POLK TSi100 - Haut-parleur

TSi100 - Haut-parleur POLK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TSi100 POLK au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice POLK TSi100 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : POLK

Modèle : TSi100

Catégorie : Haut-parleur

Type de haut-parleur Haut-parleur bibliothèque
Dimensions 32.4 x 20.3 x 25.4 cm
Poids 5.4 kg
Réponse en fréquence 60 Hz - 24 kHz
Impédance 8 Ohms
Puissance nominale 20 - 100 Watts
Type de haut-parleur 2 voies
Matériaux du haut-parleur Bois MDF, grille en tissu
Connectivité Bornes à vis pour câbles audio
Utilisation recommandée Home cinéma, musique
Maintenance Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'humidité
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TSi100 POLK

Comment connecter le POLK TSi100 à mon amplificateur ?
Utilisez des câbles haut-parleurs pour relier les bornes de l'amplificateur aux bornes correspondantes du POLK TSi100. Assurez-vous de respecter la polarité (positif et négatif).
Quel est le meilleur emplacement pour mon POLK TSi100 ?
Placez le haut-parleur à hauteur d'oreille, éloigné des murs pour éviter des réflexions sonores indésirables. Une distance d'au moins 30 cm des murs est recommandée.
Pourquoi mon POLK TSi100 ne produit-il pas de son ?
Vérifiez que le haut-parleur est correctement connecté à l'amplificateur et que l'amplificateur est allumé. Assurez-vous également que le volume est réglé correctement.
Comment entretenir mon POLK TSi100 ?
Pour nettoyer le haut-parleur, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques ou les liquides qui pourraient endommager les composants.
Le POLK TSi100 est-il compatible avec les systèmes home cinéma ?
Oui, le POLK TSi100 est conçu pour être utilisé avec des systèmes home cinéma et peut être intégré facilement dans une configuration surround.
Quel est l'impédance du POLK TSi100 ?
Le POLK TSi100 a une impédance nominale de 8 ohms.
Comment régler la position des haut-parleurs pour un son optimal ?
Expérimentez avec l'angle et la distance des haut-parleurs par rapport à votre position d'écoute. Un léger angle vers l'intérieur peut améliorer l'image stéréo.
Quels types de câbles dois-je utiliser avec le POLK TSi100 ?
Utilisez des câbles haut-parleurs de bonne qualité avec une section d'au moins 16 AWG pour garantir une bonne conductivité et une qualité sonore optimale.
Peut-on utiliser le POLK TSi100 à l'extérieur ?
Non, il est recommandé d'utiliser le POLK TSi100 uniquement à l'intérieur, dans un environnement sec, pour éviter d'endommager les composants.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le POLK TSi100 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou de revendeurs agréés. Consultez le site web de POLK pour plus d'informations.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TSi100 - POLK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TSi100 de la marque POLK.

MODE D'EMPLOI TSi100 POLK

1. Lisez toutes les consignes de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser cet appareil.

2. Conservez les instructions de sécurité et d’opération pour référence future.

. Observez les consignes contenues dans ce manuel et affichées sur le produit.

4. Suivez toutes les instructions d’opération et d’utilisation

. Nettoyage. Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. N’utilisez jamais de nettoyant liquide ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide.

. Accessoires. N’utilisez jamais d’accessoires non recommandés par le fabricant.

ls pourraient provoquer un danger.

7. Eau et humidité. N’utilisez jamais cet appareil près d’une source d’eau ou d’humidité -

ar exemple près d’une baignoire, d’un évier, d’un lavabo ou dans un sous-sol humide ou près d’une piscine ou autre source d’eau.

8. Accessoires. Ne placez jamais ce produit audio-visuel sur un charriot, socle, meuble ou

upport instable. Le produit pourrait tomber, s’endommager et/ou blesser grièvement un enfant ou un adulte. Utilisez uniquement un charriot, socle, meuble ou support spéci

ié par le fabricant ou vendu avec le produit. Toute installation du produit doit se faire selon les directives du fabricant et en utilisant des accessoires recommandés par le

9. Aération. Les ouvertures et les fentes situées sur le boîtier préviennent la surchauffe

et assurent la fiabilité du produit et ne doivent jamais être couvertes ou obstruées.

lles ne doivent jamais être obstruées en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou autre surface similaire. Ce produit ne doit jamais être installé sur ou à

roximité d’un radiateur ou d’un registre de chaleur. Ce produit ne doit pas être installé dans un meuble, une bibliothèque ou un bâti à moins d’assurer une

ération adéquate ou d’observer les directives du fabricant.

10. Alimentation CA. Ce produit ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation CA

spécifié sur l’étiquette apposée au produit. Si vous ne connaissez pas le type

’alimentation utilisé dans votre région, communiquez avec le revendeur du produit ou avec votre fournisseur local d’électricité.

11. Mise à la terre et polarisation. Ce produit est muni d’une fiche d’alimentation CA

polarisée (une des deux broches étant plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être in sérée dans la prise de courant que d’une seule façon. C’est un dispositif de sécurité. Si vous ne parvenez pas à bien insérer la fiche dans la prise de courant, renversezla. Si vous ne parvenez toujours pas à insérer la fiche dans la prise de courant, faites remplacer la prise obsolète par un électricien. Ne contournez jamais le dispositif de sécurité de mise à la terre de la fiche polarisée.

12. Protection du cordon d’alimentation CA. Les cordons d'alimentation CA doivent être

disposés hors des zones passantes où ils risquent d’être écrasés, pincés ou endom magées, particulièrement à proximité des prises de courant, des blocs multiprises et à la sortie de l’appareil.

13. Foudre et surtension. Pour assurer la protection de ce produit contre la foudre ou la

surtension lorsqu’il n’est pas utilisé pour de longues périodes, débranchez son cordon d’alimentation de la prise de courant CA et déconnectez le système de câble ou d’antenne.

14. Lignes électriques. Une antenne extérieure ne doit pas être installée à proximité de

lignes électriques aériennes ou autres dispositifs électriques ou d’éclairage sur lesquels elle pourrait tomber. Lors de l’installation d’une antenne extérieure, il est impératif de vousassurer que cette dernière ne pourra jamais entrer en contact avec de tels disposi tifs ou lignes électriques. Il pourrait y avoir danger de mort.

15. Surcharge. Ne surchargez jamais les prises de courant, les rallonges ou les blocs

multiprises ; cela pourrait constituer un risque d’incendie ou de choc électrique.

16. Objets et liquides. N’insérez jamais d’objets dans les ouvertures de ce produit. Ils

pourraient entrer en contact avec des points de voltage dangereux ou provoquer des courts-circuits ; cela pourrait provoquer un risque d’incendie ou de choc électrique. Ne renversez jamais deliquides sur le produit.

17. Service. Ne tentez jamais de réparer ce produit vousmême car ouvrir son boîtier

ou en retirer le couvercle pourrait vous exposer à des voltages dangereux ou à d’autres dangers. Confiez tout service à un technicien qualifié.

18. Dommages et service. Débranchez l’appareil de la prise CA et contactez un réparateur

qualifié lorsque : a. le cordon d’alimentation a été endommagé. b. un objet ou du liquide s’est introduit dans le produit. c. le produit a été exposé à la pluie ou à de l’eau. d. le produit ne fonctionne pas normalement selon les instructions du fabricant. Réglez uniquement les contrôles spécifiés dans le manuel de l’utilisateur car le réglage inapproprié de certains autres contrôles pourrait endommager le produit et requérir l’intervention d’un réparateur qualifié pour le remettre en ordree. le produit a subi une chute ou son boîtier a été endommagé. e. le produit ne semble pas fonctionner normalement — ce qui indique la nécessité de service.

19. Pièces de rechange - Lorsque des pièces de rechange sont requises, assurez-vous que le

technicien de service utilise des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou des pièces ayant les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. Des substitutions non autoriséesrisquent de provoquer un incendie, des chocs électriques ou d’autres dangers.

20. Contrôle de sécurité - Après chaque contrôle technique ou réparation de cet appareil,

demandez au technicien d'effectuer un contrôle pour assurer que l’appareil est en bon état de fonctionnement.

1. Chariots et socles. Les appareils doivent être utilisés uniquement avec des chariots

ou des socles recommandés par le fabricant. Un appareil sur chariot doit être

éplacé avec soin. Des arrêts soudains, une poussée excessive ou une surface inégale pourraient provoquer le renversement du chariot avec risque de blessures.

2. Ce produit n’est pas conçu pour utilisation extérieur.

olk Audio spécifie la gamme de puissance d’amplification recommandée pour chacun de ses haut-par- leurs non amplifiés. Cette spécification est typiquement exprimée en watts par canal (par ex. 20-200

/canal). Il est important de bien comprendre la signification de ces chiffres avant de choisir un amplifi-

ateur ou un récepteur pour vos haut-parleurs. Le premier chiffre indique la puissance nominale minimum requise pour assurer une performance convenable dans une pièce normale. Le deuxième chiffre indique la

uissance nominale maximum admissible par vos haut-parleurs—ce chiffre ne doit pas être confondu avec la spécification de «capacité de puissance» et n’implique pas que le haut-parleur peut soutenir cette

uissance de façon continue sans risque d’endommagement. Nous spécifions une gamme de puissance d’amplification étendue parce que les fabricants de composants électroniques n’utilisent pas toujours la

ême méthode pour déterminer la puissance admissible. En fait, les amplificateurs moins puissants de

ualité supérieure donnent un meilleur rendement que les amplificateurs plus puissants de qualité inférieure. L’automobile et les chevaux-vapeur sont une bonne analogie. Votre automobile a beaucoup plus de

hevaux-vapeur que ceux requis par son utilisation quotidienne, vous permettant probablement d’atteindre les 190 km/h ou plus! Vous ne roulez pas pour autant à fond la caisse en tout temps (du moins nous l’e- spérons). Cependant, cette réserve de puissance vous permet de bien accélérer sur les rampes d’accès,

’éviter les accidents et de doubler sécuritairement. C’est pour cette même raison que nous vous recom- mandons d’utiliser un amplificateur ou un récepteur d’une puissance nominale plus élevée que la capacité

e puissance spécifiée pour vos haut-parleurs. En effet, cette réserve de puissance leur permettra de reproduire les crêtes sonores momentanées sans effort et sans distorsion,

ssurant une gamme dynamique maximale et une performance optimale, même à très haut volume. Il est quand même fortement déconseillé d’écouter votre chaîne audio «à fond la caisse» en tout temps. Un haut-parleur peut être endommagé lorsqu’un amplificateur, quelle que soit sa puissance, est poussé au

elà de ses limites. L’amplificateur surchargé génère alors un niveau élevé de distorsion audible, le son devenant rauque et éraillé. Si vous entendez de la distorsion, baissez le volume sinon vous

isquez d’endommager vos haut-parleurs. Un haut-parleur, quelle que soit sa capacité de puissance, risque d’être endommagé lorsque l’amplificateur est poussé au delà de ses limites de distorsion.

RECUPERATION DU PRODUIT

Certaines lois ou certains règlements internationaux, nationaux et/ou région-aux pour- raient s’appliquer à la récupération de ce produit. Pour plus d’infor-mation, communiquez avec le revendeur de ce produit ou avec l’impor-tateur/distributeur de ce produit dans votre pays. Vous trouverez la liste des importateurs/distri-buteurs des produits Polk Audio sur le site www.polkaudio.com ou en communiquant avec Polk Audio: 5610 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA—Tél.: +1 410 358-3600.

SERVICE OU ASSISTANCE TECHNIQUE

Si, après avoir suivi toutes les instructions, vous éprouvez des difficultés, vérifiez toutes vos connexions. Si vous en concluez que le problème est relié au haut-parleur, communiquez avec votre revendeur Polk Audio ou contactez le Service à la Clientèle de Polk Audio au 1-800-377-7655 (L-V, 9-18, HNE, Canada et É.-U. seulement). À l’extérieur des É.-U. et du Canada, composez le 410-358-3600. Vous pouvez aussi nous contacter par courriel à l’adresse: polkcs@polkaudio.com . Pour plus d’information—incluant des chroniques pratiques, des FAQ et des manuels d’utilisation en ligne, visitez notre site web primé: www.polkaudio.com/home. INVENTAIRE Chaque boîte de haut-parleur devrait contenir:

1. Une enceinte colonne TSi, deux enceintes d’étagère

ou une enceinte centrale

3. Une carte d’enregistrement

4. Coussinets de caoutchouc autoadhésifs —

(8 pour les enceintes d’étagère ou 4 pour une enceinte centrale)

5. Gabarit pour installation murale (pour les enceintes d’étagère TSi100 seulement)

Note Importante: Si vous constatez des dommages ou l’absence de pièces, ou si votre enceinte ne fonctionne pas, contactez le Service à la Clientèle de Polk Audio au 800-377-7655. FRANÇAISPolk Audio Customer Service: 1-800-377-7655 (Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM EST, polkcs@polkaudio.com

errer l’écrou. Enrosque la tuerca

solée du fil du haut-parleur. No inserte la parte aislada

arleur dans le trou.

La garantie de Polk Audio, Inc., n’est valide que pour l’acheteur au détail original. La garantie sera automatiquement annulée avant sa date d’expiration spécifiée si l’acheteur original vend ou transfère le produit à tout autre parti. Polk Audio, Inc., garantit - à l’acheteur au détail original seulement - que le ou les HAUT-PARLEUR(S), COMPOSANTE(S) DE FILTRE PASSIF et CAISSON(S) de ce produit Polk Audio seront exempts de tout défaut attribuable aux pièces d’origine et à la main d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à partir de la date de l’achat au détail original chez un revendeur agréé Polk Audio. En outre, Polk Audio, Inc., garantit - à l’acheteur au détail original seulement - que TOUT AMPLIFICATEUR OU TOUT AUTRE COMPOSANTE ÉLECTRONIQUE qui pourrait faire partie ce produit Polk Audio sera exempt de tout défaut attribuable aux pièces d’origine et à la main d’oeuvre pour une période de cinq (3) ans à partir de la date de l’achat au détail original chez un revendeur agréé Polk Audio. Pour permettre à Polk Audio de vous offrir le meilleur service de garantie possible, veuillez enregistrer votre nouveau produit en ligne à l’adresse web: www.polkaudio.com/registration - ou contactez le Service à la Clientèle de Polk au 800-377-7655 aux États-Unis et au Canada (à l’extérieur des É.U.:410-358-3600) dans les dix (10) jours suivant la date de l’achat original. Assurez-vous de conserver votre reçu d’achat original. Les produits défectueux doivent être expédiés, avec une preuve d’achat, francs de port et assurés, au revendeur agréé Polk Audio de qui vous avez acheté le produit, ou à l’usine Polk Audio, 2550 Britannia Boulevard, Suite A, San Diego, California 92154. Les produits doivent être expédiés dans leur carton d’expédition original ou dans un contenant équivalent. Le propriétaire doit assumer tout risque de perte ou de dommage en transit. Si, suite à l’examen du produit à l’usine Polk ou chez le marchand agréé Polk Audio, il est déterminé que la défectuosité est imputable aux matériaux d’origine ou à la main d’oeuvre au cours de la période de la garantie spécifiée, Polk Audio ou le revendeur Polk Audio, à sa guise, réparera ou remplacera le produit sans frais additionnels et selon les conditions décrites ci-dessous. Toute pièce ou produit remplacé devient la propriété de Polk Audio. Les produits réparés ou remplacés sous la garantie vous seront expédiés francs de port dans un délai raisonnable. Cette garantie n’inclut pas le service ou les pièces nécessaires à la réparation des dommages provoqués par accident, désastre, abus, négligence, mode d'expédition ou emballage inadéquat, utilisation commerciale, tensions supérieures au maximum prescrit pour l’unité, aspect visuel du meuble non directement attribuable à un défaut de pièces d’origine ou de main d’oeuvre, ou par le service, la réparation, ou toute modification du produit qui n’a pas été autorisé ou approuvé par Polk Audio. Cette garantie sera annulée si le numéro de série sur le produit a été enlevé, altéré ou falsifié. Cette garantie prend préséance sur toutes autres garanties énoncées. Si la défectuosité de ce produit est imputable aux pièces d’origine ou à la main d’oeuvre selon les conditions de la garantie exprimées ci-dessus, votre seul recourt sera la réparation ou le remplacement selon les conditions décrites ci-dessus. Dans aucun cas Polk Audio, Inc. pourra-t-elle être tenue responsable pour tout dommage accessoire ou indirect causé par l’utilisation ou par l’incapacité d’utilisation du produit, même si Polk Audio, Inc. ou un revendeur agréé Polk Audio, a été avisé de la possibilité de tel dommage, ou pour toute réclamation par tout autre parti. Certains états ne permettant pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects, les limitations et exclusions exprimées ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer dans votre cas. Toutes les garanties tacites sur ce produit sont limitées à la durée de la garantie énoncée. Certains états ne permettant pas la limitation de la durée d’une garantie tacite, les limitations ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques; vous pourriez également avoir d’autres droits qui pourraient varier d’état en état. Cette garantie s’applique seulement aux produits achetés au Canada, aux États-Unis d’Amérique et ses possessions, et dans les clubs audio et d’échange des forces armées des É.U. et de l’OTAN. Les modalités et les conditions de garantie applicables aux produits achetés dans d’autres pays sont disponibles chez les distributeurs agréés Polk Audio établis dans ces pays.Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655 (Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM EST, polkcs@polkaudio.com

orporation utilisées sous license par Polk Audio, Incorporated. Polk Audio Designs et miDock

ont des marques de commerce de la Britannia Investment Corporation utilisées sous license par Polk Audio, Incorporated. ESPANOL