CP28W35TAN - Téléviseur HITACHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CP28W35TAN HITACHI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : HITACHI CP28W35TAN, Type : Téléviseur, Taille de l'écran : 28 pouces, Résolution : 1366 x 768 pixels, Technologie d'affichage : LCD, Tuner : TNT intégré |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les petites pièces, compatible avec les consoles de jeux et les lecteurs DVD, options de montage mural disponibles. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, vérifier les connexions régulièrement, consulter un professionnel pour les réparations internes. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas bloquer les ventilations, utiliser uniquement des accessoires recommandés par le fabricant. |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Consommation énergétique : Classe A, Poids : 6 kg, Dimensions : 63.5 x 43.5 x 12.5 cm. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CP28W35TAN HITACHI
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CP28W35TAN - HITACHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CP28W35TAN de la marque HITACHI.
MODE D'EMPLOI CP28W35TAN HITACHI
CL28W35TAN - CL32W35TAN CP28W35TAN - CP32W35TAN SCREEN SCREEN Deutsch 41 - 80 Francais 2 - 40 Mode d’Emploi Bedienungsanleitungintroduction Cher client Hitachi Nous vous félicitons de votre achat de cet appareil à la pointe de la technologie. Chez Hitachi, nous sommes fiers de produire des téléviseurs de qualité offrant des images et sons remarquables associés à une fiabilité exceptionnelle qui a fait la réputation d’Hitachi. Votre nouveau téléviseur devrait vous donner de nombreuses années de fonctionnement sans aucun problème. Prenez le temps de lire soigneusement le mode d’emploi. En cas de difficultés, quelles qu’elles soient, consultez le guide de dépannage qui se trouve à la fin de ce manuel. Si vous rencontrez un problème, au niveau de votre téléviseur, ce qui est fort peu probable, contactez immediatement votre revendeur.
SON DOLBY PRO LOGIC SURROUND*
- Le son Dolby Pro Logic Surround est la version domestique du son stéréo Dolby du cinéma. Elle permet au téléspectateur de bénéficier d’un son dont la qualité est celle qu’on obtient au cinéma, lorsqu’il regarde des films ou des spectacles enregistrés en Dolby Surround. Les chaînes Surround renforcent l’image stéréo, ce qui permet d’avoir des mouvements sonores allant de l’avant vers l’arrière (comme, par exemple, les effets que produit le passage d’un avion au-dessus de votre tête) et ce qui plonge le téléspectateur dans le monde des effets spéciaux et dans une ambiance réaliste. En outre, les circuits Pro Logic peuvent créer un canal central ou viennent s’ancrer les dialogues et les sons centraux, sur l’écran, afin que les paroles ne s’affaiblissent pas ou ne se perdent pas dans les effets sonores. Le Dolby Pro Logic associé au système sonore spatial 3DS unique d’Hitachi va vous permettre d’apprécier le véritable son d’un cinéma chez vous. De plus, votre téléviseur Hitachi dispose de prises arrieres qui permettent le branchement de haut-parleurs en option, afin que votre zone d’écoute respecte vos préférences les plus complexes en matière de son et d’esthétique. Ces fonctions ainsi que la qualité exceptionnelle de l’image et, bien évidemment, la fiabilité remarquable qui a fait notre réputation, vont continuellement vous rappeler que vous avez bien fait de choisir Hitachi. *Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY, le symbole double-D et PRO LOGIC sont des marques de fabrique de Dolby Laboratories Licensing Corporation
- remarques sur les illustrations Le modèle illustré tout au long de ce mode d’emploi est le CL/CP28W35TAN. Ce modèle ne diffère que sur quelques éléments visuels des autresmodèles présentés dans ce guide, mais toutes les fonctions et commandes sont identiques.table des matières table des matières Consignes de sécurité du téléviseur p. 4
- Consignes de sécurité et installation des piles p. 5
- Installation de l’antenne et du magnétoscope p. 6
- Branchement d’une antenne, d’un décodeur satellite et d’un magnétoscope p. 7
- Panneau de commande du téléviseur p. 8
- Branchement d’un caméscope et d’un ordinateur p. 9
- Branchement d’équipements externes p. 10
- Commandes de la télécommande - réglage et programmation p. 11
- Procédure de réglage automatique p. 12
- Procédure de réglage manuel p. 13
- Balayage progressif (progressive scan) et images en 100 Hz p. 15
- Réglages des images p. 16
- Réglages audio et égalisateur p. 17
- Mode son p. 19
- Fonctions - minuterie sommeil et grand écran p. 20
- Changement de nom de chaîne p. 23
- Inversion de chaînes p. 24
- Saisie de source de signaux p. 25
- Réglage Surround p. 27
- Système sonore 3DS d’HITACHI p. 28
- Fonctions sonores p. 29
- Réglage des haut-parleurs p. 30
- Réglage AV p. 31
- Commandes de la télécommande - fonctions télétexte p. 32
- Fonctionnement du télétexte p. 33
- Function télétexte sur deux pages p. 34
- Commandes de la télécommande - autres fonctions p. 35
- Guide de dépannage p. 36
- Remarques d’HITACHI sur l’environnement p. 37
- Données techniques p. 38
- Notes consignes de sécurité du téléviseur p. 39
Ce téléviseur a été conçu et fabriqué en fonction de normes internationales de sécurité. Cependant, comme n’importe quel appareil électrique, vous devez faire très attention pour obtenir les meilleurs résultats et pour maintenir la sécurité - nous vous demandons par conséquent de lire ce mode d’emploi avant de chercher à installer cet appareil ou à vous en servir. NE COUPEZ PAS les fils d’une prise secteur moulée car cette dernière peut contenir un filtre spécial de protection contre les parasites radio et l’élimination de ce filtre risque de réduire les performances. Si vous souhaitez prolonger le conducteur, procurez-vous une rallonge de type approprié ou consultez votre revendeur. NE CONTINUEZ PAS de faire fonctionner cet appareil si vous n’êtes pas certain qu’il marche normalement ou s’il est endommagé, de quelque façon que ce soit. Vous devez l’arrêter, le débrancher et consulter votre revendeur. SI vous avez l’intention de placer ce téléviseur à l’intérieur d’un meuble ou d’une alcôve murale, veuillez vous assurer qu’il y a un dégagement d’au moins 100 mm sur les côtés, à l’arrière et au-dessus de votre appareil. Cela permet à votre téléviseur de bénéficier d’une ventilation adéquate pendant son fonctionnement. NE LAISSEZ PAS cet appareil en marche si vous vous absentez de la pièce où il se trouve, à moins qu’il ne soit clairement indiqué que cet appareil est conçu pour ce type de fonctionnement. Arrêtez cet appareil en utilisant l’interrupteur qui se trouve sur cet ensemble et montrez aux différents membres de votre famille comment procéder à cette opération. Prenez des dispositions spéciales pour les personnes infirmes ou handicapées. NE BLOQUEZ PAS la ventilation de cet appareil, par exemple, avec des rideaux ou autres tissus d’ameublement. Ne placez pas non plus votre téléviseur sur un tapis ou une moquette pour le faire fonctionner car cela gênerait également la ventilation. Une surchauffe va forcément endommager votre téléviseur et en raccourcir la durée de vie. N’UTILISEZ PAS de support de fortune et ne fixez jamais des montants ou un support sur votre téléviseur en utilisant des vis autres que celles qui sont fournies - pour garantir une sécurité parfaite, vous devez toujours vous servir du support agréé par le constructeur, avec les fixations qui l’accompagnent. NE SOUMETTEZ PAS cet appareil électrique à la pluie ou à l’humidité. Ne placez pas de récipient plein d’eau sur votre téléviseur. NE LAISSEZ JAMAIS quelqu’un, en particulier des enfants, enfoncer des objets dans les trous, fentes ou autres ouvertures de ce téléviseur car cela risquerait de provoquer des chocs électriques mortels. NE PRENEZ JAMAIS aucun risque et ne faites jamais de conjectures au hasard avec un appareil électrique, de quelque type que ce soit. Il vaut mieux prévenir que guérir. FAITES très attention avec les panneaux en verre ou les portes de cet appareil. CONSULTEZ votre revendeur en cas de doute sur l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de votre appareil. PLACEZ votre téléviseur sur une surface plate ou, le cas échéant, sur un support fourni en accessoires. NE RETIREZ aucun des couvercles fixes car vous risqueriez d’être exposé à des tensions dangereuses. RESPECTEZ les consignes du fabricant lors du branchement de rallonges sur votre téléviseur. Le fusible doit être du type 5 A avec affichage des symboles de sécurité et . En cas de doute sur la rallonge de sécurité utilisée, veuillez consulter un électricien compétent.toujours consignes de sécurité et installation des piles
1. Lors de l’insertion des piles, assurez-vous que les polarités sont correctes, c’est-à-dire + à + et- à -.2.Remplacez les piles par d’autres de type “AAA” équivalent.3.Débarrassez-vous en toute sécurité des piles usées en respectant les consignes générales desécurité concernant les piles. installation des piles
Retirez le couvercle de la télécommande en le soulevant au niveau de la partie en creux.Introduisez les piles dans la télécommande, comme illustré, puis remettez en place le couvercle.Monter correctement les piles enrespectant les symboles “+” et “-”qui se trouvent sur chaque pile etsur l’appareil. Un montageincorrect peut provoquer des fuitesou, dans certains cas extrêmes, unincendie ou une déflagration. toujours Remplacer toutes les pilessimultanément, en faisant trèsattention de ne pas mélanger despiles neuves et des piles anciennesde types différents étant donnéque cela peut provoquer des fuitesou, dans certains cas extrêmes, unincendie ou une déflagration. toujours Conserver les piles neuves dansleur emballage d’origine et à l’écartd’objets métalliques qui peuventprovoquer un court-circuitentraînant une fuite ou, danscertains cas extrêmes, un incendieou une déflagration.
toujours Retirer les piles à plat de l’appareilet toutes les piles d’un appareil quin’a pas fonctionné depuislongtemps. Sinon, ces pilesrisquent de fuir et de provoquerdes dégâts. ne jamais! Se débarrasser de piles en lesjetant dans un feu, car cela risquede provoquer une déflagration.Respecter l’environnement -toujours se débarrasser de pilesd’une manière qui n’affecte pasl’environnement. ne jamais! Chercher à recharger des pilesordinaires, soit dans un chargeur,soit en les chauffant. Elles risquentde présenter des fuites, deprovoquer un incendie ou mêmed’exploser. Vous pouvez acheterdes piles rechargeables CaNi etdes chargeurs en vous adressant àun revendeur de matérielsélectriques de bonne réputation. CHARGE
1installation de l’antenne et du magnétoscope
branchement de l’antenne Branchez le conducteur d’antenne (RF) sur la prise d’entrée RF de votre téléviseur, qui estidentifiée par le symbole
2 X 12W 8 branchement de l’antenne et du magnétoscope Branchez la prise de sortie du magnétoscope sur la prise d’entrée RF de votre téléviseurportant la référence
2 X 12W 8 Branchez le le câble de l’antenne (RF) sur la prise d’entrée portant la référence de votre magnétoscope. Des cordons Péritel sont proposés en option supplémentaire
REMARQUE IMPORTANTE : lorsque vous branchez votre magnétoscope sur votre téléviseur,la configuration desentrées doit être programmée correctement afin d’optimiser la qualité des images - consultez la section intitulée REGLAGE AV à la page 31.
Magnétoscope Fournibranchement sur la prise secteur branchement d’une antenne, d’un décodeur satellite et d’un magnétoscope
installation d’un décodeur satellite et d’un magnétoscope Branchez le câble d’antenne (RF) sur laprise d’entrée du décodeur satellite portantla référence .Branchez la prise de sortie du décodeursatellite sur la prise d’antenne du magnétoscope portant la référence .
2 X 12W 8 Branchez la prise de sortie du magnétoscopesur la prise d’entrée téléviseur portant la référenceDes cordons Péritel sont proposésen option supplémentaire
Remarque importante - si vous ne l’avez pas déjà fait, veuillez lire les consignes de sécurité de votre téléviseur de la page 4 avant de brancher votre téléviseur et des appareils externes. branchez la prise
Un cordon Péritel doit raccorder votre téléviseur à votre magnétoscope afin d’améliorer la qualité des images et du son. Les cordons Péritel sont essentiels si vous avez un téléviseur et un magnétoscope fonctionnant en stéréo et si vous souhaitez que votre appareil émette des sons stéréo. Vous pouvez vous procurer ces cordons en vous adressant à votre revendeur Hitachi ou à un revendeur de matériel électrique.
décodeur satellite magnétoscope L’équipement vidéo VHS doit être raccordé à la prise Péritel AV1 qui se trouve au dos de votre téléviseur. Vous pouvez attribuer un numéro spécial de chaîne à AV1 afin de faciliter l’accès aux programmes diffusés en provenance d’appareils externes. Vous trouverez à la page 25 les consignes vous permettant d’attribuer un signal AV à des numéros spéciaux de chaînes. Fournipanneau de commande du téléviseur
Il s’allume lorsque votre téléviseur marche et lorsqu’il est dans le mode de veille. Il clignote pendant l’envoi à votre téléviseur d’une fonction par la télécommande. Elle lit les commandes en provenance de votre télécommande. Utilisez-le pour mettre votre téléviseur en marche et l’arrêter. (Lorsque vous l'avez arrêté en utilisant ce bouton, votre téléviseur ne consomme pas d'électricité - contrairement au mode de veille). Lorsque vous arrêtez téléviseur en bébranchant la prise secteur ou en utilisant le bouton Marche/Arrêt, un cercle, de couleur peut apparaître brièvement à l’écran. Il ne s’agit pas d’une anomalic de votre téléviseur mais de l’indication que le logiciel et les composants de votre téléviseur mais de l’indication que le logiciel et les composants de votre appareil se mettent hors circuit. Pour utiliser les commandes, il faut exercer une pression sur cette porte puis la relâcher. Ces prises s’utilisent avec un appareil externe - voir page 9. Cette prise s’utilise avec un appareil externe - voir page 9. S’utilise avec des écouteurs (une prise jack stéréo de 3,5 mm est nécessaire). Il sert à accéder à votre écran MENU PRINCIPAL qui permet d’ajuster les différentes fonctions de votre téléviseur. Ils permettent de changer de chaîne dans le sens plus “+” ou dans le sens moins “-” (ou servent de curseurs vers le haut et vers le bas lorsque vous êtes sur l’un des menus affichés à l’écran). Ils servent à augmenter “+” ou à diminuer “-” le son émis par votre téléviseur (ou servent de curseurs vers la droite et la gauche lorsque vous êtes sur l’un des menus affichés à l’écran). bouton marche/arrêt témoin lumineux du mode Téléviseur lentille infrarouge panneau des commandes du téléviseur prise écouteurs prise S-VHS prises audio/vidéo boutons de volume boutons de chaînes bouton menubranchement d’un caméscope et d’un ordinateur
Pour utiliser des écouteurs avec votre téléviseur, introduisez la prise jack d’écouteurs (de 3,5 mm) dans la prise femelle correspondante. (Consultez le mode son à la page 19). Utilisez cette prise ainsi que l’entrée audio droite pour que les haut-parleurs de votre téléviseur diffusent le son en provenance de votre équipement interne. Utilisez cette prise avec une caméra S-VHS ou HI8 pour visionner vos enregistrements. Utilisez cette prise avec une caméra standard 8 mm pour visionner des images en provenance de votre équipement. Utilisez cette prise ainsi que l’entrée audio gauche pour que les haut-parleurs de votre téléviseur diffusent le son en provenance de votre équipement. caméscope Le branchement d’un caméscope sur votre téléviseur est très simple. Premièrement, identifiez le caméscope et ses prises de raccordement. S’il s’agit d’une caméra standard 8 mm, il est probable que les prises seront du type “RCA”. Si vous avez une caméra S-VHS ou HI8, il est probable qu’il y aura une prise S-VHS. Ouvrez la porte du panneau avant de commande pour brancher votre équipement en procédant comme indiqué ci-après. Mettez votre téléviseur en marche puis appuyez sur le bouton TV/AV de la télécommande jusqu’à ce que la mention AV3 apparaisse sur l’écran de votre téléviseur. Commencez maintenant le visionnement avec votre équipement. En variante, vous pouvez attribuer un numéro individuel de chaîne à votre caméscope - consultez la section intitulée saisie de source de signaux, à la page 25. branchement sur la prise secteur Remarque importante - veuillez lire les consignes de sécurité de votre téléviseur de la page 4 avant de brancher votre téléviseur et des appareils externes. branchement d’écouteurs prise S-VHS entrée audio droite entrée audio gauche entrée video Si vous comptez brancher sur votre téléviseur un appareil de vidéodiffusion numérique, un ordinateur ou une console de jeux vidéo, utilisez la prise AV2 qui se trouve au dos de votre téléviseur comme entrée RVB. REMARQUE IMPORTANTE : l’utilisation prolongée d’un matériel informatique ou de jeux sur ce téléviseur risque de provoquer des dégâts irréversibles au niveau de votre tube cathodique. Pour éviter ce type d’endommagement, réduisez la luminosité et le contraste à un niveau acceptable et limitez la durée d’emploi de l’équipement informatique. Avant de brancher un équipement externe, veuillez consulter la section Réglage AV de la page 31.branchement d’équipements externes
2 X 12W 8 Utilisez cette prise pourbrancher un appareil ordinaireVHS, S-VHS ou Hi8 sur votretéléviseur.Cette prise d’alimentationélectrique 18 V est spécialementconçue pour des accessoiresHitachi - il ne faut en aucun casbrancher d’autres accessoires surcette prise car ils risqueraient desubir des dégâts irréversibles. Utilisez ces connections pour brancher vos conducteurs sur les amplificateurs et haut-parleurs: S correspond à l’amplificateur et aux haut-parleurs SurroundC correspond à l’amplificateur central et à un haut-parleur centralR correspond à l’amplificateur et haut-parleur de droiteL correspond à l’amplificateur et haut-parleur de gaucheUne fois les branchements terminés, désactivez le système 3DS (voir page 28) et réglez l’optionProgrammation haut-parleurs sur le mode WIDE (LARGE) ou NORMAL (voir page 30). Cette configuration quiutilise5 haut-parleurs externes permet d’obtenir un son en Dolby Pro Logic qui améliore la qualité de l’écoute.
AV1 AV2 2 X 12W 8 Utilisez cette prise pourraccorder un équipementdiffusant en vidéo numérique,un ordinateur ou une consolede jeux sur votre téléviseur.Elle doit être raccordéeen permanence à une sourceRF - c’est-à-dire à votreantenne.Ces prises s’utilisentpour brancher deux haut-parleurs externes pour lesquels aucun amplificateurn’est nécessaire. R correspond au haut-parleurexterne droit et L au haut-parleur externe gauche. ...remarques sur l’équipement audio Si vous avez acheté votre téléviseur avec un meuble amplifié Hitachi, veuillez consulter le mode d’emploi quiaccompagne cet équipement.Votre revendeur HITACHI peut également vous fournir des conseils sur la sélection des amplificateurs ethaut-parleurs qui conviennent à votre téléviseur. prise 18 V entrée Péritel AV2 entrée Péritel AV1 prise d’antenne RF prises quadriphoniques prises DIN Avant de brancher unéquipement externe,veuillez consulter lasection Réglage AV dela page 31.Ce bouton vous permet de revenir à l’écran précédent que vous regardiez ou d’annuler une sélection. Appuyez sur ce bouton pour quitter le menu où vous vous trouvez et ramener le téléviseur dans le mode de fonctionnement normal. Ce bouton permet de saisir les fonctions de réglage et de programmation du menu principal, fonctions où vous trouverez les différentes options de votre téléviseur. Ce bouton sert à confirmer une sélection mise en valeur. Utilisez ce bouton pour déplacer la case de sélection du menu vers la droite. Utilisez ce bouton pour déplacer la case de sélection du menu vers la gauche. Utilisez ce bouton pour déplacer la case de sélection du menu vers le haut. commandes de la télécommande - réglage et programmation
Utilisez ce bouton pour déplacer la case de sélection du menu vers le bas. curseur vers le bas curseur vers le haut retour accepter menu sortie curseur vers la droite Les commandes illustrées ci-dessous de la télécommande vous permettent de programmer votre téléviseur et d’ajuster les fonctions son et image. curseur vers la gauche En ce qui concerne les autres commandes de la télécommande, consultez les sections : Commandes de la télécommande - fonctions du télétexte, à la page 32 Commandes de la télécommande - autres fonctions, à la page 34remarque importante Ne mettez pas votre téléviseur en marche tant que tous les équipements externes n’auront pas été branchés. Si un magnétoscope ou un récepteur satellite est raccordé à ce téléviseur, veuillez vérifier qu’ils sont bien en marche avant que la procédure de réglage automatique ne commence. En ce qui concerne le cas d’un magnétoscope, introduisez une bande enregistrée et commencez la diffusion de votre équipement. S’il y a un récepteur satellite, sélectionnez une chaîne. Ces mesures vous permettront de programmer avec certitude tous vos équipements externes pendant cette procédure de réglage automatique. procédure de réglage automatique
Pour simplifier le réglage et la programmation, HITACHI a installé une procédure de réglage automatique chargée de trouver tous les programmes. Mettez votre téléviseur en marche. Si vous êtes certain que tous les équipements externes ont bien été branchés, appuyez sur la touche OK de votre télécommande. Votre téléviseur effectue une recherche sur toutes les fréquences et les énumère. Les boutons à curseurs vers le haut et vers le bas vous permettent de visionner tous les programmes ainsi identifiés et mémorisés dans le cadre de cette procédure de réglage automatique REGLAGE AUTO. Pour terminer le procédé d’installation et ramener votre téléviseur dans son mode de fonctionnement normal, appuyez à deux reprises sur le bouton Menu de votre télécommande.
L’écran du pays vous demande de saisir le nom du pays dans lequl vous allez regarder votre téléviseur. Utilisez les boutons à curseur vers la gauche et vers la droite de votre télécommande pour choisir votre pays puis appuyez sur la touche OK pour confirmer votre sélection.
Le Premier écran va vous demander de choisir la langue des affichages sur votre téléviseur. Utilisez les boutons à cirseur vers le haut et vers la bas pour choisir votre langue.
Appuyez sur OK pour acceoter votre chox. 3procédure de réglage manuel
Maintenez pendant 5 secondes la pression sur le bouton MENU pour faire apparaître l’option INSTALLATION du MENU PRINCIPAL. Appuyez sur le bouton à curseur vers le bas pour sélectionner l’option INSTALLATION. Une fois cette option mise en valeur, confirmez. Appuyez sur le bouton à curseur vers le bas pour sélectionner l’option REGLAGE MANUEL. Une fois cette option mise en valeur, confirmez. Une fois cette option fréquence mise en valeur, acceptez-la pour changer de fréquence. La barre de sélection vire alors au rouge - c’est-à-dire qu’elle est prête à changer. Utilisez les touches à curseurs pour déplacer la barre de sélection et l’amener sur la FREQUENCE d’ajustement des chaînes. méthode de saisie 1 La première option est un réglage précis de la fréquence choisie, vers le haut ou vers le bas.
Choisissez votre méthode de saisie de FREQUENCE en utilisant les touches à curseurs vers la gauche et vers la droite.
méthode 2 de saisie Lorsque vous appuyez sur la touche à curseurvers la droite , la recherche automatiquedevient une option - et vous pouvez effectuer desrecherches vers le haut ou vers le bas.procédure de réglage manuel
Lorsque vous avez choisi la méthode desaisie et effectué la saisie d’une nouvellefréquence ou d’une nouvelle chaîne, vous pouvez conserver ces réglages dans lamémoire de votre téléviseur en appuyant sur le bouton de confirmation.Pour ramener votre téléviseur dans son mode de fonctionnement normal, appuyez surle bouton Télévision de votre télécommande.méthode 3 de saisieSi vous appuyez de nouveau sur la touche àcurseur vers la droite , vous pouvez saisirun numéro de chaîne à deux chiffres (CH) enutilisant les boutons 0 à 9.méthode 4 de saisieSi vous appuyez de nouveau sur la touche àcurseur vers la droite vous pouvez saisir unnuméro de bande S à deux chiffres en utilisantles boutons 0 à 9.méthode 5 de saisieSi vous appuyez de nouveau sur la touche àcurseur vers la droite vous pouvez saisirmanuellement une fréquence à cinq chiffresenutilisant les touches numériques de latélécommande.
Lorsque vous consultez l’écran de programmation manuelle, vous avez l’occasion de modifier les normes de diffusion que reçoit votre téléviseur. Pour cela, procédez comme suit... Utilisez les touches à curseurs pour choisir la norme STD du programme de votre choix.Lorsque vous avez ainsi choisi une option,appuyez sur le bouton OK pour accepter cettesélection - la case de sélection vire au rouge.Utilisez les touches á curseurs pour modifier la norme STD.
Appuyez sur le bouton OK pour acceptercette sélection - la case de sélection vire au bleu.
Pour ramener votre téléviseur dans son mode de fonctionnement normal, appuyez sur le bouton Télévision de votre télécommande. 5visionnement progressif (Progressive Scan) et image en 100 Hz
Sur un téléviseur standard en 50 Hz, l’image est créée en deux stades séparés. Par exemple, les lignes devisionnement 1, 3, 5, etc., se remplissent en premier. Dès que ce stade est terminé, les lignes devisionnement 2, 4, 6, etc., se remplissent. Cela signifie qu’après ces deux stades toutes les lignes del’écran de votre téléviseur sont remplies (au total il y en a 625), ce qui donne une image complète. Ceprocédé se répète ensuite pour créer les images que vous voyez sur l’écran d’un téléviseur traditionnel. Remarque: votre modèle n’affiche pas d’images standard en 50 Hz. visionnement progressif
premier stadedeuxième stade visionnement naturel en 100 Hz Notre téléviseur 100 Hz crée deux fois plus d’images par seconde qu’un poste traditionnel de 50 Hz.Cela donne des images totales plus nettes, plus claires et plus stables et sans aucun scintillement.Nos appareils de 100 Hz font également appel à la technologie dite du visionnement naturel(‘Natural Scan’). Ce procédé élimine le léger tremblement des lignes à l’image, tremblement quiapparaît sur les téléviseurs traditionnels. L’image est donc parfaitement stable, claire et détaillée.Pour passer du balayge progressif (progressive scan) au visionnement naturel en 100 Hz,et vice-versa, appuyez sur le bouton de votre télécommande.Avec le balayage progressif d’Hitachi (Progressive Scan), votre téléviseur pense toujours à ce qui va sepasser et remplit les 625 lignes de visionnement en une seule opération afin de créer une image complète.Cette addition progressive d’informations linéaires supplémentaires donne des images plus lumineuses etplus détaillées que sur des téléviseurs traditionnels et, en outre, ces images ne “tremblent” pas commec’est souvent le cas sur les postes de 50 Hz.commandes des images
Appuyez sur le bouton MENU pourobtenir le MENU PRINCIPAL.Le MENU PRINCIPAL met automatiquementen valeur l’option IMAGE - appuyez surOK pour choisir cette option.
Réduction du bruit Cette option vous permet de réduire les parasites de bruit qui apparaissent sur votre téléviseur, en particulier dans les zones où la qualité du signal de réception est mauvaise. Point blanc (White Point) NORM. - cela vous permet d’obtenir un spectre également équilibré des couleurs.COOL (FRAIS) - cela exagère les tons bleus de votre image télévisée.WARM (CHAUD) - cela exagère les tons rouges de votre image télévisée. CTI Amélioration transitoire des couleurs - cette commande vous permet d’améliorer la clarté au niveau des bords decouleurs de votre téléviseur.
Modulateur de vitesse - cette option augmente ou diminue la netteté de l’image de votre téléviseur afin qu’elle semble moins floue, en particulier au niveau des bords gauche et droit de votre écran.Sélectionnez la commande image que voussouhaitez ajuster en utilisant les boutons à curseursvers le haut et vers le bas.Une fois l’option mise en valeur, ajustez-en lavaleur en appuyant sur les boutons à curseursvers la droite et vers la gauche.
Pour sélectionner d’autres options (PLUS) ,utilisez les boutons à curseurs vers le haut et versle bas pour mettre votre sélection en valeurpuis appuyez sur OK pour confirmer. Sélectionnez la commande image que voussouhaitez ajuster en utilisant les boutons à curseursvers le haut et vers le bas.Une fois l’option mise en valeur, ajustez-en la valeuren appuyant sur les boutons à curseurs vers ladroite et vers la gauche (voir explication ci-dessous).
Les valeurs modifiées le restent tant que vous ne leschangez pas de nouveau. Appuyez sur le boutonTélévision de votre télécommande pour ramener votretéléviseur dans son mode de fonctionnement normal.
Filtre peigne (Comb Filter) Cette commande vous permet d’éliminer l’effet de tourbillonnement de couleurs enchevêtrées lorsqu’apparaissent à l’imagedes motifs serrés ou à petits carreaux. En ce qui concerne les valeurs des images et du son, le déplacement du curseur vers la gauche diminue ces valeurs alors que son déplacement vers la droite les augmente. Etirement noir Cette commande fait virer au noir tous les pixels gris foncé.commandes audio
Sélectionnez la commande à ajuster en utilisant les boutons à curseurs vers le haut et vers le bas. Une fois la commande choisie mise en valeur, ajustez-la en appuyant sur les boutons à curseurs vers la droite et vers la gauche. Vous pouvez visualiser l'écran EGALISATEUR en sélectionnant l'option ‘PLUS’ à l'aide des boutons à curseurs vers le haut et vers le bas. Une fois cette option mise en valeur, confirmez commande de volume Cette commande s’utilise pour monter ou baisser le son qui sort des haut-parleurs de votre téléviseur. commande d’équilibre Il n'est disponible que dans le mode sonore "hall" ou "stéréo". Cette option sert à augmenter ou diminuer le volume du son qui sort de vos haut-parleurs droit et gauche. commande marche/arrêt force sonore Lorsque vous mettez votre téléviseur à bas volume, il suffit de mettre cette option sur la position MARCHE pour obtenir une compensation lorsque les fréquences basses et hautes sont faibles. Appuyez sur le bouton MENU pour obtenir le MENU PRINCIPAL. Appuyez sur le bouton à curseur vers le bas pour sélectionner l’option AUDIO. Une fois cette option mise en valeur, confirmez.
égalisateur Le menu EGALISATEUR sert à ajuster les plages de tons du son qui sort de votre téléviseur.commandes de l’égalisateur
Sélectionnez le mode ou la fréquence du son à ajuster en utilisant les boutons à curseurs vers le haut et vers le bas. Une fois cette option mise en valeur, ajustez-la en appuyant sur les boutons à curseurs vers la droite et vers la gauche. gamme des graves à 120 Hz Cette gamme contrôle les sons graves de votre téléviseur - si les sons graves de votre téléviseur sont trop “puissants”, diminuez la valeur de ce paramètre. mode Vous avez le choix entre trois ‘modes’ individuels que vous pouvez ajuster en fonction de vos besoins personnels. Programmez une gamme complète de valeurs (voir détails ci-dessous) et votre téléviseur se rappellera des valeurs ainsi programmées pour le numéro de mode approprié. gamme mi-graves à 500 Hz Cette gamme est à la base de votre son - si le son du téléviseur est trop riche ou pas assez riche, ajustez ce paramètre pour améliorer le son de votre téléviseur. gamme à 1,5 kHz Utilisez cette option pour ajuster la zone vocale à mi-gamme du son émis par votre téléviseur. gamme mi-haute à 5 kHz Lorsque la valeur de ce paramètre augmente, cela donne une plus grande importance aux instruments à cordes et du type flûte qui sont intégrés au son qu’émet votre téléviseur - lorsqu’au contraire, vous en diminuez la valeur, cela a pour effet d’adoucir le son. gamme haute à 10 kHz Le son net des triangles et des cymbales est renforcé lorsque vous donnez à ce paramètre une valeur plus importante. Pour ramener votre téléviseur dans son mode de fonctionnement normal, appuyez sur le bouton Télévision de votre télécommande.
mode son Sélectionnez le mode Son de votre choix en utilisant les boutons à curseurs vers le haut et vers le bas. Une fois cette option mise en valeur, acceptez-en la sélection - lorsque vous arrêtez votre téléviseur, par défaut, il s’agira du mode Son qu’émettra votre appareil lors de sa prochaine mise en route. Pour ramener votre téléviseur dans son modede fonctionnement normal, appuyez sur lebouton Télévision de votre télécommande. Dolby Pro Logic Dans ce mode, un son Surround virtuel peut être créé en utilisant les haut-parleurs internes de votre téléviseur. Activez l’option 3DS pour enclencher le son Surround virtuel. Ce mode convient tout particulièrement, entre autres, aux films et programmes qui affichent le sigle Dolby Pro Logic. Ce mode est recommandé pour la majorité des programmes que vous regardez sur votre téléviseur. Dolby Pro Logic Théâtre Ce mode crée un champ sonore plus large pour les programmes dont le son Surround est peu important. Il est particulièrement efficace lorsque vous vous en servez avec des amplificateurs Surround externes. Cependant, si vous employez uniquement des haut-parleurs internes de votre téléviseur, le fait d’activer le système 3DS crée un son spatial agréable. hall Le mode Hall crée un effet sonore ambiant, en particulier lorsque vous regardez des programmes diffusés en mono. De nouveau, ce mode est très efficace lorsque vous l’utilisez avec des amplificateurs Surround externes. Enclenchez le mode 3DS lorsque vous vous servez des haut- parleurs internes de votre téléviseur afin que ce dernier émette des sons agréables. stéréo Lorsque vous choisissez le mode Stéréo, votre téléviseur émet des sons stéréo de qualité. Sélectionnez ce mode pour regarder la plupart des programmes télévisés et la plupart des films (le son 3DS peut être enclenché dans ce mode afin d’élargir fortement l’image stéréo). remarque importante 1. Le son Dolby Pro Logic ne peut s’obtenir qu’en ajoutant un ensemble amplificateur et haut-parleursexternes son Surround. Vous pouvez vous procurer ces éléments en vous adressant à votre revendeurHitachi.2. L’activation du mode 3DS lors de l’utilisation de l’amplificateur Surround externe provoque la coupuredes canaux Surround externes, avec transfert des informations Surround aux haut-parleurs gauche et droit.3. L’activation et la désactivation du mode 3DS ne peuvent s’obtenir que lorsqu’il n’y a aucun menu à l’écran. Appuyez sur le bouton MENU pour obtenir le MENU PRINCIPAL. Appuyez sur le bouton à curseur vers le bas pour sélectionner l’option MODE SON. Une fois cette option mise en valeur, confirmez.
mode écouteurs Lorsque vous vous servez d'écouteurs, la sélection de cette option vous permet d'obtenir un son plus naturel. Lorsque vous vous servez de cette option dans le mode 3DS, la qualité du son est fortement améliorée.fonctions - minuterie sommeil
Sélectionnez l’option à ajuster en utilisant les boutons à curseurs vers le haut et vers le bas. Une fois cette option mise en valeur, acceptez-en la sélection - lorsque vous arrêtez votre téléviseur, il mémorise vos ajustements lors de sa prochaine mise en route. Appuyez sur le bouton MENU pour obtenir le MENU PRINCIPAL. Appuyez sur le bouton à curseur vers le bas pour sélectionner l’option FONCTIONS. Une fois cette option mise en valeur, confirmez.
Utilisez les boutons à curseurs vers la droite et vers la gauche pour ajuster la fonction choisie.
...remarques sur la minuterie Cette fonction s’utilise pour ramener automatiquement votre téléviseur dans le mode de veille après un nombre programmé de minutes - utilisez les boutons à curseurs vers la droite et vers la gauche pour régler cette minuterie entre 5 et 120 minutes. Lorsqu’il ne reste plus qu’une minute sur la minuterie, le compte-à-rebours apparaît à l’écran à partir de 59 secondes, jusqu’à zéro. Lorsque la valeur zéro est atteinte, votre téléviseur passe dans le mode de veille. ...remarques sur les options zoom par défaut et 4:3 par défaut De nombreuses stations diffusent aujourd’hui des signaux WSS (c’est-à-dire des signaux grand écran) qui identifient le format image dans lequel sont diffusés les films et les émissions. Votre téléviseur contient un logiciel qui détecte ces signaux WSS et fait automatiquement passer votre téléviseur sur le bon format. Cependant, certains diffuseurs ne transmettent pas ces signaux WSS et, dans ce cas-là, votre téléviseur ne reconnaît pas le format de transmission. Il utilise par conséquent l’option ZOOM PAR DEFAUT pour choisir les critères des images lorsqu’aucun signal WSS n’a été envoyé ou n’a été détecté - ces choix sont expliqués à la page suivante. L’option 4:3 PAR DEFAUT agit de la même façon mais cherche uniquement des signaux grand écran 4:3 WSS. Si de tels signaux sont détectés, le format des images sur votre téléviseur est conforme au réglage de l’option 4:3 PAR DEFAUT. ... remarques sur la détection auto de signaux grand écran L’option détection auto grand écran lorsqu’elle est MISE EN CIRCUIT (et lorsqu’il n’y a pas de signaux WSS) permet au logiciel de votre téléviseur de rechercher la présence des bandes noires qui apparaissent en haut et en bas des images reçues (voir explication du format C16:9L à la page 22) et reproduit les images sous le format approprié. Si cette option est MISE HORS CIRCUIT (ARRET) et si ces bandes noires ne sont pas détectées, le format image revient à celui qui a été spécifié à l’option ZOOM PAR DEFAUT, lorsqu’il n’y a pas de signaux WSS.fonctions - grand écran
format 14:9 format 16:9 format auto Le mode Auto détecte automatiquement les différents formats d’écran qui sont transmis : le format traditionnel (4:3) ou les formats grand écran (16:9 ou 14:9). Après avoir détecté le type de signal transmis, votre téléviseur passe automatiquement sur le bon rapport d’écran. L’exemple 1 (à droite) illustre un format traditionnel d’images en 4:3 - notez les barres noires qui apparaissent sur les côtés de l’écran - c’est tout à fait normal car c’est la compression de l’écran. Remarque : Hitachi recommande de sélectionner cette option AUTO pour la majorité des programmes que vous regardez sur votre téléviseur. ...remarques sur les fonctions grand écran De nombreuses stations diffusent aujourd’hui des films et des programmes dans le format cinema. Votre téléviseur contient un logiciel qui détecte ces signaux et fait automatiquement passer votre appareil sur le bon format. Cependant, certains diffuseurs ne transmettent pas ces signaux de détection automatique et, par conséquent, votre téléviseur n’est pas en mesure de reconnaître le format transmis. Ce problème peut être surmonté en appuyant tout simplement sur la touche de votre télécommande. L'image (à droite) illustre un format d’image 16:9. Ce type d’image remplit la totalité de l’écran de votre téléviseur. Si vous le souhaitez, vous pouvez également sélectionner manuellement ce mode 16:9. Le format 14:9 (à droite) se situe à mi-chemin entre les signaux transmis sous les rapports 4:3 et 16:9. Lorsque vous choisissez ce mode, de minces barres noires apparaissent sur les côtés de l’écran.fonctions - grand écran
format 4:3 Le format traditionnel des images de la plupart des programmes diffusés est le signal à rapport 4:3 qui fait apparaître des barres noires sur les côtés de l’écran, du fait de la compression à l’écran (voir illustration à droite). format C14:9L Le rapport 14:9 est le format qu’utilisent certaines stations de diffusion. Le format C14:9L s’emploie pour élargir une diffusion en 14:9 afin d’obtenir une image aux bonnes proportions . Mais, étant donné le rapport d’origine, l’écran comporte deminces barres noires à droite et à gauche de l’image. avant après format C16:9L Le format C16:9L sert à élargir une diffusion en format 16:9 ‘de type ‘letter box’ afin d’utiliser la totalité de l’écran pour diffuser une image, de façon à ce que cette dernière ne semble pas écrasée. avant après format panoramique Le format panoramique reproduit celui d’une diffusion grand écran lors de la transmission de programmes en 4:3. Il s’obtient en maintenant les proportions au centre de l’écran tout en compressant les images en haut et en bas de l’écran. Remarque : nous recommandons en général ce mode lorsque vous ne choisissez pas l’option AUTO. format C14:9LS Certains diffuseurs transmettent sous le format 14:9 qui est révélé par l’apparition de bandes noires de part et d’autre de votre image. Le format C14:9LS élargit l’image (ce qui peut provoquer un tronquage à la partie supérieure) afin de faire disparaître les barres noires. avant aprèschangement de nom de chaîne
Appuyez sur le bouton MENU pour obtenir le MENU PRINCIPAL. Appuyez sur le bouton à curseur vers le bas pour sélectionner l’option INSTALLATION. Une fois cette option mise en valeur, confirmez. Appuyez sur le bouton à curseur vers le bas pour sélectionner l’option REGLAGE MANUEL. Une fois cette option mise en valeur, acceptez-en la sélection. Une fois cette option mise en valeur, acceptez la sélection pour changer de nom. La barre de sélection vire au rouge et le caractère choisi clignote pour indiquer que vous pouvez le changer. Vous pouvez ainsi saisir un maximum de 5 caractères - pour changer chaque caractère, utilisez les boutons à curseurs vers le haut et vers le bas. Pour passer d’un caractère à un autre, utilisez les boutons à curseurs vers la droite et vers la gauche. Dès que vous avez choisi et saisi le nouveau NOM, confirmez votre choix afin de le mémoriser et, le cas échéant, recommencez cette procédure. Pour ramener votre téléviseur dans son mode de fonctionnement normal, appuyez sur le bouton Télévision de votre télécommande. A l’aide des touches à curseurs, amenez la barre de sélection sur le NOM que vous souhaitez ajuster.
11inversion de chaînes
Appuyez sur le bouton MENU pour obtenir le MENU PRINCIPAL Appuyez sur le bouton à curseur vers le bas pour sélectionner l’option INSTALLATION. Une fois cette option mise en valeur, confirmez. Appuyez sur le bouton à curseur vers le bas pour sélectionner l’option REGLAGE MANUEL. Une fois cette option mise en valeur, acceptez-en la sélection. Une fois cette option mise en valeur, acceptez la sélection pour changer de nom. La barre de sélection vire au rouge et le caractère choisi clignote pour indiquer que vous pouvez l’inverser. Sélectionnez la deuxième chaîne que vous souhaitez inverser en déplaçant la barre de sélection à l’aide des boutons à curseurs vers le haut et vers le bas. Dès que vous avez terminé cette intervention, acceptez votre sélection. Les deux chaînes choisies changent de place l’une avec l’autre - le cas échéant, recommencez cette procédure. Pour ramener votre téléviseur dans son mode de fonctionnement normal, appuyez sur le bouton Télévision de votre télécommande. Sélectionnez la première chaîne que vous souhaitez inverser en amenant, à l’aide des boutons à curseurs vers le haut et vers le bas, la barre de sélection sur le numéro PR de chaîne.
Le moment est venu d’organiser les chaînes que vous souhaitez voir - la section suivante (Saisie de source de signaux) vous permet de donner à chaque chaîne sa propre source de signaux pour le branchement d’équipements externes comme, par exemple, un caméscope, une console de jeux, etc.saisie de source de signaux
Maintenez pendant 5 secondes la pression sur le bouton MENU pour faire apparaître l’option INSTALLATION du MENU PRINCIPAL. Appuyez sur le bouton à curseur vers le bas pour sélectionner l’option INSTALLATION. Une fois cette option mise en valeur, confirmez. Appuyez sur le bouton à curseur vers le bas pour sélectionner l’option REGLAGE MANUEL. Une fois cette option mise en valeur, acceptez-en la sélection. Utilisez les touches à curseurs pour amener la barre de sélection sur l’AV que vous souhaitez ajuster. Sélectionnez votre méthode de saisie de SOURCE DE SIGNAUX en utilisant les boutons à curseurs vers le haut et vers le bas. Une fois cette option mise en valeur, acceptez la sélection de changement de fréquence. La barre de sélection vire au rouge pour indiquer que vous pouvez la changer. option 1 AV1 est la source de signaux utilisée lors du branchement d’un équipement externe (exemple: un magnétoscope) sur la prise AV1 qui se trouve au dos de votre téléviseur en utilisant un conducteur Péritel.
remarques sur l'entrée de source de signaux Chaque appareil extérieur qui est raccordé à votre téléviseur doit avoir sa propre prise d'entrée. Si cet appareil extérieur a également son propre numéro de chaîne, cela simplifie les interventions et donne une meilleure organisation. Cette fonction d'entrée de source de signaux vous permet de dire à la chaîne attribuée l'appareil qui est raccordé à chaque prise. Cela devrait permettre de passer plus facilement d'un fonctionnement normal à l'utilisation d'un appareil branché. Par exemple, si vous souhaitez brancher une console de jeux sur votre téléviseur :
1. Raccordez-la à la prise AV2 à l'aide du cordon Péritel (voir page 10).
2. Donnez à votre console de jeux un numéro spécifique de chaîne qui n'a pas encore été utilisé.
3. Si vous le souhaitez, vous pouvez changer le numéro de chaîne (voir page 23).
4. Donnez à cette chaîne la source correcte de signaux AV (dans ce cas, AV2 - Option 2, Page 26).
8saisie de source de signaux
option 3 AV3 est la source de signaux utilisée lors dubranchement temporaire d’un équipement (exemple : uncaméscope) sur votre téléviseur, en utilisant les prisesaudio/vidéo qui se trouvent à l’avant de votre téléviseur. option 4 RGB est la source de signaux utilisée lors dubranchement d’un équipement de diffusion vidéonumérique ou d’un système personnel de loisirs survotre téléviseur en utilisant le conducteur Péritel AV2 quise trouve au dos de votre téléviseur.Dès que vous avez sélectionné la source designaux de chaque numéro de chaîne, vouspouvez conserver ces valeurs dans lamémoire de votre téléviseur en appuyantsur le bouton de confirmation.Pour ramener votre téléviseur dans son modede fonctionnement normal, appuyez sur lebouton Télévision de votre télécommande.
...remarques sur la source de signaux RF RF est la source de signaux qu’utilisent lesdiffusions standard de télévision et c’est celle qu’ilfaut utiliser pour programmer les chaînes FR2,FR1, ANT2, CINQ et CAN+. Cette source semble vide. option 2 AV2 est la source de signaux qui s'utilise lors dubranchement d'un appareil extérieur comme, parexemple, un système hifi ou un décodeur satellite grâceà un cordon Péritel raccordé à la prise AV2 qui se trouveau dos de votre téléviseur.27 réglage surround ...remarques sur le réglage Surround Appuyez sur le bouton à curseur vers le bas pour sélectionner l’option REGLAGE SURROUND. ...remarques sur la position assise La commande Position assise permet de régler la position des haut-parleurs en fonction de votre position assise afin de créer une atmosphère qui permet à votre téléviseur de diffuser des sons de meilleure qualité.
- Si vous êtes assis à proximité des haut-parleurs avant, ajustez la position assise sur l’option FRONT (AVANT).
- Si vous êtes assis entre les haut-parleurs avant et arrière, ajustez la position assise sur l’option MID (MILIEU).
- Si vvous êtes assis à proximité des haut-parleurs arrière, ajustez la position assise sur l’option REAR (ARRIERE). Maintenez pendant 5 secondes la pression sur le bouton MENU pour faire apparaître l’option INSTALLATION du MENU PRINCIPAL. Appuyez sur le bouton à curseur vers le bas pour sélectionner l’option INSTALLATION. Une fois cette option mise en valeur, confirmez.
Utilisez les touches à curseurs pour amener la barre de sélection sur le canal à ajuster. Les effets de ces ajustements sont illustrés sur l'affichage à l'écran qui les accompagne.
Chez Hitachi, nous reconnaissons que tous les endroits où l’on vit ne sont pas identiques. C’est pourquoi le menu du réglage Surround permet à chaque utilisateur d’obtenir un son parfaitement équilibré en ajustant le niveau sonore de chaque chaîne, afin de tenir compte des différents agencements de pièces. Nous vous signalons que ce menu du réglage Surround n’existe que dans les modes Dolby Pro Logic et Dolby Pro Logic Theatre et que votre téléviseur passe automatiquement au mode Dolby Pro Logic, de façon implicite, lorsqu’il est sélectionné. REMARQUE : au début du réglage Surround, le son diffusé par le téléviseur est remplacé par du bruit. Ce signal est plus facile à équilibrer qu’un son diffusé normalement car cette intervention consiste à effectuer des cycles entre les canaux du centre, de gauche, de droite et Surround - le canal central ne peut être réglé à moins qu’un amplificateur externe réservé à ce canal central n’ait été branché et ajusté pour passer du mode PHANTOM (FANTOME) au mode WIDE (LARGE) ou NORMAL sur le menu ‘Réglage haut-parleurs’. Lorsque votre téléviseur passe automatiquement par les différents canaux de sons, nous vous suggérons d’écouter le son télévisé, pendant un court instant, avant de procéder à l’ajustement de l’un de ces canaux, quel qu’il soit. Cela vous permettra probablement de déterminer les chaînes qui ont besoin d’un ajustement. Dès que vous avez effectué cet ajustement au niveau sélectionné, laissez votre téléviseur effectuer plusieurs cycles supplémentaires du menu du réglage Surround afin de déterminer si le volume que vous avez choisi est maintenant correct pour chaque canal de son ainsi sélectionné.système sonore 3DS d’HITACHI
...remarques sur l’option à haut-parleurs internes Grâce à des circuits internes de conception novatrice et complexe, HITACHI a créé ce téléviseur qui reproduit les sons superbes Dolby Pro Logic que l’on trouve au cinéma. Cependant, pour améliorer votre confort d’écoute, lorsque vous vous servez uniquement des haut-parleurs internes de votre téléviseur, nous avons créé le système 3DS (son spatial tridimensionnel). Ce système 3DS permet à votre téléviseur de reproduire un son nettement plus large qui donne l’impression de venir des côtés de la pièce et non pas des haut- parleurs qui se trouvent à l’intérieur de votre téléviseur, alors que le canal important central de dialogue reste intact et semble toujours venir du centre de l’écran. bouton de son 3DS/stéréo en marche arrêté Utilisez ce bouton de votre télécommande pour activer ledispositif sonore 3DS spatial. Une autre pression sur ce boutondésactive ce système sonore. Lorsque ce système est activé, lesymbole apparaît en haut et à droite de l’écran pour indiquerque le son 3DS est actif (voir ci-dessous) - lorsque ce système estdésactivé, le symbole apparaît en haut et à droite de l’écranpour indiquer que les fonctions sonores stéréo sont actives - voirpage suivante.fonctions sonores
...remarques sur les fonctions Nicam Le Nicam est une méthode de transmission et de réception de sons. Si votre téléviseur n’est pas en mesure de recevoir des programmes en Nicam pour des raisons géographiques, climatiques ou autres ou si cette méthode Nicam n’est pas transmise à l’endroit où vous vous trouvez, votre appareil exploite une source de son mono. stéréo Cet effet produit un son stéréo provenant de votre téléviseur. Utilisez ce mode pour la majorité des programmes que vous regardez à la télévision. Lorsque ce son est sélectionné, le symbole stéréo apparaît. Utilisez le bouton de votre télécommande pour passer sur le mode stéréo. stéréo élargi Cet effet renforce le son stéréo en provenance de votre téléviseur. Utilisez ce mode lorsque vous regardez des films d’aventures ou des manifestations sportives afin d’obtenir une performance acoustique spatialisée. Utilisez le bouton de votre télécommande pour passer sur ce mode stéréo élargi. Si vous êtes dans le mode Dolby Pro Logic, ce bouton enclenche en fait le système sonore 3DS d’Hitachi. mono Dans ce mode, votre téléviseur produit une source sonore unique. Votre téléviseur choisit automatiquement ce son lorsqu’il détecte un signal en mono. Certains signaux stéréo peuvent être de mauvaise qualité par mauvais temps et, dans ce cas-là, il convient de sélectionner le mode mono pour éviter les sons de qualité médiocre. Utilisez le bouton de votre télécommande pour passer au mode mono. pseudo stéréo Ce mode crée un son ambiant à partir de signaux mono afin d’imiter un son stéréo. Utilisez le bouton de votre télécommande pour passer dans le mode de son pseudo stéréo. Note: la pseudo stéréo n’est disponible que lors de la transmission de programmes monos.réglage des haut-parleurs
Maintenez pendant 5 secondes la pression sur votre bouton MENU pour faire apparaître l’option INSTALLATION du MENU PRINCIPAL. Appuyez sur le bouton à curseur vers le bas pour sélectionner l’option INSTALLATION. Une fois cette option mise en valeur, confirmez. ...remarques concernant le réglage des haut-parleurs L’option Réglage haut-parleurs vous permet de choisir différents modes pour le haut-parleur central. C’est particulièrement utile lorsqu’un amplificateur externe est raccordé à la prise arriére centrale. Outre ces options, vous pouvez, si vous le souhaitez, remplacer le son en provenance des haut-parleurs internes du téléviseur par une installation externe. Dans ce cas, vous pouvez mettre dans le mode silencieux les haut-parleurs du téléviseur en plaçant l’option HAUT-PARLEUR TV INTERNES sur la position “ARRET”. A ce moment là, les sons ne viennent que des sources sonores amplifiées externes. phantom : option 1 Si aucun amplificateur externe n’est raccordé à votre téléviseur, vous devez choisir de façon permanente le mode PHANTOM (FANTOME). Ce mode permet à votre téléviseur de créer des dialogues au centre de votre écran en utilisant les haut-parleurs internes gauche et droit de votre téléviseur. Pour ramener votre téléviseur dans son mode de fonctionnement normal, appuyez sur le bouton Télévision de votre télécommande. Appuyez sur les boutons à curseurs vers le hautet vers le bas pour effectuer votre choix etprocédez à un ajustement à l’aide des touchesà curseurs vers la gauche et vers la droite. normal Si vous raccordez un amplificateur central à réponses limitées en aigus sur votre téléviseur, sélectionnez ce mode normal. Ce mode ancre le dialogue sur votre amplificateur central tout en relayant les réponses en aigus pour les faire passer par les haut-parleurs internes droit et gauche de votre téléviseur. wide Si vous avez raccordé à votre téléviseur un amplificateur central offrant de bonnes réponses en aigus, ce mode WIDE (large) est celui qui convient le mieux à vos besoins. Dans ce mode, la totalité des réponses en aigus et la totalité du dialogue sont acheminées jusqu’à l’amplificateur central.
phantom : option 2 Si des amplificateurs Surround externes sont branchés mais si aucun amplificateur n’est raccordé, vous devez sélectionner ce mode PHANTOM (FANTOME). Cela vous permet également de créer des dialogues au centre de votre écran en utilisant les haut-parleurs internes gauche et droit. Appuyez sur le bouton à curseur vers le bas pour sélectionner l’option REGLAGE HAUT-PARLEURS. Une fois cette option mise en valeur, confirmez.
Maintenez la pression pendant 5 secondes sur votre bouton MENU pour faire apparaître l’option INSTALLATION du MENU PRINCIPAL. Appuyez sur le bouton à curseur vers le bas pour sélectionner l’option INSTALLATION. Une fois cette option mise en valeur, confirmez. Appuyez sur le bouton à curseur vers le bas pour sélectionner l’option REGLAGE AV. Une fois cette option mise en valeur, confirmez.
Utilisez les touches à curseurs vers le haut et vers le bas pour sélectionner l’option AV à ajuster. Ajustez l’option AV choisie en utilisant les boutons à curseurs vers la gauche et vers la droite.
Une fois cette option mise en valeur, confirmez.
...remarques sur l’utilisation de magnétoscopes faisant appel à “ Réglage AV” L’écran de Réglage AV est un moyen de fournir des consignes à votre téléviseur pour qu’il reconnaisse les appareils externes qui sont raccordés à la prise Péritel de votre téléviseur, à la prise S-VHS et/ou aux prises audio. Si un tel équipement est raccordé à votre téléviseur (de façon permanente comme, par exemple, un magnétoscope ou temporairement comme, par exemple, un caméscope), il est important que votre téléviseur reconnaisse le type d’appareils ainsi raccordés. Pour cela, vous devez amener l’option AV correspondante sur la position MARCHE pour tous les magnétoscopes et caméscopes (si vous avez un équipement S-VHS ou Hi8, l’option MODE AV1 SAV doit être programmée sur le réglage approprié - nous recommandons dans ce cas l’option AUTO). Par exemple, si un magnétoscope est raccordé à votre prise Péritel AV1, il faut que cette dernière occupe la position MARCHE. Mais si vous avez raccordé d’autres appareils, placez toutes les autres options AV sur la position ARRET ou AUTO. remarque importante Il est très important d’ajuster correctement l’option Réglage AV lors du branchement d’un appareil externe sur votre téléviseur. En effet, un réglage incorrect peut entraîner une division et des parasites au niveau de l’image. Il faut également tenir compte du fait que, lorsque cet appareil externe est un magnétoscope ou un caméscope (mode VCR sur “MARCHE”), l’option de visionnement progressif (Progressive scan) n’est pas active pendant une diffusion et votre téléviseur affiche automatiquement des images en 100 Hz.32 Utilisez cette touche pour “geler” la page de télétexte à l’écran afin d’en simplifier la lecture. maintien commandes de la télécommande - fonctions télétexte Elle rétablit l’image télé lorsque que votre téléviseur recherche la page de télétexte que vous avez saisie. Utilisez ce bouton pour accéder à un service direct de sous- titres au lieu de passer par un service de télétexte (à condition qu’un service de télétexte soit diffusé). Utilisez ce bouton pour agrandir la taille de la page de télétexte à l’écran. Lorsque vous êtes dans le mode Télétexte, une pression sur ce bouton ramène votre téléviseur dans son mode de fonctionnement normal. Dans le mode Télétexte, appuyez à une reprise sur cette touche pour faire apparaître la page actuelle et la page suivante du magazine. Appuyez de nouveau pour voir la page actuelle et l’image télé. Il s’utilise dans le mode Télétexte pour voir des pages cachées comme, par exemple, des pages de jeux. révéler page 1/2 télévision expansion sous-titres Lorsque vous saisissez manuellement une page, cela vous amène à l’index - dans le mode Fastext, cela vous amène à la première page du magazine visionné. index Dans le mode Télétexte, vous pouvez voir les cinq pages précédentes du magazine que vous avez saisies. (En mode Télé, cela vous permet de passer de la chaîne actuelle de visionnement à la chaîne précédente). inverser (rouge, vert, jaune, bleu) Sur certaines pages de télétexte, ces pages contiennent des consignes codées comme, par exemple, un raccourci pour passer à une page ou à un titre précis de télétexte. couleurs Appuyez sur ce bouton pour utiliser les services de télétexte. télétexte mise à jour Les commandes illustrées ci-dessous de la télécommande s’utilisent lorsque vous employez le télétexte. En ce qui concerne les autres commandes de la télécommande, consultez les sections : Commandes de la télécommande - programmation, à la page 11 Commandes de la télécommande - autres fonctions, à la page 3533 fonctionnement du télétexte ...remarques sur le télétexte Le télétexte est un magazine d’informations à l’écran. Pour y entrer il suffit d’appuyer sur le bouton Télétexte de votre télécommande - une page ressemblant à celle qui est illustrée ci-dessous apparaît alors. Sélectionnez le sujet que vous souhaitez voir en tapant un numéro à trois chiffres sur votre télécommande. Cenuméro correspond à un numéro de page. Par exemple, si vous appuyez sur les touches 1 et 0 puis denouveau sur 1, vous obtiendrez la page 101 qui donne les grands titres d’informations.En variante, vous pouvez appuyer sur le bouton de couleur qui correspond à un sujet donné et qui se trouve aupied de l’écran (service Fastext) ; par exemple, appuyez sur le bouton vert de votre commande pour faireapparaître le magazine des sports. ...remarques sur les pages favorites Votre téléviseur est en mesure de mémoriser quatre de vos pages favorites de télétexte -il peut s’agir d’une page de sport, d’une page de cuisine, d’une page de jardinage - c’est vousqui choisissez. Pour y accéder, comme avec le service Fastext, il suffit d’appuyer sur l’un desboutons codés de couleur de votre télécommande. Pour saisir votre page favorite, procédez commeindiqué ci-dessous.Entrez dans le mode Télétexte en appuyantsur le bouton Télétexte.Entrez dans le mode Pages favorites en appuyant surle bouton télévision (cela vous permet de passer dumode Fastext au mode Pages favorites, et vice versa).Appuyez sur la touche codée de couleur quevous souhaitez utiliser pour une page favorite.Le cas échéant, recommencez cette procédure en utilisant uneautre touche de couleur ou appuyez sur le bouton télévisionpour ramener votre téléviseur dans son fonctionnement normal.Saisissez le numéro à 3 chiffres de cettepage en utilisant les boutons 0 à 9.
heure datenom du magazine numéro de page du magazine récapitulatif des pages Fastext/pages favorites Dès que ce numéro est saisi, maintenez lapression sur le bouton codé de mêmecouleur jusqu’à ce que la case de pagefavorite vire au blanc avant de reprendre sacouleur d’origine. case de pages favorites
titre du magazinefonction télétexte sur deux pages
... remarques sur la fonction télétexte sur deux pages Chez Hitachi, nous avons pris des engagements pour assurer le développement constant des capacités de nos téléviseurs. L'une des fonctions que nous avons mise au point pour vous, en tant que client, est l'expansion du service télétexte qui passe d'un affichage sur une page à une fonction qui se manipule de différentes façons. Les fonctions illustrées ci-dessous montrent comment profiter de cette excellente possibilité quels que soient votre mode de vue et vos besoins. Pour ramener votre téléviseur dans son mode de fonctionnement normal, appuyez surle bouton Télévision de votre télécommande. option 1 option 2 option 3 page de télétexte et programme télévisé Cette option représente un progrès par rapport à lafonction précédente de ‘mixage’ qui vous permettait de faireapparaître au-dessus de l'image du programme télévisé quevous regardez une page transparente de télétexte. Grâce àcette nouvelle option, l'écran est de nouveau divisé en deuxmoitiés. Appuyez à deux reprises sur le bouton 16:9 de votretélécommande pour l'utiliser. Cette option a la mêmefonction que la page télétexte standard (voir option 1) maisvous pouvez en outre continuer de regarder un programmetélévisé avant de passer dans le mode télétexte. télétexte standard Pour exploiter votre télétexte standard, appuyez sur lebouton Télétexte de votre télécommande - consultez lapage 33 pour de plus amples détails - vous devez passersur cet écran avant d'employer l'une des options sur deuxpages. exploitation du télétexte sur une page Cette option divise l'écran visible en deux moitiés afin devoir simultanément deux pages de télétexte. Pour cela,appuyez à une reprise sur le bouton 16:9 de votretélécommande après avoir saisi le mode télétexte standard(voir ci-dessus). Lorsque vous êtes dans cette option et quevous appuyez sur le bouton OK de votre télécommande,l'écran de droite passe au côté gauche et la page est‘gelée’. Lorsque vous saisissez un nouveau numéro depage, la moitié droite de l'écran change alors que la moitiégauche reste statique. Pour annuler ce mode devisualisation en télétexte, appuyez sur le bouton ‘X’ de votretélécommande (cela vous ramène à l'option 1).commandes de la télécommande - autres fonctions
Utilisez ce boutonpour changer lafréquence devisionnement de votretéléviseur de 100 Hz à unvisionnement progressif(Progressive scan). visionnement progressif Ce bouton vouspermet d’effectuer unarrêt sur l’image lorsquevous regardez votretéléviseur. arrêt sur l’image Utilisez ce boutonpour afficher à l’écranl’heure actuelle. heure son silencieux Cette fonctionvous permet de choisirdirectement le numérod’une chaîne CH dediffusion ou sa fréquence.Ce bouton vouspermet de couper le sonde votre téléviseur ou dele remettre. fréquence Appuyez sur cebouton pour rappeler àl’écran le mode defonctionnement actuel devotre téléviseur. rappel
Ce bouton vouspermet de passer par lesdifférentes fonctionsgrand écran de votretéléviseur (voir page 21). bouton 16:9 Il permet demettre votre téléviseurdans le mode AVCette fonction s'utilisepour sélectionner unesource de signaux pourun appareil extérieur (voirpages 25, 26 et 31). réglage AV Servez-vous enpour changer voschaînes, dans un ordrecroissant (+) oudecroissant (-).Servez-vous enpour augmenter (+) oudiminuer (-) le volume devotre téléviseur. commandes de volume Les commandes illustrées ci-dessous de la télécommande s’utilisent lorsque votre téléviseur est dans le mode de fonctionnement normal. En ce qui concerne les autres commandes de la télécommande, consultez lessections :Commandes de la télécommande - programmation, à la page 11Commandes de la télécommande - fonctions télétexte , à la page 32Il permet de mettre votretéléviseur dans le mode de veille etd’annuler ce mode (voir page 8 pourde plus amples détails).Lorsque vousmettez votre téléviseur dans le modeVeille, un cercle de couleur peutapparaître brièvement a l’écran . Il nes’agit pas d’une anomalic de votretéléviseur mais de l’indication que lelogiciel et les composants de votretéléviseur mais de l’indication que lelogiciel et les composants de votreappareil se mettent hors circuit. veille commandes de chaînesguide de dépannage
Questions Réponses remèderaison possible cable identification du problème image enneigée - son médiocre. images multiples - son correct. parasites intermittents pas d’image ou de son Le branchement du conducteur del’antenne sur votre téléviseur n’estpas bon.Les connexions de l’antenne sontcorrodées ou de mauvaise qualité.L’antenne a bougé.Les conditions météorologiques sontmauvaises.Problèmes d’émetteur.Effectuez un nouveaubranchement et/ou changez laprise de l’antenne.Effectuez un nouveaubranchement ou remplacez leconducteur.Réalignez l’antenne.Aucun.Vérifiez auprès de l’opérateurlocal.Problèmes d’émetteur.L’antenne a bougé.Le téléviseur n’est pas bien programmé.Les conditions météorologiques sontmauvaises.Réalignez l’antenne.Aucun.Procédez à une nouvelleprogrammation ou à un réglageprécis de votre téléviseur.Vérifiez auprès de l’opérateurlocal.Parasites magnétiques en provenancede moteurs électriques oumécaniques, d’éclairages fluorescents,de radios portatives, etc.Vérifiez le blindage de cesappareils; procédez auxremplacements nécessaires ouéloignez-les de votre téléviseur.Le téléviseur est probablement dansle mode AV.Les commandes image/ son sontréglées sur des valeurs minimales.Le téléviseur est dans le mode de veille.Appuyez sur le bouton télévision ou sur les boutonsà de la télécommande pourramener votre téléviseur dans sonmode de fonctionnement normal.Vérifiez les commandes image/son (consultez le MENUPRINCIPAL).Appuyez sur l’un desboutons à .Si un problème persiste après avoir consulté ce guide, contactez immédiatement votre revendeur. Vous ne devez EN AUCUN CAS retirer le couvercle arrière de votre téléviseur. Ma télécommande ne fonctionne pas, pourquoi?Mon téléviseur ne se met pas en route, pourquoi?Vérifiez que votre prise murale est bien branchée et encircuit. Vérifiez le fusible et assurez-vous que le téléviseurn’est pas dans le mode de veille (voir ci-dessous).Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacles entre latélécommande et la lentille infrarouge du téléviseur ouque les piles ne sont pas à plat - si elles sont à plat,remplacez toutes les piles.L’entrée AV n’est pas bien réglée.Vérifiez l’appareil externe qui estbranché et vérifiez le type deprise Péritel AV (voir page 31).remarques d’HITACHI sur l’environnement
Hitachi a signé les engagements pris par l’industrie des appareils électroniques de grande consommation en faveur d’une réduction de la consommation électrique par les téléviseurs et les magnétoscopes dans le mode de veille. Bien que votre téléviseur consomme peu de courant, vous pouvez annuler complètement le gaspillage en arrêtant votre téléviseur après chaque utilisation. Vous devez à tout le moins arrêter votre téléviseur pendant la nuit ou lorsque vous vous absentez de chez vous. Vous devez également tenir compte d’autres facteurs de fonctionnement de votre appareil. La réduction du volume à des niveaux raisonnables vous permet de diminuer la consommation électrique ainsi que la nuisance provoquée par le bruit. La réduction du contraste peut donner une image plus agréable tout en diminuant la consommation de courant. L’établissement de fabrication d’Hitachi Home Electronics (Europe) Ltd., qui est implanté au Pays de Galles, est homologué par l’Institut britannique de normalisation BSI et a fait l’objet d’une évaluation qui a confirmé qu’il était conforme à la norme ISO 9001 de gestion de qualité (certificat FM32366). Votre téléviseur a été réalisé en conformité avec la norme de gestion de qualité environnementale ISO14001, certificat EMS 36168. Le papier employé pour imprimer ce mode d’emploi vient de forêts reproductibles, en conformité avec les engagements pris par Hitachi en faveur de l’environnement de notre planète. Notice sur l’environnementdonnées techniques
FONCTION Entrée de chrominance Entrée de luminance Masse de chrominance Masse de luminance Masse de cadre BROCHE
Notice Facile