Aeramax PRO AM IV - Purificateur d'air FELLOWES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Aeramax PRO AM IV FELLOWES au format PDF.
| Type de produit | Purificateur d'air |
| Marque | Fellowes |
| Modèle | Aeramax PRO AM IV |
| Technologie de filtration | Pré-filtre + Filtre à charbon actif + Filtre HEPA |
| Technologie d'ionisation | PlasmaTrue™ (désactivé par défaut) |
| Modes de fonctionnement | Normal (par défaut) et Silencieux |
| Commande | Panneau avant avec icônes (ventilateur, ioniseur) |
| Installation | Au sol ou murale (fixation murale non fournie) |
| Verrouillage | Clé de verrouillage sur le côté (tourner 1/4 de tour) |
| Alimentation | Secteur 120 V ~ 60 Hz (États-Unis) |
| Consommation électrique | 60 W (estimation) |
| Dimensions (L × l × H) | 400 × 200 × 600 mm (estimation) |
| Poids | 7 kg (estimation) |
| Niveau sonore | Mode silencieux ~25 dB, Mode normal ~45 dB (estimation) |
| Surface couverte | Jusqu'à 50 m² (estimation) |
| Entretien | Nettoyage du pré-filtre tous les mois, remplacement du filtre à charbon et HEPA tous les 6 à 12 mois |
| Accessoires inclus | 2 jeux de filtres (pré-filtre, charbon, HEPA), clé de verrouillage, guide d'installation |
| Réparabilité | Pièces de rechange disponibles sur support.fellowes.com (estimation) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Aeramax PRO AM IV FELLOWES
Questions des utilisateurs sur Aeramax PRO AM IV FELLOWES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Aeramax PRO AM IV - FELLOWES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Aeramax PRO AM IV de la marque FELLOWES.
MODE D'EMPLOI Aeramax PRO AM IV FELLOWES

This guide is for machine set-up. For full installation guidelines and for more detail on the PureView screen please refer to the product documentation that came with the unit or visit http://support.fellowes.com
Ce guide est destiné à l'installation de l'apparéil. Pour les instructions d'installation complètes et, plus de détails sur l'Ocran PuroView, vouslezou reporter à la documentation du produit fourmie avec l'apparéil, ou rendez-vous sur le site http://support.fellowes.com.
Estas son las instructaciones de configuracion del equipo. Para poderarlespeasdesinstalacioncompletysaara mias detaillosobre la parrilla Pureview,consulisla documentation de producto que vienc con la unicac, o visita http://support.fellwoples.com
FOR UNITED STATES RESIDENTS ONLY
POUR LES RÉSIDENTS DES ÉTATS-UNIS SEULEMENT
SOLO PARA RESIDENTES DE LOS ESTADOS UNIDOS
Bienvenue dans un air sain
ConSIGUE UN aire saludable
Setting up your air purifier Installation de votre purificateur d'air Cómo configurar tu purificador de aire

01
Open unit fully by pressing latches on both sides.
Ouvrez complètement l'appareil en appuyant sur les loquets des deux côtes.
Remove bags from filters from both filter chambers. Check that the Velcro on the carbon filter is facing out. Attach pre-filter to the Velcro strips in each corner of the carbon filter. Complete the same steps for both filter set-ups within the AM4 unit.
Retireez les sacs des filtres des deux chambres de filtration. Verifie que le Velcro du filtré à charbon est orienté vers l'extérieur. Attachez le pré-filtre aux bandes Velcro situées dans chaque coin du filtré à charbon. Effectuez les mêmes étapes pour les deux configurations de filtré dans l'unité AM4.
Retira el embalaje de plástico de los filtros. Comprueba que los velocros en los filtros de carbono estan orientados hacía afuera. Coloca los prefiltros sobre las tiras de velcro que hay en cada esquina de los filtros de carbono, asegurándote que los filtros de carbono queden totalmente cubiertos por los prefiltros.

04
Arrange filters in proper order. HEPA is placed first in the frame. Carbon on top of HEPA. Pre-filter on top of Carbon, attached in all four corners.
Disposez les filtres dans le bon ordre: placez d'abord le filtre HEPA, puis le filtre à charbon actif par-dessus le filtre HEPA. Placez le pré-filtre sur le filtre à charbon actif et fixez-le aux quatrecoins.
Place filter assembly back into unit. White sticker on top and white pre-filter in front
» Placez le cadre du filtre dans l'unité. L'autocollant blanc doit se trouver sur le haut et le pré-filtre blanc à l'avant.
Once the floor or wall unit is powered up, open front panel to adjust settings.
"Une fois l'unité au sol ou murale allumée, ouvre le panneau avant pour effectuer les réglages.
Una vez que el equipo se haya instalado en superficie o en pared, abide el panel frontal si deseas ajustar la configuracion.

09
There are two settings, normal and quiet mode. Unit is defaulted to normal
Iy a deux reglages, le mode normal et le mode silencieux. L'unité est reglee par defaut sur le mode normal.
Hay dos configuraciones: modo normal y modo silencioso. El equipo está en modo normal por defecto.

10
To select quiet mode, hold down the fan icon on the right for a few seconds until you hear a beep and the icon is illuminated.
Pour selectionner le mode silencieux, appuyez sur l'icone du ventilateur à droite et maintenez-la enforcée pendant quelques secondes jusqu'à ce que vous entendiez un bip et que l'icone s'allume.
Para seleccionar el modo silencioso, mantenga presionado el icono del ventilador a lackecha durante uno segundos hasta que se escuche un pilido y el icono este iluminado.

11
PlasmaTrue™ will be off by default. Turn the ionizer on by pressing and holding the ionizer icon until it is illuminated.
PlasmaTrue™ sera désactivé par défaut. Allumez l'ioniseur en appuyant sur l'icone de l'oniseur et en la maintainenant jusqu'à ce qu'elle s'allume.
PlasmaTrue™ está desactivado por defecto. Activa el ionizador tocando el icono del ionizador hasta que se ilumine.


12
Close the front panel.
Fermez le panneau avant.
Cierra el panel frontal.
13
Une fois les réglages terminés, insérez la clé sur le côte croit et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre d'un quart de tour pour verrouiller l'appareil.
' Una vez completada la instalacion, inserta la llave en el lateral derecho y gira 3/4 de vuelta en el sentido de las agujas del reloj para bloquear el purificador.

FOR UNITED STATES RESIDENTS ONLY
POUR LES RÉSIDENTS DES ÉTATS-UNIS SEULEMENT
SOLO PARA RESIDENTES DE LOS ESTADOS UNIDOS