Power Cage - Équipement de fitness Darwin - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Power Cage Darwin au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Structure en acier renforcé, dimensions : 210 x 120 x 210 cm, poids maximum supporté : 300 kg |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les entraînements de force, permet de réaliser des squats, des développés couchés et d'autres exercices de musculation |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les boulons et vis pour assurer la stabilité, nettoyer avec un chiffon humide, lubrifier les parties mobiles si nécessaire |
| Sécurité | Utiliser avec des poids adaptés, toujours avoir un partenaire pour les exercices lourds, respecter les limites de poids indiquées |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, assemblage requis, accessoires compatibles disponibles séparément |
FOIRE AUX QUESTIONS - Power Cage Darwin
Questions des utilisateurs sur Power Cage Darwin
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Équipement de fitness au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Power Cage - Darwin et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Power Cage de la marque Darwin.
MODE D'EMPLOI Power Cage Darwin
1.2 Sécurité personnelle 8
2.1 Instructions générales 10
2.2 Contenu de la livraison 10
2.2.2 Tire-câble du Power Cage 13
2.2.3 Station à dips pour Power Cage 14
2.4 Montage des accessoires 19
2.4.1 Montage: tire-câble du Power Cage 19
2.4.2 Montage: station à dips du Power Cage 23
3 STOCKAGE ET TRANSPORT 24
3.1 Instructions générales 24
4 DÉPANNAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE 25
4.1 Instructions générales 25
4.2 Défauts et diagnostic des pannes 25
4.3 Calendrier d'entretien et de maintenance 26
7.1 Numéro de série et désignation du modèle 28
7.2 Liste des pièces: Power Cage 29
7.3 Vue éclatée: Power Cage 30
7.4 Liste des pièces: tire-câble du Power Cage 31
7.5 Vue éclatée: tire-câble du Power Cage 32
7.6 Liste des pièces: station à dips du Power Cage 33
7.7 Vue éclatée: station à dips du Power Cage 344
Power Cage 8 GARANTIE 35 9 CONTACT 375 Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir opté pour un appareil de tness de la marque Darwin. Darwin propose des appareils d’entraînement de haute qualité à un excellent rapport qualité-prix. Les appareils d’entraînement à domicile et de musculation se distinguent par leur confort d’utilisation, leurs dimensions compactes et leur look attrayant. Notre équipement est conçu pour vous aider à réaliser vos objectifs sportifs, que vous souhaitiez perdre du poids ou vous entraîner au triathlon. Nous restons à votre disposition pour toute demande de renseignement et vous souhaitons un bon entraînement ! Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site www.sport-tiedje.com.
©2016 Darwin est une marque déposée de la société Sport-Tiedje GmbH. Tous droits réservés. Toute utilisation de cette marque sans l'autorisation écrite de Sport-Tiedje est interdite. Le produit et le manuel peuvent faire l'objet de modications. Les données techniques sont sujettes à changement sans préavis. Utilisation conforme L'appareil doit être utilisé uniquement aux ns auxquelles il est destiné. L'appareil est destiné exclusivement à une utilisation à domicile. L'appareil n'est pas adapté à un usage semi-professionnel (par ex. hôpitaux, clubs, hôtels, établissements scolaires etc.) ni à une application commerciale ou professionnelle (par ex. salle de gym).6 Power Cage
À PROPOS DE CE MODE D'EMPLOI
Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi dans son intégralité avant le montage de l'appareil et sa première utilisation. Le présent mode d'emploi est là pour vous aider à monter rapidement l'appareil et à le manipuler en toute sécurité. Veillez impérativement à ce que tous les utilisateurs de l'appareil (notamment les enfants et les personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur) aient préalablement pris connaissance du présent mode d'emploi et de son contenu. En cas de doute, l'appareil doit être utilisé sous la surveillance d'une personne responsable. Cet appareil a été conçu conformément aux dernières avancées en matière de sécurité. Il est protégé au mieux de toute source de danger susceptible de provoquer des blessures. Assurez-vous que l'appareil a bien été monté conformément aux instructions fournies et que toutes les pièces de l'appareil sont correctement xées. Si nécessaire, remédiez aux défauts éventuels en vous reportant au mode d'emploi. Veuillez respecter scrupuleusement les consignes de sécurité et de maintenance indiquées. Toute autre utilisation peut causer des blessures, endommager l'appareil et provoquer des accidents dont le fabricant et le distributeur ne peuvent assumer aucune responsabilité. Lors de votre lecture, vous serez amené à rencontrer les notes de sécurité suivantes: ࣑ ATTENTION Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des dommages matériels. ⚠ PRUDENCE Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des blessures légères! ⚠ AVERTISSEMENT Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des blessures graves, voire mortelles! ⚠ DANGER Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des blessures très graves, voire mortelles! L REMARQUE Vous trouverez ici d'autres informations utiles. Conservez soigneusement ce mode d'emploi de sorte qu'il soit accessible pour toute information sur les travaux de maintenance et les commandes de pièces de rechanges.7
1.2 Sécurité personnelle
⚠ DANGER + Avant la première utilisation de l'appareil, nous vous recommandons de demander l'avis d'un médecin an qu'il juge de la possibilité ou non de vous entraîner avec cet appareil. Ces dispositions sont particulièrement applicables aux personnes qui ont une prédisposition génétique à l'hypertension ou aux maladies cardiaques, sont âgées de plus de 45 ans, fument, présentent un taux de cholestérine élevé, sont en surpoids et/ou n'ont pas pratiqué régulièrement de sport au cours de l'année passée. Si vous prenez un traitement médicamenteux susceptible de générer des troubles du rythme cardiaque, l'avis d'un médecin est impératif. + Nous vous rappelons qu'un entraînement excessif peut sérieusement compromettre votre santé. Veuillez noter également que les systèmes de surveillance de la fréquence cardiaque ne sont pas toujours précis. Dès que vous percevez des sensations de faiblesse, de nausée, de vertiges, de douleurs, d'essouement ou d'autres symptômes anormaux, interrompez votre entraînement et consultez votre médecin en cas d'urgence. ⚠ AVERTISSEMENT + Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation par les enfants de moins de 14ans. + Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance à proximité de l'appareil. + Les personnes handicapées doivent bénécier d'une autorisation médicale et rester sous étroite surveillance lors de l'utilisation de tout appareil d'entraînement. + L'appareil ne doit pas être utilisé simultanément par plusieurs personnes. + Si votre appareil dispose d'une clé de sécurité, attachez le clip sur vos vêtements avant chaque entraînement. La fonction d'arrêt d'urgence de l'appareil peut ainsi se déclencher en cas de chute. + Maintenez éloignés les mains, les pieds et autres parties du corps ainsi que les cheveux, vêtements, bijoux et autres objets des pièces mobiles. + Évitez de porter des vêtements amples ou volants pendant l'entraînement. Préférez une tenue de sport adaptée. Portez des chaussures de sport adaptées, de préférence avec des semelles en caoutchouc ou autre matériau antidérapant. Évitez de porter des chaussures à talon, avec semelles en cuir, à clous ou à crampons. Ne vous entraînez jamais pieds nus. ⚠ PRUDENCE + Si vous devez brancher votre appareil avec un câble d'alimentation sur le secteur, veillez à disposer le câble de manière à ce que personne ne risque de trébucher. + Durant l'entraînement, assurez-vous que personne ne se trouve dans la zone de mouvement de l'appareil. ࣑ ATTENTION + Ne placez aucun objet dans les ouvertures de l'appareil.9
⚠ AVERTISSEMENT + Évitez de placer l'appareil dans un passage principal ou sur une échappée. ⚠ PRUDENCE + Choisissez le lieu d’installation an de disposer de susamment d’espace autour de l’appareil an de pouvoir circuler autour de celui-ci. + Assurez-vous que la salle d'entraînement soit correctement aérée pendant l'entraînement et qu'elle ne soit pas exposée aux courants d'air. + Choisissez l'emplacement de manière à disposer d'un espace libre susant (zone de sécurité) à l'avant, à l'arrière et sur les côtés de l'appareil. + L'appareil doit se trouver sur une surface plane, résistante et solide. ࣑ ATTENTION + L'appareil doit être utilisé uniquement dans un local susamment aéré et sec (température ambiante entre 10°C et 35°C). L'utilisation de l'appareil est interdite en plein air ou dans des locaux présentant un taux d'humidité élevé (plus de 70%) tels que les piscines. + Utiliser un tapis de protection pour ne pas endommager les sols de qualité supérieure (parquet, stratié, lièges, tapis) par des marques de pression ou des taches de transpiration et pour compenser les légères inégalités du sol.10 Power Cage 2 MONTAGE
2.1 Instructions générales
⚠ DANGER + Ne laissez pas les outils ainsi que les matériaux d'emballage, comme les lms de protection, sans surveillance: ils représentent un danger pour les enfants (risque d'étouement). Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant le montage. ⚠ AVERTISSEMENT + Respectez les consignes apposées sur l'appareil pour réduire les risques de blessures. ⚠ PRUDENCE + Pendant l'assemblage, veillez à disposer d'un espace susant pour vous déplacer tout autour de l'appareil. + L'assemblage de l'appareil doit être eectué par au moins deux adultes. En cas de doute, demandez l'aide supplémentaire d'une tierce personne ayant de bonnes connaissances techniques. ࣑ ATTENTION + Pour éviter tout endommagement de l'appareil et du sol, procédez au montage de l'appareil sur un tapis de sol ou sur le carton d'emballage. L REMARQUE + Pour faciliter le montage, des vis et des écrous peuvent être prémontés. + Assemblez l'appareil si possible sur l'emplacement qui lui est réservé.
2.2 Contenu de la livraison
L’emballage comprend les pièces représentées ci-après. Vériez que l’ensemble des pièces et outils appartenant à l’appareil sont compris dans la livraison et assurez-vous que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de réclamation, veuillez contacter immédiatement votre contractant. ⚠ PRUDENCE Si le contenu de la livraison est incomplet ou si des pièces sont endommagées, ne montez pas l’appareil.NUMBER DESCRIPTION
Élément de cadre verticalCadre principal gaucheCadre principal droitDésignationN° NombreTraverseCadre supérieurContrefort supérieurBarre de tractionPoignée gauchePoignée droiteCrochet de sûreté gaucheCrochet de sûreté droitBarre de réglage gaucheBarre de réglage droiteNUMBER DESCRIPTION QUANTITY
2.2.2 Tire-câble du Power Cage
Nombre Bras central Cadre principal du tire-câble Barre de guidage Barre de levage Barre de traction latissimus Barre courte Étrier Poulie de renvoi Support de poids Bride à ressort Manchon coulissant Douille de poulie de renvoi Mousqueton ChaîneNUMBER DESCRIPTION
2.2.3 Station à dips pour Power Cage
Poignée gauchePoignée droiteBoulon de sûreté Désignation Nombre15
Avant de procéder à l'assemblage de l'appareil, observez bien attentivement les étapes de montage représentées et eectuez-les dans l'ordre indiqué. L REMARQUE Vissez d'abord toutes les pièces sans les serrer et vériez qu'elles sont correctement ajustées. Vous y serez invité, serrez les vis à l'aide de l'outil correspondant. Étape1: Montage du cadre principal, partie 1 Fixez la traverse (4) sur le cadre principaux gauche et droit (2 & 3) à l’aide de quatre vis (16), huit grandes rondelles (17) et quatre écrous (18).16 Power Cage Étape2: Montage du cadre principal, partie 2 Fixez les quatre éléments de cadre verticaux (1) sur les cadres principaux gauche et droit (2 & 3) à l’aide de huit vis (16), 16 grandes rondelles (17) et huit écrous (18).17 Étape3: Montage du cadre supérieur et des contreforts
1. Fixez le cadre supérieur (5) sur les deux éléments de cadre vertical arrière (1) à l’aide de quatre
vis (16), huit grandes rondelles (17) et quatre écrous (18).
2. Montez les contreforts supérieurs (6) sur le cadre supérieur (5) à l’aide de six vis (14) et six
grandes rondelles (17).
3. Fixez maintenant les deux contreforts supérieurs (6) sur les éléments de cadre vertical avant (1)
à l’aide de quatre vis (16), huit grandes rondelles (17) et quatre écrous (18).18 Power Cage Étape4: Montage de la barre de traction, des crochets de sûreté et des barres de réglage
1. Fixez les poignées gauche et droite (8 & 9) sur la barre de traction (7) à l'aide de quatre vis (15)
et quatre grandes rondelles (21).
2. Fixez la barre de traction (7) sur le contrefort supérieur (6) et sur l’élément de cadre vertical (1) à
l’aide de quatre vis (16), huit grandes rondelles (17) et quatre écrous (18).
3. Poussez les crochets de sûreté gauche et droit (10 & 11) ainsi que les barres de réglage gauche
et droite (12 & 13) dans les éléments de cadre verticaux (1).19
2.4 Montage des accessoires
Les appareils ci-après sont des accessoires du Power Cage disponibles en option. Le câble de trac- tion latissimus et la station à dips ne sont pas compris dans la livraison du Power Cage et doivent être achetés séparément; ils ne sont compris dans la livraison que si vous avez opté pour le set Power Cage. Pour toute information complémentaire, veuillez vous adresser à votre contractant.
2.4.1 Montage: tire-câble du Power Cage
Étape1: Montage du cadre principal du tire-câble Fixez le cadre principal du tire-câble (2) sur le Power Cage (1) à l'aide de deux vis (17), quatre rondelles (21) et deux écrous (23).20 Power Cage Étape2: Montage de la poulie de renvoi, des barres de guidage et de la barre de levage
1. Fixez la poulie de renvoi (8) sur le cadre principal du tire-câble (2) à l’aide d’une vis (15), de deux
rondelles (21) et d’un écrou (23).
2. Fixez les barres de guidage (3) et la barre de levage (4) sur le cadre principal du tire-câble (2) à
l’aide des manchons coulissants (11) et de deux vis (18).
3. Emmanchez les supports de poids (9) et les brides à ressort (10) sur la barre de levage (4).21
Étape3: Montage des poulies de renvoi et du bras central
1. Fixez les trois poulies de renvoi (8) sur le bras central (1) à l'aide de trois vis (16), six douilles de
poulies de renvoi (12), six rondelles (21) et trois écrous (23).
2. Fixez le bras central (1) sur le Power Cage et sur les barres de guidage (3) à l’aide de deux vis (16),
deux vis (17), six rondelles (21) et deux écrous (23).
3. Fixez deux poulies de renvoi (8) sur les deux étriers (7) à l'aide de deux vis (15), quatre rondelles
(21) et deux écrous (23).
4. Montez respectivement deux mousquetons (13) aux extrémités des deux chaînes (14).
5. Montez la barre de traction latissimuns (5) sur une chaîne (14) et l’autre extrémité de la chaîne
sur le tire-câble supérieur.
6. Montez la barre à triceps (6) sur la deuxième chaîne (14) et l’autre extrémité de la chaîne sur le
tire-câble inférieur.22 Power Cage Étape4: Montage et passage du câble
1. Faites passer le câble A-2920 (24) par les points a, b, c, d et e puis serrez l’extrémité de la vis du
câble sur la barre de levage (4).
2. Faites passer le câble B-3470 (25) par les points f, g et h puis montez l’extrémité à œillet du câble
sur le cadre principal du tire-câble (2) avec une vis (19), deux rondelles (20) et un écrou (22).INSTALLATION STEP
2.4.2 Montage: station à dips du Power Cage
Étape1 Étape2 Étape324 Power Cage
3 STOCKAGE ET TRANSPORT
3.1 Instructions générales
⚠ AVERTISSEMENT + Stockez l'appareil dans un lieu où il reste hors de portée de tiers ou d'enfants. + Si votre appareil ne dispose pas de roulettes de déplacement, il convient de le démonter avant son transport. ࣑ ATTENTION + Veillez à ce que l’appareil soit protégé contre l’humidité, la saleté et la poussière. Le lieu de stockage doit être sec, correctement aéré et présenter une température ambiante entre 10°C et 35°C.25
4 DÉPANNAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE
4.1 Instructions générales
⚠ AVERTISSEMENT + Ne procédez à aucune modication non conforme sur l'appareil. ⚠ PRUDENCE + Toute pièce endommagée ou usée peut compromettre votre sécurité et aecter la durée de vie de l'appareil. Remplacez par conséquent immédiatement les composants endommagés ou usés. Adressez-vous à cet eet à votre contractant. N'utilisez pas l'appareil tant qu'il n'est pas remis en état. Si vous devez remplacer des pièces, utilisez exclusivement des pièces de rechange d'origine. ࣑ ATTENTION + Outre les instructions et recommandations de maintenance et d'entretien mentionnées dans le présent mode d'emploi, des prestation de service et/ou de réparation peuvent être nécessaires; ces opérations ne doivent être eectuées que par des techniciens SAV habilités.
4.2 Défauts et diagnostic des pannes
L'appareil a fait l'objet de contrôles de qualité réguliers tout au long de sa production. Il peut toutefois arriver que l'appareil présente des défauts ou des dysfonctionnements. Les pièces détachées sont souvent à l'origine de ces défaillances, auquel cas un remplacement de ces pièces est susant. Vous trouverez ci-après un aperçu des défauts les plus fréquents ainsi que les solutions de dépannage adéquates. Si l'appareil ne fonctionne toutefois toujours pas correctement, veuillez vous adresser à votre contractant. Défaut Cause Remède Bruits de frottement Les câbles ou les poulies ne sont pas correctement positionnés ou sont endommagés. + Contrôle visuel de l'acheminement des câbles ou du guidage des poulies + Remplacez la pièce endommagée Le poids est suspendu en l'air Câble trop tendu Ajustez la tension du câble Câble non tendu Câble trop lâche Ajustez la tension du câble Bruits de crissement et de craquement Vissages desserrés ou trop serrés Contrôlez / graissez les vissages26 Power Cage
4.3 Calendrier d'entretien et de maintenance
Pour éviter tout endommagement causé par la transpiration, il convient de nettoyer l'appareil avec une serviette humide (sans solvant!) après chaque séance d'entraînement. Les opérations d'entretien suivantes sont à eectuer dans les intervalles de temps indiqués: Pièce Une fois par semaine Une fois par mois Tous les trois mois Câbles N I Vissages
Rouleaux et guidage de câble
Glissières/barres de guidage I Poids I Rembourrages N I Légende: N = nettoyage; I = inspection 5 ÉLIMINATION À la n de sa durée de vie, l'appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Il doit être coné à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage. Pour de plus amples informations, contactez le centre compétent d'élimination des déchets le plus proche de chez vous. Les matériaux sont recyclables, conformément à leur marquage. Par le recyclage des matières, la réutilisation ou d'autres formes de valorisation des anciens appareils, vous prenez activement part à la protection de notre environnement.27
6 ACCESSOIRES RECOMMANDÉS
Pour rendre votre entraînement encore plus agréable et ecace, nous vous recommandons de compléter votre appareil de tness par des accessoires adéquats. Un tapis de sol vous permettra de poser votre appareil de tness en toute sécurité, tout en protégeant votre sol des taches de transpiration. Vous pouvez également vous procurer des mains courantes supplémentaires pour votre tapis de course ou un spray à base de silicone pour entretenir les pièces mobiles. Si votre appareil de tness propose un entraînement basé sur la fréquence cardiaque, nous vous recommandons vivement l'utilisation d'une ceinture pectorale compatible an de garantir une transmission optimale de votre fréquence cardiaque. Vous pouvez également compléter votre appareil de musculation par des poignées de traction ou des poids supplémentaires. Notre gamme d'accessoires ore une qualité optimale pour rendre votre entraînement encore plus ecace. Pour toute information sur nos accessoires compatibles, rendez-vous sur notre boutique en ligne et consultez le descriptif détaillé de nos produits. Il sut à cet eet de saisir le numéro d'article correspondant en haut dans le champ de recherche. Vous serez alors dirigé vers les accessoires recommandés. Vous pouvez également utiliser le code QR mis à disposition. Vous avez bien sûr également la possibilité de contacter notre service clientèle par téléphone, par mail, dans l'un de nos magasins ou via les réseaux sociaux. C'est avec plaisir que nous vous conseillerons! Tapis de sol Ceinture pectorale Serviettes Spray à base de silicone Gel de contact
7.1 Numéro de série et désignation du modèle
An de vous assurer le meilleur service possible, nous devons connaître la désignation du modèle, le numéro d'article, le numéro de série, la vue éclatée et la liste des pièces. Vous trouverez les données de contact correspondantes au chapitre 9 du mode d'emploi. L REMARQUE Le numéro de série de votre appareil est unique. Il se trouve sur un autocollant blanc. La position exacte de l'autocollant est indiquée sur la gure ci-après. Entrez le numéro de série dans le champ correspondant. Numéro de série: Marque / catégorie: Darwin / appareil de musculation Désignation du modèle: Power Cage Référence article: DF-CAGE / DF-CAGE-SET / DF-CAGE-LAT / DF-CAGE-DIP1 Vertical Frame 4 2 Left Base Frame 1 3 Right Base Frame 1 4 Cross Brace 1 5 Upper Frame 1 6 Top Beam 2 7 Chin Up Bar 1 8 Left Handle 1 9 Right Handle 1 10 Left Safety Catch 1 11 Right Safety Catch 1 12 Left Adjustment Bar 2 13 Right Adjustment Bar 2 14 Bolt M10*16 6 15 Bolt M12*20 4 16 Bolt M10*70 24 17 Big Washer 10 54 18 Lock Nut M10 24 19 Round Plug 4 20 Square Plug 2 21 Washer 12 4
7.2 Liste des pièces: Power Cage
N° Désignation (ENG) Nbre30 Power Cage
7.3 Vue éclatée: Power Cage1 Middle Upper Post 1
7.4 Liste des pièces: tire-câble du Power Cage
N° Désignation (ENG) Spécication Nbre32 Power Cage
7.5 Vue éclatée: tire-câble du Power Cage1 left handle 1
7.6 Liste des pièces: station à dips du Power Cage
N° Désignation (ENG) Nbre34 Power Cage
7.7 Vue éclatée: station à dips du Power Cage35
8 GARANTIE Les appareils d'entraînement de Darwin® sont soumis à un contrôle de qualité rigoureux. Si, malgré les soins apportés, votre appareil de tness ne fonctionnait pas de manière irréprochable, nous le regrettons vivement et nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle. Notre ligne d'assistance technique se tient volontiers à votre disposition par téléphone. Descriptions de défauts Votre appareil d'entraînement a été conçu pour vous garantir en permanence un entraînement de haut niveau. Toutefois, en cas de problème, veuillez d'abord lire le mode d'emploi. Si vous ne parvenez pas à résoudre vous-même le problème, adressez-vous à votre contractant ou à notre ligne d'assistance gratuite. Pour pouvoir résoudre vos problèmes dans les meilleurs délais, veuillez décrire le défaut le plus précisément possible. Outre la garantie légale, nous accordons une garantie sur tous les appareils de tness achetés chez nous dans la mesure des dispositions suivantes. Cela n'aecte en aucune façon vos droits légaux. Bénéciaire de la garantie Le bénéciaire de la garantie est le premier acheteur ou toute personne ayant reçu en cadeau un produit neuf acheté d'un premier acheteur. Délais de garantie Dès la livraison de l’appareil, nous vous orons une garantie dessus, dont la durée est précisée sur notre boutique en ligne. Vous trouverez la durée de la garantie de votre appareil sur la page du produit correspond de notre site internet. Frais de remise en état L'indemnisation garantie se fait selon notre choix par réparation, par échange des pièces endommagées ou par échange de l'intégralité de l'appareil. Les pièces de rechange à monter soi- même lors de l'assemblage de l'appareil doivent être remplacées par le bénéciaire de la garantie lui-même et ne sont pas prévues dans la remise en état. Après expiration de la période de garantie pour les frais de remise en état, une garantie sur les pièces est accordée mais elle n'inclut pas les frais de réparation, de montage et d'expédition. Les périodes d'utilisation sont dénies comme suit: + Utilisation à domicile: exclusivement usage privé à domicile jusqu'à 3heures par jour + Usage semi-professionnel : jusqu'à 6 heures par jour (par ex. centres de rééducation, hôtels, clubs, salle de tness en entreprise) + Usage professionnel: plus de 6heures par jour (par ex. en salle de gym)36 Power Cage Service Garantie Durant la période de garantie, les appareils présentant des dysfonctionnement dûs à des défauts du matériel utilisé ou des défauts de fabrication seront, à notre appréciation, réparés ou remplacés. Les pièces ou appareils échangés deviennent notre propriété. Les prestations de la garantie n'entraînent ni une prolongation ni un renouvellement du délai de garantie. Conditions de garantie Pour pouvoir faire usage de la garantie, il convient de procéder comme suit: Prenez contact par courriel ou par téléphone avec le service clientèle. Si le produit sous garantie doit être envoyé pour réparation, les frais encourus sont à la charge du vendeur. Après expiration de la garantie, les frais de transport et d'assurance sont à la charge de l'acheteur. Si le défaut entre dans le cadre de notre prestation de garantie, un appareil réparé ou un appareil neuf vous sera envoyé. Les droits à la garantie sont exclus dans le cas de dommages causés par: + une utilisation incorrecte ou non conforme + les inuences environnementales (humidité, chaleur, poussière etc.) + le non-respect des consignes de sécurité applicables à l'appareil + le non-respect des consignes gurant dans le mode d'emploi + des violences (par ex. chocs, coups, chutes) + des interventions eectuées par un service après-vente autre que ceux agréés + des tentatives de réparation eectuées par l'acheteur Justicatif d'achat et numéro de série Assurez-vous d'être en mesure de présenter la facture correspondante en cas de recours à la garantie. An de pouvoir identier clairement la version de votre modèle et pour notre contrôle de qualité, nous devons connaître, pour toute intervention S.A.V, le numéro de série de votre appareil. Notez si possible le numéro de série ainsi que votre numéro client avant d'appeler notre ligne d'assistance. Cela facilitera le traitement de votre demande. Si vous avez des dicultés à trouver le numéro de série de votre appareil d'entraînement, demandez de l'aide auprès de nos collaborateurs du service après-vente. Service hors garantie En cas de défectuosité de votre appareil d'entraînement après expiration de la garantie ou si le défaut n'entre pas dans le cadre de la prestation de garantie (par ex. dommages dûs à une usure normale), nous nous tenons à votre disposition pour vous proposer une ore personnalisée. Veuillez vous adresser à notre service clientèle an de trouver une solution rapide et économique à votre problème. Dans ce cas, les frais d'envoi seront à votre charge. Communication Un entretien avec nos spécialistes sut dans de nombreux cas à remédier à vos problèmes. Nous savons combien il est important pour vous que les problèmes soient résolus rapidement et simplement an que vous puissiez proter des joies de l'entraînement sans subir de longues périodes d'interruption. Il est également dans notre intérêt de trouver une solution rapide et non bureaucratique à votre demande. Gardez donc à portée de main votre numéro client ainsi que le numéro de série de l'appareil défectueux.37 9 CONTACT Vous trouverez sur cette page web une liste détaillée de tous les magasins du Groupe Sport-Tiedje en France et à l'étranger, avec leur adresse et leurs horaires d'ouverture. www.tshop.fr/apercu-de-nos-succursales DE DK FR
TECHNIQUE TECHNIQUE & SERVICE TECHNIQUE & SERVICE
📞 0800 20 20 277 (gratuit)+49 4621 42 10-0 📧 info@sport-tiedje.at 🕒 Lu - ve 08h00 - 18h00 Sa 09h00 - 18h00 📞 0800 202 027 +49 4621 42 10-0 📧 info@sport-tiedje.ch 🕒 Lu - ve 08h00 - 18h00 Sa 09h00 - 18h0038 Power Cage BOUTIQUE EN LIGNE ET RÉSEAUX SOCIAUX Avec plus de 70succursales, Fitshop est le plus grand marché spécialisé d'appareils de tness à domicile en Europe et compte parmi les sociétés de vente en ligne les plus renommées dans le domaine de l'équipement de tness. Plus de 25boutiques en ligne sont disponibles pour les particuliers dans la langue de leur pays. Des magasins vous accueillent également pour composer l'appareil de votre choix. La société fournit également les salles de gym, hôtels, clubs de sports, entreprises et cabinets de kinésithérapie en appareils d'endurance et de musculation conçus pour un usage professionnel. Fitshop ore une large gamme d'appareils de tness de fabricants renommés, ainsi que ses propres produits et des prestations de service complètes (service de montage et conseils de professionnels avant et après l'achat de votre appareils). L'entreprise emploie à cet eet de nombreux spécialistes scientiques du sport, entraîneurs de tness et athlètes de compétition. N'hésitez pas à nous rendre visite sur les réseaux sociaux ou sur notre blog! NOUS VIVONS
Notice Facile