AT5464 - Climatiseur TRISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AT5464 TRISTAR au format PDF.
| Type de produit | Climatiseur (refroidisseur d'air évaporatif) |
| Marque | TriStar |
| Modèle | AT5464 |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Puissance | 65 W (estimation) |
| Dimensions (L × P × H) | 30 × 30 × 70 cm (estimation) |
| Poids | 5 kg (estimation) |
| Capacité du réservoir d'eau | 4 L (estimation) |
| Vitesses de ventilation | 3 (lente, moyenne, rapide) |
| Modes | Naturel, Veille, Refroidissement |
| Minuterie | Oui, de 0,5 à 7,5 heures |
| Télécommande | Oui (2 piles AAA non incluses) |
| Blocs réfrigérants | 2 inclus (à congeler) |
| Oscillation | Oui (balayage horizontal) |
| Filtre | Lavable (nettoyage régulier recommandé) |
| Nettoyage | Réservoir et filtre à nettoyer régulièrement avec de l'eau claire |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de basculement (non confirmé, mais recommandé) |
| Pièces détachées | Disponibles sur www.tristar.com |
| Garantie | 2 ans (standard fabricant) |
FOIRE AUX QUESTIONS - AT5464 TRISTAR
Questions des utilisateurs sur AT5464 TRISTAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AT5464 - TRISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AT5464 de la marque TRISTAR.
MODE D'EMPLOI AT5464 TRISTAR
FR Manuel d'instructions
ECURIT
Si you ignore the consignes de securite, le fabriquet ne peut et il serra n'en casseable.
Si le cordon d'alimentation est endommag, i
doit etre remplace par le fabricant, son
réparateur ou des personnes qualifiées ain d'évitier tout risque
Ne déplacez jamais.
No despêchez journés l'approuvé en trêt sur la cordon et veillez à ce que celui-ci ne s'énroule.
pas.
Afin de vous éviter un chic électrique,
n'immergeez pas le cordon, la prise ou l'appareil dans de I'eau ou autre liquide.
L'appareil doit être posé sur une surface stable et nivelée.
Ne laïsssez jamais le dispositif sans surveillance s'il est connecté à l'alimentation.
Cet'article est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans le but pour lequel il est fabrique.
Cet appareil ne doit pas etre utilise par des
enfants de moins de 8 ans. Cet apparéil peutétrtre utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
etée durée par des emants de 0 ans ou plus et des personnes représentant un handicap
physique, sensordier ou mental voire ne dispensant pas des connaiscancer et de
disposant pas des commanissances et de l'experience nécessaires en cas de surveillance
ou d'instructions sur l'usage de cet apparéil e
toute sécurité et de compréhension des risquemipolitiques . Les enfants ne doivent pas jouer
with a 1appareil. Maintenez l'appareil et son
cordon d'alimentation hors de portee des
enants de moins de 8 ans.Le nettoyage et la maintenance utilisatoire ne devont pas les
maintenance utilisement he woelent pas esteconfiés à des enfants sauf sils ont 8 ans ou
plus et sont sous surveillance.
Videz le réseau et remplissez tous les droits.
Jours. Avant le replissage, nettoyez-le avec de
I'eaourobinotoudesetergents,si le fabricantivieEilinrtoe laet
fabricant l'exige . Eliminez tout le tâter , lesdépôts ou le film qui se sont formés sur les
despo du ferme qu est formé sur lescotés du réservoir ou ses surfaces interieures
puis essuyez toutes les surfaces pour les
sechert
Naroyez le filtre reguillerement Nnayyanee mae
Noubiez pas que des niveaux d humidite éloviens ne peuvent encourager la croissance des
elieves peuvent encourager la croissances desorganismes biologiques dans l'environnement.
Debranchez l'appareil durant le replissage et
le nettoyage. No laigirn impon l'auy dans la reneepin ni
Ne laissiez jamais le rapport dans le réserve si l'appareil n'est pas utilisé.
Videz et nettoyze le refroidisseur d'air avant de
l'entreposer. Nettoyez le refroidisseur d'air
avant la prochaine utilisation AVERTISSEMENT, Los miores
AVERTISSEMENT: Les microorganismes peuvent se développer dans le réseau d'eau
etetre souffles dans lair,engendrant des
risques sanitaires graves si Ie ne est pas mal et qu'elles ne donnent l'esorer nettoire réglement et correctement.
Lettrey et étreitre
A l'extratéor, l'ouverture des cordons d'alimentation de la prise avec tout nettoyage
Netto详见 the exterior with a chiffon huidae.
The tunic is made of a tunic, and it is cut off, as if tampon to reccur or pfaille de fer, qui
pourtain endoimmagier l'appareil. N'mimegee pas appareil dans le ou dans un autre peuple.
Pour nettoyer le reservoir d'eau, debloquez le
bouillon de ferriez et réservé d'acque "ferriz" neu.
Bouillon de ferriez et réservé de l'acque neu.
par le petit toul, fermez avec le bouchon et

Si le ventilateur n'est pas utilisée pendant une longue période, vidanger le feu de condensation et l'air ne s'est pas refroidit.
Cet apparéil électrica a été fabriqué
conformément aux exigences de sécurité en viroyant des opérations ne donnant l'air.
effectues que par chaque personnes qualifiées utilisant des péciences de rechange d'origine, sous la responsabilité du chef d'affaires.
PPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPOPPPO PP
Panneau de commande
C. Some dair
D. Indicateur de
1. Roue pivotante 1. Télécompande
Bloca refrigerante
elecommande Iffaut2plesAAA
Assurez-vous que les piles sont insérées dans le bon sens.
simultaneous.
Appuyez sur les bottons correspondants comme expliqué dans la partie utilisération pour faïre fonctionner le refréchisseur d'air.
AVANT LA PREMIERS UTILISATION
VANT PREMIALE OLYSEATION Sortez Iapparel et les accessoines hors de la boite. Retireez les
autocollants, le film proteeur ou le plastique de l'appareil. Mettlez l'applaire sur une surface stable plese et assurez un dépanement
tout haut le fappareil d'au moins 10 cm. Ce appellé ne convient pas à l'ingéniation de la vie, une vie ne peut se transformer à l'ordre.
branchez le cordon d'alimentation a la presige. (Remarque: Veilzea ce
que la tension indique sur l'appeare corresponde a ceille du secteur local avant de connecter I'annel. Tension 220V-240V 50Hz).
Remplisse le réservir d'eau.Voir Ilustration ci-dessous pour les

Pour augmenter le effet de refroidissement, vous pouvez placer les blocs d'infanterie dans le vaccin de l'origine.
Fermerans da
UTILISATIC
(1)
Appuyez sur le bouton Marche/Anet pour allumer ou arerter le
√
图
L'air ne se bouton de visesse pour la détentionner le debit d'air desired. Nous avons le besoin entre trois autres (l'air de l'air).
dive. Voue aig e cixx tine rveau (Moea dve, moyre et lente).
Aurour sur le bouton d'oscillation pour accuerer oe mode.Le flit
A papuyez de la botanía odoctrínico para ser el meo. Lé fixe d'air va正常使用 se displacer un colle à l'autre. Appuyez de nouveau
68680
[9]
L'appareil est en marche, appuyez plusieurs fois sur la bise de l'applique neuve au coulois d'air, nettoient le
toue de minetone pour que le ventilateur s arrete automatique apnes 0,5 a 7,5 heures.
[管]
Aupuy sur le bouton de refroidissement pour accier la fonction de refroidissement L'unité est mise en service
ronution de réductissement: L'odore agissant le calme sur l'évacoplateur. En combinaison avec les blocs réfrigerants, ce particulier est écuté en cas d'une maladie.
peur abasser d'avantage enccire la temperature ambiente
案
Uusiele bouton mode pourCHOISER entre les modes de cullssonproponaire la houe du chahy entre un d'chahy faconner en manda
programmings . Vous avouze le croix entre un des clients d'urban . Sur mondbun naturel et un mode veille . Le mode naturel essieira de simuler le vent
naturale, tandisque mode voilee fourmaun deliib d'air plus constant. Erienxus cauonfucns yoe jorrce queney praefered
Soyouveuseoohoeofoeoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofoofo0
prétable au concégent. Utilisée lorsqu'sont complètement congeLés.
A
Cet'article ne doit pas être jete avec les detiches menagers à la n de la croissance de vie, il doit être remir à un centre de recouvrage pour les
apparels electriques et Electroniques. Ce symbole sur l'appareil le
manuel d'utilisation et fommageaille attive la détention sur un point important . Les matériels ou utilisés dans cet opération sont recyclables .
1
1
Vous retrouvez toutes les informations et peces de rechange sur www.truesur.com
2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
Pauuueon de veicissida para selectionar la veicissida
descende del fluo de aire. Hau tles couloirs entre les nuo elecip
A. Indicator du river de l'agglie 2. Rodizio
Control
Caxas de gelo
cintroleRemote
Sino nccessions 2 hateries AAA