BWF744QLW - Lave-linge BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BWF744QLW BRANDT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité de lavage | 8 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Programmes de lavage | 15 programmes, y compris lavage rapide et délicat |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 55 x 85 cm |
| Poids | 70 kg |
| Niveau sonore (lavage) | 54 dB |
| Niveau sonore (essorage) | 76 dB |
| Système de sécurité | Protection contre les débordements |
| Type de chargement | Chargement frontal |
| Affichage | Écran LED |
| Consommation d'eau | 45 L par cycle |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BWF744QLW BRANDT
Questions des utilisateurs sur BWF744QLW BRANDT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BWF744QLW - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BWF744QLW de la marque BRANDT.
MODE D'EMPLOI BWF744QLW BRANDT
mérite vous confiance
GUIDE D'INSTALLATION & D'UTILISATION
Lave-Linge

TABLE DES MATIERES
Instructions de sécurité 2
Installation 6
Fonctionnement 12
Opérations de maintenance 26
Dépannage 1
FR
1
Instructions de sécurité
- Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
descoins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementes professionnelles;
des fermes; - l'utilisation par les clients des hotels, motel et autres environnementés à caractère résidentiel;
des environnements du type chambres d'hotes.
L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usages. - Les ouvertures de ventilation ne doivent pas etre obstruées par un tapis.
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, sils (si elles) sont correctement surveillée(e) s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue. -
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- En ce qui concerne les instructions d'installation de l'appareil et les raccordements electriques, referez-vous au paragraphe ci-après de la notice.
ATTENTION: Ne pas racorder à une alimentation en eau chaude.
La masse maximale de linge sec est 7/8 kilogrammes. - Pression maximaile de I'eau a I'entree : 1MPa
- Pression minimale de I'eau à l'entrée : 0,05MPa
① Attention!
Installation du produit
- Ce lave-linge est destiné à une utilisation en interieur uniquement.
Il n'est pas concu pour pouvoir etre encastre. - Les ouvertures ne doivent pas etre bouchees par un tapis/ une moquette.
- Ce lave-linge ne doit pas etre installe dans des salles de bains, dans des pieces tres humides ni dans des pieces avec des gaz explosifs ou des substances caustiques.
- Si le lave-linge est doté d'une seule valve d'arrivée d'eau, effectuez le raccordement uniquement au robinet d'eau froide. Si le lave-linge est doté de deux valves d'arrivée d'eau, effectuez le raccordement aux robinets d'eau froide et d'eau chaude.
La fiche d'alimentation doit rester accessible après avoir installe l'appareil.
- Enlevez tous les matériaux d'emballage et les boulons de transport avant d'utiliser l'appareil. Si vous ne le faites pas, votre lave-linge pourra être sérieusement endommagé.
Risque d'endommagement de I'appareil!
- Voiture produit est exclusivement destiné à un usage domestique et est consq unquivalent pour laver les textiles lavables en machine.
- Ne grimpez pas et ne vous asseyez pas sur le capot supérieur du lave-linge.
-
Ne vous appuyez pas contre la porte du lave-linge. Précautions lors de la manipulation du lave-linge :
-
Les boulons de transport doivent être réinstallés sur le lavelinge par une personne qualifiée.
- Vidangez l'eau presente dans l'appareil avant de déplacer le lave-linge.
- Manipulez l'appareil avec précaution. Ne soulevez pas l'appareil en le tenant par parties protubérantes. La porte ne doit pas être utilisée comme poignée lorsque vous déplacez l'appareil.
-
Cet apparéil est lourd. Transportez-le avec précaution.
-
Ne fermez pas la porte excessivement fort. Si la porte s'avere difficile a fermer, vérifie que le tambour ne soit pas trop charge et que le linge soit bien réparti.
Il est interdir de laver des tapis.
Fonctionnement de l'appareil
- Avant la première utilisation de l'appareil, effectuez un cycle complet à vide.
- Les solvants inflammables et explosifs ou toxiques sont interdits. Le carburant et l'alcool, etc. ne doivent pas etre utilisés comme détergents. Ne désisissez que des détergents pour le lavage en machine, sur tout pour le tambour.
- Videz les poches de vos vêtements. Les objets tranchants et rigides tels qu'une piece de monnaie, une broche, un clou, une vis, une pierre, etc. peuvent endommager gravement cet apparéil.
- Verifiez que l'eau presente à l'intérieur du tambour a été vidangée avant d'ouvrir la porte. N'ouvre pas la porte si vous voyagez qu'il reste de l'eau à l'intérieur.
- Attention à ne pas vous brûler lors de la vidange d'eau de lavage très chaude.
- Ne rajoutez jamais d'eau à la main lors du lavage.
- Une fois le programme terminé, attendez deux minutes pour ouvrir la porte.
Installation

Description du produit
- Plateau supérieur
- Tuyau de vidange
- Bandeau de commande
- Tuyau d'arrivée d'eau
- Cordon d'alimentation
- Bac à détergent
- Tambour
- Hublot
- Filtre d'entretien

Remarque!
L'illustration des accessoires n'est donnée qu'a titre de reference. Se reférer sur le produit reel.
Accessories
| Cache-orifice de transport | Tuyau d'arrivée d'eau froide | Tuyau d'arrivée d'eau chaude (en option) | Support de tuyau de vidange (en option) | Manuel d'utilisation |
Lieudinstallation
Avertissement!
Il est important que le produit soit stabilisé afin qu'il ne se déplace pas!
Assurez-vous que le produit ne repose pas sur le cordon d'alimentation.
Pour installer votre lave-linge,CHOISSEZ un emplacement qui soit:
- Sur une surface dure, seche et plane
- A l'abri des rayons du soleil
- Suffisamment ventilé
- Dans une piece dont la temperature est supérieure à 0^
- A l'ecart de sources de chaleur comme le charbon ou le gaz.


Déballage du lave-linge

Avertissement!
-
Les matériaux d'emballage (ex. films plastiques, polystyrene) peuvent etre dangereux pour les enfants.
Il y a un risque d'etouffement! Tenez tous les matériaux d'emballage bien à l'ecart des enfants. -
Retirez la boite en carton et l'emballage en polystyrene.
- Soulevez le lave-linge et retirez l'emballage situé à la base. N'oubliez pas desterolir le

petit triangle en mousse en même temps que
l'emballage du bas. Si vous n'y etes pas parvenus, mettez le lave-linge sur le flanc puis retirez le petit triangle en mousse manuellement.
- Retirez le ruban adhesif maintainant le cordon d'alimentation et le tuyau de vidange en place.
- Retirez le tuyau d'arrivee d'eau du tambour.
Retirez les boulons de transport

Avertissement!
- Vous doivent enlever tous les boulons de transport situés à l'arrière du lave-linge avant d'utiliser le produit.
- Vous aurez de nouveau besoin des boulons de transport si vous decide de déplacer le produit. Conservez-les donc précieusement.
Procedez de la maniere suivante pour enlever les boulons:
- Desserrez les 4 boulons à l'aide d'une clé puis enlevez-les.
- Bouchez les troux avec les cache-orifices de transport prevus a cet effet.
- Conservez précieusement les boulons de transport pour pouvoir les réutiliser ultérieurement.
Ajustement des pieds

Avertissement!
-
Les écrous de blocage situés sur les quatre pieds doivent être fermement serrés contre le chassis.
-
Verifiez que les pieds sont fermement attachés au lave-linge. Si ce n'est pas le cas, remettez-les dans leur position d'origine et serrez les écrous.
- Desserrez l'écrou de blocage et tournez le pied jusqu'à ce qu'il touche le sol.
- Reglez les pieds et bloquez-les en position à l'aide d'une clé. Assurez-vous que le lave-linge est stable.

1

Monter
2

Descendre
3

4
Raccordement du tuyau d'arrivee d'eau

Avertissement!
Suivez les instructions fournies dans ce chapitre afin de prévenir les risques de fuite et les dommages engendrés par l'eau.
- Evitez d'enrouler, écraser, modifier ou de couper le tuyau d'arrivée d'eau.
Pour les modeles dotés d'une valve d'arrivée d'eau chaude, effectuez le raccordement au robinet d'eau chaude à l'aide du tuyau prévu à cet effet. La consommation d'énergie diminuera automatiquement avec certains programmes de lavage.
Raccordement d'un tuyau d'arrivee d'eau a un robinet avec filtage

Robinet avec filetage et tuyau d'arrivée d'eau
Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée d'eau à la valve d'arrivée d'eau située à l'arrière du lave-linge puis serrez fermement le tuyau dans le sens des aiguilles d'une montre.

Tuyau de vidange

Avertissement!
N'enroulez pas ou ne rallongez pas le tuyau de vidange.
- Positionnez correctement le tuyau de vidange. Si vous n'effectuez pas correctement cette opération, une fuite d'eau pourrait survenir.
Raccordez-le au conduit d'évacuation de l'évier


Remarque!
Si Ie lave-linge est dote d'un support pour tuyau de vidange, instaliez-le de la maniere suivante:


Avertissement!
Lorsque vous installez un tuyau de vidange, fixez-le correctement à l'aide d'un cordon.
- Si le tuyau de vidange est trop long, n'essayez pas d'insérer une partie dans le lave-linge en forçant car cela provoquera des bruits anormaux.
Fonctionnement
Demarrage rapide
① Attention!
- Avant d'utiliser votre lave-linge, assurez-vous qu'il est correctement installé.
- Avant sa première utilisation, effectuez un cycle complet à vide.
1. Avant le lavage

1. Branchez à l'alimentation

2. Ouvrez le robinet

3. Chargez


Remarque!
- Vous doivent du détergent dans le « compartment I » uniquement si vous avons sélectionné l'option « Prélavage » sur les lave-linge dotés de cette fonction.
2. Lavage

1. Allumez l'appareil

2. Sélectionnez le programme

3. Sélectionnez une fonction ou les paramètres par défaut

4. Lancezle programme
Remarque!
- Si vous souhaitez utiliser les paramètres par défaut, vous pouvez sauter l'étépe 3.
3. ÀpRES le lavage
Le buzzer détent ou « End » (Fin) s'affiche à l'écran.
Avant chaque lavage
Le lave-linge est concu pour fonctionner sous une température ambiente entre 0 et 40^ . S'il est utilisé dans une piece ou la température est inférieure a 0^ , la valve d'arrivée d'eau et le système de vidange peuvent être endommages, dans ce cas, il doit être transporte dans une piece à température ambiente normale afin que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange n'aient pas gelé avant utilisation.
Veuillez dire les etiquettes et les explications relatives à l'utilisation de détergent avant d'effectuer le lavage. Choisissez du détergent non moussant ou peu moussant pour un lavage optimal.
| Lisez l'étiquette | Videz les poches de vos vêtements | Attachez les longues ficelles/longs rubans,fermez les fermetures éclairs et boutonnez les boutons |
| Mettez les vêtements de petite taille dans des taires d'oreiller | Mettez sur l'envers les vêtements qui boulochant facilement et à poils longs | Triez les vêtements selon leurs textures |
Avertissement!
Si vous lavez un seul vêtement, le balourd risque de déséquilbrer fortement le lave-linge et de déclenger l'alarme. Il est donc recommandé d'ajouter un ou deux vêtements supplémentaires afin que la vidange de l'eau puisse se faire normalement.
Bacà détergent
Detergent de prélavage
11 Detergent de lavage principal 88 Adoucissant



① Attention!
- Vous doivent du détergent dans le « compartment l » uniquement si vous avez sélectionné l'option « Prélavage » sur les lave-linge dotés de cette fonction.
FR
| Programme | | | || | ® | Programme | | | || | ® |
| Coton Eco | ● | ○ | Nettoyage tambour | ||||
| Coton Auto | ○ | ● | ○ | Laine | ● | ○ | |
| Flash 15' | ● | ○ | Délicat | ● | ○ | ||
| Rapide 45' | ● | ○ | Mixte | ○ | ● | ○ | |
| Quotidien 60' | ● | ○ | Jeans | ○ | ● | ○ | |
| Rinçage&Essorage | ○ | Linge Bébé | ○ | ● | ○ | ||
| Essorage | Synthétiques | ○ | ● | ○ |
- Obligatoire
En option

Remarque!
- Si vous utilise des détergents ou additifs agglomerés ou de qualité moindre, il est conseilé de les diluer au préalable avec un peu d'eau afin d'éviter que la conduite de passage du détergent ne soit bouchée et ne provoque un débordement au début du lavage.
- Choisisse soigneusement le type de détergent en fonction de la température de lavage requise, afin d'optimiser le lavage tout en économisant l'eau et l'énergie.

Le panneau de commande
A
Si vous devêt changeir un répartiage après l'excursion du lavage, tournez le cadran sur la position OFF. Sélectionnez à nouveau le programme, la vités de l'esorgé et les fonctions optionnelles, puis appuyant sur la touche Départ/Pause. (Assurez-vous que le vertou infant est déviacité, si non le programme de base continues.)
Jusie avant sa sortie d'usine, if appareil subuit un derment controle: de Fea est versed dans la cuve. Il peut donc y avoir des goutes d'eau ou de la condensation dans le love-linge. Ce n'est pas un signe de defraillance.
#
Lés du première démarge et de l'utilisation de l'apparil, il peut y avoir une légère oedur lorsqu'elle motteur sa met en route.
Options
Prelavage
Prélavage
Le programme Prélavage permet de faire un lavage supplémentaire avant le lavage principal. C'est un programme ajusté pour supprimer la saleté sur vos lunge.
Voudevezmetre de la lessive dans le compartment (1) apres selection de ce programme.
Ringage +
Rinçage +
En selectionnant cette option,YOURINGA beneficier d'un rince suplementaire.
SpartaM
Départ différé
Régier la fonction Départ différé :
1.Choisisse l'heure à l'aide du bouton minuterie (départ en differé dans les 0 à 24 h qui suivent);
2.Appuyez sur le bouton Depart/Pause pour lancer I'opération de minuterie.

Choix de l'heure


Départ
Annuler la fonction Départ différé :
Appuyez sur le bouton Minuterie jusqu'à ce que Oh s'affiché à l'écran. Il faut appuyer sur ce bouton avant que le programme ait été lancé. Si le programme a déjà.Commencé, appuyez sur le bouton Marche/arret pour réinitialiser le programme.
① Attention!
- En cas de coupure d'électricité quand la machine est en cours de lavage, le programme sélectionné reste en mémoire. Quand le courant électrique revient, le programme sélectionné précisément report.
| Programme | Option | Programme | Option | ||||
| Départ différé | Rinçage + | Prélavage | Départ différé | Rinçage + | Prélavage | ||
| Coton Eco | O | Nettoyage tambour | O | ||||
| Coton Auto | O | Laine | O | O | |||
| Flash 15' | O | Délicat | O | O | |||
| Rapide 45' | O | Mixte | O | O | O | ||
| Quotidien 60' | O | O | Jeans | O | O | O | |
| Rinçage&Essorage | O | Linge Bébé | O | O | |||
| Essorage | O | Synthétiques | O | O | O | ||

En option
Autres options
Tempoation
Température
Appuyez sur le bouton pour regler la température (Froid, 20^ , 30^ , 40^ , 60^ , 90^ ).
Essorage
Essorage
Appuyese sur le bouton pour regler la vitesse d'essorage: 1200: 0-400-600-800-1000-1200 1400: 0-400-600-800-1000-1200-1400
Easy-jet
Easy-Jet
Cette fonction permet de nettoyer le joint de porte et le hublot en verre. Une pulverisation d'eau permit d'éliminer la mousse et les résidus de dessive. Indispensable pour les programmes Delicat / Flash 15' / Essorage / Coton Eco. Cette fonction est active :
1) Pendant 10 secondes après avoir selectionné votre programme et avant le démarrage du cycle de lavage;
2) Avant chaque cycle de rinceage (pendant 10 secondes);
3) A chaque essorage quand la vitesse d'essorage est comprise entre 400 - 600, 600 - 800, 800 - 1000 tours/minutes.
Signatron
Rajout de Linge
Cette opération peut s'effectuer durant un cycle de lavage. Pour des raisons de sécurité, cette opération ne peut s'effectuer quand le niveau d'eau et la température sont trop élevés. Pressez 3 secondes la touche Départ / Pause pour rajouter du linge et suivre les instructions ci-dessous:
-
Attendre que le tambour soit à l'arret;
-
La porte se déverrouille;
-
Refermez la porte après le rajout de linge et appuyer sur la touche
Départ /Pause

Appuyer 3 secondes sur Depart/Pause

Rajouter le linge

Appuyer sur Départ / Pause
① Attention!
- Ne pas utiliser la fonction Rajout de linge quand le niveau d'eau est au-dessus de la partieasse du hublot et quand la température est trop élevé.
FR
Modèle BWF744QLW/BWF844QLW
| Programme | Vitesse par défaut (tr/min) | Programme | Vitesse par défaut (tr/min) |
| Coton Eco | 800 | Nettoyage tambour | 400 |
| Coton Auto | 1200 | Laine | 400 |
| Flash 15' | 800 | Délicat | 600 |
| Rapide 45' | 800 | Mixte | 1000 |
| Quotidien 60' | 1000 | Jeans | 800 |
| Rinçage&Essorage | 1000 | Linge Bèbé | 1000 |
| Essorage | 1000 | Synthétiques | 1200 |
① Attention!
Si une coupure de courant survient alors que le lavelinge est en marche, la mémoire interne sauvégarde le programme sélectionné. Une fois le courant rétabli, appuyez sur le bouton Départ/Pause pour continuer le programme sur la durée restante.

Sécurité enfants
Cette fonction permet d'éviter qu'un programme de lavage ne soit perturbé parqu un enfant ioue avec les touches.

Marche/arrêt > Départ > Appuyez sur Départ Différé et Essorage pendant 3 secondes, jusqu'à ce que le buzzer retentisse.
① Attention!
Pour désactiver la fonction de verrouillage, appuyez en même temps sur les deux mêmes boutons pendant 3 secondes.
La fonction « Sécurité enfants » verrouillera tous les boutons sauf le bouton Marche/Arrét.
- Si vous arrêtez l'appareil, la sécurité enfants sera désactivée.
- Sur certains modèles, la fonction « Sécurité enfants » reste active une fois le lave-linge remis en marche après coupure secteur.
Couper le buzzer



Appuyer sur la touche pour couper le buzzer
Temp.
pendant 3 seconds
Meme action pour sa réactivation
Le dernier paramétrage sera conservé jusqu'à la prochaine réinitialisation.
FR
① Attention!
- Àprouv avoir coupé le buzzer, l'appareil n'émet plus aucun son.

Memo
Appuyer sur la touche | Essorage | pendant 3 secondes pour memoriser le programme en cours.
Pour lancer le programme méorisé, tourné le sélecteur programmes en position Mémo
Programmes
Les programmes sont adaptés selon le type de linge.
| Programmes | |
| Coton Auto | La machine dispose d'un système exclusif de pesage du linge et adapte le temps du cycle à la quantité de linge ce qui permet de réduire la durée du cycle pour des petites quantités de linge. Lors du lancement du programme « Coton Auto», « Aut » apparait 60 secondes sur l'écran du lave-linge. ÀpRES ces 60 secondes, la durée du cycle apparait. La température du lavage sera fixe et à 40°C La vitesse d'essorage peut être modifiée. |
| Synthétiques | Pour une charge de linge composée de synthétiques résistant. |
| Linge Bébé | Un lavage idéal pour les vêtements de Bébé Le linge sera parfaitement lavé et rince pour certains protégérer la peau sensible de votre enfant. |
| Rapide 45° | Pour laverrapidement une petite charge de linge peu sale. |
| Mixte | Pour une charge de linge composée de coton et synthétiques. |
| Quotidien 60° | Pour laver une charge quotidiennée de coton ou linge mixte en 60 minutes en garantissant un lavage parfait. |
| Jeans | Programme spécifique Jeans. |
| Flash 15° | Programme trèsrapide pour une petite charge de linge très peu sale. |
| Délicat | Pour laver vos vêtements délicats du type satin,soie etc... |
| Laine | Programme spécifique pour laver en toute protection vos lainages. Grâce à des phases de trèmpage plus longues, vos vêtements seront lavés plus en douceur. |
| Essorage | Essorage supplémentaire avec possibilité de seLECTIONner la vitesse. |
| Rinçage&Essorage | Programme combinant un rinçage puis un essorage. |
| Coton Eco | Pour laver un linge en coton normalement sale en optimisant la consommation d'énergie et d'eau. |
| Nettoyage tambour | Programme spécifique pour nettoyer le tambour de votre machine. Avec une température de 90°C yours tambour est désinfecté et votre linge est lavé avec plus d'hygiene. Quand ce programme est en cours, ne pas charger ou rajouter du linge dans le tambour. Vous pouvez utiliser ce programme régulièrement. |
Tableau des programmes de lavage
Modèle:8WF744QIW8WF844QIW
| Programme | Charge(kg) | Temp.(°C) | Temps de lavage par défaut (h : mn) | ||
| 7,0 | 8,0 | Défaut | 7,0(Inverter) | 8,0(SLIM) | |
| Coton Eco | 7,0 | 8,0 | 30 | 0:58 | 0:58 |
| Coton Auto | 7,0 | 8,0 | 40 | AUT | AUT |
| Flash 15' | 2,0 | 2,0 | Cold | 0:15 | 0:15 |
| Rapide 45' | 2,0 | 2,0 | 20 | 0:45 | 0:45 |
| Quotidien 60' | 2,0 | 2,0 | 20 | 1:00 | 1:00 |
| Rinçage&Essorage | 7,0 | 8,0 | - | 0:31 | 0:31 |
| Essorage | 7,0 | 8,0 | - | 0:12 | 0:12 |
| Nettoyage tambour | - | - | 90 | 1:21 | 1:21 |
| Laine | 2,0 | 2,0 | 40 | 1:06 | 1:06 |
| Délicat | 2,5 | 2,5 | 30 | 1:00 | 1:00 |
| Mixte | 7,0 | 8,0 | 40 | 1:13 | 1:13 |
| Jeans | 7,0 | 8,0 | 40 | 1:48 | 1:48 |
| Linge Bébé | 7,0 | 8,0 | 30 | 1:20 | 1:20 |
| Synthétiques | 3,5 | 4,0 | 40 | 2:20 | 2:20 |
La classe d'efficacité énergétique UE est: A+++
Programme de test énergétique : Coton éco 60 / 40^
Vitesse : la plus élevé ; autres paramètres régés sur les valeurs par défaut.
Demi-charge pour un lave-linge d'une capacité de 7.0/8.0 kg: 3.5 / 4.0kg
- « Coton éco 60/40^ » sont les programmes de lavage standard auxquels les informations de l'étiquette et de la fiche se reférènt. Ces programmes convennent pour le lavage de linge en coton normalement sale; ils sont les programmes les plus efficaces en termes de consommation combinée d'eau et d'énergie pour laver ce type de coton. La température effective de l'eau peut être différente de cette indiquée pour le cycle en question.
Remarque!
- Les paramètres de ce tableau ne sont disponibles qu'à titre de référence pour l'utilisateur. Les paramètres effectifs peuvent être différents des paramètres du tableau ci-dessus.
Opérations de maintenance
Nettoyage et entretien

Avertissement!
- Avant de proceser à l'entretien, débranchez l'appareil et fermez le robinet.
Nettoyage de I'extérieur du lave-linge
Un entretien adequat permet d'optimiser la durée de vie du lave-linge. Les surfaces de l'appareil peuvent être nettoyées avec des détergents neutres non abrasifs dilués si nécessaire. Si de l'eau déborde, épongez-la immédiatement avec un chiffon mouillé. L'utilisation d'objets tranchants est à proscrire.


Remarque!
L'acide formique et ses solvants dilues ou équivalents sont à procrire tels que l'alcool, les solvants ou les produits chimiques, etc.
Nettoyage du tambour
Les traces de rouille laissées dans le tambour par les objets metalliques doivent être enlevées immédiatement à l'aide d'un détergent sans chloré.
N'utilisez en aucun cas de la paille de fer.

Remarque!
- Ne mettez pas de linge dans le lave-linge lors du nettoyage du tambour.
Nettoyage du joint de porte et du hublot
Essuyez le hublot et le joint après chaque lavage pour retarder les peluches et les taches. L'accumulation de peluches peut cause des fuites.

Retirez les pieces de monnaie, boutons et autres objets coincés dans le joint après chaque lavage.
Nettoyage du filtré d'entrée

Remarque!
S'il y a peu d'eau dans l'appareil alors que le robinet est ouvert, le filtré d'entrée a besoin d'être nettoyé.
Nettoyer le filtr du robinet
- Fermez le robinet
- Retirez le tuyau d'arrivee d'eau du robinet.
- Nettoyez le filtre.
- Reconnectez le tuyau d'arrivee d'eau.




Laver le filtré dans le lave-linge :
- Devissez le tuyau d'arrivee d'eau de I'arriere du lave-linge.
- Retirez le filtré à l'aide d'une pince et remettez-le en place une fois le lavage terminé.
- Utilisez la Brosse pour nettoyer le filtré.
- Reconnectez le tuyau d'arrivee d'eau.
FR
Remarque!
- Si la Brosse n'est pas propre, vous pouvez enlever le filtre lave séparément;
Reconnectez, ouvre le robinet.
Nettoyage du bac à détergent
- Appuyez sur le couvercle du compartment à adoucissant, indiqué par la flèche, à l'intérieur du tiroir à détergent.
- Déclipsez le couvercle, otez-le et nettoyez toutes les rainures à l'eau.
- Remettez en place le couvercle et refermez le tiroir.

1. Ouvrez le tiroir à détergent en appuyant sur A

2.Nettoyez te tiroir à détergent sous l'eau

3.Nettoye I'interieur du logement du bac a detergent avec une vieille brosse a dents.

4. Reinsérez le tiroir à dégent
Remarque!
N'tutilisez pas d'alcool, de solvants ou de produits chimiques pour nettoyer le lave-linge.
Nettoyage du filtr de la pompe de vidange
Avertissement!
Attention à l'eau chaude!
Laissez la solution de détergent refroidir.
- Debranche l'appareil pour éviter tout risque de chocolélectrique avant le lavage.
- Le filtr de la pompe de vidange permet de filtrer les fils et autres petites saletés presents dans le linge.
Nettoyez regulierement le filtré afin de garantir le fonctionnement normal du lave-linge.

1. Ouvrez le panneau de service

2. Tournez de 90^ et tirez le tuyau de vidange d'urgence. Enlevez ensuite le bouchon du tuyau

3. Une fois l'eau écoulée, remettez le tuyau de vidange en place
FR

4. Ouvrez le filtré en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre

5. Retireez toutes les saletés

6. Fermez le panneau de service
Assurez-vous que le bouchon de la valve et le tuyau de vidange d'urgence sont correctement réinstallés. Les plaques du bouchon doivent être alignées avec les plaques de l'orifice pour éviter toute fuite.
- Cérains lave-linge ne possèdent pas de tuyau de vidange d'urgence. Les étapes 2 et 3 peuvent être sautées. Tournez le filtré directement pour que l'eau s'écoule dans la cuvette.
- Quand l'appareil est en marche, il peut y avoir de l'eau chaude dans la pompe selon le programme selectionné. N'enlevez enaucun casle couvercle de la pompe alors que le cycle de lavage est en cours,attendez tousqu que le lave-linge ait fini le cycle et se soit vidé. Apressoir remis le panneau en place, assurez-vous qu'il est bien etanche.
Dépannage
Le lave-linge ne démarre pas ou s'arrête en cours de fonctionnement.
Essayez tout d'abord de trouver une solution au problème. Si vous n'y parvenez pas, contactez le centre de réparation.
| Description | Cause | Solution |
| Le lave-linge ne démarre pas | La porté est mal fermée | Rallumez l'appareil après avoir fermé la porte Vérifiez si des vêtements sont coincés |
| La porte ne s'ouvre pas | Le dispositif de sécurité du lave-linge est activé | Débranchez l'appareil puis rallumez-le |
| Fuite d'eau | Défaut d'étanchéité de la connexion entre le lave-linge et le tuyau d'acciviée d'eau ou le tuyau de vidange | Vérifiez les tuyaux et resserrez les connexions Nettoyez le tuyau de vidange |
| Restes de détergent dans le compartment | Le détergent s'est gorgé d'eau ou s'est agglomeré | Nettoyez et essuyez le compartment |
| Les voyants ou l'écran ne s'allument pas | L'apparil n'est pas sous tension. Problème des circuits. Problème de branchement | Vérifiez s'il y a du courant et si la fiche d'alimentation est bien branchée |
| Bruit anormal | Assurez-vous que les boulons de fixation ont été enlevés Assurez-vous que l'appareil est installé sur un sol solide et plan | |
| E30 | La porte est mal fermée | Réfermez bien la porte, puis redémarrez le lave-lingeVérifiez si des vêtements sont coincés |
| E10 | Problème d'injection d'eau pendant le lavage | Vérifiez si la pression d'eau est trop faibleRemettez le tuyau d'eau bien droitVérifiez si le filtré de la valve d'arrêté d'eau est obstrué |
| E21 | Évacuation de l'eau trop longue | Vérifiez si le tuyau de vidange est obstrué |
| E12 | Fuite d'eau | Redémarrez le lave-linge |
| EXX | Autres | N'hésitez pas à réinitialiser. Contactez notre ligne de service si les problèmes persistent |

Remarque!
- Une fois le contrôle effectué, démarrez l'appareil. Si le problème survient ou que les codes d'alarme s'affichent de nouveau, contactez notre ligne de service.
| Marque | Brande |
| Modèle | BMW744QLW |
| Capacité nominale du coton | 7.0kg |
| Classe d'efficacité énergétique | A+++ |
| Consommation d'énergie annuelle *1) | 15/KWhan |
| Consommation d'énergie programme coton standard 60°C à plaine charge | 0,9kWhcycle |
| Consommation d'énergie programme coton standard 60°C à demi-charge | 0,7kWhcycle |
| Consommation d'énergie programme coton standard 40°C à demi-charge | 0,6kWhcycle |
| Consommation électricne en mode arrêté/lassée sur marche | 0,5W/1.0W |
| Consommation d'eau annuelle *2) | 9900L |
| Consommation d'eau pour le programme «coton» standard à 60°C à plaine charge Wt.60 | 50Lcycle |
| Consommation d'eau pour le programme «coton» standard à 60°C à demi-charge Wt.60% | 41Lcycle |
| Consommation d'eau pour le programme «coton» standard à 40°C à demi-charge Wt.40% | 41Lcycle |
| Classe énergétique d'essorage *3) | B |
| Vitesse d'essorage maximaux d'humidity résiduelle | 1400pm/53% |
| Programme ECO standard *4) | Colon Eco |
| Durée du programme coton standard à 60 °C à plaine charge | 230min |
| Durée du programme coton standard à 60 °C à demi-charge | 215min |
| Durée du programme coton standard à 40 °C à demi-charge | 270min |
| Durée du mode laissé sur marche | 1min |
| Émissions acquistiques dans l'air en lavage / essorage *5) | 5678dB |
| Mode d'installation | Pose libre |
| 1) sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à plaine charge et à demi-charge, et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.2) sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à plaine charge et à demi-charge. La consommation réelle d'eau dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.3) sur une échelle allant de G (applareils les moins efficaces) à A (applareils les plus efficaces).4) Programme le plus efficace en terme de consommation combinée d'énergie et d'eau pour laver du linguèe coton normalement sale.5) pour le programme «coton» standard à 60 °C à plaine charge. | |
Fiche produit
| Marque | Brandt |
| Modèle | BWF84/QLW |
| Capacité nominale du coton | 8.0kg |
| Classe d'éfficacité énergétique | A+++ |
| Consommation d'énergie annuelle *1) | 157kWhan |
| Consommation d'énergie programme coton standard 60°C à pleine charge | 0.75kw/hcycle |
| Consommation d'énergie programme coton standard 60°C à demi-charge | 0.68kw/hcycle |
| Consommation d'énergie programme coton standard 40°C à demi-charge | 0.64kw/hcycle |
| Consommation électrique en mode aréralaisée sur marche | 0.5Wt.0W |
| Consommation d'eau annuelle *2) | 11000L |
| Consommation d'eau pour le programme «coton» standard à 60°C à pleine charge Wt.60 | 54L/cycle |
| Consommation d'eau pour le programme «coton» standard à 60°C à demi-charge Wt.60% | 47L/cycle |
| Consommation d'eau pour le programme «coton» standard à 40°C à demi-charge Wt.40% | 47L/cycle |
| Classe énergétique d'essorage *3) | 8 |
| Vitesse d'essorage max/taux d'humiidity résiduelle | 1400pm/55% |
| Programme ECO standard *4) | Coton Eco |
| Durée du programme coton standard à 60 °C à pleine charge | 240min |
| Durée du programme coton standard à 60 °C à demi-charge | 225min |
| Durée du programme coton standard à 40 °C à demi-charge | 225min |
| Durée du mode laissé sur marche | 1 min |
| Émissions acoustiques dans l'air en lavage / essorage *5) | 56/78dB |
| Mode d'installation | Pose libre |
| 1) sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge, et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'apparil.2) sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge. La consommation réelle d'eau dépend des conditions d'utilisation de l'apparil.3) sur une échelle allant de G (appliements les moins efficaces) à A (appliements les plus efficaces).4) Programme le plus efficace en terme de consommation combinée d'énergie et d'eau pour laver du linge coton normalement sale.5) pour le programme «coton» standard à 60°C à pleine charge. | |

Remarque!
Réglage du programme de test conformément à la norme EN 60456 en viqueur.
Lors de l'utilisation des programmes de test, lavez la charge spécifique avec la vitesse d'essorage maximale.
- Les paramètres effectifs dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil, et peuvent être différents des paramètres du tableau ci-dessus.
Le lave-linge domestique est équipé d'un système de gestion de la consommation d'énergie. La durée du temps en mode laissé sur marche est inférieure à 1 minute.
- Les émissions acoustiques lors du lavage/de l'essorage pour le cycle de lavage standard à pleine charge.
ServiceAprès-Vente
Pour en savoir plus sur nos produits vous pouvez consulter notre site: www.brandt.com
Vous pouvez nous contacter
Viatnortesite,wwbrandt.com rubrique c CONTACT
Par e-mail a'adresse suivante: relations.consohmateurs@groupebrandt.com
Par courmér à l'adresse postale suivante
Brandt France, Service Consommateurs Brandt
5 avenue des Béthunes,
BP69528StOuenL'Aumore,95060Cergy
Pontoise Cedex
Partelephone du lundi au brandt de 8h30 à 18h00 au
Brands
0892.02.88.01
0.3X7TTC/mandepusunpoalex
INTERVENTIONS
Les évientielles interventions sur vos appeil doivent être effectuees par un professionnel qualifie depositaire de la marque. Lors de voir appeal, apiel de faciliter la prise en charge de voir demande, munitiez-vous des refrences complieles de voir appeal (reference commerciale, reference service, numero de series). Ces renseignements figure sur la plaque signetique au dos de l'appeil.
Pour obtenir un RDV avec un technicien, vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 7h00 à 20h00 au
N°Cristal 0969392525
品学学1
PIECES D'ORIGINE
Lors d'une Intervention, demandez l'utilisation exclusive de pieces détaches certifiées d'origine


L'EXPERTISE DES PROFESSIONNELS AU SERVICE DES PARTICULIERS
Pour préserver votre apparéel, nous vous recommendons d'utiliser les produits d'entretren Clierat, découverte toute une gamme et accessories professionnels pour entretenir et améliorer la performance de vos apparés et au quotidien.
EnveTe sur www.cleant.com ou chez titre revendeur habituel
Service for Brand France Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des Bethunes, 95310 Saint Ouen L'Aumone
SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS Nanterre 801 250 531


Ce symbole présente sur le produit ou dans le guide d'instrucons indique que vous appeareil electrique etlectronique ne peut etre traite comme un dechet menager. Il existe des systèmes de collecte prevus pour le recyclage de ce type d'appareil au sein de l'Union européenne.
Pour plus d'informaons, veuillez contacter les autorités locales ou le fournisseur qui vous a vendu le produit.