USD8G - Clé USB SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil USD8G SONY au format PDF.
| Type de produit | Clé USB |
| Marque | Sony |
| Modèle | USD8G |
| Interface | USB |
| Systèmes d'exploitation compatibles | Windows XP, Windows 2000, Windows Me |
| Fonctions principales | Stockage portable de données, synchronisation automatique des documents |
| Installation du pilote | Automatique lors du branchement |
| Témoin lumineux | Bleu fixe (attente), bleu clignotant (transfert de données), éteint (débranchement possible) |
| Alimentation | Par port USB |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux et sec ou légèrement imbibé de solution détergente neutre. Éviter alcool ou essence. |
| Précautions de sécurité | Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité. Ne pas ouvrir le boîtier. Éviter champs magnétiques, chocs, températures extrêmes. |
| Garantie | Limitée au support d'enregistrement USB lui-même, sous réserve d'utilisation normale conforme aux directives. |
| Accessoires inclus | Étui rigide |
| Pays de conformité | Union Européenne (marquage CE), Canada (NMB-005) |
| Fin de vie | Ne pas jeter avec les déchets ménagers. Recycler dans un point de collecte approprié. |
FOIRE AUX QUESTIONS - USD8G SONY
Questions des utilisateurs sur USD8G SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Clé USB au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice USD8G - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil USD8G de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI USD8G SONY
Afin d'éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à
la pluie ou à l'humidité
Pour éviter toute electrocution, ne pas ouvrir le boitier. Confier l'entretien a un technicien qualifié uniquement.
technicien qualifie uniquement.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-005 du Canada.
Pour les clients en Europe
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes
9.508/CEE (effective de marquage CE) Ce produit est conforme aux normes de c
les environnements suivants : zones résidentielles, commerciales et d'industrie légère.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicat les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être trait
avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électrices et électroniques. En s'opportent une ce produit est bien mis au rebut de
en équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien més au 200 manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour
l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources
naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalne, votre dechetterie ou le magasin ou vous avez achete le produit.
Environnement d'exploitation et installation du pilote
Ce produit est compatible avec Windows XP, Windows 2000 et Windows Me.
Normalement, le pilote de l'appareil s'installe automatiquement lors du branchement du Micro Vault Pro
Fonctionnement de base
Remarque :
Veuillez suivre la procédure décrite dans ce mode d'emploi pour retirer correctement le Micro Vault Pro, sinon
il est possible que les donnees ne soient pas enregistrees correctement.
Installation
Faites pivoter la prise USB du Micro Vault Pro de façon à la faire ressortir, puis branchez-la à l'un des ports
USB de votre ordinateur. Une fois le Micro Vault Pro branché, l'icône du lecteur le représentant s'affiche. (Le nom du lecteur carie en fonction de votre ordinateur) Vous pouvez maintenant sonien ou enregistrer des
non du lecteur varie en fonction de votre ordonnateur, y vous pouvez maintenant copier ou emregistrer des données sur le Micro Vault Pro en déplacant les fichiers et les dossiers sur l'icône du lecteur, exactement
comme lors de la copie de données vers un disque dur ou une disquette
Déconnexion
Sous Windows Me ou Windows 2000
Cliquez sur dans la barre des tâches Windows. Cliquez sur la commande appropriée du raecourci. Lorsque
l'ordinateur vous y invite, cliquez sur [OK], puis débranchez l'appareil.
Sous Windows XP
Cliquez sur dans la barre des tâches Windows. Cliquez sur la commande appropriée du raccourci. Lorsque l'opérateur vous y invite, débranchay l'appareil
Formulateur vous y invite, débrancher. Apparché. Classification du Térale
Signification du temoin Rendont le fonctionnement du
Fendant le fonctionnement du Micro Vaud Pro, le fermont manque le statut de fonctionnement de l'apprent comme suit :
Etat du témoin Signification
Allumé en bleu Le Micro Vault Pro est en attente.
Clignotant en bleu Transfert de données en cours. (Ne débranchez pas le Micro Vault Pro pendant
que le témoin clignote.
Eteint L'appareil peut être débranché. (Sous Windows Me, le témoin ne s'éteint pas.)
[Non-Text]
A propos du logiciel fourni (Synchronisation automatique)
Le logiciel de synchronisation automatique est pré-installé sur le Micro Vault Pro pour votre confort. Il
synchronise automatiquement des documents sur le disque dur de l'ordinateur (dans les dossiers spécifiés [Mes documents] ou dans un autre dossier) avec le Micro Vault Pro et il conserve un historique des 10 modifications
les plus récentes de chaque document. Il est impossible de synchroniser les dossiers système (comme
C:\windows et C:\Program Files).
Remarque :
Avant d'utiliser la synchronisation automatique, reportez-vous au manuel « Read_this_First » sur le Micro
v: 50
Rangement de l'appareil dans l'étui rigide
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 90.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1 Repliez le connecteur USB de l'appareil. (voir la figure 1.)
2 Inserez l'appareil dans l'étui. (Voir la figure 2.) 3 Eaux pliers liennareil dans liétui en le tervant
3 Faites glisser l'appareil dans l'etui en le tenant fermement, jusqu'au décic. (voir la figure 3.)
Figure 3.) Romarques
Faites bien attention aux points suivants pour vous assurer que l'appareil et l'étui rigide ne risquent pas d'être
endommagés.
- Vérifiez que le connecteur USB de l'appareil est bien replié avant de ranger ce dernier dans l'étui rigide.
- Velliez à l'inserer l'apparelli dans le bon sens dans l'étui rigide. Le logo de l'apparelli doit être oriente dans la même direction que le logo de l'étui rigide.
Remarques sur l'utilisation de l'an
Remarques sur l'utilisation de l'anneau de fixation d'une bandoulière Un anneau permettant de fixer une bandoulière se trouve sur un côté de l'étui rigide. Lorsqu
bandoulière dans cet anneau, faites bien attention aux points suivants.
- Retirez l'appareil de l'étui rigide avant de fixer la bandoulière. Si vous ne retirez pas l'
de ne pas pouvoir fixer la bandouillère correctement et ainsi d'endommager l'appareil. - Ne fixer pas de crochet métallique (par exemple un porte-clef) sur l'anneau de fixation de la bandouillère
Ceci risque d'endommager l'appareil ou de gêner son retrait de l'étui rigide
• Fixez une bandoulière à l'endroit prévu à cet effet, comme illustré ci-dessous. Veillez à ce que la bandoulière
passe par les deux orifices de l'anneau de fixation. Ne faites pas passer la bandoulière par l'ouverture de 15 m.
16

- Ne faites pas tourner l'appareil en le tenant par une bandoulière fixée à l'étui rigide. Ceci risque
d'endommager l'étui rigide ou d'entraîner une chute de l'appareil de l'étui et ainsi d'endommager le disque due interne.
• Ne suspendez pas l'appareil à votre con ou à votre taille en fixant une longue bandoulière sur l'anneau. Ceci
Fé respectement par l'appareil d'entre et de l'entre latre en réduire une trigue surraillante des 100mmur d'entre risque d'endommager l'étui rigide en raison de chocs continus ou d'entraîner une chute de l'appareil de l'été
et ainsi d'endommager le disque dur interne
Remarques concernant l'utilisation
• Pour éviter tout problème avec ce produit, tenez-le à l'écart des champs magnétiques tels que ceux émis par
les téléviseurs, les haut-parleurs et les aimants
- N'essayez pas de faire pèvolet la prise USB de l'appareil au-delà de 180° - Na coumettes pas l'appareil à une force progressive lorsqu'il est regardé à
- Ne soumilliez pas l'appareil à une force excessive lorsqu'il est l'accorde à votre ordinateur, c'est pourrait endommager la prise USB de l'appareil et/ou le port USB de votre ordinateur.
- Il se peut que le Micro Vault Pro ne fonctionne pas correctement s'il est raccordé pendant le fonctionnement
le démarrage, le redémarrage ou le rétablissement de l'ordinateur après le mode sommeil (veille, libération). Débranchantérieure le Mère Vault Pres de l'ordinateur avant d'effectuée livre de ce
libération). Debranchez toujours le Micro Vault Pro de l'ordinateur avant d'effectuer une de ces opérations.
- Il se peut que le Micro Vault Pro ne fonctionne pas correctement s'il est raccordé à une multiprise USB. Il est
recommandé de brancher l'appareil directement à votre ordinateur.
- Il est fortement recommande de sauvegarder régulièrement les données enregistrées sur le Micro Vault Pro en utilisent d'autres supports d'enseignement. Sans ne peut être tenu responsable de toute norte de donnir
• Le Micro Vault Pro est sensible aux chocs et vibrations excessifs. Veillez à ne pas exposer le Micro Vault
Pro à de telles conditions en cours d'utilisation et veillez à ne pas le laisser tomber. Pour le protége
conservez le Micro Vault Pro dans le boîtier rigide fourni lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Ne placez pas l'appareil dans des endroits : - extrêmement chaudi ou froid
- extremement emuls de trois; - possocréut ou sures; - très humides, - sujets à des vibrations
– exposés à des gaz corrosifs, – soumis à la lumière directe du soleil
• Entretien
Nettoyez l'appareil avec un émission doux et sée ou avec un émission légèrement limitée de une solution détergente neutre. Evitez d'utiliser quelque solvant que ce soit, par exemple de l'alcool ou de l'essence
risquerait de ternir le fini de l'appareil.
- La couverture de garantie de ce produit se limite au support d'enregistrement USB lui-même, lors d'une
utilisation normale respectant les directives du présent mode d'emploi avec les accessoires (y compris le larvial) inclue avec cet appareil et avec un des restèmes d'exploitation mentionnés ou recommandée. Les
logiciel) inclus avec cet appareil et avec un des systèmes d'exploitation médiomies ou recommandées. Les services offerts par la société, par exemple l'assistance à utilisateur, sont également limités par ces
- AVEE, struts, par le avrilus, par l'emploi, laufouza, a laufouza, non équivalent, naites par l'ev conditions.
• La société décline toute responsabilité pour les dommages ou pertes résultant de l'utilisation de cet
appareil, ainsi que pour toute réclamation déposée par un tiers.
- La société décline toute responsabilité pour : les problèmes de fonctionnement de l'ordinateur ou d'autres sequeils convécrutifs à l'utilisation de ce produit : l'incompatibilité de ce produit avec un ordinateur, un
apparents conséciens d'attribution de ce produit ; l'incompatriotic de ce produit avec un ordinateur, un logiciel ou un périphérique particulier ; les conflits d'exploitation avec d'autres logiciels installés ; la perte
de données ; tout autre dommage accidentel ou inévitable.
• La société décline toute responsabilité pour les dommages financiers, la perte de bénéfices, du tière en tout autre financement consécutif à l'utilisation de la social formi avec est approves.
• Le logiciel fourni avec cet appareil est concu pour être utilisé avec cet appareil uniquement.
- Les caractéristiques techniques du logiciel et du matériel sont sujettes à modification sans préavis.
(No text)
- Micro Vault est une marque de Sony Corporation.
- Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays
- Les autres homs de systèmes et de produits apparaissant dans le présent mode d'emploi sont des marques ou des marques déposées de leur détenteurs respectifs. Notez que les symboles ^TM et (R) ont été omis dans ce
document.
Deutsch