MODE D'EMPLOI KDL-26S3000 SONY
Téléviseur couleur numérique ACL

Mode d'emploi
KDL-26S3000
KDL-32S3000
KDL-40S3000
KDL-46S3000
BRAVIA
Fiche d'identification
Les nombres de modele et de série sont indiqués à l'arrière du téléviseur. Inscrivez ces nombres dans les espaces ci-dessous. Faites-y reference chaque fois que vous appelez votre détaillant Sony au sujeet de ce téléviseur.
N^ de modulo
N° de série
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d'incendie ou de chic électrique, n'expose pas ce téléviseur à la pluie ou à l'humidité.


Ce sigle vise à signaler à l'utiliser la présence d'une « tension dangereuse » non isolée au sein du télévisuer, dont la puissance peut être suffisante pour provoquer un risque d'électrocution.

Ce sigle vise à signaler à l'utiliser la présence d'une documentation importante concernant les instructions de fonctionnement et d'entretien de ce télévisuer.
N'exposez pas le téléviseur aux éclaboussures ou aux liquides d'aucune sorte et ne posez jamais de récipient rempli de liquide, tel qu'un vase, sur celui-ci.
ATTENTION
Pour prévenir les chocs électriques, ne pas utiliser cette fiche polarisée avec une rallongue, une prise de courant ou une autre sortie de courant, sauf si les lames peuvent être insérées à fond sans en laisser aucune partie à découvert.
Appellation commerciale : SONY
Numero de téléphone : 858-942-2230
Cet appeil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Le
fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) cet apparéil ne
doit pas provoquer des interférences
genantes; et (2) cet apparéil doit pouvoir
accepter les interférences reçues, y compris
les interférences risquant de déclencher des
opérations non désirées.
AVIS
Cet apparéil a été soumis à l'essay et s'est créé conforme aux limites pour un apparéil numérique de classe B, conformément à la section 15 du règlement du FCC. Ces normes sont conçues pour assurer une protection
raISONnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet apparéil générale, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique et, s'il n'est pas installé ou utilisé selon les directives, peut cause des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'existe aucune garantie que des interferences ne se produit pas dans une installation particuliere. Si ce matériel est source d'interfrences nuisibles pour la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil hors tension, puis sous tension, il est recommendé de tenter d'éliminer ces interfrences en appliquant l'une ou plusieurs des mesures suivantes:
Róorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
Eloigner l'appareil du récepteur.
- Brancher l'appareil dans une prise d'un circuit différent de celui qui alimente le récepteur.
- Consulter le détaillant ou un technician radio ou télévision qualifié pour obtenir de l'aide.
Conformément aux reglements de la FCC, vous étes averi que tous les changements ou modifications non expressement approuviés dans ce manuel pourrait annulier tous vos droits relatifs à l'utilisation de ce produit.
Sécurité
Faites uniquement fonctionner le téléviseur sur un courant de 120-240 V CA.
Utilisez le cordon d'alimentation CA indiqué par Sony et approprié à la tension électrique du pays ou de la région d'utilisation.
- Par mesure de sécurité, cette fiche ne peut être insérée dans la prise que dans un seul sens. Si la fiche ne s'enforce pas complètement dans la prise, consultez votre détaillant.
Si un objet ou du liquide tombe dans le boîtier du téléviseur, débranchez-le immédiatement et faites-le contrôle par un réparateur qualifié avant de le faire fonctionner de nouveau.
Si vous comptez ne pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours, débranche-ze de la prise CA en tirant sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon.
En débranchant le cordon d'alimentation CA, le cordon d'alimentation devait être facilement accessible pour le débranchage.
Pour de plus amples informations sur les mesures de sécurité, voir « Consignes de sécurité importantes » , à la page 4 .
Installation
- Installez le téléviseur pres d'une prise de courant facilement accessible.
Pour éviter tout risque de surchauffe interne, n'obtruez pas les orifices de ventilation de l'appareil.
N'installez pas le télévisuer dans un endroit chaud ou humide, ni dans un endroit où il serait soumis a des vibrations mecaniques ou exposé a une quantité excessive de poussière.
Évitez d'utiliser le télévisse à des Températures inférieures à 5^ (41^)
Si le téléviseur est transporté directement d'un endroit froid à un endroit chaud ou si la température de la piece change brutalement, l'image peut revenir floue ou les couleurs seront de mauvaise qualia ce cause de la condensation. Dans ce cas, laissez la condensation s'évaporer pendant quelques heures avant demettre le téléviseur sous tension.
Pour obtenir la meilleure qualité d'image possible, n'exposez pas l'écran à la lumière directe d'une lampe ou du soleil. Il est
recommende d'utiliser un éclairage local provenant du plafond ou de placer un rideau opique aux fenêtes faisant face à l'écran. Il est sousautilable d'installer le téléviseur dans unepiece dont le sol et les murs sont d'un matériel non refléchissant.
ATTENTION
N'utilisez les téléviseurs Sony suivants qu'avec le support de fixation murale ou le base du téléviseur ci-dessous.
| Numéro de modele de téléviseur Sony |
| KDL-26S3000 | KDL-32S3000 KDL-40S3000 KDL-46S3000 |
| Numérode modele des supports de fixation murale Sony | SU-WL100 | SU-WL500 |
| Numérode modele du base du téléviseur Sony | - | RHT-G800 |
L'utilisation avec toute autre support de fixation murale ou base du téléviseur peut provoquer l'instabilite de l'appeléit et causer des blessures.
Note au consommateur
L'installation de ce télévisuer nécessite une certaine compétence. Veiliez à confier l'installation à un détaillant Sony ou à un entrepreneur autorisé et portez une attention particulière à la sécurité pendant l'installation.
Remarque
Ce téléviseur comporte un démodulator QAM qui devrait vous permettre de receivevoir une programmation numérique décodée de câblodistribution par le bias d'un service d'abonnement auprès d'un câblodistributeur. La disponibilité d'une programmation télévisée numérique que câblodistribution dans votre région dépend du type de programmation et de signal fournis par votre câblodistributeur.
Macintosh est une marque commerciale sous licence d'Apple Computer, Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays ou régions.
HDMI, le logo HDMI et High-definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de HDMI Licensing LLC.
Fabrique sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Blu-ray Disc est une marque de commerce.
« BRAVIA » et BRAVIA, S-Force, BRAVIA Theatre Sync, R et DMe^x sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sony Corporation.
« XMB », « XcrossMediaBar » et « PS3 » sont des marques de commerce de Sony
Corporation et/ou Sony Computer
Entertainment Inc.

ENERGY STAR

HIGH-DEFINITION TELEVISION


Consignes de sécurité importantes 4
Bienvenue dans le monde de BRAVIAMC
Les quatre éléments de la sensationnelle
experience haute définition : le téléviseur,
la chaine audio, la source et la
configuration. 8
Qualité et format d'image 8
TV Home Menu : XMBMC (XcrossMediaBar)......9
Avant de commencer
1.Installer le téléviseur. 10
Prévenir le basculement du téléviseur.....10
Preparer l'installation sur un mur............ 11
- Localiser les connecteurs d'entrée et de sortie 12
Côté gauche 12
Arriere. 13
- Brancher le téléviseur 15
Système de câblodistribution ou d'antenne VHF/UHF. 15
Système de câblodistribution et d'antenne VHF/UHF. 15
Décodeur de câblodistribution HD / récepteur satellite HD. 15
Ordinateur. 17
Autres apparéils. 18
Utiliser la commande HDMI avec la fonction BRAVIA Theatre SyncMC 19
Regrouper les câbles de connexion 19
- Réglage initial - Programme la liste de canaux 20
Télécommande, touches du téléviseur et indicateurs 21
Insérer les piles dans la télécommande......21
Télécommande. 21
Indicateurs 26
Comment utiliser les fonctions P&P et PIP ....27
Pour afficher une image dans la fenetre secondaire 27
Pour changer le canal de la fenetre secondaire 27
Pour quitter les modes P&P et PIP 27
Utiliser le téléviseur
Régler les paramètres du téléviseur......28
□ Regarder la télévision 28
Visionner le contenu des
appareils reliés au téléviseur 28
Naviguer dans le TV Home Menu à l'aide de l'interface XMBMC. 29
Description des paramètres du téléviseur.....30
Soutien du produit 30
Configuration Horloge/Minuteries 30
Configuration Image 31
Configuration Son. 32
Configuration Ecran. 33
Configuration Options video 35
Configuration Options audio 35
Configuration Canal. 36
Configuration Sous-titres (CC) 37
Configuration Blocage parental 37
Configuration Entrées externes 40
Configurations HDMI 40
Configuration Général 41
1-23 Réglage initial 41
Dépannage 42
a c t a r e i s t q u e s techniques 45
Index 46

Guide d'installation rapide (document distinct)
Compend des diagrammes de connexion pour divers types d'appareils.

Service à la clientèle
Enregistrement en ligne
Canada
http://www.fr.SonyStyle.ca/registration (en français)
http://www.SonyStyle.ca/registration (en ange排除)
Consignes de sécurité importantes
1) Lire ces instructions.
2) Conserver ces instructions.
3) Respecter tous les averissements.
4) Suivre toutes les instructions.
5) N'utilise pas cet apparéil à proximité de l'eau.
6) Ne le nettoyez qu'avac un chiffon sec.
7) N'obstruez pas les ouvertures de ventilation.
Installez-le conformément aux instructions du fabricant.
8) Ne placez pas l'appareil à proximé d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, une bouche de chauffage, une ciusinière ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) qui produit d
9) Ne désactive pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou avec broche de mise à la terre. Une fiche polarisée compte deux broches dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de mise à la terre compte deux lames et une broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'insère pas complètement dans la prise, faites appel à un électricien afin de faire replacer la prise obsolette.
10) Ne placez pas le cordon d'alimentation dans des endroits passants et assurez-vous qu'il ne peut pas'être pince, rundout au niveau des fiches, de la prise de courant et à l'endetroit où il sort de l'appareil.
11) N'utilisez que les accessoires indiqués par le fabricant.
12) Utilisez uniquement le chariot, le support, le trèpied, la fixation ou la table précisé par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, afin d'éviter toute blessure si l'appareil bascule, déplacez l'ensemble avec précaution.
13) Débranche l'appareil pendant les orages ou si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période.
14) Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié. Une réparation est nécessaire lorsqu l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés, si du liquide a été renversé ou que des objets sont tombés sur l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est tombé.

UTILISATION
Cordon d'alimentation CA
Observe les consignes suivantes pour ne pas endommager le cordon d'alimentation CA. Si le cordon d'alimentation CA est endommaged, il peut provoquer un incendie ou un chic electrique. Cessez de l'utiliser et demandez à vous détaillant ou à un employé du centre après-vente Sony de le replacer.
Ne placez pas le téléviseur dans un endroit où le cordon d'alimentation pourrait etre soumis a une usure prematurée ou etre endommage.
Ne pincez pas, ne pliez pas et ne tordez pas le cordon de manière excessive. Le noyau peut être dénudé et coupé et provoquer un court-circuit, ce qui peut causer un incédie ou un choc électrique.
Ne modifiez pas et n'endommagez pas le cordon d'alimentation.
Ne laïsez rien reposer ou rouler sur le cordon d'alimentation.
Ne déplacez pas le télévisueur avec le cordon d'alimentation branché.
- Maintenez le cordon d'alimentation à l'abri des sources de chaleur.
Lors du débranchement du cordon d'alimentation CA, le débrancher d'abord de la prise murale.
- Débranchez toujours le cordon d'alimentation en tirant sur la fiche.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
- Ne pas utiliser le cordon d'alimentation CA fourni sur un autre apparéil.
Utiliser uniquement un cordon d'alimentation CA Sony d'origine; aucune autre marque ne convient.
Prise de courant
Le téléviseur possède une fiche d'alimentation CA à trois broches avec mise à la masse qui doit être branchée à une prise de courant CA comportant une mise à la masse.


N'utilisez pas de prise dans laquelle il est difficile d'insérer la fiche.
Insérez la fiche complètement dans la prise. Un branchement lâche peut entraîner un arc électrique et un incendie.
Faites changer la prise défectueuse par votre électricien.
Câblage
Pour votre sécurité, débranchez le cordon d'alimentation CA avant de branchier les cables. Prenez soit de ne pas trèbucher sur les cables. Cela peut endommager le téléviseur.
Électrocution
Ne touchez pas le cordon d'alimentation CA ou le téléviseur avec les mains humides. Si vous branchez ou débranche le cordon d'alimentation CA du téléviseur avec des mains humides, vous risque de vous electrocutter.

Orages
Afin de protégger davantage le téléviseur en cas de foudre, en cas d'absence prolongée ou lorsque le téléviseur n'est pas utilisépendant une longue période, débranchez-le de la prise murale et débranchez l'antenne. Cette

mesure vis à prévenir les dommages au téléviseur en cas de foudre ou de surtension.
Lorsque le téléviseur n'est pas utilisé
Si vous n'utilise pas le téléviseur pendant plusieurs jours, ce dernier devrait être débranché de la prise CA pour des

raisons de sécurité. Le téléviseur n'est pas débranché de la source d'alimentation CA lorsqu'il est mis hors tension. Pour débrancher complètement le téléviseur, retirez la fiche de la prise de courant CA. Toutefois, certains téléviseurs peuvent avoir des fonctions qui exigent son branchement en mode de veille pour bien fonctionner. Les instructions du present manuel vous informeront si cela s'applique.
Surcharge
Ce téléviseur est donc pour fonctionner uniquement sur une alimentation de 120 - 240 V CA. Assurez-vous de ne pas raccorder trop d'appareils à la même prise de courant CA car cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.

Appareils en option
N'installez pas d'appareils trop pres du téléviseur. Gardez les accessoires et les apparheils à une distance minimale de 30~cm ( 11^7 / 8 pouces) du téléviseur. Par exemple, si un magnétoscope est installé devant le téléviseur ou a cotoé de lui, il se peut que l'image subisse une distorsion. Une distorsion d'image ou un son bruite peut aussi se produit si le téléviseur est place pres d'appareils qui émettent des radiations electromagnétiques.
Petits accessoires
Gardez les petits accessoires hors de portée des enfants.
ANTENNE
Mise à la terre de l'antenne extérieure
Lorsqu'une antenné extérieure est installée, suivez les précautions ci-dessous. Une antenné extérieure ne doit pas être installée pres de lignes électriques aériennes ou autres circuits d'alimentation ou d'éclairage électriques, ou dans un endroit où elle pourrait toucher de tels circuits ou lignes.
LORS DE L'INSTALLATION D'UNE ANTENNE EXTERIEURE, UNE ATTENTION PARTICULIERE DOIT ETRE PORTEE AFIN D'EVITER TOUT CONTACT AVEC DES CIRCUITS OU FILS ELECTRIQUES, CE QUI POURRAIT CAUSER UN ACCIDENT MORTEL.
Veiliez à ce que l'antenne soit mise à la terre afin d'obtenir une certaine protection contre la surtension et l'accumulation d'électricité statique.
La section 810 du National Electrical Code (NEC) des États-Unis et la section 54 du Code électrique canadien contiennent les procédures et renseignements suivants pour une mise à la terre correcte: mise à la terre du mêt et de la structure porteseuse; mise à la terre du cable d'antenne par raccordement à un dispositif de décharge d'antenne; calibre des conducteurs de mise à la terre; emplacement du dispositif de décharge d'antenne; raccordement aux electrodes de mise à la terre; caractéristiques d'utilisation de l'électrode de mise à la terre.
Mise à la terre de l'antenne selon les recommendations du National Electrical Code, ANSI/NFPA 70

NEC: National Electrical Code (code national de l'électricité)
Cable d'antenne
Dispositif de décharge de l'antenne (section 810-20 du NEC)
Conducteurs de mise à la terre (section 810-21 du NEC)
- Attaches de mise à la terre
Système d'électrode de mise à la terre de l'alimentation
(article 250, partie H du NEC)
PILES
Ne jetez pas les piles au feu.
- Ne court-circuit pas les piles, ne les démonze pas et le ne faites pas surchauffer.
Il y a danger d'explosion si la pile est remplacee de façon incorrecte. Remplacez uniquement par une pile identique ou equivalente.
Mise au rebut des piles usées
Pour protégger l'environnement, mettez au rebut les piles usées conformément aux lois et règlements locaux.
NETTOYAGE
Nettoyage de la fiche du cordon d'alimentation CA
Débranchez la fiche d'alimentation CA et nettoyez-la régulièrement. Si la fiche est couverte de poussière etquelle devient humide, son isolation peut se déterminer et provoquer un incendie.


Nettoyage de la surface de l'écran ou du meuble du téléviseur
Débranchez le cordon d'alimentation CA avant de nettoyer l'appareil. Sinon, vous pourriez vous électrocuter. Nettoyez le boîtier du télévisuer avec un chiffon sec et doux. Pour-retirer la poussière de 1'écran, essuyez-le avec un tissu doux. Les taches tenaces peuvent être enlevées à l'aide d'un chiffon légèrement imbibé d'une solution de savon doux et d'eau tiédée. N'utilise jamais de solvants corrosifs teliers qu'un diluant ou du benzène pour nettoyer l'appareil. Si vous utilisez un chiffon prétraité avec un produit chimique, suivez bien les directives indiquées sur l'emballage. Les orifices de ventilation peuvent accumuler de la poussière avec le temps. Pour assurer une ventilation ajustée, nous recommendons d'enlever la poussière périodiquement (une fois par mois) à l'aide d'un aspirateur.
CHAMP MAGNETIQUE
Les haut-parleurs de ce téléviseur contiennent un aimant puissant générant un champ magnétique. Veillez à conserver les éléments sensibles aux champs magnétiques à distance des haut-parleurs du téléviseur.
SON
Si un claquement ou un craquement continu ou fréquent provenant du télévisueur se fait entendre alors qu'il fonctionné, débranche le et consultez le détaillant ou un répartear. Ces bruits occasionnels sont normaux dans les téléviseurs, particulièrement lors de la mise sous tension ou hors tension.

POUR TRANSPORTER LE TÉLEVISEUR
Transport du téléviseur de la manière précisé
Assurez-vous de suivre ces consignes pour éviter de laisser tomber le téléviseur et de provoquer des blessures graves :
Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous les cables.
Le transport du téléviseur doit être effectué par au moins deux personnes.
Lorsque vous le transportez, placez vos mains tel que cela est illustré et tenez solidement l'appareil. N'appliquez pas de pression sur l'écran ACL.

KDL-26S3000

KDL-32S3000/KDL-40S3000/ KDL-46S3000
Lorsque you levez ou déplacez le téléviseur, assurez-vous de tener solidement de la base. Placez la paume des mains directement sous le panneau.

(Suite)
Lorsque you transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des chocs ou vibrations, ni à une force excessive.
VENTILATION
Les fentes et ouvertures du téléviseur sont essentielles à la ventilation du téléviseur. Afin d'assurer le bon fonctionnement du téléviseur et de le protégger de la surchauffe, ces fentes et ouvertures ne doivent jamais être bloquées ni couvertes.
À moins qu'une ventilation correcte ne soit établie, de la poussiée peut s'accumuler dans le téléviseur. Pour assurer une ventilation correcte, respectez les indications suivantes :
N'installez pas le téléviseur de façon a ce qu'il soit orienté vers le haut, vers le bas ou vers le côte.
N'installez pas le téléviseur en position renversée ou couchee.
- Ne couvrez jamais les fentes ni les ouvertures avec du tissu ou tout autre materiaiu.

Ne bloquez jamais les fentes ni les ouvertures en plaçant le téléviseur sur un lit, un canape, un tapis ou toute autre surface similaire.

N'installez jamais le téléviseur dans un espace restreint, comme une bibliothèque ou un meuble encastré, à moins que la ventilation nécessaire ne soit prévue.


Tel qu'illustré ci-dessous, laissez de l'espace autour du télévisueur. Sinon, it est possible que la circulation d'air soit inadéquate, ce qui peut entrainer une surchauffe susceptible de déclencher un incendie ou d'endommager le télévisueur.
Installation au mur


Installation sur support
N'installez jamais le téléviseur de la manière suivante :

La circulation d'air est bloquée.

La circulation d'air est
bloquée.
Objets et orifices de ventilation
N'introduisez jamais d'objet qu'il soit dans le téléviseur par les fentes d'ération car il pourrait toucher des points de haute tension ou court-circuiter des pieces et provoquer ainsi un incendie ou une electrocution. Ne posez aucun objet sur le téléviseur.

HUMIDITÉ
Humidité et objets inflammables
Le téléviseur ne doit pas etre exposé aux liquides. Ne placez pas d'objets contenant des liquides, tels que des vases, sur le téléviseur.
N'utilisez pas le téléviseur prse de I'eau (baignoire, lavabo, evier de cuisine ou cuve de lavage, dans un sous-sol humide ou prse d'une piscine, etc.), ce qui poserait un risque d'incendie ou d'électrocution.

- Maintenez ce téléviseur à l'abri de l'humidité. Ne renversez jamais de liquide d'aucune sorte sur le téléviseur. Si du liquide ou un objet tombe dans le boîtier, n'allumez pas le téléviseur. Cela pourrait entraîner un choc électrique ou endommager le téléviseur.
Faites immédiatement vérifier le téléviseur par un technicien qualifié.

Pour éviter les risques d'incendie, tenez les objets inflammables et la flamme nue (p. ex. les bougies) à distance du télévisueur.

INSTALLATION
L'installation au mur nécessite l'utilisation d'un support de fixation morale. Lorsque vous installez le téléviseur sur le support de fixation morale ou que vous l'en retirez, faites appel à un entrepreneur qualifié. Si le téléviseur est mal installé, il risque de tomber et de causer de sérieues blessures.

Support de montage mural offert en option
Suivez les instructions ci-dessus lors de l'installation du téléviseur avec un support de fixation murale.
Suivez bien le mode d'emploi fourni avec le support de fixation murale lors de l'installation du téléviseur.
Fixez bien les supports fournis avec le support de fixation murale.
Ne suspendez pas le téléviseur au plafond. Il risque de tomber et de provoquer des blessures graves.
Installation
Installez le télévisuer pres d'une prise de courant CA facilement accessible.
Suivez les instructions suivantes lors de l'installation du téléviseur. Autrement, le téléviseur peut tomber du support pour surface horizontale ou du support de fixation murale etetre endommagé ou entrainer des blessures graves.
Placez le téléviseur sur une surface stable, de niveau.
N'accrochezaucoun objet au téléviseur.Ne laissez pas les enfants escalader le téléviseur.


N'installez pas le téléviseur dans des endroits sujets à des extrêmes de température, par exemple, à la lumière directe du soleil ou encore pres d'un radiateur ou d'une bouche de chaleur. Si le téléviseur est exposé à des extrêmes de température, il peut surchauffer et le boitier peut se déformer ou cela peut provoquer une panne de l'appareil. N'installez pas le téléviseur dans un endroit exposé directement au conditionnement d'air. Si le téléviseur est installé dans un tel endroit, de l'humidité peut se condenser à l'intérieur de l'appareil et provoquer une panne.
Ne placez jamais le téléviseur dans des endroits, chauds, huiéux, humides ou excessivement poussièreux.
N'installez pas le téléviseur dans un endroit ou peuvent pénétre les insectes.
N'installez pas le téléviseur dans un endroit où il peut etre exposé a des vibrations mécaniques.
N'installez pas le télévisuer dans un endroit d'ou il dépasserait, par exemple sur ou à l'arrière d'une colonne ou dans un endroit où vous pourriez le heures de la tête. Sinon, il risquerait de provoquer des blessures.

Prévenir le basculement du téléviseur
Prenze les mesures nécessaires afin d'eviter que le téléviseur ne chute et ne provoque des blessures.
Fixez bien le télévisuer au mur ou à une base afin d'eviter qu'il tombe.
Position pour regarder la télévision
Il est recommendé de regarder la télévision à une distance de l'appareil égale à 3 à 7 fois la hauteur de l'écran, et avec une luminosité modérée. Regarder la télévision trop longtemps ou dans une piece trop sombre peut provoquer la fatigue oculaire. Pour obtenir une image claire, n'exposez pas l'écran à la lumière directe d'une lampe ou du soleil. Si possible, utilisez un éclairage localisé provenant directement du plafond.
Utilisation à l'extérieur
N'installez pas ce télévisuer à l'extérieur. Si le télévisuer est exposé à la pluie, il pose un risque d'incendie ou d'électrocution. N'expose pas le télévisuer directement à la lumière du soleil, il risquerait de surchauffer et de s'endommager.

Véhicules, embarcations et autres
N'installez pas ce téléviseur dans un vehicule.
Les soursuits du vehicule peuvent faire tomber le téléviseur et entrainer des blessures.
N'installez pas ce téléviseur sur un bateau. Si le téléviseur est exposé à l'eau de mer, il peut en résultat un incendie ou des dommages au téléviseur.


Établissements Médicaux
Ne place pas le téléviseur dans un endroit où des apparils médicaux sont utilisés.
Il pourrait entraîner un dysfonctionnement des apparèls Médicaux.

Raccordements
N'utilise pas de cables et de fils qui ne sont pas recommandés par le fabricant, car ils pouraient être dangereux.

RéGLAGE DU VOLUME
Réglez le volume de façon à ne pas déranger vos voisins. Le son porte plus facilement la nuit. Il est donc conseilé de fermer les fenêtres ou d'utiliser des écouteurs.
Si vous utilisez des écouteurs, ne reglez pas le son à un volume excessif afin d'éviter d'endommager votre ouïe.
ÉCRAN ACL
Bien que l'écran ACL soit le fruit d'une technologie de haute précision et que 99,99 % ou plus de ses pixels soient efficaces, des points noirs ou des points lumineux (rouges, bleus ou vertis) peuvent apparaitre en permanence à l'écran ACL. Ceci est une propriété structuelle du panneau ACL et ne constitue pas un problème de fonctionnement.
L'écran ACL a été concu à l'aide de technologies de haute précision, et afin d'obtenir laffective qualite d'image possible, son retroéclairage est regle pour maximiser la luminosité. Toutefoils, il est possible que vous observiez des zones moins éclairées que d'autres lorsque vous regardez le téléviseur dans une pieceASF comme alors que rien n'est affchéé à l'écran. Il s'agit d'un phénomème normal et pas d'un défaut de l'appareil. Divers réglages vous permetront d'ajuster l'écran comme vous le désirez, comme Mode image et Retroéclairage, ou
encore l'activation du capteur de luminosité et des fonctions de gestion de l'alimentation.
N'expose pas la surface de I'ecran ACL à la lumière directe du soleil. Cela pourrait endommager la surface de I'ecran.
N'appuyez pas sur l'écran ACL, ne l'égratignez pas et ne placez pas d'objets sur le téléviseur. L'image pourrait être instable ou le panneau ACL serait endommage.
Si le téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l'image peut apparaitre sale ou nombre. Ceci n'est pas le signe d'un problème de fonctionnement. Ce phénomène disparait au fur et a mesure que la température augmente.
Une image rémanente peut apparaitre lorsque des images fixes sont affichées en continu. Elle devrait disparier au bout d'un certain temps.
L'écran et le boitier deviennent chauds lorsqu'le téléviseur est en cours d'utilisation. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement.
Évitez de vaporiser sur l'écran tout repulsif insecticide contenant des produits volatils.
Évitez le contact prolongé avec le caoutchouc et les matériaux plastiques.
Pièces cassées
Ne jetez rien en direction de l'appareil.
La vitre de I'écran pourrait se briser sous l'impact et entraîner des blessures graves.

Si la surface du téléviseur se fissure, n'y touchez pas avant d'avoir débranché le cordon d'alimentation CA.
Sinon you riquez de you electrocutter.
Manipulation du verre brisé et traitement d'une fuite de cristaux liquides
Si le panneau ACL est endommagé, une fuite de cristaux liquides risque de se produit ou du verre brisé de se répandre. Ne touchez pas le verre brisé, ni le cristal liquide toxique à mains nues, car you risqueriez des coupures, un empoisonnement ou une irritation cutanée. Veillez également à tener les morceaux de verre ou les cristaux liquides à l'écart de vos yeux ou de votre boute. Si des bris de verre ou du liquide cristalin entre en contact avec vos yeux ou votre boute, rincez bien la zone affectée à l'eau et contactez votre medecin.
RéPARATION
Ne tentez pas de réparer le télévisueur vous-même. L'ouverture du boitier pourrait vous exposer à des zones de tension élevée et à d'autres risques. Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié.

Remplacement des pieces
Lors du remplacement de pieces, demandez au technicien de certifier par écrit que les pieces de rechange utilisées sont celles qui sont recommendées par le fabricant et que leurs caractéristiques correspondant à celles des pieces d'origine.

Toute substitution non autorisée pourrait cause un incendie, l'électrocution ou d'autres accidents.
Révision de sécurité
Par mesure de sécurité, après la réparation ou l'entretien du téléviseur, demandez au technician d'effectuer une vérification de routine (telle que spécifiée par le fabricant), afin de vous assurer que l'appareil

fonctionne normalement et en toute sécurité, et demandez au technicien de le certifier. Confiez la mise au rebut du téléviseur à un technicien qualifié.
Pour les clients au Canada et aux États-Unis
La lampe de cet appeareil contient du mercure. L'élimination de tels produits peut faire l'objet d'une réglementation environnementale. Pour tout renseignement sur l'élimination et le recyclage, veuillez communiquer avec les autorités locales ou avec l'Electronics Industries Alliance (http://www.eiae.org).
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce téléviseur haute definition BRAVIA de Sony. La qualite d'image affichee par votre téléviseur BRAVIA sera aussi bonne que la qualite du signal reçu. Pour faire l'experience de la qualite eblouissante de votre nouveau téléviseur BRAVIA, vous nevez vous abonner au service de télévision HD. Notre téléviseur BRAVIA peut receivevoir un signal HD des sources suivantes :
- Signaux sur les ondes par l'intermédiaire d'une antenné HD
Service de cabling distribution HD
- Récepteur satellite HD
- Lecteur Blu-rayMc Disc ou autre apparéil externe
Pour plus d'information sur la programmation HD, communiquez avec votre fournisseur de services par satellite ou de câblodistribution.
Pour en apprende davantage sur la télévision haute définition, visitez le site : http://www.sony.com/HDTV
Les quatre éléments de la sensationnelle expérience haute définition : le téléviseur, la chaine audio, la source et la configuration
En plus de votre téléviseur BRAVIA, un système HD complet nécessite une chaîne audio HD, une source de programmation HD et une configuration correcte. Leprésent document décrit les connexions de base de votre système (pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la page 15). Le guide d'installation rapide, compris dans l'emballage, illustré la façon de connecter votre téléviseur à d'autres appareils externes.
Votre téléviseur vous permet de profiter des images plus uniformes, plus précises, plus claires et plus saissantes des signaux HD à 1080 lignes de résolution. C'est surtout lorsque vous comparerez la qualité d'image HD à celle de la télévision à résolution standard que vous remarquerez la différence. Les signaux HD à 1080 lignes offrent une résolution verticale plus de deux fois supérieur à la télévision conventionnelle.
Les signaux HD et SD (définition standard) sont diffusés dans des formats d'image (proportion hauteur-largeur) différents. Les émissions HD sont diffusées dans un format d'image plus large que celui de la télévision à résolution standard conventionnelle.


Source 16:9 (haute définition)
La plupart des signaux HD sont diffusés en format 16:9. Ce format couvre tout l'écran de votre télévisueur BRAVIA avec une image précise, claire et saississant.
Source 4:3 (définition standard)
La plupart des signaux à définition standard sont diffusés en format 4:3. Lorsque vous regardez une image 4:3 sur un téléviseur HD, vous verrez des bandes noires sur les cots. La qualité d'image ne sera pas aussi belle qu'avac une source haute définition.

- Vous pouvez toujours utiliser le Mode Cinéma pour agrandir une image 4:3 sur tout l'écran (reportez-vous aux pages 24, 33, et 35).
Le XMBMC est un menu de votre télévisuer BRAVIA qui vous permet entre autres de selectionner les sources de signal que vous désirez visionner. Le XMBMC est la façon la plus simple et la plus rapide d'acceder à la programmation et aux paramètres de votre téléviseur. Pour afficher le XMBMC, appuyez sur la touche HOME de votre télécommande.

La barre de catégorie de media horizontale vous donne accès aux options suivantes :
- Configuration : Réglages de la minuterie, du son, de l'écran et d'autres options (pour plus d'information sur les options de personnalisation, reportez-vous à la page 30).
- Canaux de TV : Les canaux accessibles sont affichées dans la barre des éléments média, à la verticalie.
- Entrées externes : La barre des éléments média des Entrées externes vous permet de sélectionner les entrées, comme le câblodistribution, un satellite, un magnétoscope, un lecteur DVD ainsi que d'autres types d'entrées.

- Ce mode d'emploi est pour les modèles 26, classe 32, 40, et 46 de la série KDL-S BRAVIA avec l'écran mesure en pouces de diagonale. La taille d'image visuaisable du classe 32 est de 31,5 pouces (mesuré en diagonale).
1. Installer le téléviseur
Prévenir le basclement du téléviseur


1 Vissez la sangle de maintain (fournie) à la base du téléviseur à l'aide d'une vis à bois (fournie).
2 Fixez la sangle de maintainen au support de table avec la vis de fixation (fournie) en utilisant une piece de monnaie, par exemple.
3 En tenant le support de table, ajustez la longueur de la sangle de maintainen en la tirant vers vous.

- Prenez les mesures nécessaires afin d'eviter que le téléviseur ne bascule pas et ne cause pas des blessures.
- La vis à bois fournie pourrait ne pas convenir au type de base du téléviseur. Dans un tel cas, ou si le soutien n'est pas suffisant, utilisez une vis plus solide de 3 à 4 mm (1/8 à 3/16 po) de diamètre. Pour toute question concernant le type de vis à utiliser, communiquez avec votre détaillant.
Préparer l'installation sur un mur
Ce téléviseur peut être installé sur un mur à l'aide d'un support de fixation murale (vendu séparément). Avant d'installer le téléviseur sur un mur, prenez soin d'enlever le support de table.

- N'enlevez le support de table pour aucune raison autre que l'installation murale.
Pour enlever le support de table, suivez les instructions suivantes :
1 Debranchez tous les câbles du téléviseur.
2 Placez le téléviseur face vers le bas sur une surface plane et solide recouvert d'un tissu épais et doux. Faites dépasser le support de table du bord de la surface.
3 Retirez les vis selon l'illustration qui correspond à votre modèle, puis retirez le support de table du téléviseur.
4 Ne retirez aucune autre vis du téléviseur.

- Soyez sûr de ranger les vis enlevées et le support de table dans un endroit sûr jusqu'à ce que vous soyez prét à rattachier le support de table. Maintenez les vis hors de la portée des jeunes enfants.
- Pour la procédure d'installation du support de fixation murale, reportez-vous à son guide d'instructions. Une certaine expertise est nécessaire pour l'installation des fixations murales, en particulier en ce qui concerne la solidité du mur en relation avec le poids de l'appareil.
- Pour des raisons de sécurité et de protection du télévisueur, Sony recommends fortement que vous utilisiez le modèle de support de fixation murale concu pour votre apparéil, et que l'installation soit effectué par un détaillant Sony ou un représentant/agréé.

Modèles : KDL-26S3000/KDL-32S3000 Retirez uniquement les trois vis indiquées.

Modèles : KDL-40S3000/KDL-46S3000 Retirez uniquement les quatre vis indiquées.
2. Localiser les connecteurs d'entrée et de sortie
Côté gauche

| Éléments | Description |
| 1 Prise pour écouteurs | Permet de brancher vos écouteurs au téléviseur. Si vos écouteurs et la prise ne sont pas compatibles, utilisez un adaptateur approprié (non fourni).Lorsque des écouteurs sont branchés, les haut-parleurs sont automatiquement désactivés. |
| 2 VIDEO IN 2 SVIDEO | Si vous désirez employer un caméoscope ou un autre apparéil video doté d'un connecteur SVIDEO, connectez-le à la prise SVIDEO de votre téléviseur. Les connexions SVIDEO offrent une meilleure qualité d'image que les connexions composites (3). (Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique S Video auto, à la page 40.) |
| 3VIDEO IN 2 R-AUDIO-L (MONO)/VIDEO | Permet de connecter un caméoscope ou un autre apparéil video tel qu'un magnétoscope ou une console de jeu video à connecteurs composites à votre téléviseur.Si vous apparéil utilise un connecteur de son de type mono, raccordez sa sortie audio à la prise d'entrée audio L (MONO) du téléviseur. |

| Éléments | Description |
| 1 HDMI IN 1
HDMI | HDMI (High-Definition Multimedia Interface) fournit une interface audio et videoe entière numérique non compressée entre votre téléviseur et tout composant audio et videoe compatible HDMI, tel qu'un décodeur numérique, un lecteur DVD, un lecteur Blue-ray Disc ou un récepteur audio et videoe. La connexion HDMI prend en charge les formats videoe améliorés ou haute définition, en plus du son numérique. |
| 2 HDMI IN 2
HDMI/
R-AUDIO-L | Si l'apparéil possède une prise DVI et pas une prise HDMI, raccordez la prise DVI à la prise HDMI IN 2 au moyen d'un cable DVI-à-HDMI ou d'un adaptateur, puis raccordez la prise audio aux prises AUDIO IN (L/R) de HDMI IN 2.
Câble DVI-à-HDMI
Adaptateur DVI-à-HDMI
• Une connexion HDMI est nécessaire pour visionner les signaux en formats 480i, 480p, 720p, 1080i et 1080p. Ce téléviseur affiche tous les types de format d'image en résolution de 1 366 points × 768 lignes.
• Assurez-vous d'utiliser uniquement des câbles HDMI qui portent le logo HDMI. |
(Suite)
| Éléments | Description |
| 3 | PC IN
(RGB/AUDIO) | Permet de connecter votre téléviseur à un ordinateur personnel au moyen d'un cable HD15-HD15 (RVB analogique). Permet aussi de connecter d'autres apparciels RVB analogiques.
Pour plus d'information sur les signaux pris en charge, reportez-vous au « Tableau de compatibilité du signal d'entrée d'ordinateur », à la page 17.
Pour certains ordinateurs Macintosh d'Apple, il peut être nécessaire d'utiliser un adaptateur (non fourni). Dans ce cas, branchez l'adaptateur à l'ordinateur avant de brancher le cable HD15-HD15.
Si l'image est parasitée, sautillante ou de mauvaise qualité, réglez les fonctions Phase et Espacement dans la configuration Écran à la page 34. |
| 4 | VIDEO IN 1
S VIDEO | Permet de relier un apparéil doté d'une sortie S VIDEO à votre téléviseur, tel qu'un magnétoscope ou un另一种 type d' apparéil. SVIDEO offre une image deffective qualité que les connexions video composites (5). (Reportez-vous à la rubrique S Vidéo auto à la page 40.) |
| 5 | VIDEO IN 1/3
VIDEO/
L(MONO)-AUDIO-R | Permet de connecter vos apparéils audio et video, par exemple un magnétoscope ou un autre apparéil video, dotés d'une sortie audio-video composante. Une troisième prise d'entrée audio-video composante (VIDEO 2 IN) est située sur le panneau latéral gauche du téléviseur. |
| 6 | COMPONENT IN
1/2 (1080p/1080i/
720p/480p/480i)/L-AUDIO-R | Permet de connecter des apparéils dotés d'une sortie video composante (YPBPR) et d'une prise audio (L/R) à votre téléviseur. La connexion video composante offre une image deffective qualité que les connexions SVIDEO (4) ou composites (5).
Une connexion composante (YPBPR) est nécessaire pour visionner des signaux 480i, 480p, 720p, 1080p et 1080i. Ce téléviseur affiche tous les signaux d'entrée video en résolution de 1 366 points × 768 lignes. |
| 7 | AUDIO OUT
(VAR/FIX) | Permet de raccarder les entrées audio gauche et droite de votre apparéil audio analogique. Ces sorties peuvent aussi être utilisées pour écouter le son du téléviseur à l'aide d'une chaîne audio. |
| 8 | DIGITAL OUT
(OPTICAL) | Permet de connecter l'entrée audio optique d'un périphérique audio numérique compatible avec PCM/Dolby Digital à votre téléviseur. |
| 9 | AC IN | Permet de brancher le cordon d'alimentation (fourni). |
| 10 | DMEx/ SERVICE | Ce port USB n'est utilisé que par les réparateurs, à moins que vous deviez relier le module externe BRAVIA (en option) au connecteur DMEx. |
| 11 | VHF/UHF/CABLE | Entrée RF qui permet de connecter une antenne VHF/UHF ou le cable au téléviseur. |
3. Brancher le téléviseur
Système de câblodistribution ou d'antenne VHF/UHF
Votre téléviseur vous permet de profiter de la programmation numérique en haute définition et en définition standard (si le service est offert dans votre région) ainsi que de la programmation analogique à définition standard.

- Ce téléviseur peut receiveoir et afficher une programmation numérique decodée tant pour le service de câblodistribution (QAM et 8VSB) que par le bias d'une antenné externe VHF/UHF (ATSC).
- Il est fortement recommendé de connecter l'antenne ou l'entrée cable au moyen d'un cable coaxial de 75 ohms afin d'optimiser la qualité du signal d'image. Un cable bifilaire de 300 ohms subit facilement l'interférence des parasites radioélectriques ou autres, engendrant une dégradation de la qualité du signal.
Câble ou antenné VHF/UHF (ou VHF seulement)

Système de câblodistribution et d'antenne VHF/UHF
Si vous désirez receivevoir à la fois des signaux par antenne (sur les ondes) et par cable, vous devrez avoir recours à un commutateur A-B (non fourni), tel que cela est indiqué ci-dessous.


- Assurez-vous de régler le paramètre Câble à Oui ou à Non dans la configuration Canal, en fonction du type de signal que vousCHOISSEZ (pour plus d'information, reportez-vous à la page 36).
Décodeur de câblodistribution HD / récepteur satellite HD
Votre téléviseur vous permet de visionner la programmation haute définition offerte par un fournisseur de services par cable ou par satellite. Afin d'obtenir la meilleure qualité d'image possible, assurez-vous de brancher la source du signal à votre téléviseur par le biais de la prise HDMI ou composante (avec audio) à l'arrête de l'appareil.
Illustré ici avec la connexion HDMI



- Si l'appareil possède une prise DVI et pas de prise HDMI, reliez la prise DVI à la prise HDMI IN 2 au moyen d'un cable DVI-à-HDMI ou d'un adaptateur, puis reliez la prise audio aux prises AUDIO IN (L/R) de HDMI IN 2. Pour les détails à ce sujet, reportez-vous à la page 13.

Illustré ici avec la connexion composante
Ordinateur
You pouvez utiliser votre téléviseur comme écran pour un ordinateur.
Reportez-vous au schéma ci-dessous, dans lequel les deux apparèils sont reliés par un cable HD15-HD15. Si l'ordinateur dispose d'un connecteur HDMI ou DVI, vous pourrez alors l'y connecter par le biais de cette prise. (Reportez-vous au guide d'installation rapide.)


- Reliez la prise PC IN à l'ordinateur à l'aide du cable avec un noyau de ferrite HD15-HD15 (RVB analogue) et d'un cable audio (page 14).
- Si aucun signal ne provient de l'ordinateur relié au télévisuer pendant plus de 30 secondes, l'appareil passée automatiquement en mode veille (page 41).
Tableau de compatibilité du signal d'entrée d'ordinateur
Après avoir connecté l'ordinateur au téléviseur, reglez son signal de sortie selon le tableau ci-dessous.
| Résolution | Fréquence horizontalé (kHz) | Fréquence verticale (Hz) | Standard |
| Signaux | Horizontal (Pixel) | x | Vertical (Ligne) |
| VGA | 640 | x | 480 | 31,5 | 60 | VGA |
| 640 | x | 480 | 37,5 | 75 | VESA |
| 720 | x | 400 | 31,5 | 70 | VGA-T |
| SVGA | 800 | x | 600 | 37,9 | 60 | Critères VESA |
| 800 | x | 600 | 46,9 | 75 | VESA |
| XGA | 1 024 | x | 768 | 48,4 | 60 | Critères VESA |
| 1 024 | x | 768 | 56,5 | 70 | VESA |
| 1 024 | x | 768 | 60,0 | 75 | VESA |
| WXGA | 1 280 | x | 768 | 47,4 | 60 | VESA |
| 1 280 | x | 768 | 47,8 | 60 | VESA |
| 1 360 | x | 768 | 47,7 | 60 | VESA |

- L'entrée pour ordinaireur de ce téléviseur ne prend pas en charge la synchronisation sur le vert ni la synchronisation composite.
-
L'entrée VGA pour ordinateur de ce téléviseur ne prend pas en charge les signaux entrelaces.
-
Pour obtenir la meilleure qualité d'image, il est recommandé d'utiliser des signaux d'une fréquence verticale de 60Hz de l'ordinateur (en gras dans le tableau ci-dessus). En mode « prét à tourner», les signaux de fréquence verticale de 60Hz sont automatiquement détectés. (Il se peut que vous deviez redémarrer votre ordinateur.)
Autres appareils


Lorsque you reliez d'autres appeareils àyer telleviseur, reportez-vous au guide dinstallation rapide (inclus).
Utiliser la commande HDMI avec la fonction BRAVIA Theatre SyncMC
Votre téléviseur est équipé de la fonction BRAVIA Theatre Sync. La Commande HDMI permet à la fonction BRAVIA Theatre Sync de partager votre téléviseur Sony en communication avec d'autres apparèils Sony. Seuls les apparèils Sony dotés de la fonction Commande HDMI sont pris en charge.
Pour connecter des apparéils prénant en charge la Commande HDMI
Reliez les apparciels à l'aide d'un cable portant le logo HDMI. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous aux pages 15 à 18 ou aux instructions de connexion par HDMI dans le guide d'installation rapide (inclus).
Régler la fonction Commande HDMI
Pour utiliser la Commande HDMI, le télévisuer et l'autre apparéil Sony prénant en charge la Commande HDMI doit être configurés correctement. Pour activer la Commande HDMI, reportez-vous à la page 40. Pour les autres apparéils, reportez-vous à leur documentation respective.
Options de la fonction Commande HDMI accessibles avec votre téléviseur
Une fois que l'appareil compatible est connecté, les actions suivantes sont accessibles :
- Éteindre l'appareil automatiquement lorsqu vous éteignez le téléviseur.
Lorsque l'autre apparéil est allumé, le télévisueur s/allumera automatiquement et selectionnera la bonne entrée HDMI.
- Allumer automatiquement les apparciels indiqués sous Entrées externes du XMBMC (XrossMediaBar) lorsque vous les sélectionnez. Pour plus d'information, reportez-vous aux pages 9 et 28.
Lorsqu'un récepteur audio-video Sony prénant en charge la fonction BRAVIA Theatre Sync est connecté par l'intermédiaire de la prise HDMI, les commandes supplémentaires suivantes s'offrent à vous :

- On ne peut pas seLECTIONner le récepteur audio-video dans le XMBMC.
Regrouper les câbles de connexion
Vou puez regrouper les cables comme le montre l'illustration ci-dessous.


- Ne regroupez pas le cordon d'alimentation avec les autres câbles de raccordement.
4. Réglage initial -Programmer la liste de canaux
L'écran Réglage initial s'affiche lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois.

Lorsque vous avez fini de brancher les fils du téléviseur, si vous avez connecté une antennue ou le cable directement à l'entrée VHF/UHF/CABLE du téléviseur, vous pouvez executer la fonction
Réglage initial pour creer une liste de canaux analogiques et numériques reconnus.
Le téléviseur vous demandera de désir une langue pour son interface.
Servez-vous de la télécommande pour naviguer dans les étapes de la fonction Réglage initial:

Touche / :
Vous permet de mettre en surbrillance les options des menus.
Touche
Vous permet de sélectionner l'option en surbrillance et de passer à l'étape suivante.
Touche
Vospermet de returner a 1'etape precedente.
Touche
Vouspermet depasserà l'etape suivante.
Suivez les instructions à l'écran pour exécuter la fonction Auto programmation avec la source de signal actuellement connectée au téléviseur. Ou encore, Sélectionnez Sauter pour sauter l'Auto programmation si vous receivez des stations d'un récepteur satellite ou d'un décodeur de câblodistribution et qu'aucun apparéil n'est connecté à l'entrée VHF/UHF/CABLE. La fonction Auto programmation recherche les canaux accessibles. Lorsque les étapes d'Auto programmation sont terminées, le téléviseur affichera le nombre de canaux analogiques et numériques qu'il a trouvés.

- Si vous éteignez accidentellement le téléviseur pendant l'execution du Réglage initial, le téléviseur le relancera du début lorsque vous le rallumerez.
- Vous pouvez annuler la recherche d'Auto programmation à tout moment lors de la recherche de canaux. Appuyez sur RETURN, appuyez sur l'une des touches de la télécommande, sélectionnez « Oui » pour annuler la recherche ou « Non » pour continuer l'Auto programmation.
Pour executer le Réglage initial ou l'Auto programmation ultérieurement
Selectionnez l'option Réglage initial du XMB (XrossMediaBar) ou reportez-vous à la rubrique Réglage initial à la page 41. Pour les instructions d'utilisation de l'Auto programmation, reportez-vous à la page 36.
Pour ajouter des canaux numériques
Servez-vous de la fonction Ajouter canaux numériques décrite à la page 36. (Utile lors de l'installation d'antennes.)
Sélectionnez le Mode Cinéma correct, tel que cela est décrit aux pages 24 et 33.
Vou puevez aussi configurer les fonctions les plus pratiques telles que Préféres (reportez-vous à la page 22), Montrer/cacher les canaux (page 36), Modifier les étiquettes de canal (page 36) lorsque l'objet Auto programmation est terminée.
Télécommande, touches du téléviseur et indicateurs
Insérer les piles dans la télécommande
Insérez deux piles AA (fournies) en prénant soit d'aligner les indicateurs et avec ceux de la télécommande.

Télécommande

Les touches sur le dessus du téléviseur servent à la même chose que celles de la télécommande.


- Les touches 5 et CH + ont un point tactile au dessus. Elles peuvent vous servir de referencia lorsque vous faites fonctionner votre apparéil.
- La télécommande ne peut pas etre programme pour etre utilisée avec d'autres apparéils.
| Touche | Description |
| 1 DISPLAY | Appuyez une fois sur cette touche pour afficher les données concernant le canal ou l'émission en cours (lorsque l'information est disponible). Le menu d'affichage à l'écran disparaîtra après quelques secondes. Vous pouvez également appuyer de nouveau sur la touche pour le faire disparaître immédiatement. Vous pouvez aussi configurer ce menu pour qu'il affiche un minimum d'information. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique Info du canal à la page 41. |
| 2 SLEEP | Cette touche vous permet de définir un temps au bout duquel le téléviseur s'eteindra de lui-même. Appuyez à répétition sur la touche pour afficher les différentes durées, en minutes (Non, 15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 90 min ou 120 min). Pour annuler la fonction Minuterie de veille, appuyez sur SLEEP à répétition et sélectionnez Non. |
(Suite)

| Touche | Description |
| 3 FREEZE | Appuyez une fois sur cette touche pour prendre un instantané de l'image à l'écran lorsqu'une émission est en cours. Appuyez dessus une autre fois pour afficher l'instantané en plein écran. Appuyez dessus une troisième fois pour revenir à l'émission.
Émission en cours
Figer
Image figée
Appuyez sur ↑/↓/←/→ pour déplacer la fenêtre de l'émission dans l'écran.
· Lorsque la fonction Figer est active, certaines fonctions du téléviseur ne sont pas accessibles. · En mode Figer, si vous appuyez sur HOME, cela désactivera le mode Figer et affichera le XMBMC. · Si la fonction de Blocage parental est activée, la vue d'image figée n'est que disponible et le son est désactivé. |
| 4 PICTURE | Appuyez sur cette touche pour basculer entre les différents modes d'images du téléviseur : Éclatant, Standard, Cinéma, Video, Texte. (Les options dépendent du mode actuel.) Vous pouvez aussi changer le mode d'image à partir de la configuration Image. Pour les détails à ce sujet, reportez-vous à la configuration Image, à la page 31. |
| 5 FAVORITES | Appuyez une fois sur cette touche pour afficher la liste des canaux préféres que vous avez enregistrrés.
Vous pouvez enregistrer un maximum de 30 canaux dans la liste de Préféres.
Comment ajouter un canal à la liste de Préféres
Accédez au canal de votrechoix, appuyez sur OPTIONS, mettez en surbrillance « Ajouter aux Préféres», puis appuyez sur ⊙.
L'écran affichera « Canal ajouté aux Préféres » pendant quelques secondes.
Comment restorer un canal de la liste de Préféres
Accédez au canal de votrechoix dans la liste de Préféres, appuyez sur OPTIONS, mettez « Supprimer des Préféres » en surbrillance, puis appuyez sur ⊙.
L'écran affichera « Canal supprimé des Préféres » pendant quelques secondes.
La liste de vos canaux Préféres sera réinitialisée chaque fois que vous exécuterez la fonction Auto programmation (reportez-vous aux pages 20 et 36 pour les instructions du menu Auto programmation). |
| 6 RETURN | Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran précédent ou quitter l'écran actuel lorsque vous étés dans le menu du téléviseur. |

| Touche | Description |
| 7 HOME | Appuyez sur cette touche pour activer le TV Home Menu/XMBMC (XrossMediaBar). Le TV Home Menu vous donne accès aux différentes fonctions du télévisuer, comme le menu Configuration, le menu des canaux de TV et la liste des Entrées externes (pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous aux pages 9 et 28). |
| 8 DMeX | Appuyez sur cette touche pour accéder à des fonctions du module BRAVIA externe en option (par exemple, le DMX-NV1). Pour plus d'information à ce sujet communiquez avec votre détaillant ou visitez le site www.sony.com/bravia. Il se peut que le module ne soit pas offert dans toute région. |
| 9 0-9 ENT | Servez-vous des touches 0-9 pour symponiser un canal; il s'affichera après deux secondes. Appuyez sur ENT pour accéder immédiatement au canal. |
| 10 ● | Servez-vous des touches 0-9 et ENT pour sélectionner des canaux numériques. Par exemple, pour entrer 2.1, appuyez sur ②, ●, ①, puis sur ENT. |
| 11 VOL +/- | Appuyez sur ces touches pour régler le volume. |
| 12 MUTING | Appuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez dessus de nouveau, ou appuyez sur VOL + pour rétabrir le son. |
| 13 POWER | Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre le télévisuer. |

Touche
Description
14 WIDE
Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour basculer entre les paramètres de Mode Cinéma : Grand zoom, Normal, Plein écran, Zoom. Vous pouvez également acceder aux paramètres de Mode Cinéma par l'intermédiaire de la configuration Écran (reportez-vous à l page 33).
Changer le mode d'affichage
(Pour les formats à utiliser avec un ordinateur, consultez l'information ci-dessous.)
| Source original en 4:3
Source de définition standard | Source original en 16:9
Source haute définition |
| Grand zoom | Grand zoom |
| Normal | Normal |
| Plein écran | Plein écran |
| Zoom | Zoom |

- Lorsque le téléviseur recoit les signaux 720p, 1080i ou 1080p, la fonction Normal n'est pas accessible.
Changer le mode d'affichage lors d'une connexion avec un ordinateur
| Signal entrant
d'ordinateur
800 × 600 | Signal entrant
d'ordinateur
1 280 × 768 |
| ↓ | ↓ |
| Normal | Normal |
| Plein écran 1 | Plein écran 1 |
| Plein écran 2 | Plein écran 2 |

| Touché | Description |
| 15 INPUT | Appuyez une fois sur cette touche pour afficher la liste des Entrées externes et le mode du télévisuer. Appuyez plusieurs fois pour passer d'une source à l'autre.Pour des renseignements sur les Entrées externes, ycomprises la fonction Sauter, reportez-vous à la page 40. |
| 16 ↑/↓/←/→+ | Appuyez sur ↑/↓/←/→ pour déplacer le curseur à l'écran. Appuyez sur (+) pour sélectionner l'élement en surbrillance ou pour confirmer un besoin. |
| 17 OPTIONS | Appuyez sur cette touche pour afficher une liste de fonctions et de raccourcis. Le menu OPTIONS varie en fonction du signal d'entrée et du contenu du signal. |
| Élément de menu | Page de référence |
| Image | Page 31 |
| Son | Page 32 |
| P&P ou PIP | Page 27 |
| Permutation audio | Page 27 |
| Sortie de P&P ou Sortie de PIP | Page 27 |
| Haut-parleurs | Page 35 |
| Ajouter aux Préféres/Supprimer des Préféres | Page 22 |
| MTS | Page 35 |
| Audio alterne | Page 35 |
| Class. numérique | Page 38 |
| Écran | Page 33 |
| 18 CC | Appuyez sur cette touche pour activer la fonction Sous-titres. Pour modifier ou personnelier la fonction Afficher sous-titres, reportez-vous à la page 37. |
| 19 JUMP | Appuyez sur cette touche pour passer d'un canal à un autre. Le télévisuer alterne entre le canal en cours et le dernier canal sélectionné. |
| JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JUMP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP → JROP √ |
| 20 CH +/- | Appuyez sur ces touches pour passer d'un canal à l'autre. Pour faire défilier les canaux, maintenez enfoncé le haut ou le bas de la touche +/-. |

| Éléments | Description |
| 1 | Haut-parleur | Émet le son du téléviseur. |
| 2 | Capteur de lumière | Déctecte le niveau de clarté de la pièce et règle la luminosité de l'écran en conséquence (reportez-vous à la page 41 pour les détails). Ne place aucun object在此之前 du capteur, cela pourrait alterer son fonctionnement. |
| 3 | Voyant à DEL PIC OFF/TIMER | S'allume en vert lorsque la fonction Sans image est activée. S'allume en orange lorsque la minuterie est régée. Lorsque la minuterie est activée, levoyant à DEL reste allumé même si le téléviseur est étient. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 30. |
| 4 | Voyant à DEL STANDBY | Ce voyant s'allume en rouge lorsque le téléviseur est en mode d'économie d'énergie. Si le voyage à DEL clignote en rouge sans interruption, cela peut signifier que le téléviseur doit être réparé (vous trouverez les coordonnées de Sony sur la couverture arrière). |
| 5 | Voyant à DEL POWER | Ce voyage s'allume en vert lorsque le téléviseur est allumé. |
| 6 | Port infrarouge | Reçoit les signaux infrarouges provenant de la télécommande. |
Votre téléviseur comprend les fonctions P&P et PIP qui vous permettent de visionner deux sources d'image simultanement. La fonction P&P (picture and picture) permet d'afficher deux écrans l'un à côté de l'autre. La fonction PIP (picture in picture) permet d'afficher le signal de l'ordinateur ainsi que celui de la télévision.

- La source doit être connectée à l'entrée VHF/UHF/CABLE pour utiliser les fonctions P&P ou PIP.
- Ces fonctions ne sont pas accessibles lorsque les canaux sont bloqués par classement à l'aide de la fonction Blocage parental. Toutefois, si le blocage est régèle canal par canal, ces fonctions sont accessibles.
- Les Sous-titres (CC) ne sont pas accessibles sous ces fonctions.

P&P
PIP
Pour afficher une image dans la fenêtre secondaire
1 Alors que vous regardez le signal de l'entrée composante, HDMI ou d'un ordinateur, appuyez sur OPTIONS pour afficher le menu OPTIONS.
- L'imag de la source que vous regardiez deviendra l'écran principal.
2 Servez-vous de la touche / pourmettre en surbrillanceP&PouPIP,uis appuyez sur ① pour afficher le signal du téléviseur dans la fenetre secondaire.

- Pour activer l'audio de l'une ou l'autre des sources en mode P&P, servez-vous de la touche pourmettre 1'écran de votrechoix en surbrillance.
- Pour activer l'audio de l'une ou l'autre des sources en mode PIP, appuyez sur la touche OPTIONS, puis sur / pourmettrePermutationaudioensurbrillance.
Pour changer le canal de la fenêtre secondaire
Servez-vous de la touche CH + / - ou entrez le numero du canal à l'aide des touches numériques 0-9.
Pour quitter les modes P&P et PIP
1 Appuyez sur la touche OPTIONS.
2 Appuyez sur la touche ± lorsque l'option Sortie de P&P ou Sortie de PIP est en surbrillance.

- Vous pouvez aussi appuyer sur la touche RETURN pour quitter cette fonction.
- Un apparéil compatible additionnel doté d'un récepteur de télévision est nécessaire pour regarder deux programmes simultanément de télévision.
| Disponibilité de P&P |
| Dans la fenêtre principale | Dans la fenêtre secondaire |
| Composant 1 | Canal de télévision (VHF/UHF/CABLE IN) |
| Composant 2 |
| HDMI IN 1 (sauf ordinateur) |
| HDMI IN 2 (sauf ordinateur) |
| Disponibilité de PIP |
| Dans la fenêtre principale | Dans la fenêtre secondaire |
| Ordinateur | Canal de télévision (VHF/UHF/CABLE IN) |
| HDMI IN 1 (ordinateur) |
| HDMI IN 2 (ordinateur) |

- Vous trouvrez le tableau de compatibilité du signal d'entrée de l'ordinateur à la page 17.

La touche HOME vous permet d'acceder au TV Home Menu du téléviseur ainsi qu'à de nombreuses fonctions de votre téléviseur par l'intérimédiaire de l'interface XMBMC (XcrossMediaBar).


Configuration
Régler les paramètres du téléviseur
Yououpouvezpersonnaliserlesdiffereentsparametesdevotretéléviseur.
Vous trouvrez les descriptions des divers éléments du menu Configuration à partir de la page 30.
- Les options dépendent des situations et des conditions d'utilisation. Les options qui ne sont pas accessibles sont grises ou bien ne sont pas affichées.

TV
Regarder la télévision
Choisissez un canal.
- Vous pouvez aussi selectionner un canal à l'aide des touches numériques 0-9 ou de la touche CH + / - de la télécommande. (Pour plus d'information sur la télécommande et ses touches, reportez-vous aux pages 23 et 25.)

Entrées externes
Visionner le contenu des appar兼s reliés au téléviseur
Vou puez utiliser votre téléviseur pour regarder un film, jouer à des yeux video, enregistrer une émission ou encore vous en servir comme écran pour votre ordinateur. La fonction Étiqueter les entrées vous permet d'identifier clairément les sources de signal reliées à votre téléviseur. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la page 40.
1 HOME Appuyez sur HOME pour acceder au XMBMC.
2 ( +) Appuyez sur pour selectionner l'icone de la catégorie de media de votreCHOIS.

3 Appuyez sur / pour naviguer dans les différentes catégories. (La barre des éléments média illustrée ci-dessous est celle du menu Configuration.)

4 Appuyez sur lorsque l'objet désiré est en surbrillance.
5 () Appuyez sur ① ou sur / pour selectionner l'element en surbrillance.
6 RETURN Appuyez sur RETURN ou sur HOME pour quitter 1'ecran.
HOME

Soutien du produit
| Communiquer avec Sony | Les coordonnées de Sony apparaissent ici pour votre commodité. Certains renseignements concernant votre apparéil sont aussi inclus dans ce menu, comme le nom de modulo, le numéro de série, la version du logiciel ainsi que les classements téléchargeables, s'ils sont disponibles. |
| Diagnostiques de signal | Appuyez sur ⊙ pour afficher l'information de diagnostic concernant le signal actuel. |

Configuration Horloge/Minuteries
Heure actuelle
Permet de régler l'heure et la date actuelles (jour, heures, minutes et a.m./p.m.). La fonction Minuterie ne sera pas accessible tant que vous n'aurez pas définir l'Heure actuelle.
1 Servez-vous des touches / / / pourmettre l'iconeHorloge/Minuteries en surbrillance,puis appuyez sur
2 Servez-vous des touches / / / pour regler l'heure.
3 Appuyez sur RETURN pour afficher l'écran de confirmation.
4 Sélectionnez Oui ou Non pour enregistrer les changements effectuels. Si vous selectionnez Oui, vos paramètres seront enregistrés et vous quitterez l'écran Heure actuelle.
Minuterie
Une fois que vous avez reglé l'Heure actuelle, vous pouvez définir une Minuterie pour que le téléviseur s'allume, symponise un canal, puis s'éteigne à des heures précises.
1 Servez-vous des touches / / / pourmettre l'iconeMinuterie en surbrillance, puisappuyezsur ①
2 Appuyez sur pour selectionner Oui et activer la minuterie.
3 Servez-vous des touches / / pour régler les paramètres suivants : Jour de la période, Heure, Durée, Canal et Volume.
4 Appuyez sur RETURN pour afficher l'écran de confirmation.
5 Sélectionnez Oui ou Non pour enregistrer les changements effectuels. Si vous selectionnez Oui, vos paramètres seront enregistrés, le voyant à DEL TIMER s'allumera et vous quitterez l'écran Minuterie.
Minuterie de veille
Définissez la durée en minutes (Non, 15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 90 min ou 120 min) au terme de laquelle vous poulez que le téléviseur s'éteigne automatiquement. Vous pouze aussi acceder à cette fonction à l'aide de la touche SLEEP de la télécommande (reportez-vous à la page 21).
| Mode Image
(sauf pour un signal d'ordinateur) | Éclatant | Pour une image au contraste et à la nettété améliorés. |
| Standard | Pour utiliser les paramètres d'image standard. Conseilé pour le divertissement à domicile. |
| Cinéma | Idéal pour le visionnement de contenu video comme les films. Convient à un environnement de type cinéma-maison. |
| Mode Image
(pour l'entrée HDMI ou un signal d'ordinateur) | Vidéo | Cette option est accessible lorsque vous visionnez le signal de votre ordinateur (entrez d'ordinateur ou HDMI). |
| Texte | Cette option est accessible lorsque vous visionnez le signal de votre ordinateur (entrez d'ordinateur ou HDMI) afin d'augmenter la clarté du texte à l'écran. |

- Vous pouvez aussi acceder aux options de Mode Image pour toutes les entrées en appuyant sur PICTURE, ce qui vous fera basculer entre les différents modes.
| Réinitialiser | Permet de réinitialiser le Mode Image actuel à ses valeurs par défaut. |
| Rétroéclairage | Permet d'ajuster le rétroéclairage. |
| Image | Permet d'ajuster le contraste de l'image. |
| Luminosite | Permet d'ajuster la luminosité de l'image. |
| Couleur | Permet d'ajuster l'intensité des couleurs. |
| Nuance | Permet d'ajuster l'intensité des verts dans l'image. |
| Temp. couleurRéglage des blancs | Froide Permet de donner aux blancs une teinte blée. |
| Neutre Donne aux blancs une teinte neutre. |
| Chaude 1, 2 Permet de donner aux blancs une teinte rouge. |
- Les réglages de Mode Image déterminent les options de Temp. couleur qui seront accessibles :
| Options de Temp. couleur | Mode Image pour tous les modes, sauf pour un signal d'ordinateur | Signal d'ordinateur seulement (entree d'ordinateur ou HDMI) |
| Éclatant | Standard | Cinéma | Vidéo | Texte |
| Froide | oui | oui | oui | oui | oui |
| Neutre | oui | oui | oui | oui | oui |
| Chaude 1, 2 | s/o | oui | oui | oui | oui |
| Netteté | Permet d'ajuster la netteté de l'image. |
| Réduction du bruit | Permet de réduire le bruit de l'entrée VHF/UHF/CABLE et des apparciels reliés au téléviseur. |
| Réduction du bruit MPEG | Cette option permet de réduire l'effet mosaïque des signaux video compressés en format MPEG. Elle est utile pour le visionnement des DVD et des canaux de téléviseurs numériques. |
Réglages avancés
Certains Reglages avances sont accessibles pour les éléments suivants :
| Éclatant | Standard | Cinéma | Signal d'ordinateur(entrée d'ordinateur ou HDMI) |
| Réglages avancés | s/o | oui | oui | s/o |
| Réalitialiser | Permet de réinitialiser les réglages avancés à leurs valeurs par défaut. |
| Correct. noir | Permet d'améliorer les zones noires de l'image et procure un meilleur contraste. |
| A. C. évolué(amplificateur de contraste évolué) | Permet d'optimiser le rétroéclairage et le contraste. Ce réglage est particulièrement efficace pour améliorer l'image des scènessons. Il permet d'augmenter le contraste des images sonbes. |
| Gamma | Permet de régler l'équilibre entre les zones claires etsons de l'image. |
| Blanc clair | Permet d'accertuer le blanc et les couleurs claires. |
| Espace de couleur | Permet de sélectionner l'intervalle de reproduction des couleurs Large ou Normal. |
| Couleur réalisée | Lorsque l'options Espace de couleur est réglée à Large,les couleurs paraîtront plus éclatantes et les teints de peu,plus clairs. |
| La configuration Image pour les modes d'entrée d'ordinateur (entrées HDMI ou PC) sont accessibles pour les options suivantes (vous trouvrez les détails plus haut). |
| Mode Image | Réinitialiser | Rétroéclairage | Image | Luminosite | Temp. couleur |

- Vous pouvez acceder à la configuration Image en appuyant sur la touche OPTIONS de la télécommande, puis en selectionnant Image dans le menu OPTIONS.

Configuration Son
Les options de la configuration Son dépendent des paramètres scélectionnés sous Haut-parleurs dans la configuration Options audio (page 35).
| Mode son | Dynamique | Permet d'accentuer lessons aigus et graves. |
| Standard | Ce réglage est particulièrement approprié pour les dialogues parlés. |
| Personnalisé | Permet de personnaliser les paramètres de son, y compris l'option Surampli. |
| • Vous pouvez aussi acceder aux paramètres de Mode son en appuyant sur la touche OPTIONS de la télécommande. |
| Réinitialiser | Permet de réinitialiser les paramètres du Mode son actuel à leur valeurs par défaut. |
| Aigu | Permet d'ajuster lessons aigus. |
| Grave | Permet d'ajuster lessons graves. |
| Équilibre | Permet d'ajuster la balance du haut-parleur de droite ou de gauche. |
| Ambiophonie | S-FORCE
Front Surround | Permet d'activer un mode ambiophonique virtuel avec deux haut-
parleurs frontaux. |
| Non | Sélectionnez cette option pour utiliser une réception stéréo ou mono
normale. |
| Surampli | Le Surampli fournit un son plein avec le plus grand sens de profondeur et de largeur en
accentuant les fréquences haute et basses. En Mode son Personalisé, sélectionnez
Haut ou Bas pour désirir le niveau de Surampli désiré. Sélectionnez Non pour
désactiver l'accentuation.
• Le Surampli se met automatiquement à Haut en Mode son Dynamique et à Bas en
Mode son Standard. |
| Steady Sound | Oui | Permet de stabiliser le volume entre les programmes et les messages
publicitaires. |
| Non | Pour désactiver l'options Steady Sound. |
| Décalage du volume | Permet d'ajuster le volume de l'entrée courante ( télévision ou entrée video) par rapport
aux autres entrées. |

Configuration Écran
| Mode Cinéma | Grand zoom | Permet de replir l'écran avec un minimum de distorsion. |
| Normal | Permet d'afficher une image 4:3 dans son format d'écran original lorsque la source originale est en 4:3. |
| • L'option Normal n'est pas accessible lorsque vous visionnez des sources en résolution 720p, 1080i ou 1080p. |
| Plein écran | Permet d'agrandir l'image à l'horizontalité jusqu'à ce que l'écran soit replli quand la source originale est en 4:3 (source à définition standard). Lorsque la source originale est en 16:9 (source haute définition), sélectionné ce mode pour afficher une image 16:9 dans sa taille originale. |
| Zoom | Permet d'agrandir l'image originale à l'horizontalité et à la verticale sur tout l'écran sans alterer le format d'écran. |
| • Vous pouvez aussi accéder au Mode Cinéma en appuyant sur la touche WIDE de la télécommande.
• Reportez-vous à la description de la touche WIDE à la page 24 pour accéder au Mode Cinéma. |
| Auto cinéma | Oui | Lorsque cette option est active, le télévisuer ajustera automatiquement le Mode Cinéma selon le contenu du signal. Si vous n'aimez pas les fréquents changements de format d'image, sélectionné Non. |
| Non | Permet de désactiver l'options Auto cinéma. Vous pouvez sélectionner le Mode Cinéma de votrechoix dans le menu Mode Cinéma. |
| 4:3 par défautPermet de désirir le moded'écran par défaut pourles sources 4:3. | Grand zoom | Permet d'agrindir l'image 4:3 de sorte qu'elle replissée l'écran 16:9 tout en conservant au maximum l'image initiale. |
| Normal | Sélectionnez cette option pour afficher l'image 4:3 dans son format original. |
| Plein écran | Sélectionnez cette option pour agrindir l'image 4:3 à l'horizontalité unquèment afin de replir l'écran en largeur. |
| Zoom | Permet d'agrindir l'image originale à l'horizontal et à la verticale sur tout l'écran sans alterer le format d'écran. |
| Non | Sélectionnez cette option pour continuer à utiliser les paramètres deMode Cinéma actuels lorsqu'il y a un changement de canal ou d'entrée. |
| • Cette option n'est pas accessible si l'options Auto cinéma est réalisée à Non.• Si les options de 4:3 par défaut sont régées à autre chose que Non, le Mode Cinéma change uniquement pour le canal en cours. Lorsque vous changez de canal ou d'entrée, le Mode Cinéma est automatiquemment remplaced par 4:3 par défaut pour les sources en 4:3. Pour garder les paramètres deMode Cinéma actuels lorsque youchangerez les canaux et les entrées, réglez le paramètre 4:3 par défaut à Non. |
| Zone d'affichage | Normal | Permet d'afficher l'image dans sa taille originale. |
| -1/-2 | Permet d'élargir l'image pour masquer sa cordure. |
| Position écran | Permet d'ajuster le centrage Vertical à l'aide des touches ◆/◆. Pour ajuster le centrage Horizontal, appuyez sur les touches ◆/◆. |
| • L'option Position écran n'est accessible que pour les sources de définition standard. L'option de centrage vertical n'est accessible que si le paramètre Mode Cinéma est régla à Zoom. |
| • L'option Position écran est utile lorsqu'une console de jeu est connectée au téléviseur. |
| Taille verticale | Permet de régler la taille verticale de l'image. (Accessible seulement dans les modes Grand zoom et Zoom.)Appuyez sur les touches ◆/◆ et ⊙ pour effectuer les réglages. |
|
| Les configurations Écran pour les modes d'entrées d'ordinateur (entree d'ordinateur ou HDMI) différent de celles des autres modes d'entrées et sont affichées ci-dessous. |
| Auto réglage | Sélectionnez Oui pour lancer la fonction d'autoreglage afin d'afficher le signal de l'ordinateur. |
| Réinitialiser | Permet de réinitialiser les paramètres d'écran actuels à leurs valeurs par défaut. |
| Phase | Réglez cette option après Espacement pour raffiner la netteté d'ensemble. |
| Espacement | Permet de régler la netteté de l'écran. |
| • Pour le tableau de compatibilité du signal d'entree d'ordinateur, reportez-vous à la page 17. |
| Centre H | Permet de déplacer la position de l'image vers la gauche et vers la droite.Pour ajuster le Centre HAppuyez sur ◆/◆ pourmettre en surbrillance l'options Centre H, puis appuyez sur ⊙. Appuyez sur ◆/◆ pourajuster le centrage,uis appuyez sur ⊙. |
| Centre V | Permet de déplacer la position de l'image vers le haut ou le bas.Pour ajuster le Centre VAppuyez sur ◆/◆ pourmettre en surbrillance l'options Centre V,uis appuyez sur ⊙. Appuyez sur ◆/◆ pourajuster le centrage,uis appuyez sur ⊙. |
| Mode Cinéma | Normal | Sélectionnez cette option pour afficher l'image dans sa résolution et son format d'écran originaux. |
| Plein écran 1 | Permet d'agrandir l'image de façon à replir l'écran tout en conservant les proportions du format d'écran original. |
| Plein écran 2 | Permet d'agrandir l'image afin qu'elle replisse tout l'écran.
• Vous pouvez aussi accéder à l'options Mode Cinéma en appuyant sur la touche WIDE. |

Configuration Options video
| CineMotion | Sélectionnez Auto pour que le téléviseur détecte automatiquement le contenu du film et applique un processus d'ajustement d'image (fonction de télécinéma inversé 3:2). L'image semble plus claire et plus naturelle. L'options CineMotion peut être régée séparément pour les différents types d'entrées externes. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez Non. |

Configuration Options audio
| MTSPour profiter desprogrammes stéroy,bilingues et mono | Stéroyo | Sélectionnez cette option pour obtenir une réception en stéroyod'émissions diffusées en stéroyo. |
| Auto SAP | Permet de passer automatiquement aux programmes audio secondaires lorsqu'un tel signal est reçu. En l'absence de signal SAP, le téléviseur reste en mode Stéroyo. |
| Mono | Sélectionnez cette option pour une réception mono. Cette option permet de réduire les parasites lorsque le signal stéroyo est faible. |
| • L'option MTS est uniquement accessible pour les programmes analogiques. |
| Haut-parleurs | Haut-parleurs du télé. | Permet deCHOISIR les haut-parleurs du téléviseur pour la sortie audio. |
| Système audio | Sélectionnez cette option si vous désirez utiliser une chaîne audio externe. En sélectionnant cette option, vous désactivez les haut-parleurs du téléviseur. |
| Sortie audioPermet de régler aisémentles options de volume | Fixe | Permet de fixer le niveau de sortie audio et de régler le volume avec la télécommande de votre chaîne audio. (Les touches VOLUME et MUTING de la télécommande n'ont aucun effet sur les paramètres deSortie audio.) |
| Variable | Permet de commander le volume de Sortie audio et la mise en sordine avec la télécommande. |

- L'option Audio alterne (autre source audio) n'est accessible que pour les programmes numériques. Si le programme que vous regardez est aussi offert en d'autres langues, et que vous avez défini une langue par défaut dans le paramètre Langue de l'appareil, le téléviseur utilisera automatiquement la langue indiquée dans l'options Audio alterne. Vous pouze acceder à l'option Audio alterne en appuyant sur la touche OPTIONS de la télécommande lorsque ce service est offert.
| Câble | Oui | Permet de receivevoir le signal du cable d'un fournisseur de câblodistribution. |
| Non | Sélectionnez cette option si vous utilisez une antennepour receivevoir vos canaux. |
| Il est recommendé d'utiliser la fonction Auto programmation après avoir modifié les paramètres de Câble. |
| Auto programmation | Dresse automatiquement la liste des canaux accessibles avec votre téléviseur. La recherche de canaux dépend du paramètre Câble Oui/Non. |
| 1 | Sélectionnez Auto programmation. |
| 2 | Sélectionnez OK pour démarrer la fonction Auto programmation. Lorsque l'Auto programmation est finie, le téléviseur affichera le nombre de canaux trouvés. |
| 3 | Appuyez sur RETURN pour quitter la fonction Auto programmation. |
| L'exécution de la fonction Auto programmation effacera le contenu de la liste de Préféres. |
| Si vous lancez l'Auto programmation de nouveau, les nouveaux canaux trouvés replaceront les anciens. |
| Ajouter canaux numériques | Permet d'ajouter des canaux numériques. Assurez-vous d'avoir régle l'options Câble correctement pour la source du signal. (Utile lors de l'installation d'antennes.) |
| Montrer/cacher les canaux | Permet d'afficher ou de masquer les canaux accessibles à l'aide des touches CH +/- ou sous l'option TV du XMBMC. |
| 1 | Servez-vous des touches ↑/↓ pour faire défilier les canaux etmettre en surbrillance le canal que vous désirez montrer ou cacher. |
| 2 | Appuyez sur ⊙ pourCHORE ou Caché. |
| Pour montrer ou cacher davantage de canaux, répétez les étapes 1-2. |
| Vou陏zeaisément accéder les canaux marqués comme Caché en entrant leurs numéross à l'aide des touches numériques 0-9 de la télécommande. |
| Modifier les étiquettes de canal | Permet d'attribuer des étiquettes (telles que les lettres du nom de la station) aux numérodes canaux. |
| 1 | Appuyez sur ↑/↓ pour faire défilier les numérodes canal. Ensuite, appuyez sur ⊙ pour sélectionner le nombre auquel vous désirez attribuer une étiquette. |
| 2 | Appuyez sur ↑/↓ pour naviguer dans le menu des caractères (A-Z, 0-9, etc.). Appuyez sur ⊙ pour passer au caractère suivant. Répétez cette étape pour ajouter jusqu'à 7 caractères à l'étiquette. Appuyez sur ⊙ pour enregistrer l'étiquette. Pour attribuer des étiquettes à d'autres canaux, répétez les étapes 1 et 2. |
| Afficher sous-titres | Cette option vous permet de régler à Oui ou à Non la fonction de Sous-titres (CC). |
| Sous-title analogue | Permet d'utiliser les options de sous-titrage analogiques de base (EIA-608). |
| CC1, CC2, CC3, CC4 | Affiche une version écrite des dialogues et des effets sonores d'une émission. (Pour la plupart des émissions, utilisez l'options CC1.) |
| Text1, Text2, Text3, Text4 | Affiche des renseignements sur le réseau ou la station (si l'information est disponible) sur la moitié ou la totalité de l'écran. |
| Sous-title numérique | Permet d'utiliser les options de sous-titrage analogiques (EIA-608) et numériques (EIA-708). Choisissez entre CC1-4 et Service1-6 (options avancées des sous-titres numériques). |
| Options d'affichage | Permet de personnelier l'affichage des Sous-titres (CC) avec les options suivantes : Texte, Taille des caractères, Style des caractères, Couleur caractères, Opacité des caract., Type de contour, Couleur du contour, Couleur d'accr.-plan et Opacité de fond. |
| • Vous pouvez activer et désactiver la fonction Sous-titres (CC) en appuyant sur la touche CC de la télécommande. |

Configuration Blocage parental
La fonction de Blocage parental vous permet de bloquer des canaux ainsi que certains programmes en fonction de leur containu et de leur classement. Vous devrez définir un mot de passer pour activer le blocage.
Pour visionner des programmes bloqués
Syntonisez le canal qui diffuse ce programme, appuyez sur ENT, puis entrez le mot de passer. Pour reactiver le Blocage parental, eteignez et rallumez le téléviseur.
| Mot de passer | Utilisez les touches 0-9 de la télécommande pour entrer un mot de passer de quatre chiffres. Lors de la création du mot de passer, le téléviseur vous demandera de l'entrée de nouveau afin de le confirmer. Le message de confirmation « Le mot de passer est entré » s'affichera à l'écran.
Changer le mot passer
Pour changer le mot de passer, accédez au menu Blocage parental à l'aide du mot de passer original, mettez en surbrillance et Sélectionnez Mod. mot de passer, puis entrez le nouveau mot de passer.
• Vous devrez entrer votre mot de passer chaque fois que vous accéderez aux options de Blocage parental. Si vous oobliez votre mot de passer, reportez-vous à la rubrique « Vous avez oublé votre mot de passer », à la page 44. |
| Pays | Choisissez entre É.-U. et Canada pour obtenir les bons classements. Le système de classement varie d'un pays à l'autre. Reportez-vous au Tableau du système de classement personnelisé, à la page 39. |
| Classement | Non | Permet de désactiver la fonction de Blocage parental. Aucune émission n'est bloquée en fonction de son classement. |
| Enfant | Classements maximum permitted :
É.-U. : TV-Y, TV-G, G
Canada : C, G, TV-Y |
| Jeune | Classements maximum permitted :
É.-U. : TV-PG, PG
Canada : C8+, PG, 8 ans+, TV-PG |
| Adolescent | Classements maximum permitted :
É.-U. : TV-14, PG-13
Canada : 14+, 13 ans+ et TV-14 |
| Personnalisé | Permet de régler les classements manuellement.
É.-U. : Reportez-vous à la page 39 pour plus de détails.
Canada : Reportez-vous à la page 39 pour plus de détails. |

- Si vous ne connaissiez pas bien le système de classement de contrôle parental, Sélectionnez Enfant, Jeune ou Adolescent pour simplifier la sélection du classement. Pour définir des classements plus spécifiques, Sélectionnez Personnelisé.
| Class. numérique
(Offert uniquement aux É.U. dans les endroits où des classements avances sont accessibles) | Non | Permet de désactiver l'option Class. numérique. L'appareil ne bloque aucune émission en fonction du classement numérique. |
| Personnalisé | Permet de personneliser l'option Blocage parental avec des classements numériques téléchargés. |
| Effacer tout | Permet d'effacer tous les classements téléchargés. |
| Non classé
(Accessible uniquement lorsque l'option Pays est réglée à É.-U.) | Permettre | Permet de voir des émissions et des films diffusés sans classement. |
| Bloquer | Bloque toutes les émissions et tous les films diffusés sans classement. |
| Permet de bloquer des émissions ou des films diffusés sans information de classement | • Si vous bloquez des émissions sans classement, veuilles prend note que les types qui suivent peuvent être bloqués : émissions étrangères, émissions d'urgence, émissions à caractère politique, émissions sportives, nouvelles, messages d'intérêt public, émissions religieuses et bulletins de météo. |
| Blocage du canal | Cette option permet de bloquer des canaux indépendamment de leur classement. Vous nevez définir un mot de passer avant de pouvoir bloquer des canaux. Vous ne pourrez visionner ce canal qu'en entrant le mot de passer.
Pour visionner des canauxbloqués
Syntonise le canal en question, appuyez sur la touche ENT, puis entrez le mot de passer. |
Tableau du système de classement personnelisé
Si vous avez besoiné É.-U. comme Pays :
| Classement de films | G | Enfants et tous les types de publics |
| PG | Supervision parentale conseillée |
| PG-13 | Supervision parentale conseillée pour les enfants de moins de 13 ans |
| R | Pour adultes seulement, surveillance parentale pour les enfants de moins de 17 ans |
| NC-17 et X | Interdit aux personnes de 17 ans ou moins |
| Classement de téléBloque les émissions en fonction de leur classement, de leurcontain ou des deux | Classements selon l'âge |
| TV-Y | Tous les enfants |
| TV-Y7 | Enfants de 7 ans et plus |
| TV-G | Tous les publics |
| TV-PG | Supervision parentale conseillée |
| TV-14 | Avertissement ferme aux parents |
| TV-MA | Pouradultes uniquement |
| Classement basé sur le containu |
| FV | Violence feinte |
| D | Dialogue suggestif |
| L | Langage grossier |
| S | Scènes à caractère sexuel |
| V | Violence |
| • Afin d'assurer une capacité maximale de blocage, utilisez les classements selon l'âge. |
Si vous avez besoini Canada comme Pays :
| Classement anglais | C | Tous les enfants |
| C8+ | Enfants de 8 ans et plus |
| G | Programmation générale |
| PG | Supervision parentale |
| 14+ | 14 ans et plus |
| 18+ | Pour adultes |
| Classement français | G | Programmation générale |
| 8 ans+ | Ne convient pas aux jeunes enants |
| 13 ans+ | Ne convient pas aux enfants de moins de 13 ans |
| 16 ans+ | Ne convient pas aux enfants de moins de 16 ans |
| 18 ans+ | Adultes uniquement |
| Classement des É.-U. | Pour les détails, reportez-vous à Classement de télé sous É.-U.. |
Étiqueter les entrées
Vous pouvez attribuer des étiquettes aux apparciels que vous reliez au téléviseur. Pour attribuer votre propre étiquette ou Sauter une entrée :
1 Servez-vous des touches / pourmettre en surbrillance l'entrée video de votrechoix (Vidéo 1-3, Composant 1-2 et HDMI 1-2, Ordinateur),puis appuyez sur pour la selectionner.
2 Servez-vous des touches / pourmettre en surbrillance1'etiquette devoitrichox, puisappuyezsur

- Vous pouvez désir parmi les étiquettes suivantes pour chaque entrée :
Video 1-3, Composant 1-2 et HDMI 1-2 : -, DVD, Décodeur, Satellite, BD (Blu-ray DiscMC), Magnétoscope, Récepteur, DVR, Jeu, Caméscope, Ordinateur. Sauter.
Ordinateur : -, Sauter.
- « - » indique qu'aucune étiquette n'est attribuée et que l'entrée portera l'étiquette par défaut.
S Video auto
Les entrées Video 1 et Video 2 sont équipées de connecteurs S-video. Sélectionnez Auto pour connecter un cable S-video au lieu du cable video composite et ainsi permettre la détction automatique. Si vous utilisez un cable video composite, réglez cette option à Non. Le réglage à Non désactive la détction automatique et permet d'utiliser une connexion composite.

Configurations HDMI
L'entrée HDMI de ce télévisuer reconnaît et prend en charge les autres apparciels Sony compteant la fonction Commande HDMI.
| Commande HDMI | En sélectionnant Oui ou Non, vous définissez si le téléviseur pourra communiquer avec les autres appareils comportant la fonction Commande HDMI. |
| Déactivation auto. du péripérisque | Sélectionnez Oui pour que les appareils Commande HDMI connectés à votre téléviseur s'éteignent automatiquement lorsque vous éteignez le téléviseur. Sélectionnez Non pour désactiver cette fonction. |
| Mise sous tension auto. du télé. | Sélectionnez Oui pour allumer automatiquement le téléviseur lorsque vous allumez un apparil Commande HDMI qui y est connecté. Sélectionnez Non pour désactiver cette fonction. |
| Liste des péripérisques | Affiche la liste des appareils Commande HDMI connectés au téléviseur. |
| Langue | Sélectionnez la langue de votrechoix pour l'interface du téléviseur : English, Espanol ou Français. |
| Info du canal | Lorsqu'elle est réglee à Oui, cette fonction permet d'afficher quelques données concernant l'émission en cours, comme son titre et son classement (si cette information est diffusée). Sélectionnez Non pour n'afficher que l'information de base. Le fait de sélectionner Non ne désactivera pas totally l'affichage d'information. La fonction Info du canal affiche toujours quelques données à l'écran lorsque vous changez de canal ou que vous appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande.Pour afficher le classement dans la bannière, l'option Info du canal doit être réglee à Oui. |
| Écono. d'énergie | Permet de limiter la consommation d'énergie en ajustant l'intensité du rétroéclairage de l'écran. Cette fonction améliore également le niveau du noir. Choisissez entre Non, Bas, Haut et Sans image. |
| Capteur de lumière | Permet l'ajustement automatique de la luminosité de l'écran. Le Capteur de luzière perçoit la luminosité ambiente de la piece et permet au téléviseur d'ajuster sa luminosité en conséquence.Veillez à ne placer aucun objet près du capteur, car cela pourrait alterer son fonctionnement (reportez-vous à la page 26).Lorsque la luminosité est faible, l'étendue du rétroéclairage est réduite si le paramètre Capteur de luzière est régle à Oui. |
| Gestion de l'alimentation d'ordinateur | Oui | Permet de passer automatiquement en mode veille lorsqu'il n'y a pas d'entrée de signal de l'ordinateur pendant 30 secondes. Le voyant à DEL STANDBY sur le devant du téléviseur s'allumera lorsque la fonction Gestion de l'alimentation d'ordinateur fait passer l'appareil en mode veille. |
| Non | Permet de désactiver la fonction Gestion de l'alimentation d'ordinateur.Pour réactiver le téléviseur de son mode veille, appuyez sur la touche POWER de la télécommande.La fonction Gestion de l'alimentation d'ordinateur n'est pas conforme à la norme VESA. |

Réglage initial
Si vous n'vez pas effectué le Réglage initial lorsque vous avez installé le téléviseur, ou encore si vous poulez maintainant rechercher les canaux accessibles, vous pouvez utiliser la fonction Réglage initial. Suívez les instructions qui s'affichent à l'écran. Les paramètres d'ajustement de l'image et du son ne seront pas touchés par le Réglage initial.

- La liste de Préféres sera réinitialisée chaque fois que vous exécutez la fonction Réglage initial.
Dépannage
| Si vous avez des questions supplémentaires concernant l'utilisation de votre téléviseur Sony, si vous doivent l'envoyer en réparation ou si vous avez besoin d'assistance technique, visitez notre site Web ou appelez l'un des numérios suivants : | http://www.sony.com/tvsupport1-800-222-SONY (7669) aux États-Unis1-877-899-SONY (7669) au Canada |
| Symptôme | Explication/solution |
| Le téléviseur n'affiche aucune image |
| Le téléviseur n'affiche aucune image | • Vérifiez les paramètres d'Écono. d'énergie (reportez-vous à la page 41). |
| Le téléviseur ne recoit aucune canal | • Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché correctement.
• Allumez le téléviseur.
• Vérifiez les raccordements de l'antenne ou du cable.
• Assurez-vous que le paramètre Câble est régle correctement pour la source de signal connectée au téléviseur. |
| Le téléviseur reste bloqué sur un canal | • Utilisez la fonction Auto programmation pour ajouter des canaux qui ne sont pas encore enregistrées dans la mémoire du téléviseur (reportez-vous aux pages 20 et 36). |
| Le téléviseur n'arrive pas à receivevoir ou à selectionner des canaux | • Utilisez la fonction Auto programmation pour ajouter des canaux qui ne sont pas encore enregistrées dans la mémoire du téléviseur (reportez-vous aux pages 20 et 36).
• Pour receivevoir ou selectionner des canaux du cable, assurez-vous que l'options Câble dans la configuration Canal est réglée à Oui (reportez-vous à la page 36). Pour receivevoir ou selectionner des canaux UHF par le biais d'une ANTENNE, assurez-vous que l'options Câble est réglée à Non. |
| Le téléviseur s'éteint automatiquement | • Vérifiez si la Minuterie de veille est activée, ou vérifiez l'options Durée de la Minuterie (reportez-vous à la page 30).
• Vérifiez l'options Gestion de l'alimentation d'ordinateur de la configuration Général (reportez-vous à la page 41). |
| Il n'y a aucune image en provenance de certaines sources videoe | • Vérifiez la connexion entre l'appareil videoe externe et le téléviseur.
• Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande (reportez-vous à la page 25).
• Appuyez sur la touche HOME de la télécommande. Sélectionnez la source d'entrée de votre choix dans la liste des Entrées externes. |
| L'image est de mauvaise qualité |
| L'image que je vais à la maison est de moins bonne qualité que celle au magasin | • La qualité de l'image dépend du signal. Reportez-vous au guide d'installation rapide (inclus) pour trouver la connexion idéale pour le type de signal que vous utilisez. |
| L'écran affiche des images doubles ou rémanentes | • Vérifiez les raccordements de l'antenne ou du cable.
• Vérifiez l'emplacement et l'orientation de l'antenne. |
| Il n'y a qu'e de la neige et des parasites à l'écran | • Vérifiez que l'antenne n'est pas cassée ou piée.
• Vérifiez si l'antenne est trop vieille ou défectueuse. (La durée de vie normale est de 3 à 5 ans d'utilisation normale et de 1 à 2 ans au bord de la mer.) |
| L'écran affiche des lignes pointillées ou des rayures | • Éloignez le téléviseur des sources d'interfERENCE telles que les voitures, les motos et les sèche-cheveux.
• Si vous utilisez un cable bifilaire de 300 ohms, éloignez-le autant que possible du téléviseur; si possible, utilisez un cable coaxial de 75 ohms. |
| L'écran n'affiche aucune couleur, il affiche une imageASFÈRE ou de mauvaises couleurs ou encore l'image est trop claire | • Appuyez sur la touche PICTURE pour sélectionner le Mode Image de votrechoix (reportez-vous à la page 22).• Réglez les options du Mode Image dans la configuration Image (reportez-vous à la page 31).• Si vous réglez le mode Écono. d'énergie à Bas ou à Haut, cela améliore le niveau du noir (reportez-vous à la page 41). |
| L'image est brouillée | • Assurez-vous que l'antenne est raccordée au moyen d'un cable coaxial de 75ohms.• Éloignez le cable de l'antenne des autres fils.• Pour éviter le brouillage du téléviseur, prenez soin d'utiliser un cable d'antenne en bon état. |
| Le téléviseur n'émet aucun son ou un son parasité |
| L'image s'affichecorrectement, mais il n'y aaucun son | • Vérifiez le volume.• Appuyez sur la touche MUTING ou VOL + de sorte que « Muting » disparaissede l'écran (page 23).• Débranchez vos écouteurs.Réglez l'options Haut-parleurs à Haut-parleurs du télé. dans laconfiguration Options audio (reportez-vous à la page 35). Si cette option estrégée à Système audio, le son ne sortira pas des haut-parleurs du téléviseur,peu imports le volume. |
| Le téléviseur émet desparasites sonores | • Assurez-vous que l'antenne est raccordée au moyen d'un cable coaxial de 75ohms.• Éloignez le cable de l'antenne des autres fils.• Pour éviter le brouillage du téléviseur, prenez soin d'utiliser un cable d'antenne en bon état. |
| Entrée d'ordinateur |
| Le téléviseur n'affiche aucuneimage ou n'émet aucun son | • Vérifiez que l'ordinateur est correctement relié au téléviseur soit dans l'entréePC IN à l'aide d'un cable HD15, soit dans l'entrée HDMI IN.• Assurez-vous que le signal de sortie de l'ordinateur fait partie de ceux indiquésà la page 17.• Éteignez l'ordinateur. Vérifiez la connexion entre les deux apparciels, puisredémarrez l'ordinateur. Les apparciels prêt à tourner (plug and play) détectoront automatiquement le téléviseur et configureront correctement les paramètres dedesignat d'ordinateur.Vérifiez si la fonction Gestion de l'alimentation d'ordinateur est activée (reportez-vous à la page 41). |
| L'image est de mauvaisequalité | • Ajustez la résolution (reportez-vous à la page 17).• Ajustez l'Espacement et la Phase. |
| Généaux |
| Le Mode Cinéma changeautomatiquement | • Les paramètres courants de Mode Cinéma sont automatiquement replacéspar 4:3 par défaut lorsque vous changez de canal ou d'entree video, si l'option 4:3 par défaut dans la configuration Écran est réglée à une autreoption que Non. Si vous voulez verrouiller le Mode Cinéma sélectionné avecla touche WIDE de la télécommande, réglaz l'option 4:3 par défaut à Nondans la configuration Écran (reportez-vous à la page 33).• Vérifiez l'options Auto cinéma dans la configuration Écran (reportez-vous àla page 33). |
| L'image devient soudain pluspetite | • L'image peut sembler plus petite lors des announces publicitaires à cause d'unchangement de format d'image. Lorsqu'un canal qui diffuse du contenu HD faitpasser des announcements en définition standard, l'image rapétisse et s'affiche avecune cordure noire. |
| L'écran affiche une« boîte noire » | • Vous avez séLECTIONné une option de texte et aucun texte ne s'affiche (reportez-vous à la page 37). Pour désactiver cette fonction, réglez l'options Affichersous-titres à Non. Si vous tentiez de sélectionner le sous-titrage, choisissezCC1只会 quèque Text1-4. |
(Suite)
| Symptôme | Explication/solution |
| L'écran affiche des barres noires | Certaines émissions en format grand écran sont filmées dans un format d'écran supérieur à 16:9 (cela est particulièrement fréquent dans le cas de films lancés en salle). Notre téléviseur montrera ces émissions avec des barres noires au haut et au bas de l'écran. Pour plus de détails, vérifie la documentation fournie avec votre DVD (ou communiquez avec votre fournisseur de service).
• Les émissions diffusées en format 4:3 s'afficheront avec des barres noires sur les côts de l'écran. |
| Certains programmes sur DVD ou autres sources numériques affichent une perte de détails, particulièrement au cours de scènes rapides ou obscures | Cela vient de la compression utilisée par certaines diffusions numériques et certains DVD et peut faire en sorte que votre écran affiche moins de détails qu'à l'ordinaire ou que des artéfacts (petits blocs ou points, pixélisation) apparaissent sur votre écran. L'intensité de ce phénomène de compression peut varier en fonction de la clarté et de la résolution du téléviseur. |
| La télécommande ne fonctionne pas | Vérifiez le sens d'insertion des piles ou remplacez les piles.
Pointez la télécommande vers le capteur, situé au devant du téléviseur.
Les lampes fluorescentes peuvent perturber le fonctionnement de votre télécommande; le cas échéant, éteignez les lampes fluorescentes dans la piece.
Assurez-vous que la zone du capteur de télécommande est libre de tout obstacle. |
| Certains canaux numériques par cable ne s'affichent pas | Certaines cable distributeurs ont des limites sur la diffusion de canaux numériques par cable. Vérifiez auprès de votre cable Distributeur pour de plus amples renseignements.
Le canal peut être défini comme Caché dans le menu Montrer/cacher les canaux (reportez-vous à la page 36). |
| You've oublé votre mot de passer | Rendez-vous à l'écran Mot de passer dans la configuration Blocage parental, puis saisissez le code passée-partout suivant : 4357. Le code passée-partout efface le mot de passer précédent et vous permet d'en désirir un nouveau (reportez-vous à la page 37). |
| Comment rétablit les paramètres d'origine du téléviseur | Allumez le téléviseur. Tout en maintainant enfoncée la touche ◆ de la télécommande, appuyez sur la touche POWER du téléviseur. (Le téléviseur s'eteindra, puis se rallumera.) Relâchez la touche ◆.
AVERTISSEMENT : La réinitialisation effacera tous les paramètres que vous avez définis, y compris ceux de la configuration Blocage parental . |
\section*{Caracteristiques techniques}
| Modèle | KDL-26S3000 | KDL-32S3000 | KDL-40S3000 | KDL-46S3000 |
| Système |
| Système de télévision | NTSC: Norme de télévision en AmériqueATSC (8VSB terrestre): 8VSB conforme avec ATSCQAM sur le cable: ANSI/SCTE 07 2000 (n'inclut pas la fonctionnalité CableCARD) |
| Plages de canaux | Analogue terrestre: 2-69 / numérique terrestre: 2-69Cable analogique: 1-125 / cable numérique: 1-135 |
| Système de l'écran | Écran ACL (affichage à cristaux liquides) |
| Puissance des haut-parleurs | 10 W + 10 W |
| Connecteurs d'entrée et de sortie |
| Antenne | Borne extérieure de 75 ohms pour VHF/UHF |
| VIDEO IN 1/2/3 | SVIDEO (mini DIN à 4 broches) (VIDEO 1/2 seulement: Y: 1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibrés, synchro négative / C: 0,286 Vc-c (signal par salve), 75 ohmsVIDEOS: 1 Vc-c, 75 ohms non équilibrés, synchro négativeAUDIO: 500 mV eff. (modulation 100 %) / Impédance: 47 kilohms |
| COMPONENT IN 1/2 | YPbPR (composante): Y: 1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibrés, synchro négative / PB: 0,7 Vc-c, 75 ohms / Format de signal: 480i, 480p, 720p, 1080i et 1080pAUDIO: 500 mV eff. (modulation 100 %) / Impédance: 47 kilohms |
| HDMI IN 1/2 | HDMI: Video: 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p / Audio: Deux canaux linéaires PCM 32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits AUDIO (HDMI IN 2 seulement): 500 mV eff. (modulation 100 %) / Impédance: 47 kilohms |
| AUDIO OUT | 500 mV eff. (modulation 100 %)/ Plus de 1 V eff. au réglage maximum du volume (variable)/ Plus de 500 mV eff. (fixe) |
| PC IN | D-sub à 15 broches, RVB analogique, 0,7 Vc-c, 75 ohms, positifConsultez le tableau de compatibilité du signal d'entrée d'ordinateur à la page 17. |
| PC AUDIO INPUT | Mini-prise stéreo 500 mV eff., 1 kilohm |
| Écouteurs | Mini-prise stéreo / Impédance: ≥ 16 ohms |
| Alimentation, dimensions et accessoires |
| Alimentation | 120 V-240 V CA, 50/60 Hz |
| Consommation d'énergie en cours d'utilisation | 105 W | 158 W | 180 W | 215 W |
| en veille | Moins de 0,1 W pour tous les modèles |
| Taille de l'écran (mesurée en diagonale) | 66 cm26 pouces | 80 cm31,5 pouces (Classe 32) | 102 cm40 pouces | 117 cm46 pouces |
| Résolution de l'écran(horizontale × verticale) | 1 366 points x 768 lignes |
| Haut-parleur/pleine gamme (2) | 42 x 150 mm11/16 x 6 pouces | 42 x 150 mm11/16 x 6 pouces | 55 x 150 mm21/4 x 6 pouces | 70 x 130 mm23/4 x 57/16 pouces |
| Dimensionsavec support (mm)(pouces) | 656 x 500 x 214267/8 x 193/4 x 81/2 | 790 x 577 x 214311/8 x 223/4 x 81/2 | 981 x 692 x 265385/8 x 271/4 x 101/2 | 1 114 x 778 x 306437/8 x 303/4 x 121/8 |
| sans support (mm)(pouces) | 656 x 452 x 96257/8 x 177/8 x 37/8 | 790 x 530 x 100311/8 x 207/8 x 4 | 981 x 643 x 110385/8 x 253/8 x 43/8 | 1 114 x 730 x 115437/8 x 283/4 x 45/8 |
| schéma du trou pour le support mural (mm) | 200 x 100 | 200 x 200 | 300 x 200 | 300 x 200 |
| Poidsavec support | 13,5 kg30 lb. | 17,0 kg38 lb. | 25,0 kg56 lb. | 32,0 kg71 lb. |
| sans support | 11,0 kg25 lb. | 14,5 kg32 lb. | 21,0 kg47 lb. | 27,5 kg61 lb. |
| Accessoires compris | Télécommande RM-YD018 (1) / piles AA (2) / cordon d'alimentation (1) / sangle de maintain (1) / vis de fixation (1) / vis à bois (1) / attache pour cables (1 - fixée au téléviseur) / mode d'emploi (1) / guide d'installation rapide (1) / carte de garantie (1) / carte d'enregistrement en ligne (É.-U. et Canada seulement) (1) |
| Accessoires en option | Adaptateur pour écouteurs / cables de connexion / support de fixation murale: SU-WL100 (KDL-26S3000), SU-WL500 (KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000) / Base du téléviseur: RHT-G800 (pour tous les modèles sauf le KDL-26S3000) |

- La disponibilité des accessoires en option dépend des stocks.
- Le design des produits et les caractéristiques techniques peuvent changer sans préavis.
Index
4:3 par défaut 34
A
AC IN 14
Afficher sous-titres 37
Aigu 32
Ajouter canaux numériques 36
Ambiophonie 33
Attachepourcables19
Auto cinema 33
Autoprogrammation20,36
Auto réglage 34
Auto SAP, paramètres MTS 35
B
Blocage du canal 38
C
Capteur de lumière Paramètres 41
Centre H 34
Centre V 34
CineMotion 35
Classment 38
Classement anglais 39
Classement de films 39
Classement de télé 39
Classement des E.-U. 39
Classement français 39
Class. numérique 38
Commande HDMI 40
Communiqueer avec Sony 30
Configuration
Blocage parental 37
Canal 36
Configurations HDMI 40
Entrées externes 40
Général 41
Horloge/Minuteries 30
Image 31
Options audio 35
Options video 35
Réglage initial 41
Son 32
Sous-titres (CC) 37
Soutien du produit 30
Ecran 33
Couleur 31
Cable 36
D
Description de la prise AUDIO OUT 14
Description de la prise COMPONENT IN (1080p/1080i/720p/480p/480i) 14
Description de la prise DIGITAL OUT (OPTICAL) 14
Description de la prise DMe^x 14
Description de la prise pour écouteurs 12
Description de la prise SVIDEO 12, 14
Description de la prise VHF/UHF/CABLE 14
Description de la prise VIDEO IN 12, 14
Description des prises VIDEO/AUDIO (L/R) 12, 14
Description du connecteur HDMI IN 13
Description du connecteur PC IN 14
Diagnostiques de signal 30
Décalage du volume 33
Dépannage 42-44
Désactivation auto. du périphérique 40
E
Econo. d'énergie 41
Equilibre 32
Espacement 34
Etiqueter les entrées 40
G
Gestion de l'alimentation d'ordinateur 41
Grave 32
H
Haut-parleur 26
Haut-parleurs 35
Heure actuelle 30
1
Image 31
Info du canal 41
Installer le téléviseur sur un mur 11
L
Langue 41
List des péripériques 40
Luminosite 31
M
Minuterie 30
Minuterie de veille 30
Mise sous tension auto. du télé. 40
Mode Cinéma 33, 35
Mode Image 31
Mode son 32
Modifier les étiquettes de canal 36
Montrer/cacher les canaux 36
Mot de passer 37
MTS 35
N
Nettete 31
Non classe 38
Nuance 31
0
Options d'affichage 37
P
Pays 37
Phase 34
PIP 27
Port infrarouge 26
Position écran 34
Programmer la liste de canaux 20
P&P 27
R
Réduction du bruit 31
Réduction du bruit MPEG 31
Réglage de l'horloge et des minuteries 30
Réglages avances 32
Réinitialiser 31, 32, 34, 44
Retroeclairage 31
s
Signal audio bilingue 35
Sortie audio 35
Sous-titre analogue 37
Sous-titre numérique 37
SteadySound33
Surampli 33
S Video auto 40
T
Taille verticale 34
Temp.couleur 31
Touche CC 25
Touche CH + / - 25
Touche DISPLAY 21
Touche DMex 23
Touche ENT 23
Touche FAVORITES 22
Touche FREEZE 22
Touche HOME 23
Touche INPUT 25
Touche JUMP 25
Touche MUTING 23
Touche OPTIONS 25
Touche PICTURE 22
Touche POWER 23
Touche RETURN 22
Touche SLEEP 21
Touche VOL + / - 23
Touche WIDE 24
Touches numériques 0-9 23
V
Voyant à DEL POWER 26
Voyant à DEL STANDBY 26
Z
Zone d'affichage 34
Pour votre commodité
Veuillez communiquer directement avec Sony si vous :
- Avez des questions sur l'utilisation de votre téléviseur après avoir lu votre mode d'emploi et le guide d'installation rapide
- Éprouvez des difficultés avec le fonctionnement de votre téléviseur
Communiquez avec le service à la clientèle Sony à :
ou parlez à l'un de nos représentants :
États-Unis
Canada
1-800-222-SONY (7669)
1-877-899-SONY (7669)
Sony visera à résoudre vos questions plus rapidement que votre détaillant ou emplacement d'achat.
Ne returnez pas le produit au magasin