendrier predefini. Si vous laissez cette montre en mode Indication de l'heure, ce reglage se fait automatiquement, sans que vous ayez a intervenir.
12:30
Important!
Il est possible que la montre ne puisse pas regler l'heure dans les conditions décrites ci-dessous.
Lorsque la montre est trop éloignée du téléphone avec lequel elle est couplée
La communication est impossible a cause d'interférences radio, etc.
- Le téléphone effectue une mise à jour du système
Lorsque G-SHOCK Connected n' est pas en cours d'execution sur le téléphone
Remarque
- Si la montre n'indique pas l'heure correcte même après s'être connectee à un téléphone, ajustez les positions de l'aiguille.
Réglage de l'alignement des aiguilles - Si vous avez spécifique une ville pour l'heure mondiale avec G-SHOCK Connected, I'heure est
automatiquement synchronisee. - Lamontre se connecte au téléphone et lance un réglage automatique de l'heure à 00h30, 06h30, 12h30 et 18h30. La connexion est automatiquement interrompue une fois le réglage automatique de l'heure terminé.
- La montre ne peut pas se connecter à un téléphone pour le réglage de l'heure lorsqu'une opération de chronométrage ou de minutes est en cours.
Réglage automatique de l'heure
Le réglage de l'heure de la montre se fait automatiquement, que vous établies ou non une connexion entre la montre et un téléphone. Lorsque vous souhaitez régler immeditatement l'heure, effectuez la procédure ci-dessous pour la connecter à un téléphone.
- Placez le téléphone pres (moins d'un métre) de la montre.
- Appuyez sur (C).
L'icone [SET] clignote pour indiquer le lancement de la procEDURE de connexion. Une fois la montre connectee au téléphone, I'icone [OK] s'affiche et la montre regle l'heure en fonction des informations fournies par le téléphone.

Tentative de connexion
Apré le réglage de l'heure
Remarque
- Vous pouvez effectuer l'opération ci-dessus pour régler l'heure de la montre à partir de n'importe quel mode.
- La connexion est automatiquement interrompue une fois le réglage de l'heure terminé.
- Si le réglage de l'heure échoue pour une raison quelconque, l'icone [ERR] s'affiche.
Configuration du réglage de l'heure mondiale
Si vous spécifiez une ville pour l'heure mondiale avec G-SHOCK Connected, la montre modifie la ville pour l'heure mondiale en conséquence. Les réglages de la montre peuvent être configurés pour le passage automatique à l'heure d'être pour la ville à l'heure mondiale.

Remarque
Le mode Heure mondiale de G- SHOCK Connected you permit de selectionner une ville pour I'heure mondiale parmi environ 300 options.
- Vous pouvez appuyer sur l'icone G-SHOCK Connected afin de configurer les réglages pour les villes de l'utilisateur qui ne sont pas incluses dans les villes du monde intégrées à la montre. Vous pouvez alors utiliser l'icone G-SHOCK Connected afin de sélectionner une ville définie par l'utilisateur comme votre ville pour l'heure mondiale.
- Sélection d'une ville pour l'heure mondiale
- Appuyez sur l'icone « G-SHOCK Connected »
- Maintenez le bouton (C) enforcé pendant au moins 1,5 seconde. Relâchez le bouton lorsqu'è icone [CNCT] commence à clignoter.
Lorsqu'une connexion est etablie entre la montre et le téléphone, l'icone [CNCT] cette de clignoter et la trotteuse se déplace de [READY] vers [CONNECT].
- Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l'icone [ERR] s'affiche momentanément sur l'écran, puis la montre returne sur le mode qui était activé avant le début de la procédure de connexion.

-
Effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone. Le réglage de l'heure mondiale sera reflêté sur la montre.
-
Configuration du réglage de l'heure d'été
-
Appuyez sur l'icone « G-SHOCK Connected »
- Maintenez le bouton (C) enforcé pendant au moins 1,5 seconde. Relâchez le bouton lorsqu'èicone [CNCT] commence à clignoter.
Lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone, l'icone [CNCT] cette de clignoter et la trotteuse se déplace de [READY] vers [CONNECT].
- Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l'icone [ERR] s'affiche momentanément sur l'écran, puis la montre returnne sur le mode qui était activé avant le début de la procédure de connexion.

ConnectéTenta
- Effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone pour sélectionner le réglage de l'heure d'été.
«Auto»
La montre passé automatiquement de l'heure standard à l'heure d'été.
一 OFF
La montre indique toujours l'heure standard.
ON
La montre indique toujours l'heure d'été.
Remarque
Lorsque le réglage de l'heure d'éta est « Auto», la montre passé automatiquement de l'heure normale à l'heure d'éta. Vous n'avez pas besoin de basculer entre l'heure standard et l'heure d'éta manuelle. Meme si vous vous trouvez dans une zone géographique qui n'observe pas l'heure d'éta, vous pouvez conserver l'heure d'éta de la montre sur « Auto »
- Pour en savoir plus sur les périodes d'heure d'été, consultez le « Tableau des heures d'été » ou G-SHOCK Connected.
Guide d'utilisation 5631
Permutation de l'heure mondiale et de l'heure locale
- Appuyez sur l'icone « G-SHOCK Connected »
- Maintenez le bouton (C) enforcé pendant au moins 1,5 seconde. Relâchez le bouton lorsqu'è icone [CNCT] commence à clignoter.
Lorsqu'une connexion est etablie entre la montre et le téléphone, l'icone [CNCT] cette de clignoter et la trotteuse se déplace de [READY] vers [CONNECT].
- Sila connexion échoue pour une raison quelconque, l'icone [ERR] s'affiche momentanément sur l'écran, puis la montre returne sur le mode qui était activé avant le début de la procédure de connexion.

- RealisezI'opération indiquée sur I'ecran du téléphone pour permuter l'heure locale et l'heure mondiale.
Remarque
Le réglage automatique de l'heure ne s'effectue pas pendant les 24 heures suivant la permutation de l'heure locale et l'heure mondiale.
Detecteur du téléphone
Vouppouvezutiliserledetecteur dutelephone pourdeclencher surletelephoneune tonalitefacilitant sa recherche.Latonaliteestjouemedemeisi letelephone est en mode discret.
Important!
N'utilisez pas cette fonctionnalite dans les lieux ou les sonneries téléphoniques sont limitées.
Le volume de la tonalité est élevé. N'utilise pas cette fonctionnalité en portant des écouteurs reliés au téléphone.
- Si la montre est connectée à un téléphone, appuyez sur n'imprime quel bouton pourmettre fin à la connexion.

Connecté
Apre's leconnexion
- Si la montre se trouve dans un autre mode que le mode Indication de l'heure, maintenez le bouton (D) enforcé pendant au moins deux secondes pour passer en mode Indication de l'heure.
- 3 Maintenez le bouton (E) enforcé pendant au moins 1,5 seconde. Relâchez le bouton lorsquela trotteuse se place sur [READY].
Le téléphone émettra un son une fois la connexion établie avec la montre.
Le telephone n'émettra une tonalité qu'après quelques secondes.

-
Appuyez sur n'importe quel bouton pourmettre fin à la tonalité.
-
Vous pouvez appuyer sur un bouton pour arreter la tonality du téléphone uniquement pendant les 30 premières secondes d'émission.
Configuration du réglage de la montre
Vous pouvez également configurer I'heure de I'alarme, I'heure de depart de la minuterie ainsi que d'autres réglages avec G-SHOCK Connected.
- Appuyez sur l'icone « G-SHOCK Connected »
- Maintenez le bouton (C) enforcé pendant au moins 1,5 seconde. Relâchez le bouton lorsque l'icone [CNCT] commence à clignoter. Lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone, l'icone [CNCT] céss de clignoter et la trotteuse se déplace de [READY] vers [CONNECT].
Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l'icone [ERR] s'affiche momentanément sur I'écran, puis la montre returne sur le mode qui était activé avant le début de la procédure de connexion.

- Sélectionnéz le réglage que vous souhaïez modifier, puis effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone.
Modification du réglage de l'heure d'été de la ville de residence
- Appuyez sur l'icone « G-SHOCK Connected »
-
3Maintenez le bouton (C) enforcé pendant au moins 1,5 seconde. Relâchez le bouton lorsque l'icone [CNCT] commence à clignoter. Lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone, l'icone [CNCT])cesse de clignoter et la trotteuse se déplace de [READY] vers [CONNECT].
-
Si la connexion échoue pour une raison quelsque, l'icone [ERR] s'affiché momentanément sur l'écran, puis la montre returne sur le mode qui était activé avant le début de la procédure de connexion.

- Effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone pour modifier le réglage de l'heure d'été de votre ville de résidence.
Vérification du niveau de charge de la montre
Suivez la procEDURE ci-dessous pour vérifier le niveau de charge actuel G-SHOCK Connected.
- Appuyez sur l'icone « G-SHOCK Connected »
- Maintenez le bouton (C) enforcé pendant au moins 1,5 seconde. Relâchez le bouton lorsqu'icône [CNCT] commence à clignoter.
Lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone, l'icone [CNCT])cesse de clignoter et la trotteuse se déplace de [READY] vers [CONNECT].
- Sila connexion échoue pour une raison quelconque, l'icone [ERR] s'affiche momentanément sur I'écran, puis la montre returne sur le mode qui était activé avant le début de la procédure de connexion.

- Utilisez G-SHOCK Connected pour vérifier le niveau de charge.
Connexion
Connexion à un téléphone
Cette section explique comment étabir une connexion Bluetooth avec un téléphone couplé à la montre.
- Si la montre n'est pas jumelé avec le téléphone auquel vous souhaitez la connecter, suivez la procédure ci-dessous pour procéder au jumelage.
③ Couplez la montre a un téléphone. - Placez le téléphone pres (moins d'un mètre) de la montre.
- Maintenez le bouton (C) enforcé pendant au moins 1,5 seconde. Relâchez le bouton lorsqu'è icône [CNCT] commence à clignoter.
Lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone, l'icone [CNCT] cette de clignoter et la trotteuse se déplace de [READY] vers [CONNECT]. - Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l'icone [ERR] s'affiche momentanément sur l'écran, puis la montre returne sur le mode qui était activé avant le début de la procédure de connexion.

Important!
- Si vous ne parvenez pas à étabir une connexion, il se peut que G-SHOCK Connected ne soit pas en cours d'exécution sur le téléphone. Sur l'écran d'accueil de votre téléphone, appuyez sur l'icone « G-SHOCK Connected ». Une fois l'utilisation demarrée, maintenez le bouton (C) de la montre enforcé pendant au moins 1,5 seconde.
Remarque
- La connexion s'interrompra si vous n'effectuez aucune action sur la montre ou le téléphone pendant un certain temps.
Pour spécifier la durée limite de connexion, effectuez l'opération suivante dans G-SHOCK Connected: « Reglages de la montre »→ « Durée de connexion ». Ensuite, selectionnez une configuration de 3, 5 ou 10 minutes.
Déconnexion d'un téléphone
Appuyez sur n'importequelbouton pour
mettre fin a une connexion Bluetooth et revenir au mode Indication de l'heure.

Découplage
Pour déjumeler la montre d'un téléphone, vous avez besoin de G-SHOCK Connected et des fonctions de la montre.
-
Suppression des informations de jumelage depuis G-SHOCK Connected
-
Si la montre est connectée à un téléphone, appuyez sur n'importe quel bouton pourmettre fin à la connexion.

- Appuyez sur l'icone « G-SHOCK Connected »
- Effectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone pour procéder au découplage.
Guide d'utilisation 5631
CASIO
- Suppression des informations de jumelage depuis la montre
- Maintenez le bouton (D) enforcé pendant au moins deux secondes pour activer le mode Indication de l'heure.
- 6 Maintenez le bouton (A) enforcé pendant au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque le nom de la ville de résidence actuellément sélectionnée s'affiche sur l'écran.

- Appuyez deux fois sur le bouton (D). Les secondes se mettent alors a clignoter.

- Maintenez le bouton (B) enforcé pendant au moins deux secondes. Relâchéz-le lorsque [CLR] cette de clignoter.
Les informations de couplage de la montre sont alors supprimées et l'indication de l'heure est rétable.

Si vous achetez un autre téléphone
Procedez à l'opération de couplage à chaque fois que vous souhaitez établit une connexion Bluetooth avec un téléphone pour la première fois.
③ Couplez la montre a untelephone.
Heure mondiale
Le mode Heure mondiale vous permet de consulter l'heure actuelle dans 39 villes à travers le monde ainsi que l'heure UTC (temps universel coordonné).

Remarque
- Les villes à l'heure mondiale seLECTIONnables uniquement à l'aide de G-SHOCK Connected ne peuvent pas etre selectionnées via les operations associées à l'utilisation de la montre.
Configuration du réglage de l'heure mondiale
Vérification de l'heure mondiale
- Activez le mode Heure mondiale.
Navigation entre les modes
Une fois que le nom de la ville pour l'heure mondiale actuellement selectionnée s'affiche, la montre affiche l'houre actuelle de cette ville.
- Vous pouvez afficher la ville pour l'heure mondiale lorsque le mode Heure mondiale est activé en appuyant sur le bouton (A).
Ville pour l'heure mondiale

Heure mondiale
Réglage de la ville pour l'heure mondiale
Utilisez la procEDURE déscribe dans cette section pour sélectionner une ville pour l'heure mondiale. Si vous vous trouvez dans une zone où l'heure d'été est appliquée, vous pouvez également configurer l'heure d'été.
Remarque
Le réglage de l'heure d'éte par défaut pour toutes les villes correspond à [AUTO]. Dans la plupart des cas, le réglage [AUTO] vous permet d'utiliser la montre sans basculer entre l'heure standard et l'heure d'éte.
- Activez le mode Heure mondiale. Navigation entre les modes
- Utilisez les boutons (B) et (E) pour afficher la ville que vous souhaitez associier comme ville pour l'heure mondiale.

- Pour modifier le réglage de l'heure d'étée, maintenez le bouton (A) enforcé pendant au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsqu'ècène [AUTO] commence à clignoter.

- Utilisez (E) pour modifier le réglage de l'heure d'été.
Chaque pression sur le bouton (E) fait défiler les réglages dans l'ordre indiqué ci-dessous.
[AUTO] La montre passe automatiquement de l'heure standard à l'heure d'été.
[OFF] La montre indique toujours l'heure standard.
[ON] La montre indique toujours l'heure d'été.
- Appuyez sur (A) pour quitter l'écran de réglage.
Remarque
- Vous ne pouvez pas modifier ou vérifier le réglage de l'heure d'établi lorsqu'ilheure [UTC] est selectionnée comme ville.
- Si vous scélectionné une ville pour l'heure mondiale avec G-SHOCK Connected et que vous la modifiez, les informations de G-SHOCK Connected sur la ville sont supprimées de la montre.
Configuration du réglage de l'heure mondiale
Selection du temps universel coordonné (UTC) comme celui de votre ville dans Heure du monde
En mode Heure mondiale, appuyer sur les boutons (B) et (E) simultanement permet de définir le temps universel coordonné (UTC) comme celui de la ville pour l'heure mondiale et d'afficher son heures actuelle.

Permutation de I'heure locale et de I'heure mondiale
En mode Heure mondiale, appuyez simultanement sur les boutons (A) et (L) pour permuter l'heure de votre ville de residence avec l'heure mondiale.

Remarque
- Cette fonction est pratique lorsque vous avez besoin de passer à un autre fuseau horsaire. Pour plus d'informations sur son utilisation, consultez la section ci-dessous. Passage à un autre fuseau horsaire
Chronomètre
Le chronomètre mesure la durée écoulée par tranches de 1/1000 de seconde pendant la première heures, puis par tranches de 1/10 de seconde jusqu'à 24 heures.

Mesure du temps écoulé
- Activez le mode Chronomètre. Navigation entre les modes
- Réaliséz les opérations ci-dessous pour mesurer le temps écoulé.

Le temps ecoulé s'affiche par tranches de 1/1000 de seconde pendant la première heures de mesure. Avres la premiere heures, la durée ecoulée s'affiche par tranches de 1/10 de seconde.


- Appuyez sur le bouton (B) pour réinitialiser à zéro le chronomètre.
Mesure d'un temps intermédiaire
- Activez le mode Chronomètre. Navigation entre les modes
-
Realisiez les opérations ci-dessous pour mesurer le temps intermédiaire.
-
Appuyez sur le bouton (B) pour afficher la durée écoulée entre le début d'une course et le moment où vous ave appuyé sur le bouton (temps intermédiaire).

- Le temps écoulé s'affiche par tranches de 1/1000 de seconde pendant la première heures de mesure. Àpres la première heures, la durée écoulée s'affiche par tranches de 1/10 de seconde.


- Appuyez sur le bouton (B) pour réinitialiser à zéro le chronomètre.
Guide d'utilisation 5631
CASIO
Chronométrage des deux premiers couleurs
- Activez le mode Chronometre. Navigation entre les modes
- Realisez les opérations ci-dessous pour mesurer le temps écoulé.
Démarrage
1er coureur sur la ligne d'arrivee
2e coueur sur la ligne d'arrivee
-
Affiche le temps du premier coureur à avoir franchi la ligne d'arrivée.
-
Le temps écoulé s'affiche par tranches de 1/1000 de seconde pendant la première heures de mesure. ÀpRES la première année, la durée écoulée s'affiche par tranches de 1/10 de seconde.
Après la première heuresF

Minutes, seconds,
1/1000 de secondes

Heures, minutes, secondes.
1/10 de secondes
- Appuyez sur le bouton (B) pour afficher le temps du deuxième coureur a avoir franchi la ligne d'arrivee.
- Appuyez sur le bouton (B) pour réinitialiser à zéro le chronomètre.
Minuterie
Le compte à rebours de la minuterie commence à partir du temps de départ que vous indiquez. Un signal sonore retentit à la fin du compte à rebours.
- Ce signal est désactifé dans les cas suivants :
-lorsque le niveau de charge de la pile est faible

Réglage de l'heure de départ du compte à rebours
L'heure de départ du compte à rebours peut être fixée par tranches d'une seconde, jusqu'à 24 heures.
-
Si un compte à rebours est en cours, réinitialisez-le à son heures de début actuelle avant d'effectuer cette opération.
Utilisation de la minuterie -
Activez le mode Minuterie.
Navigation entre les modes
- Maintenez le bouton (A) enforcé pendant au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque les chiffres de l'heure commencent à clignoter.
Les heures se mettent alors a clignoter.

- Utilisez les boutons (B) et (E) pour modifier le réglage des heures de la minuterie.
- Appuyez sur (D).
Les minutes se mettent alors à clignoter.
Minutes

- Utilisez les boutons (B) et (E) pour modifier le réglage des minutes.
- Appuyez sur (D).
Les secondes se mettent alors a clignoter.
Secondes

- Utilise les boutons (B) et (E) pour modifier le réglage des secondes.
- Appuyez sur (A) pour quitter l'écran de réglage.
Remarque
- Vous pouvez également utiliser G-SHOCK Connected pour configurer les réglages du minuteur.
Utilisation de la minuterie
- Activez le mode Minuterie.
Navigation entre les modes
- Suivez la procEDURE ci-dessous pour régler la minuterie.

La montre émet un son pendant 10 secondes pour indiquer la fin du compte à rebours.
Pour réinitialiser le compte à rebours mis en pause sur son heures de départ, appuyez sur (B).
- Appuyez sur n'importe quel bouton pourmettre fin à la tonalité.
Alarmes et signal sonore hora
La montre émet un signal sonore lorsque l'heure d'une alarme est atteinte. Vous pouvez configurer jusqu'à cinq alarmes différentes. Si le signal hora est configuré, la montre émet un signal sonore chaque heures à l'heure pile.
Le son de l'alarme est déactivé dans les cas décrits ci-dessous.
lorsque le niveau de charge de la pile est faible
Lorsque la montre est en mode
Economie d'énergie Niveau 2
Fonction d'économie d'énergie

Configuration des réglages de l'alarme
1.Activez le mode Alarme. Navigation entre les modes
2. Appuyez sur (E) pour faire defiler les numérores des alarmes ([AL1] à [AL5]) jusqu'à ce que l'alarme que vous souhaitez configurer s'affiche.

- Maintenez le bouton (A) enforcé pendant au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque les chiffres de l'heure commencent à clignoter.

-
Utilisez les boutons (B) et (E) pour modifier le réglage des heures.
-
Sivoussutilizezle formatd'indication del'heurede12heures,[P]designe l'après-midi(p.m.).

- Appuyez sur (D).
Les minutes se mettent alors a clignoter.

- Utilisez les boutons (B) et (E) pour définir le réglage des minutes.
- Appuyez sur (D).
Le type d'alarme se met alors a clignoter.

- Utilisez le bouton (E) pour specifier un type d'alarme.
[DAILY]: l'alarme se déclenché tous les jours, à l'heure définie.
[1 TIME]: l'alarme se déclenché une seule fois, à l'heure définie.
[SCH]: l'alarme se déclenché à la date indiquée.
Configuration des réglages de l'alarme programmée
-
Appuyez sur (A) pour quitter I'ecran de réglage.
-
[ALM] s'affiche à l'écran lorsqu'une alarmé est définie.

10.Maintenance le bouton (D) enforcé pendant au moins deux secondes pour revenir au mode Indication de l'heure.
Remarque
- Un signal sonore retentit pendant 10 secondes lorsqu'heure d'une alarmé est atteinte.
- Vous pouvez également utiliser G-SHOCK Connected pour configurer les réglages de l'alarme.
- Pour arrer l'alarme
Lorsque le signal sonore de I'alarme retentit, une pression sur n'importequel bouton suffit aI'arreter.
Configuration des réglages de l'alarme programmée
Avec le type d'alarme [SCH] (programmée), vous pouvez spécifier l'année, le mois et le jour où vous voulez qu'une alarme sonore soit émise.
- Création d'une alarme programme
Il existe différents types d'alarme programmee, et le type regle depend de l'année, du mois et du jour que vous avez configurés.
Trois configurations de réglages types sont représentées ci-dessous, mais d'autres configurations sont également possibles.
1 Année, mois et jour tous spécifiés L'alarme se déclenché une fois à l'heure et à la date spécifiées.
2 Année, mois et jour partiellement specifiés
- Si vous spécifie uniquement l'année, l'alarme se déclenché à l'heure spécifiée tous les jours de l'année spécifiée.
- Si vous spécifie uniquement le mois et le jour, l'alarme se déclenché à l'heure et à la date spécifiquees chaque année. Vous pouvez également creator une alarme programmée en spécifique unquivalent le mois, uniquement le jour, uniquement l'année et le mois ou uniquement l'année et le jour.
3 Annee mois et jour non specifie (Ecran : [---]) Dans ce cas, l'alarme se declenche a l'heure specifie tous les jours.
1. Activez le mode Alarme.
Navigation entre les modes
- Appuyez sur (E) pour faire defiler les numeros des alarmes ([AL1] à [AL5]) jusqu'à ce que l'alarme que vous souhaitez configurer s'affiche.

- Maintenez le bouton (A) enforcé pendant au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsqu'les chiffres de l'heure commencent à clignoter.

-
Utilisez les boutons (B) et (E) pour modifier le réglage des heures.
-
Sivous utilisez le format d'indication de l'heure de 12 heures, [P] désigne l'aupres-midi (p.m.).

- Appuyez sur (D).
Les minutes se mettent alors a clignoter.

-
Utilisez les boutons (B) et (E) pour définir le réglage des minutes.
-
Appuyez sur (D).
Le type d'alarme se met alors a clignoter.
- Appuyez sur le bouton (E) pour afficher [SCH].

- Appuyez sur le bouton (A).
Cette opération affiche un écran perceptant de définir l'année, le mois et le jour.
Utilisez les boutons (B) et (E) pour modifier le réglage du clignotement.
Utilisez (D) pour déplacer le clignotement entre les réglages (année, mois, jour).

10.Appuyez sur (A) pour quitter I'ecran de réglage.
- [ALM] s'affiche à l'écran lorsqu'une alarmé est définie.

11.Maintenance le bouton (D) enforcé pendant au moins deux secondes pour revenir au mode Indication de l'heure.
Remarque
- Un signal sonore retentit pendant 10 secondes lorsquel l'heure d'une alarmé est atteinte.
- Vous pouvez également utiliser G-SHOCK Connected pour configurer les réglages de l'alarme.
Pour arreter l'alarme
Lorsque le signal sonore de I'alarme retentit, une pression sur n'importequel bouton suffit a l'arreter.
Activation du signal sonore horaire
- Activez le mode Alarme.
Navigation entre les modes
- Appuyez sur (E) pour afficher l'écran du signal sonore hora ([SIG]).

-
Appuyez sur (B) pour activer (on) ou désactiver (off) le signal sonore hora.
-
[SIG] s'affiche lorsque le signal sonore horaire est activé.

- Maintenez le bouton (D) enforcé pendant au moins deux secondes pour revenir au mode Indication de l'heure.
Remarque
- Notez que vous ne pouvez pas activer une alarme programmée ([SCH]) dont la date est déjà dépasse.
- Vous pouvez également utiliser G-SHOCK Connected pour activer le signal sonore horsaire.
Désactivation d'une alarmé ou du signal sonore horaire
Pour désactiver une alarme ou le signal sonore horaire, procedez comme suit.
- Pour qu'une alarme ou un signal sonore horaireretentisse a nouveau, procedez a sa réactivation.
Remarque
- Des indicateurs s'affichent lorsqu'l'une des alarmes ou le signal sonore horaire est activé.
- Les indicateurs applicables ne s'affichent pas lorsque toutes les alarmes et/ou le signal sonore horsaire sont désactivés.

- Activez le mode Alarme.
Navigation entre les modes
- Utilisez le bouton (E) pour faire defiler les alarmes ([AL1] à [AL5]) et les écans de signal sonore horsaire ([SIG]) jusqu'à afficher l'élement que vous souhaitez désactiver.

-
Appuyez sur (B) pour désactiver l'alarme affichée ou le signal sonore horsaire.
-
Chaque pression du bouton (B) active ou désactive l'alarme ou le signal.
- La déactivation de toutes les alarmes et du signal sonore hora provoque la disparition de [ALM] et [SIG] de l'écran.

- Maintenez le bouton (D) enforcé pendant au moins deux secondes pour revenir au mode Indication de l'heure.
Remarque
- Si [ALM] reste affché, cela signifie qu'au moins une alarme est encore activée. Pour désactiver toutes les alarmes, repêze les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que l'indicateur [ALM] ne s'affiche plus.
Réglage manuel de l'heure
Si la montre n'est pas connectee a un telephone portable, l'heure et la date peuvent etre regleees en procedant comme suit.
Spécification d'une ville pour l'heure locale
Appliquez la procEDURE décrite dans cette section pour selectionner une ville a utiliser comme ville de residence. Si vous vous trouvez dans une zone ou l'heure d'été est appliquée, vous pouvez également configurer l'heure d'été.
Remarque
-
Le réglage de l'heure d'étabé par défaut pour toutes les villes correspond à [AUTO]. Dans la plupart des cas, le réglage [AUTO] vous permet d'utiliser la montre sans basculer entre l'heure standard et l'heure d'étabé.
-
Activez le mode Montre.
Navigation entre les modes - Maintenez le bouton (A) enforcé pendant au moins deux secondes jusqu'à ce que le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s'affiche.

-
Utilisez les boutons (B) et (E) pour modifierle réglage de la ville de résidence.
-
Pour en savoir plus, consultez les informations ci-dessous.
Tableau des villes
-
Appuyez sur (D).
-
Utilisez (E) pour modifier le réglage de l'heure d'été.
Chaque pression sur le bouton (E) fait défilier les réglages dans l'ordre indiqué ci-dessous.
[AUTO]
La montre passé automatiquement de l'heure standard à l'heure d'été.
- [OFF]
La montre indique toujours l'heure standard.
[ON]
La montre indique toujours l'heure d'été.

- Appuyez sur (A) pour quitter l'écran de réglage.
Réglage de l'heure et de la date
- Activez le mode Montre.
Navigation entre les modes - Maintenez le bouton (A) enforcé pendant au moins deux secondes jusqu'à ce que le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s'affiche.

-
Utilisez (D) pour afficher le réglage que vous voulez modifier.
-
Chaque pression sur le bouton (D) fait défilier les réglages dans l'ordre indiqué ci-dessous.

Guide d'utilisation 5631
-
Configurez le réglage de la date et de l'heure.
-
Pendant que les secondes clignotent, appuyez sur le bouton (E) pour les réinitialiser à 00. Le compte des minutes est augmente de 1 lorsque le compte actuel des secondes est compris entre 30 et 59 secondes.
-
Pour tous les autres réglages, utilisez (B) et (E) pour modifier le réglage du clignotement.
-
Repetez les étapes 3 et 4 pour selectionner les parametes de l'heure et de la date.
- Appuyez sur (A) pour quitter l'écran de réglage.
Sélection du temps universal coordonné (UTC) comme heure de votre ville de résidence
Appuyer sur les boutons (B) et (E) simultanément permet de définir le temps universel coordonné (UTC) comme celui de la ville de résidence et d'afficher son heures actuelle.

Basculement entre le mode Indication de l'heure 12 heures et 24 heures
L'heure peut etre affichee au format 12 heures ou 24 heures.
- Activez le mode Montre.
Navigation entre les modes - Maintenez le bouton (A) enforcé pendant au moins deux secondes jusqu'à ce que le nom de la ville de résidence actuellement selectionnée s'affiche.

- Appuyez huit fois sur le bouton (D).
L'icone [12H] ou [24H] clignote alors sur l'écran.

- Appuyez sur le bouton (E) pour
selectionner [12H] (indication de l'heure sur 12 heures) ou [24H] (indication de l'heure sur 24 heures).
Indication de l'heure en 12 heures
Indication de l'heure en 24 heures

- Appuyez sur (A) pour quitter l'écran de réglage.
Modification du format d'affichage de la date
- Activez le mode Montre.
Navigation entre les modes - Maintenez le bouton (A) enforcé pendant au moins deux secondes jusqu'à ce que le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s'affiche.

- Appuyez neuf fois sur le bouton (D).
Un écran permettant de sélectionner le format d'affichage de la date s'affiche.

- Appuyez sur le bouton (E) pour selectionner un format d'affich date.
M : mois
DD:jour
- Appuyez sur (A) pour quitter l'écran de réglage.
Définition de la langue du jour de la semaine
Vous pouvez afficher le jour de la semaine l'une des six langues disponibles en mode Indication de I'heure.
- Activez le mode Montre.
Navigation entre les modes
- Maintenez le bouton (A) enforcé pendant au moins deux secondes jusqu'à ce que le nom de la ville de résidence actuellement selectionnée s'affiche.

- Appuyez 10 fois sur le bouton (D).
Le réglage Langue se met alors à clignoter.

- Utilisez (E) pour seLECTIONner une langue.
[ITA] : italien
- Appuyez sur (A) pour quitter l'écran de réglage.
Éclairage
La montre dispose d'un éclairage par LED que vous pouvez activer pour voir dans l'obscurité. Elle compte également une fonction d'éclairage automatique qui illumine automatiquement l'écran lorsque la montre est inclinée pour la lecture dans l'obscurité.
Guide d'utilisation 5631
CASIO
Eclairage manuel de l'écran
Appuyez sur le bouton (L) pour activer l'éclairage.
L'éclairage se désactive automatiquement lorsqu'l'alarme se déclenché.

Éclairage automatique
Si I'éclairage automatique intégral est activé, l'écran s'éCLAIRE automatiquement lorsque la montre est positionné à un angle de 40 degrès ou plus.

Important!
L'éclairage automatique risque de ne pas fonctionner correctement si la montre est inclinée à un angle horizontal de 15 degrés ou plus par rapport à la position horizontale, comme indiquedans l'illustration cidesous.

L'éclairage automatique peut fonctionner par accident et épuiser complètement la pile si vous manch bloque la lumière.
- Un champ magnétique ou une charge électrostatique peuvent interférer avec le bon fonctionnement de l'éclairage automatique intégral. Si cela se produit, essayez de baisser votre bras et de l'incliner à nouveau vers votre visage.
- Si vous déplacez la montre, il se peut que vous entendiez un léger cliquetis. Il s'agit du son du fonctionnement de l'interrupteur d'éclairage automatique intégral et n'indique pas de dysfonctionnement.
Remarque
L'éclairage automatique intégral est désacté si l'une des conditions cédssous existe.
- Retentissement d'une alarme, d'une alerte de minuteur, ou tout autre signal sonore
Configuration de l'éclairage automatique intégral
- Activez le mode Indication de l'heure.
Navigation entre les modes - Maintenez le bouton (A) enforcé pendant au moins deux secondes jusqu'à ce que le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s'affiche.

- Appuyez 12 fois sur le bouton (D) pour afficher [AUTO].

- Appuyez sur le bouton (E) pour activer et désactiver l'éclairage automatique intégral.
[ON]: l'écran est éclairé lorsqu'la montre est inclinée vers votre visage ou l'éclairage est faible.
[OFF]: l'écran n'est pas éclairé lorsque la montre est inclinée vers votre visage. - Appuyez sur (A) pour quitter I'ecran de réglage.
Réglage de la durée de l'éclairage
Vous pouvez selectionner 1,5 ou 3 secondes comme durée d'illumination.
- Activez le mode Montre.
Navigation entre les modes - Maintenez le bouton (A) enforcé pendant au moins deux secondes jusqu'à ce que le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s'affiche.

- Appuyez 13 fois sur le bouton (D) pour afficher [LIGHT].

- Appuyez sur (E) pour selectionner la durée de l'éclairage.
[1]: éclairage pendant 1,5 seconde
[3]: éclairage pendant 3 secondes

- Appuyez sur (A) pour quitter l'écran de réglage.
Réglage de l'alignement des aiguilles
Aprés un impact ou une exposition magnétique intense, l'heure indiquée par les aiguilles analogiques peut différer de l'heure de l'affichage numérique. Dans ce cas, corrigez l'alignement des aiguilles.
Réglage de l'alignement des aiguilles
- Activez le mode Montre.
Navigation entre les modes - Maintenez le bouton (A) enforcé pendant au moins 5 secondes. Relâchéz le bouton lorsque l'icône [00] commence à clignoter. Cette opération permet de régler l'alignement de trotteuse.

- Si la trotteuse ne se trouve pas sur 12 heures, utilisez les boutons (B) et (E) pour l'aligner.
- Appuyez sur (D).
Cette opération permet de régler l'alignement de l'aiguille du mode.

- Si I'aiguille de mode ne se trouve pas sur 12 heures, utilisez les boutons (B) et (E) pour I'aligner.
- Appuyez sur (D).
Cette opération permet de régler l'aiguille des heures et l'aiguille des minutes.

- Si I'aiguille des heures et I'aiguille des minutes ne se trouvent pas sur 12 heures, utilisez les boutons (B) et (E) pour les aligner.
- Appuyez sur (A) pour quitter l'écran de réglage.
Autres réglages
Cette section presente les autres réglages de la montre que vous pouvez configurer.
Activation de la tonalité des boutons
Suivez la procedure ci-dessous pour activer ou désactiver le son émis lorsque vous appuyez sur un bouton.
- Activez le mode Montre.
Navigation entre les modes - Maintenez le bouton (A) enforcé pendant au moins deux secondes jusqu'à ce que le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s'affiche.

- Appuyez 11 fois sur le bouton (D).
L'icone [KEY] ou [MUTE] clignote alors sur l'écran.

- Appuyez sur le bouton (E) pour selectionner [KEY] ou [MUTE].
[KEYJ]: le son est activé.
[MUTE]: la tonalité de l'opération est désactivée.

- Appuyez sur (A) pour quitter l'écran de réglage.
Remarque
- Notez que l'alarme et le minuteur continuant de retentir même lorsque le son de l'appareil est désactivé.
Configuration des réglages de la fonction d'économie d'énergie
- Activez le mode Montre.
Navigation entre les modes - Maintenez le bouton (A) enforcé pendant au moins deux secondes jusqu'à ce que le nom de la ville de résidence actuellement selectionnée s'affiche.

- Appuyez 15 fois sur le bouton (D).
Le message [P.SAVE] s'affiche.

- Appuyez sur le bouton (E) pour activer ou désactiver.
[ON]: Économie d'énergie activée.
[OFF]: Économie d'énergie désactivée.
- Appuyez sur (A) pour quitter l'écran de réglage.
Remarque
- Pour en savoir plus sur le mode Economie d'énergie, consultez les informations ci-dessous.
Fonction d'économie d'énergie
Guide d'utilisation 5631
CASIO
Rétablissement des réglages d'usine par défaut de la montre
Cette section explique comment rétablier les réglages d'usine par défaut de la montre cédssous :
- Reglages de la montre
Chronometre - Minuterie
-
Alarme
-
Activez le mode Montre.
Navigation entre les modes - Maintenez le bouton (A) enforcé pendant au moins deux secondes jusqu'à ce que le nom de la ville de résidence actuellement selectionnée s'affiche.

- Appuyez deux fois sur le bouton (D).
Les secondes se mettent alors a clignoter.

- Maintenez le bouton (B) enforcé pendant au moins cinq secondes. Relâchez-le lorsque [RESET])cesse de clignoter.

- Appuyez sur (A) pour quitter l'écran de réglage.
Remarque
- La réinitialisation de la montre entraine également la suppression des informations permettant de jumeler la montre à un téléphone, et d'annuler ce jumelage.
Passage à un autre fuseau hora
Utilisez la procEDURE ci-dessous pour régler facilement le jour et l'heure de la montre en fonction de votre destination.
Avant l'embarquement
- Configurez l'heure mondiale sur l'heure actuelle de votre destination.

Utilisation de l'application G-SHOCK Connected pour configurer les réglages
Utilisation des opérations de la montre pour configurer les réglages
- Désactivez le réglage automatique de l'heure.

Utilisation de la montre dans un établissement Médical ou un avion
-
A votre arrivée
-
Permutez le fuseau horsire de depart avec le fuseau horsire de destination.
Après l'échangeAv

Utilisation de l'application G-SHOCK Connected pour configurer les réglages
Utilisation des opérations de la montre pour configurer les réglages
- Activez le réglage automatique de l'heure.
Utilisation de la montre dans un établissement Médical ou un avion
3.Modifiez le reglage de l'heure.
Réglage automatique de l'heure
Guide d'utilisation 5631
CASIO
Autres informations
Cette section fournit des informations non opérationnelles que vous doivent également connaître. Reportez-vous à ces informations si nécessaire.
Tableau des villes
| Ville Décalage | ||
| UTC | Temps universel coordonné | 0 |
| LONDON Londres 0 | ||
| PARIS Paris +1 | ||
| ATHENS Athènes +2 | ||
| JEDDAH Djeddah +3 | ||
| TEHRAN Téhéran +3,5 | ||
| DUBAI Dubaï +4 | ||
| KABUL Kaboul +4,5 | ||
| KARACHI Karachi +5 | ||
| DELHI Delhi +5,5 | ||
| KATHMANDU Katmandou +5,75 | ||
| DHAKA Dhaka +6 | ||
| YANGON Yangon +6,5 | ||
| BANGKOK Bangkok +7 | ||
| HONG KONG Hong Kong +8 | ||
| PYONGYANG* Pyongyang +8,5 | ||
| EUCLA Eucla +8,75 | ||
| TOKYO Tokyo +9 | ||
| ADELAIDE Adélaïde +9,5 | ||
| SYDNEY Sydney +10 | ||
| LORD HOWE ISLAND Île Lord Howe +10,5 | ||
| NOUMEA Nouméa +11 | ||
| WELLINGTON Wellington +12 | ||
| CHATHAM Îles Chatham +12,75 | ||
| NUKU'ALOFA Nuku'alofa +13 | ||
| KIRITIMATI Kiritimati +14 | ||
| BAKER ISLAND Île Baker -12 | ||
| PAGO PAGO Pago Pago -11 | ||
| HONOLULU Honolulu -10 | ||
| MARQUESAS Îles Marquises -9,5 | ||
| ANCHORAGE Anchorage -9 | ||
| LOS ANGELES Los Angeles -8 | ||
| DENVER Denver -7 | ||
| CHICAGO Chicago -6 | ||
| NEW YORK New York -5 | ||
| HALIFAX Halifax -4 | ||
| ST. JOHN'S Saint-Jean de Terre-Neuve -3,5 | ||
| RIO DE JANEIRO Rio de Janeiro -3 | ||
| F. DE NORONHA Fernando de Noronha -2 | ||
| PRAIA Praia -1 | ||
-
En mai 2018, le décalage horsaire de PYONGYANG a été modifié en +9. Cependant, cette montre utilise toujours un décalage horsaire de +8,5. Pour cette raison, la sélection de PYONGYANG définit un décalage de +8,5.
-
Les informations du tableau ci-dessus étaient à jour en janvier 2020.
- Les fuseaux horaires peuvent changer et les différences avec le temps UTC varier par rapport à celles indiquées dans le tableau ci-dessus. Dans ce cas, connectez la montre à un téléphone pourmettre à jour la montre avec les informations de fuseau horsaire les plus récentes.
Tableau des heures d'été
Lorsque [AUTO] est sélectionné pour une ville qui observe l'heure d'étée, le passage entre l'heure standard et l'heure d'étée s'effectue automatiquement à la date indiquée dans le tableau ci-dessous.
Remarque
- Les dates de début et de fin de l'heure d'été de votre ville peuvent différer de celles individues ci-dessous. Dans ce cas, vous pourrez receiveoir les nouvelles informations sur l'heure d'été pour votre ville de residence et la ville de l'heure mondiale sur votre montre en connectant la montre a un téléphone. Si la montre n'est pas connectee a un téléphone, vous pouvez modifier le reglage de l'heure d'été manuellement.
| Nom des villes | Début de l'heure d'été | Fin de l'heure d'été |
| Londres | 01h00, le dernier dimanche de mars | 02h00, le dernier dimanche d'octobre |
| Paris | 02h00, le dernier dimanche de mars | 03h00, le dernier dimanche d'octobre |
| Athènes | 03h00, le dernier dimanche de mars | 04h00, le dernier dimanche d'octobre |
| Téhéran | 00h00, 22 ou 21 mars | 00h00, 22 ou 21 septembre |
| Sydney, Adelaide | 02h00, le premier dimanche d'octobre | 03h00, le premier dimanche d'avril |
| Île Lord Howe | 02h00, le premier dimanche d'octobre | 02h00, le premier dimanche d'avril |
| Wellington | 02h00, le dernier dimanche de septembre | 03h00, le premier dimanche d'avril |
| Îles Chatham | 02h45, le dernier dimanche de septembre | 03h45, le premier dimanche d'avril |
| Anchorage | 02h00, le deuxième dimanche de mars | 02h00, le premier dimanche de novembre |
| Los Angeles | 02h00, le deuxième dimanche de mars | 02h00, le premier dimanche de novembre |
| Denver | 02h00, le deuxième dimanche de mars | 02h00, le premier dimanche de novembre |
| Chicago | 02h00, le deuxième dimanche de mars | 02h00, le premier dimanche de novembre |
| New York | 02h00, le deuxième dimanche de mars | 02h00, le premier dimanche de novembre |
| Halifax | 02h00, le deuxième dimanche de mars | 02h00, le premier dimanche de novembre |
| Saint-Jean de Terre-Neuve | 02h00, le deuxième dimanche de mars | 02h00, le premier dimanche de novembre |
- Les informations du tableau ci-dessus étaient à jour en janvier 2020.
Telephones pris en charge
Pour plus d'informations sur les téléphones qui peuvent se connecter à la montre, rendez-vous sur le site Web de CASIO.
https://world.casio.com/os_MOBILE/wat/
\section*{Caracteristiques}
Exactitude à température ambiente :
± 15 secondes par mois en moyenne lorsque le réglage de l'heure par communication avec un téléphone n'est pas possible.
Indication de l'heure :
Analogue
Heure, minute (bourge toutes les
10 seconds), seconde
Numérique
Heure, minute, seconde, mois, jour, jour de la semaine
Décompte 12 heures (a.m./p.m.(P))/24
heures
Calendrier automatique complet (2000
a 2099)
Heure d'etre
Heure mondiale :
39 villes (39 fuseaux horaires) et temps
universal coordonne (UTC)
Heure d'etre
Permutation de l'heure locale
Rappel UTC direct
Chronomètre :
Unité de mesure
1/1000 de seconde (première heures)
1/10 de seconde (après la première-heure)
Plage de mesure : 23 heures 59 minutes
59,9 seconds
Fonctions de mesure :
Temps écoué normal, temps
intermediaires et temps de la 1re et 2e places
Minuterie :
Unité : 1/10 de Seconde
Plage:24 heures
Unité de réglage de temps : 1 seconde
Plage de réglage de temps: 1 seconde à
24 heures
Un signal sonore retentit pendant
10 secondes à la fin du compte à rebours
Alarme :
Alarmes de temps
Nombre d'alarmes
5 (DAILY, 1 TIME, SCHEDULE)
Unités des réglages
Heure, minute (DAILY, 1 TIME)
Année, mois, jour, heures, minute (SCHEDULE)
Durée de la sonnerie de l'alarme :
10 secondes
Signal sonore hora : au début de chaque
heure
Mobile Link :
Correction automatique de l'heure
Réglage automatique de l'heure à l'heure prédéfinie.
Correction de l'heure en une seule touche Connexion manuelle et réglage de l'heure
Detecteur du téléphone
Le fonctionnement de la montre émet un signal d'alerte sur le téléphone portable.
Heure mondiale
Heure actuelle d'environ 300 villes
selectionnées pour la montre
Basculement entre l'heure locale et l'heure mondiale
Passage automatique à l'heure d'été
Basculement automatique de l'heure standard à l'heure d'été.
Réglages de la minuterie
Réglages de l'alarme
Correction de l'alignement des aiguilles
Characteristiques de communication de données
Bluetooth®
Bande de fréquence: 2 400 MHz à
2480MHz
Transmission maximum: 0 dBm (1 mW)
Portée de communication : jusqu'à
2 mètres (selon l'environnement)
Autres :
Éclairage DOUBLE LED à haute luminosité, réglage de la durée de l'éclairage, éclairage automatique intégral, économie d'énergie, indicateur énergie de la batterie, activation/désactivation de la tonalité des opérations, masquage des aiguilles
Alimentation électrique :
Panneau solaire et une batterie rechargeable
Durée de fonctionnement de la batterie : environ 6 mois
Conditions:
Correction automatique de l'heure : 4 fois par jour
Alarme : une fois ( 10 secondes ) par jour
Éclairage : une fois (1,5 seconde) par jour
Economie d'énergie : 6 heures par jour
Les specifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Précautions relatives à Mobile Link
Precautions legales
- Cette montre est conforme aux lois concernant les radios ou a été approuvée dans le cadre de ces lois dans différents pays et zones géographiques. L'utilisation de cette montre dans un lieu où elle n'est pas conforme aux lois concernant les radios ou n'a pas été approuvée dans le cadre de ces lois peut constituer une infraction PENALE. Pour plus de détails, visitez le site Web de CASIO.
L'utilisation de cette montre dans un avion est limitée par les lois relatives à l'aviation de chaque pays. Veillez à suivre les instructions du personnel aérien.
- Précautions lors de l'utilisation de Mobile Link
-
Lorsque vous utilisez cette montre avec un téléphone, gardez les apparciels à proximé l'un de l'autre. Un éloignement maximal de deux mètres est recommendé à titre indicatif, mais l'environnement local (murs, meubles, etc.), la structure du bâtiment et d'autres facteurs peuvent nécessiter une distance bien plus courte.
-
Cette montre peut être affectée par d'autres apparciels (appareils électriques, équipement audio-visuel, matériel de bureau, etc.). Elle peut notamment être affectée par le fonctionnement d'un four à micro-ondes. Il se peut que la montre ne soit pas en mesure de communiquer normalement avec un téléphone en présence d'un four à micro-ondes en fonctionnement. Inversement, cette montre peut parasiter la réception d'une radio ou l'image video d'un téléviseur.
-
Étant donné que la fonction Bluetooth de cette montre utilise la même fréquence (2,4 GHz) que les périhériques de réseau local sans fil, et l'utilisation de tels dispositifs à proximité de cette montre peut provoquer des interférences radio, des vitesses de communication réduites et des
perturbations pour la montre comme pour le périphérique réseau, voire l'échec des communications.
Guide d'utilisation 5631
- Suspension de l'émission d'ondes radio par cette montre
La montre émet des ondes radio à chaque fois que la trotteuse est dirigée sur [READY] ou [CONNECT].
Par ailleurs, la montre se connecte automatiquement à un téléphone quatre fois par jour pour régler son heures.
Si vous vous trouvez dans un hôpital, dans un avion, ou tout autre endroit ou l'utilisation d'ondes radio n'est pas autorisée, effectuez l'opération ci-dessous pour désactiver l'émission d'ondes radio.
- Désactivation de l'émission d'ondes radio Appuyez sur n'importequel bouton pour metre fin à la connexion Bluetooth.

- Désactivation du réglage automatique de l'heure
- Configurez les paramètres de l'application G-SHOCK Connected pour désactiver le réglage automatique de l'heure entre la montre et le téléphone.
Utilisation de la montre dans un établissement Médical ou un avion
Droits d'auteur et droits d'auteur enregistrés
- La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de ces marques par CASIO Computer Co., Ltd. fait l'objet d'une licence.
iPhone et App Store sont des marques commerciales d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
iOS est une marque commerciale ou une marque déposée de Cisco Systems, Inc. - GALAXY est une marque déposée de Samsung Electronics Co., Ltd.
- Android et Google Play™ sont des marques commerciales ou des marques déposées de Google LLC.
- Les autres noms de société ou de produit mentionnés dans le present document sont des marques commerciales ou des marques déposées détenues par leurs sociétés respectives.
Dépannage
Je n'arrive pas à coupler la montre à un téléphone.
Q1 Je n'ai jamais réussi à établier de connexion (de couplage) entre la montre et un téléphone.
Utilissez-vous un modele de telephone pris en charge?
Vérifiez si le modele du téléphone et son système d'exploitation sont pris en charge par la montre.
Pour en savoir plus sur les modèles de téléphone pris en charge, consultez le site Web de CASIO.
https://world.casio.com/os_MOBILE/wat/
Avez-vous installé G-SHOCK Connected sur votre téléphone?
L'application G-SHOCK Connected doit ettre installee sur toute telephone pour que la connexion a la montre soit possible.
① Installez l'application sur voire téléphone.
Les paramètres Bluetooth de votre téléphone sont-ils configurés correctement?
Configurez les paramétres Bluetooth du téléphone. Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone.
Utilisateurs d'iPhone
- « Réglages »→« Bluetooth »→Actéve
一 Reglages Confidentialite
« Partage Bluetooth » → « G-SHOCK Connected » → Active
Utilisateurs d'Android
Activez Bluetooth.
Autre cas.
Certains téléphones nécessitent que BT Smart soit désactiver pour permettre l'utilisation de G-SHOCK Connected. Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone.
Sur l'écran d'accueil, touchez: « Menu »
Je n'arrive pas à reconnectcer la montre et le téléphone.
Q1 La montre ne se reconnecte pas au téléphone après leur déconnexion.
L'application G-SHOCK Connected estelle en cours d'execution?
La montre ne peut pas se reconnectcer au téléphone si l'application G-SHOCK Connected ne s'execute pas sur le téléphone. Sur I'écran d'accueil de votre téléphone, appuyez sur I'icone « G-SHOCK Connected ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enforcé pendant au moins 1,5 seconde.

Avez-vous essayé demettre vosétéléphone hors tension, puis de le remetre sous tension ?
Éteignez votre téléphone et rallumez-le, puis appuyez sur l'icone « G-SHOCK Connected ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enforcé pendant au moins 1,5 seconde.

Q2 Je ne peux pas initier de connexion lorsquemontelephoneest en mode Avion.
Il est impossible de connecter le téléphone à la montre lorsque le mode Avion du téléphone est activé. Une fois le mode Avion du téléphone désactiver, accédez à l'écran d'accueil du téléphone et appuyez sur l'icone « G-SHOCK Connected ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enforcé pendant au moins 1,5 seconde.

Guide d'utilisation 5631
Q3 J'ai désactifié la fonction Bluetooth du téléphone alors qu'elle était activéeAAParavant,etmaintenant je n'arrive plus a me connecter.
Sur vous telephone, reactivez la fonction Bluetooth, puis accedez à l'écran d'accueil et appuyez sur l'icone « G-SHOCK Connected ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enforcé pendant au moins 1,5 seconde.

Q4 Je n'arrive pas à me connecter après avoir étéint le téléphone.
Éteignez votre téléphone et rallumez-le, puis appuyez sur l'icone « G-SHOCK Connected ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enforcé pendant au moins 1,5 seconde.

Connexion entre la montre et un téléphone
Q1 Je ne parviens pas a étabir de connexion entre mon téléphone et la montre.
Avez-vous essayé demettre votre telephonehors tension,puis de le remetre sous tension?
Éteignez votre téléphone et rallumez-le, puis appuyez sur l'icone « G-SHOCK Connected ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enforcé pendant au moins 1,5 seconde.

La montre a-t-elle ete recouplee avec le telephone?
Ares avoir suprimé les informations de couplage de G-SHOCK Connected, couplez-les a nouveau.
Découplage
③ Couplez lamontre a untelephone.
S'il est impossible d'établier une connexion...
Suivez la procEDURE ci-dessous pour supprimer les informations de couplage de la montre, puis couplez à nouveau la montre avec le téléphone.
① Maintenez le bouton (D) enforcé pendant au moins deux secondes pour passer en mode Indication de l'heure.
② Maintenez le bouton (A) enforcé pendant au moins deux secondes jusqu'à ce que le nom de la ville de residence actuellement sélectionnée s'affiche.
③ Appuyez deux fois sur le bouton (D) pour que les secondes se mettent à clignoter.
④ Maintenez le bouton (B) enforcé pendant au moins deux secondes. Relachez-le lorsque [CLR] cette de clignoter. Les informations de couplage de la montre sont alors suprimées, et l'indication de l'heure est rétable.
Changement de modele de telephone
Q1 Connexion de la montre actuelle à un autre téléphone.
Jumelez la montre au téléphone.
Si vous achetez un autre téléphone
Réglage automatique de l'heure via une connexion Bluetooth (réglage de l'heure)
Q1 Quand la montre regle-t-elle son heures?
La montre se connecte au téléphone et lance un réglage automatique de l'heure à environ 00h30, 06h30, 12h30 et 18h30. La connexion est automatiquement interrompue une fois le réglage automatique de l'heure terminé.
Q2 Le réglage automatique de l'heure ne s'effectue pas à un horaprogramme.
Le réglage automatique de l'heure n'est-il pas exécuté conformément à son calendrier normal ?
Notez que le réglage automatique de l'heure ne s'effectue pas pendant les 24 heures suivant la permutation de l'heure locale et de l'heure mondiale, ou suivant le réglage manuel de l'heure sur la montre. Le réglage automatique de l'heure reprendra 24 heures après la réalisation de l'une des deux actions susmentionnées.
Le chronomètre ou la minuterie sont-ils en cours d'utilisation?
Le réglage automatique de l'heure ne démarre pas aux heures prédéfinies si une opération de chronométrage ou de minuterie est en cours. Arrétez l'opération de chronométrage ou de minuterie.
Chronometre
O Minuterie
Le réglage automatique de l'heure est-il activé ?
Le réglage automatique de l'heure ne s'effectue pas aux horaires programmes, sauf s'il est activé. Activez le réglage automatique de l'heure.
Utilisation de la montre dans un établissement Médical ou un avion
Guide d'utilisation 5631
CASIO
Q3 Meme si j'appuie sur le bouton (C), la montre ne synchronise pas son réglage de l'heure avec mon téléphone.
La synchronisation du réglage de l'heure ne sera pas effectue si vous appuyez sur le bouton (C) pendant que le chronomètre mesure une durée écoulée ou que le compte à rebours du minuteur est en cours. Une fois le chronomètre ou le minuteur en cours arrêté, appuyez à nouveau sur le bouton (C).
Q4 L'heure ne s'affiche pas correctement.
Il se peut que l'heure indiquée par le téléphone ne soit pas correcte en raison de l'absence de réseau, etc. Le cas échéant, connectez le téléphone à son réseau avant de procéder au réglage de l'heure.
Alarmes et signal sonore horaire
Q1 L'alarme et/ou le signal sonore horsaire ne retentissent pas.
La pile de la montre est-elle chargée?
Gardez la montre exposée à la lumière jusqu'à ce qu'elle se recharge suffisamment.
Chargement solaire
Autre cas.
Activez l'alarme et/ou le signal sonore horaire.
Configuration des réglages de l'alarme
Configuration des réglages de l'alarme programme
Activation du signal sonore hora
Notice Facile