IAN 366232 - Climatiseur Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 366232 Livarno Lux au format PDF.
| Type de produit | Guirlande lumineuse à LED (rideau ou filet lumineux) |
| Marque | Livarno Lux |
| Modèle | IAN 366232 (réf. 10624A/10624B) |
| Dimensions (filet lumineux) | env. 320 x 150 cm (l x h) |
| Dimensions (rideau lumineux) | env. 176 x 48 cm (l x h) |
| Longueur du câble d'alimentation | env. 10 m |
| Alimentation (primaire) | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Puissance absorbée totale | env. 5 W |
| Tension de service LED | 3 V (96 ou 160 LED selon modèle) |
| Indice de protection | IP44 (protégé contre les projections d'eau) |
| Classe de protection (alimentation) | II |
| Nombre de modes d'éclairage | 8 modes |
| Fonction minuterie | Oui, 6 heures avec répétition automatique et mémoire |
| Type de fixation | Vis (modèle 10624A) ou ventouses (modèle 10624B) |
| Consignes de sécurité | Ne pas utiliser si endommagé, ne pas immerger, débrancher avant nettoyage |
| Entretien | Chiffon sec non pelucheux, ne pas utiliser d'eau |
| Réparabilité | LED non remplaçables, remplacer l'ensemble en fin de vie |
| Garantie | 36 mois (à compter de la date d'achat) |
| Fabricant | Uni-Elektra GmbH |
| Usage prévu | Décoration lumineuse intérieure/extérieure (fiche protégée) |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 366232 Livarno Lux
Questions des utilisateurs sur IAN 366232 Livarno Lux
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 366232 - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 366232 de la marque Livarno Lux.
MODE D'EMPLOI IAN 366232 Livarno Lux
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
2.1
IT CH
TENDA LUMINOSA A LED /
RETE LUMINOSA A LED
text_image
Légende des pictogrammes utilisés i Lisez les instructions I ---/DC Courant continu / Tension continue W Watt (puissance active) V Volt ~/AC Courant alternatif / Tension alter- native Hz Hertz (fréquence) Classe de protection II Classe de protection III Adapté à un usage à l'intérieur et à l'extérieur Respecter les avertissements et consignes de sécurité I Danger de mort et d'accident pour les enfants en bas-age et les enfants I Avertissement I Risque d'électrocution I
text_image
Légende des pictogrammes utilisés Transformateur de sécurité anti-court-circuit Produit au fonctionnement autonome Polarité de la borne de sortie La fiche secteur est uniquement prévue pour un usage en intérieur. Produit à fiche Mettez l'emballage et le produit au rebut dans le respect de l'envi- ronnement ! Dimensions : env. 176 x 48 cm (l x h) Conduite d'alimentation : env. 10 m Dimensions : env. 320 x 150cm (l x h) Conduite d'alimentation : env. 10 mDE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
FR/CH
FR/CH

text_image
Légende des pictogrammes utilisés Minuterie de 6 heures à répétition automatique au rythme journalier Lumière blanc chaud T Fonction Minuterie tc Température maximale du boîtier (75 °C) ta Température ambiante maximale (40 °C) SELV Basse tension de sécurité (Safety extra low voltage) IP44 Protection contre les projections d'eau (IP44) - prise pour usage in-térieur uniquementRideau lumineux à LED / Filet lumineux à LED
- Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le
mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
Utilisation conforme Ce produit est conçu pour apporter une décoration lumineuse en espace extérieur* et intérieur. Le produit est uniquement conçu pour un usage domestique privé et non pas pour un usage professionnel.
*Peut être uniquement utilisé en extérieur si la fiche est protégée contre les intempéries.
- Contenu de la livraison 1 rideau lumineux à LED ou filet lumineux à LED 12 vis (uniquement modèle 10624A) 12 ventouses 1 alimentation électrique/LED-Driver 1 mode d'emploi
Descriptif des pièces 1 Alimentation électrique/LEDDriver 2 Fiche du câble d'alimentation 3 Écrou-raccord 4 Câble d'alimentation 5 Guirlande lumineuse 6 Céillets (uniquement pour 10540A) 7 Vis (uniquement pour 10624A) 8 Ventouse 9 Interrupteur (minuterie / mode d'éclairage)
Caractéristiques techniques Guirlande lumineuse + alimentation électrique/LED-Driver :
absorbée totale : env. 5W (pour 10624A) env. 5W (pour 10624B)
Guirlande lumineuse :
Tension de service :
10624A : 96 x 3V; 0,06W 10624B : 160 x 3V; 0,06W IP44 (protégé contre les projections d'eau)
Alimentation électrique/LED-Driver :
Tension nominale
primaire : 220-240V\~, 50-60Hz
Tension nominale
secondaire :
Classe de protection : ☐ Type de protection : IP44 (protégé contre les
type de protection : 1144 [proiège co projections d'equ]
N° de modèle : JT-EL/FC30V3.6W-H6-IP44
Puissance de sortie
Courant de sortie : 0,12 A
Efficacité moyenne
en fonctionnement : 60,0%
Puissance absorbe à charge nulle :
a charge hole. max. 0,30 W

Consignes de sécurité
LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION DU PRODUIT ! CONSERVEZ POUR L'AVENIR L'ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS !
DAN- AVERTISSEMENT! GER DE MORT ET RISQUE D'ACCIDENT POUR LES EN- FANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS! Ne jamais laisser les enfants manipuler sans surveillance le matériel d'emballage. Risque d'étouffement par le matériel d'emballage. Les enfants sous-estiment souvent les dangers Toviers tenir le produit à l'écart des enfants
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation sûre du produit et comprennent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit. Le nettoyage et l'entretien du produit ne doivent pas être effectués par des enfants Iniziés sur surveillance.
ATTENTION ! RISQUE DE SURCHAUFFE !
N'utilisez pas la guirlande lumineuse dans son emballage.
Après utilisation, remettez la guirlande dans son emballage, nous évites tout endommagement.
■ N'accrochez pas d'objets supplémentaires au produit.
Prévention de risques mortels par électrocution !
- Avant l'utilisation, vérifiez que la tension secteur corresponde à la tension de service requise de l'alimentation électrique [220-240 V\~, 50-60 Hz).
Vérifiez avant chaque branchement sur le secteur que la guirlande électrique et que l'alimentation électrique ne présentent aucun signe de détérioration.
N'utilisez jamais la guirlande lumineuse si vous détectez le moindre endommagement. Si le produit se trouve endommagé, veuillez le rendre inutilisable et le mettre au rebut de manière appropriée.
Protégez le câble secteur des bords tranchants, des contraintes mécaniques et des surfaces chaudes.
■ Ne pas fixer le produit avec des agrafes
franchantes ou des clous. — Selvaz à cheque fois
Enlevez à chaque fois l'atimentation électrique de la prise avant le montage, démontage ou nettoyage du produit. chéité au niveau du raccordement avec le bloc d'alimentation.
- Ne touchez pas à la prise de la guirlande lumineuse ni à la guirlande lumineuse avec les mains mouillées.
La guirlande lumineuse ne doit pas être raccordée électriquement à une autre guirlande lumineuse.
■ Uniquement utiliser la guirlande lumineuse avec l'alimentation électrique de type (n° de modèle JT-EL/FC30V3.6W-H6-IP44). Sous peine d'annuler tous droits de garantie.
- Cette guirlande lumineuse est protégée contre les projections de liquide (IP44). Cet indice de protection est uniquement assuré si la prise de courant utilisée est au moins conforme à cet indice de protection.
Veuillez noter que l'alimentation électrique consomme une faible quantité d'électricité
même lorsque le produit filmieux n'est pas en état de marche, et ce aussi longtemps que l'alimentation électrique est branchée au secteur. Pour éteindre complètement le produit, débranchez l'alimentation électrique du secteur.
■ Les ampoules ne sont pas remplaçables.
■ Si les ampoules arrivent en fin de vie, l'ensemble de la lampe doit alors être remplacé.
IP44 possible uniquement avec rondelle d'étanchéité au niveau du raccordement avec le bloc d'alimentation.
- Cette guirlande lumineuse est protégée contre les projections d'eau (IP44).
FR/CHFR/CHFR/CHFR/CHFR/CHFR/CHFR/CH

A
La fiche secteur est uniquement
prévue pour un usage en intérieur

Montage
AVERTISSEMENT ! CETTE GUIRLANDE LUMINEUSE NE DOIT PAS ETRE UTILISÉE SANS SES RONDELLES D'ÉTANCHÉITE CORRECTEMENT PLACÉES !
Modèle 10624A (ill. A) :
Avant le montage, vérifiez que le mur soit adapté à la fixation de la guirlande lumineuse 5. Le cas échéant, demandez conseil à un spécialiste, concernant les points à prendre en compte pour un montage mural, et renseignez-vous pour savoir si les vis 7 fournies sont adaptées
du mur. Les vis sont uniquement adoptées du bois. □ Marquez 12 trous de perçage à l'endroit respectif du mur.
Percez les trous (Ø 4 mm) aux endroits respectifs. Insérez une vis dans chaque trou percé, en effectuant une relation.
□ Suspendez la guirlande lumineuse aux vis, en utilisant les œillets 6.
Afin de suspendre la guirlande lumineuse
utilisez autrement exclusivement les ventouses 8 fournies.
Modèle 10624B (Fig. B) :
Déployez le filet de la guirlande lumineu et drapez-le sur une surface normalement inflammable. Une surface normalement inflammable est une surface de fixation supportant une température limite de 90 °C.
Afin de suspendre la guirlande lumineus ^6 utilisez exclusivement les ventouses ^8 fournies Veuillez noter : Les ventouses ne tiennent que sur des supports à structure fine, comme le verre, le plastique, les surfaces métalliques polies etc.
- Mise en service
Deux modèles :
Branchez la fiche du câble d'alimentation dans la prise du bloc d'alimentation / LED-Driver 1. Veuillez tenir compte des évidements dans la prise de bloc d'alimentation 1. Tenez compte de la bague d'étanchéité dans la fiche du câble d'alimentation.
- Serrez l'écrou-raccord 3 dans le sens horaire. - Branchez l'alimentation électrique/LED-Driver
1 à une prise facilement accessible | Choi-
sissez une prise électrique, dont l'emplace-
ment vous permet de débrancher facileme
l'alimentation électrique/LED-Driver d'étricarde la guislante luminesse.
a eleindre la goirlande lumineuse 5. La guirlande lumineus 5 est désormais
allumée
Pour éteindre complètement la guirlande lumineuse 5, débranchez l'alimentation électrique/LED-Driver 1 de la prise secteur.
'euillez noter qu'une alimentation électrique/
LED-Driver 1 branchée à une prise absorbe
également une faible quantité de courant,
même lorsque la guirlande lumineuse 5 n'est
pas raccordee à l'alimentation élec- trigue / LED Driver 1
- Fonction minuterie
Pour activer la fonction minuterie, maintenez l'interrupteur appuyé pendant environ 2 secondes après avoir branché le produit sur l'alimentation secteur. L'interrupteur s'allume en vert lorsque la fonction minuterie est activée.
Fonction Mémoire intégrée :
Lorsque le mode d'éclairage souhaité est allumé
et que la fonction de minuterie a été activée, le
produit démarre lors de chaque nouveau cycle
par le mode à éclairage sélectionne en dernier. Pous désactives la fonction de minuterie, mais
Pour desaciver la fonction de immobilière, maintenez l'interrupteur de nouveau appuyé
pendant environ 2 secondes. Le voyant lumi-
neux de l'interrupteur 9 s'éteint.
- Fonctions d'éclairage
L'interrupteur 9 vous permet de choisir entre 8 modes d'éclairage différents. Pressez l'interrupteur 9 aussi souvent que nécessaire jusqu'à atteindre le mode souhaité. Les modes d'éclairage sont décrits de manière succincte sur l'adaptateur.
- Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ELECTROCUTION ! Débranchez tout d'abord le bloc adaptateur d'alimentation / LED-Driver 1.
AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ELECTRO-
CUTION ! Pour des raisons relevant de la sécurité
électrique, ne jamais nettoyer l'appareil à l'eau ou
avec d'autres liquides, ni le plonger dans l'ec Pour le nettoyage, utilisez uniquement un
chiffon sec ne bourrant pas. En cas de salis-
sures plus importantes, utilisez un chiffon lé-
- Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques/20-22 : papiers et cartons/80-98 : matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

Ne jetez pas les produits
électriques usés dans les
Ordures menageres! Conformément à la directive européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés et leur transposition dans les législations nationales, les appareils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage respectueux de l'environnement.
Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.
Garantie
Remarque : vous bénéficiez d'une garantie de 36 mois à partir de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. Si cependant vous deviez constater des défauts de conception ou matériels pendant le temps de garantie, veuillez contacter rapidement votre revendeur.
Les dommages issus d'une mauvaise manipulation, du non-respect de la notice d'utilisation ou de l'intervention d'une personne non autorisée sont exclus de la garantie. La majorité des dysfonctionnements sont dus à une mauvaise utilisation. Lisez ainsi d'abord la notice d'utilisation à l'apparition d'un dysfonctionnement.
Contactez le SAV d'Uni-Elektra GmbH pour un éventuel retour de la marchandise. Le produit ne peut être repris qu'après accord. Les envois en port dû ne sont pas acceptés. La prise sous garantie ne prolonge pas ni ne renouvelle la garantie de
- Adresse du service après-vente Uni-Elektra GmbH
Hummelbergstr. 6
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l'article (par ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve d'achat pour toute demande.
- Fabricant
Uni-Elektra GmbH
Hummelbergstr. 6