KT55UNOF2 - Téléviseur NEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KT55UNOF2 NEC au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Écran professionnel |
| Dimensions de l'écran | 55 pouces |
| Résolution | 3840 x 2160 pixels (4K UHD) |
| Technologie d'affichage | LCD LED |
| Contraste | 1200:1 |
| Luminosité | 350 cd/m² |
| Angles de vision | 178° horizontal et vertical |
| Connectivité | HDMI, DisplayPort, USB |
| Utilisation recommandée | Affichage dynamique, signalisation numérique |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran, mise à jour du firmware |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique |
| Informations générales | Garantie limitée, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - KT55UNOF2 NEC
Questions des utilisateurs sur KT55UNOF2 NEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KT55UNOF2 - NEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KT55UNOF2 de la marque NEC.
MODE D'EMPLOI KT55UNOF2 NEC
- Spread the protective sheet on a flat surface, such as a desk, and place monitor on it. Be careful to never rest monitor on its edges. Damage may occur.
- Attach the Frame top 1 and Frame bottom 2 with s
- Attach the corners 5 to the both side of Frame top and Frame bottom.
-
Attach the Frame right 3 and Frame left 4 with supplied screws.
NOTE: Use only supplied screws, if you use other screws, it may cause damage to monitor. -
Étalez une feuille de protection sur une surface plane, comme un bureau, et placez-ly le monitier. Attention de ne pas faire reposer le monitier sur ses cotsé: risque d'emodmager l'écran.
-
Fixez le cadre du haut et le cadre du bas en utilisant les vis fournies.
- Fixez les cornières ⑤ des deux cotés du cadre du haut et du cadre du bas
- Fixez le cadre droit 3 et le cadre gauche 4 en utilisant les vis fournies.
REMARQUE: n'utilize que les vis fournies. Si vous utilisez d'autres vis, vous risquez d'emdomager le moniter.
- Extendla la lamina protectora sobre una superficie plana, por exemple un esricotario, y comaque el monitor sobre ella. Nunca apoey el monitor sobre un borde ya que lo coulda causar daños al mi
- Aiuste la parte superior del marco y la parte inferior con los tornillos incluidos en el embalaje.
- Aiuste las cantoneras 5 a todoslos de la parte superior e inferior del marco.
-
Ajuste la parte derecha e izquierda del marco con los tornillos incluidos en el embalaje.
NOTA: Utilice solo los tornillos que se le han proportionado. El uso de others tornillos possible
resultar en daños al monitor. -
Legen Sie die Schutzfolie auf eine ebene Oberfläche, beispelsweise einen Tisch, undplatzieren den Monitor darauf. Achten Sie darauf, den Monitor niemals auf seinen Kanten abzustellen; andernfalls kann er beschädigt werden.
- Montieren Sie das obere Rahmenteil und das untere Rahmenteil mit den mitgelieferten Schrauben.
- Bringen Sie die Eckteile an beiden Seiten des oberen und unteren Rahmensteils an.
-
Montieren Sie das rechte Rahmenteil und das linke Rahmenteil mit den mitgelieferten Schrauben.
HINWEIS: Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Schrauben. Die Nutzung anderer
Schrauben kann den Monitor beschädigen. -
Sendeire il foglio protetitivo su una superficie piatta, come un cavolo, ed appoggiarvi il monitor. Prestare attenzione a non appogiare mai il monitor sui loro lati. Diversamente si provocano danni.
- Attaccare il telaio superiore 1 ed inferiore 2 usando le viti fornite in dotazione.
- Attaccare gli angolari 5 ad entrambi i lati del telao superiore ed inferiore.
-
Attaccare le tealto destro 6 sinistoo usinge le viti fornite in dotazione. NOTE: Usare solo le viti fornite in dotazione, l'uso di alte viti provocare danni al monitor.
-
ヨスPLEイをマットや毛布等各种柔さかたの上に寝かせます。
- フレムトツフ ① と フレムトト ② 言その等付属のネジ 3 本を使用て取り付けます。
3.コーナー4個をフレーマトットとフレーマボトムの两端に取り付けます。 -
フレーマライト 3 と フレーマレフ 4 をその等付属のネジ 3 本を使用て取り付けます。
注意:付属のネジ以外は使用くださいます。 -
将保护膜铺在平坦面(如桌子)上,然后将显示器放置在上面。切勿使显示器竖立放置。否则,可能造成损坏。2. 使用随附的螺丝安装框架上端①和框架下端②。
3.将框角⑤安装到框架上端和框架下端的两侧。
4.使用随附的螺丝安装框架右部 已 和框架左部)
注意:只应使用随附的螺丝;如使用其它螺丝,可能会损坏显示器。
For multiple MultiSync UN series configurations / Pour les configurations à plusieurs MultiSync Série UN /
REMARQUE : lorsque vous utilisez un kit pour montage sur cadre pour installer plusieurs Série UN, vous aurez besoin d'au moins 2 panneux de montage.