MOTOROLA FOCUS85S - Webcam

FOCUS85S - Webcam MOTOROLA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FOCUS85S MOTOROLA au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MOTOROLA FOCUS85S - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Webcam
Résolution vidéo 1080p Full HD
Angle de vue 90 degrés
Connectivité Wi-Fi, Ethernet
Fonctionnalités supplémentaires Vision nocturne, détection de mouvement, audio bidirectionnel
Compatibilité iOS, Android, Windows
Utilisation Surveillance à domicile, visioconférences, streaming
Maintenance Nettoyage régulier de l'objectif, mise à jour du firmware
Sécurité Chiffrement des données, protection par mot de passe
Informations générales Installation facile, support client disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - FOCUS85S MOTOROLA

Comment connecter ma webcam Motorola Focus85S à mon ordinateur ?
Pour connecter votre webcam Motorola Focus85S, branchez le câble USB de la webcam dans un port USB disponible sur votre ordinateur. Assurez-vous que les pilotes nécessaires sont installés.
Pourquoi ma webcam ne fonctionne-t-elle pas ?
Vérifiez que la webcam est correctement connectée à l'ordinateur et que les pilotes sont à jour. Vous pouvez également essayer de redémarrer votre ordinateur.
Comment régler la qualité de l'image de ma webcam ?
Vous pouvez ajuster la qualité de l'image dans les paramètres de votre application de webcam ou de vidéoconférence. Recherchez les options de résolution ou de qualité vidéo.
La webcam ne détecte pas le son, que faire ?
Assurez-vous que le microphone de la webcam est activé dans les paramètres audio de votre ordinateur. Vérifiez également le niveau du volume et que l'application que vous utilisez a accès au microphone.
Comment mettre à jour le firmware de ma webcam Motorola Focus85S ?
Visitez le site officiel de Motorola pour télécharger les dernières mises à jour du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre appareil.
Puis-je utiliser ma webcam avec un logiciel tiers ?
Oui, la webcam Motorola Focus85S est compatible avec la plupart des logiciels de vidéoconférence et d'enregistrement vidéo. Assurez-vous que l'application que vous utilisez reconnaît la webcam.
Comment résoudre les problèmes de connexion Wi-Fi avec ma webcam ?
Vérifiez que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement et que la webcam est connectée au bon réseau. Redémarrez le routeur et la webcam si nécessaire.
Que faire si l'image est floue ou mal éclairée ?
Assurez-vous que l'objectif de la webcam est propre et que vous disposez d'un bon éclairage dans la pièce. Vous pouvez également ajuster les paramètres de mise au point dans votre application.
Comment réinitialiser ma webcam Motorola Focus85S ?
Pour réinitialiser la webcam, débranchez-la de l'alimentation, attendez quelques secondes, puis rebranchez-la. Cela peut résoudre certains problèmes de fonctionnement.
Où puis-je trouver des accessoires pour ma webcam Motorola Focus85S ?
Les accessoires peuvent être trouvés sur le site officiel de Motorola ou chez des revendeurs en ligne comme Amazon ou d'autres magasins spécialisés en électronique.

Questions des utilisateurs sur FOCUS85S MOTOROLA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Webcam au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FOCUS85S - MOTOROLA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FOCUS85S de la marque MOTOROLA.

MODE D'EMPLOI FOCUS85S MOTOROLA

Caméra video Wi-Fi® à domicile:

Modèles : FOCUS85, FOCUS85-B, FOCUS85-S, FOCUS85-W

Les caractéristiques décrites dans ce guide de l'utilisateur peuvent être modifiées sans préavis.

Bienvenue…

dans l'univers de votre nouvelle Caméra video Wi-Fi à domicile !

Nos you remercions d'avoir choisi cette nouvelle Camera video Wi-Fi® à domicile.

Si vous vous étés souvent demandé ce qui se passé lorsque vous étés absent, ne vous le demandez plus. Vous pouvez maintainant surveiller vos enfants, vos animaux familiers ou votre propriété grâce à ce système facile à utiliser. Vous ne pouvez configurer laamera que depuis votre iPhone®/iPad® ou un apparéil Android™. Vous pouvez visionner les images filmées par laamera sur votre PC ou votre ordinateur portable, de même que sur un apparéil Android™ ou sur un iPhone®/iPad®.

Veuillez conserveurvoirefacturoidine. Une copie de cette facture sera exigée pour bénéficier de la garantie de voitréproduitMotorola.Aucun enregistrement n'est nécessaire pour bénéficier de la garantie.

Pour toute question relative au produit, veuillez vous adresser à notre service clientèle :

+49 (0) 1805 938 802 en Europe

Courriel:motorola-mbp@tdm.de

Ce guide de l'utilisateur contient toutes les informations dont vous avez besoin pour profiter au mieux de votre produit.

Veuillez litre les consignes de sécurité en pages 5 et 6 avant d'instructor l'appareil.

Contenu de la boîte

  • Caméra Wi-Fi®
    Adaptateur secteur
  • Guide de démarrage rapide
    Guide de l'utilisateur

Présentation de votreamera

MOTOROLA FOCUS85S - Présentation de votreamera - 1

  1. Cellule photoélectrique (pour la détction de la luminosité ambiente)
  2. Objectif de laamera
  3. DEL infrarouges (pour la vision nocturne)
  4. Voyant d'alimentation et d'etat

  5. Micro

  6. Touche PAIR (COUPLAGE)
  7. Haut-parleur
    8.Antenne
  8. Prise micro USB
  9. Commutateur MARCHE/ARRÉT
  10. Câteur de température

Importantes recommandations pour I'installation de votre camera Wi-Fi

  • L'utilisation d'autres appareils 2,4 GHz, tels que d'autres réseaux sans fil, systèmes Bluetooth® ou fours à microondes peut provoquer des interférences avec ce produit. Tenez laamera Wi-Fi éloignée de ces appareils, ou éteignez-les s'ils semble provoquer des interférences.
    Veillez à toujours avoir une connexion Wi-Fi de bonne qualité disponible.

Table des matieres

  1. Consignes de sécurité 5
  2. Configuration du système 7
  3. PourCOMMencer - Connexion des appareils 8

3.1 Installation 8
3.2 Compte d'utilisateur et configuration de laamera avec un apparéil Android™ 9

3.2.1 Mise sous tension et connexion de laamera FOCUS85 9
3.2.2 Téchéargement de l'application Hubble for Motorola Monitors ....9

3.2.3 Demarrage de l'application Hubble for Motorola Monitors sur votre apparéil Android™ 10
3.2.4 Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte............11

3.3 Compte d'utilisateur et configuration de laamera :
Avec un iPhone®/iPad® 15

3.3.1 Mise sous tension et connexion de laamera FOCUS85 15
3.3.2 Téchéargement de l'application Hubble for Motorola Monitors ...15

3.3.3 Demarrage de l'application Hubble for Motorola Monitors sur notre iPhone®/iPad ® 16
3.3.4 Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte 17

4.CAMERA. 21

4.1 Alimentation electrique de la camera 21
4.2 Fonctions de laamera :
Avec un apparéil AndroidTM 21

4.2.1 Ajouter d'autres caméras 21
4.2.2 Supprimer uneamera 23
4.2.3 Modifier les informations de votre compte 24
4.2.4 Reglages de laamera 25
4.2.5 Paramétres généraux 26
4.2.6 Fonctionnalités de l'application Hubble for Motorola Monitors ....27

4.3 Fonctions de laamera :
Avec un iPhone®/iPad® 31

4.3.1 Ajouter d'autres caméras 31
4.3.2 Supprimer uneamera 32
4.3.3 Modifier les informations de votre compte 33
4.3.4 Reglages de laamera 34
4.3.5 Paramétres généraux 35
4.3.6 Paramétres de l'application Hubble for Motorola Monitors 36
4.3.7 Fonctionnalités de l'application Hubble for Motorola Monitors ....37

4.4 Fonctions de laamera :
Avec un PC ou ordinateur portable. 41

  1. Procedure de réinitialisation de laamera 42
  2. Aide 43
  3. Informations generales 50
  4. Caractéristiques techniques 55

1. Consignes de sécurité

MOTOROLA FOCUS85S - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT:

DANGER D'ETRANGLEMENT: si vous utilisez cet apparéil pour surveiller les nourrissons ou les enfants, tenez l' apparéil et le cordon de l'adaptateur à plus d'un mètre du berceau et hors de leur portée. Ne mettez jamais laamera ou les cordons dans un berceau ou pres d'un lit. Fixez les cordons hors de portée des enfants. N'utilisez jamais de prolongateurs avec les adaptateurs secteur. Utilisez uniquement les adaptateurs secteur fournis.

Comme pour tout apparéil électrique, vous devez continuer de surveiller votre animal familier jusqu'à ce qu'il soit habitué au produit. Si votre animal est sujet à mâcher, nous vous recommandons vivement de tener cet apparéil ainsi que tous les autres apparéils électriques hors de sa portée.

INSTALLATION ET CONFIGURATION DE LA CAMÉRA Wi-Fi®:

  • Choisissez pour laamera Wi-Fi® un emplacement qui offrira la meilleure vue de votre bébé dans son berceau.
    Posez laamera Wi-Fi ⑧ sur une surface plane telle qu'une commode, un bureau, une étagère, ou fixez-la au mur au moyen de l'oeillet situé dans le socle.
    Ne mettez JAMAIS laamera Wi-F ou les cordons dans le berceau.

AVERTISSEMENT

Cetteamera Wi-Fi® est conforme à toutes les normes pertinentes relatives aux champes electromagnétiques et ne présenteaucun danger si elle est utilisée conformément aux instructions containues dans le guide de l'utilisateur. Par conséquent, lisez attentivement ce guide de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil.

  • La présence de petites pièces exige que le montage soit effectué par un adulte. Tenez toutes les petites pièces hors de portée des enfants.
  • Ce produit n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec.
  • Cetteamera WiFine peut enaucun cas remplacer la surveillance d'un adulte responsable.
  • Conservez ce guide de l'utilisateur pour pouvoir le consulter ultérieurement.
  • Ne placez pas laamera Wi-Fi ® ou les cordons dans le berceau ou à la portée du bébé (l'appareil doit être éloigné d'au moins un mètre).
  • Tenez les cordons hors de portée des enfants.
  • Ne couvrez pas laamera Wi-Fi® d'une serviette ou d'une couverture
  • Essayez laamera Wi-Fi et toutes ses fonctions avant de l'utiliser, afin de vous familiariser avec l'appareil.
  • N'utilisez pas la camera Wi-Fi ® pres de l'eau.
  • N'installez pas laamera Wi-Fi © pres d'une source de chaleur.
  • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. N'utilisez pas d'autres adaptateurs car ils pourraient endommager l'appareil.
  • N'utilisez jamais de prolongateurs pour les adaptateurs secteur.
  • Ne touchez pas les contacts des prises avec des objets pointus ou metalliques.

2. Configuration du système

Portail Web

Windows® 7
Mac OS 10.7
- Chrome™ 24
Internet Explore® 9
Safari® 6
JavaTM 7
- Firefox®18.0
Adobe®Flash®Player 15.0

Android™

4.2 ou plus récent

iOS pour iPhone®/iPad®

7.0 ou plus récent

Internet haut-debit (Wi-Fi®)

  • Bande passante de téléchargement d'au moins 0,6 Mbps paramera (vous pouze tester la vitesse de votre connexion Internet sur ce site : http://www.speedtest.net)

3. PourCOMMencer - Connexion des apparils

CommentILAfonctionne-t-il?

MOTOROLA FOCUS85S - CommentILAfonctionne-t-il? - 1

Lorsqu'un utilisateur tente d'acceder à laamera, notre serveur sécurisé vérifie son identité et lui permet d'acceder à laamera.

3.1 Installation

Insérez la fiche micro USB de l'adaptateur secteur dans la prise micro USB à l'arrête de laamera et branchez l'adaptateur à une prise de courant ajustate. Si cette dernière comporte un interrupteur, veillez à ce que celui-ci soit sur ON (MARCHE). Laamera doit être à la portée du routeur Wi-Fi® auquel vous poulez la connecter. Assurez-vous d'avoir le mot de passer du routeur pour l'entrée dans le programme de configuration.

État duvoyant DEL:

  • Couplage/Configuration : la DEL clignote doucement en rouge et bleu
  • Non connecté : la DEL clignote doucement en rouge
  • Connecté : la DEL est bleue et fixe
  • Prépart la connexion : la DEL clignote doucement en bleu

Remarque: vous ne pouvez effectuer la configuration que depuis un smartphone ou une tablette compatible, pas depuis un PC.

3.2 Compte d'utilisateur et configuration de laamera avec un apparéil Android™

Ce qu'il vous faut

  • Caméra FOCUS85
  • Adaptateur secteur de laamera FOCUS85
  • Appareil avec Android™ 4.2 ou plus récent

3.2.1 Mise sous tension et connexion de laamera FOCUS85

  • Insérez la fiche micro USB de l'adaptateur secteur dans la prise micro USB à l'arrête de laamera et branchez l'adaptateur à une prise de courant ajusté. Si cette dernière comporte un interrupteur, veillez à ce que celui ci soit sur ON (MARCHE).
  • Vérifiez que le commutateur ON/OFF (MARCHE/ARRÉT) est sur ON (MARCHE).
  • La DEL rouge de laamera clignote lorsque celle-ci a fini de démarrer. Lorsque laamera est prête à être configurée, vous entendez deux bips.

3.2.2 Téchéargement de l'application Hubble for Motorola Monitors

  • Allez sur Google Play™ Store pour chercher l'application « Hubble for Motorola Monitors ».
  • Téléchargez l'application Hubble for Motorola Monitors sur Google Play™
  • Store et installez-la sur votre apparéil Android™.

3.2.3 Demarrage de l'application Hubble for Motorola Monitors sur votre apparéil Android™

  • Vérifiez que votre apparéil Android™ est connecté à votre routeur Wi-Fi®.
  • Démarrez l'application Hubble for Motorola Monitors, entrez les informations de votre compe, liquez les conditions générales d'utilisation, puis Sélectionnez « I agree to the Terms of Use » (J'accepte les conditions d'utilisation) avant de taper sur Create. (Image A1)

Remarque: si vous avez un compte Hubble for Motorola Monitors, Sélectionnez Already have a Account? pour passer à l'étape suivante.

MOTOROLA FOCUS85S - Demarrage de l'application Hubble for Motorola Monitors sur votre apparéil Android™ - 1
A1

3.2.4 Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte

  • Voitre nouveau compte est créé et vous étes automatiquement connecté.
  • Tapez sur Add Camera. (Image A2)
  • Tapez sur Continue. (Image A3)

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 1
A2 A3

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 2

  • Les instructions de configuration s'affichent à l'écran. (Image A4)

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 3
A4

  • Maintenez la touche PAIR sur le (:é de la camera FOCUS85 enforcée pendant 3 secondes ; vous entendez un bip, puis l'announce vocale « Ready for pairing » (Prêt pour le couplage). Tapez sur Search for Camera.
  • L'applicationcherche votre camera et s'y connecte automatiquement, comme le montrent les images A5 et A6 ci-dessous. La DEL de laamera clignote en vert et rouge.

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 4
A5 A6

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 5

  • Sélectionnez un réseau Wi-Fi et tapez sur Continue ; entrez le mot de passage du réseau sélectionné et tapez sur OK.

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 6
A7 A8

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 7

  • La connexion de laamera au réseau Wi-Fi ® prend quelques minutes, puis l'état de la connexion s'affiche tel qu'illustré ci-dessous (Images A9 et A10). Si la connexion échoue, tapez sur Retry et reprenez les étapes de la section 3.2.4.

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 8
A9 A10

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 9

  • Tapez sur Watch Live Camera pour visionner le streaming video de laamera. La DEL bleue de laamera clignote. (Image A11)
  • Tapez sur le logo Hubble pour afficher la liste des caméras disponibles. (Image A12)

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 10
A11 A12

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 11

3.3 Compte d'utilisateur et configuration de laamera : Avec un iPhone®/iPad®

Ce qu'il vous faut

  • Caméra FOCUS85
  • Adaptateur secteur de laamera FOCUS85
  • iPhone®/iPad® avec iOS 7.0 ou plus récent

3.3.1 Mise sous tension et connexion de laamera FOCUS85

  • Insérez la fiche micro USB de l'adaptateur secteur dans la prise micro USB à l'arrête de laamera et branchez l'adaptateur à une prise de courant ajustée. Si cette dernière comporte un interrupteur, veillez à ce que celui-ci soit sur ON (MARCHE).
  • Vérifiez que le commutateur ON/OFF (MARCHE/ARRÉT) est sur ON (MARCHE).
  • La DEL rouge de laamera clignote lorsque laamera a fini de démarrer. Cela signifie que laamera est préte à être installée.

3.3.2 Téchéargement de l'application Hubble for Motorola Monitors

  • Allez sur l'App Store et cherchez « Hubble for Motorola Monitors »
  • Téléchargez l'application Hubble for Motorola Monitors et installez-la sur votre iPhone®/iPad®.

3.3.3 Demarrage de l'application Hubble for Motorola Monitors sur votre iPhone®/iPad®

  • Vérifiez que votre iPhone®/iPad® est connecté à votre routeur Wi-Fi®.
  • Lancez l'application Hubble for Motorola Monitors, entrez les informations de votre compte, lisez les conditions générales d'utilisation, puis selectionnez « I agree to the Terms of Service » (J'accepte les conditions d'utilisation) et tapez sur Create. (Image i1)

Remarque: si vous avez un compte Hubble for Motorola Monitors, selectionnez Already have a Account? pour passer à l'etape suivante.

MOTOROLA FOCUS85S - Demarrage de l'application Hubble for Motorola Monitors sur votre iPhone®/iPad® - 1

i1

3.3.4 Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte

  • Voitre nouveau compte est cree et vous etes automatiquement connecte.
  • Tapez sur Add Camera. (Image i2)
  • Tapez sur « FOCUS85 ». (Image i3)

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 1
i2 i3

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 2

  • Suívez les instructions affichées à l'écran pour activer la fonction Bluetooth™ de votre iPhone®/iPad®.

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 3
i4

  • Tapez sur la touche Home (Accueil), puis ouvrez le menu « Settings » (Réglages) pour activer la fonction Bluetooth™ de votre iPhone®/iPad®.

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 4

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 5
i5 i6

  • Appuyez sur HOME (ACCUEIL) pour sortir du menu des réglages, puis tapez sur l'application « Hubble for Motorola Monitors » pour afficher l'écran d'accueil.

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 6
i7

  • Suívez les étapes ci-dessus pour trouver le nom de votreamera « CameraHD-xxxxxxxx », puis tapez sur Continue. Vérifiez que votre iPhone®/iPad® est connecté à laamera. (Image i8)

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 7
i8

  • Sélectionnez un réseau Wi-Fi®, tapez sur Continue, entrez le mot de passer, puis tapez sur Next. (Images i9 et i10)

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 8
i9 i10

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 9

  • La connexion de laamera au réseau Wi-Fi®, demande quelques minutes, puis l'état de la connexion s'affiche, comme illustré ci-dessous (Images i11 et i12). Si la connexion échoue, tapez sur Retry et repreneze les étapes de la section 3.3.4.

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 10

MOTOROLA FOCUS85S - Ajout de laamera FOCUS85 à votre compte - 11

i11 i12

  • Dans la liste des caméras, tapez sur laamera de votre choix pour afficher les images. (Image i13)
  • Tapez sur le logo Hubble pour revenir à la liste des caméras disponibles. (Image i14)

MOTOROLA FOCUS85S - i11 i12 - 1

MOTOROLA FOCUS85S - i11 i12 - 2

i13 i14

4. CAMÉRA

4.1 Alimentation électrique de laamera

  • Insérez la fiche micro USB de l'adaptateur secteur dans la prise micro USB à l'arrête de laamera et branchez l'adaptateur à une prise de courant ajustée. Si cette dernière comporte un interrupteur, veillez à ce que celui-ci soit sur ON (MARCHE).
  • Faites glisser le commutateur ON/OFF (MARCHE/ARRÉT) sur ON (MARCHE): la DEL d'alimentation s'allume en bleu. (Remarque: pour êtreindre l'appareil, placez le commutateur ON/OFF (MARCHE/ARRÉT) sur OFF (ARRÉT).

4.2 Fonctions de laamera : Avec un apparéil Android™

  • Démarrez l'application Hubble for Motorola Monitors sur votre appareil Android™.
    L'écran de visionnage video s'ouvre.

4.2.1 Ajouter d'autres caméras

  • Dans cet écran, tapez sur le logo Hubble pour aller à la page Add Camera. (Image A13)
  • Tapez sur Add Camera pour ajouter uneamera en suivant les étapes de configuration pour les appareils Android™ dans la section 3.2.4. (Image A14)

  • Les images filmées par laamera qui vient d'être ajoutée s'affichent automatiquement.

MOTOROLA FOCUS85S - Ajouter d'autres caméras - 1
A13 A14

MOTOROLA FOCUS85S - Ajouter d'autres caméras - 2

MOTOROLA FOCUS85S - Ajouter d'autres caméras - 3

4.2.2 Supprimer uneamera

Vous pouvez supprimer uneamera de votre compte comme suit :

  • Tapez sur l'icone des réglages dans la page d'accueil, puis tapez sur Camera Details. (Image A15)
  • Sélectionnez Remove Camera, puis sur Yes pour supprimer laamera de la liste. (Image A16)

MOTOROLA FOCUS85S - Supprimer uneamera - 1
A15 A16

MOTOROLA FOCUS85S - Supprimer uneamera - 2

4.2.3 Modifier les informations de votre compte

Vous pouvez modifier les informations de votre compte depuis votre apparéil Android™.

  • Tapez sur Account dans la page d'accueil : les détails du compte s'affichent. (Image A17)
  • Tapez sur Change Password pour changer votre mot de passer en suivant les instructions.
  • Tapez sur Log Out pour vous déconnectar de votre compte.
  • Tapez sur Freemium pour acceder au service d'enregistrement video sur le nuage. Pour plus de détails, rendez-vous sur notre site: http://www.hubbleconnected.com.
  • Tapez sur Use pour acceder à Remote Connection Setting (Configuration connexion à distance), et Sélectionnez Yes pour activer Use Remote Only (Utiliser seulement à distance).
  • Enable Disconnect Alert. Un bip vous alerte lorsque laamera est déconnectée. Activez cette alerte en selectionnant Yes
  • Tapez sur Send Log pour envoyer par courriel un rapport de l'application Hubble for Motorola Monitors à notre serveur lorsqu'un agent du service à la clientèle vous en fait la demande.

MOTOROLA FOCUS85S - Modifier les informations de votre compte - 1
A17

4.2.4 Réglages de laamera

Vous pouvez modifier les réglages de laamera en tapant sur l'icone des réglages dans la page de visualisation. (Image A18)

  • Tapez sur Camera Details pour acceder à Camera Name, Change Image, Firmware version, Model ID et Remove Camera. (Image A19)

MOTOROLA FOCUS85S - Réglages de laamera - 1
A18 A19

MOTOROLA FOCUS85S - Réglages de laamera - 2

  • Tapez sur Notification Sensitivity pour régler la sensibilité de détction dessons et des mouvements, et régler l'alerte de température trop élevé ou trop BASSE. (Image A20)

MOTOROLA FOCUS85S - Réglages de laamera - 3
A20

4.2.5 Paramètres généraux

  • Tapez sur Settings dans la page d'accueil.
  • Tapez sur General Settings pourCHOISIR le format d'affichage de Clock (12 h/24 h), l'unité de Temperature (^ / ^) , et activer I'alerte sonore ou le vibreur. (Image A21)

MOTOROLA FOCUS85S - Paramètres généraux - 1
A21 A22

MOTOROLA FOCUS85S - Paramètres généraux - 2

  • Tapez sur Do Not Disturb, choisissez une durée et sélectionnez ON (ACTIVER). Laamera n'émettra aucun bip et n'enverra aucune alerte à votre apparéil Android™ pendant la période choisisie. (Image A22)

4.2.6 Fonctionnalités de l'application Hubble for Motorola Monitors

Tapez sur la zone de visionnage pour afficher les icônes suivantes :

Two Way Talk - Tapez sur l'icone du micro pour activer la fonction. Appuyez une fois sur la touche ronde pour parler. Appuyez de nouveau pour entendre le son capté par laamera. (Images A23 et A24)

MOTOROLA FOCUS85S - Fonctionnalités de l'application Hubble for Motorola Monitors - 1
A23 A24

MOTOROLA FOCUS85S - Fonctionnalités de l'application Hubble for Motorola Monitors - 2

MOTOROLA FOCUS85S - Fonctionnalités de l'application Hubble for Motorola Monitors - 3

Tapez sur les touches haut et bas pour incliner laamera vers le haut ou le bas et sur les touches gauche et droite pour balayer de gauche à droite. (Images A25 et A26)

MOTOROLA FOCUS85S - Fonctionnalités de l'application Hubble for Motorola Monitors - 4
A25 A26

MOTOROLA FOCUS85S - Fonctionnalités de l'application Hubble for Motorola Monitors - 5

Photo/Video - Prenez une photo ou enregistrez une video avec votreamera.

Tapez sur l'icone de la video pour activer la fonction photo/video. Sélectionnez l'enregistrement video en tapant sur la petite icône de la video à droite de la grande touche bleue, puis appuyez sur cette dernière pour démarrer l'enregistrement. La touche devient rouge; appuyez de nouveau pour arrêté l'enregistrement. (Images A27 et A28)

Appareil photo - Tapez sur l'icone de l'appareil photo pour activer la fonction. Appuyez sur la grande touche bleue pour prendre une photo. (Image A29)

MOTOROLA FOCUS85S - Photo/Video - Prenez une photo ou enregistrez une video avec votreamera. - 1
A27 A28

MOTOROLA FOCUS85S - Photo/Video - Prenez une photo ou enregistrez une video avec votreamera. - 2

MOTOROLA FOCUS85S - Photo/Video - Prenez une photo ou enregistrez une video avec votreamera. - 3
A29

Remarque:

Les photos et lesVIDEOS sont stockées dans la mémoire flash interne de votre apparéilAndroidTM;vouspouvez les visionner dans la galerie ou à l'aide du lecteur multimédia. Pour visionner lesVIDEOS,utilisez l'application « Hubble for Motorola Monitors » ou une application fierce capable de prendre en charge le format MJPG (Motion-jpeg), telle que MX Player (de Google PlayTM Store).

Melody - Pour jouer l'une des 5melodies préenregistrées, tapez sur Melody pour afficher le menu Melody et selectionner votre melodie favorite qui sera jouée via laamera. (Image A30)
Temperature - La température mesurée par le capteur situé au dos de laamera s'affiche sur votre apparéil Android™ (Image A31). La valeur s'affiche en rouge si la température sort de la limite maximale ou minimale que vous avez définie dans votre compte. (Voir section 4.2.4)

MOTOROLA FOCUS85S - Remarque: - 1
A30 A31

MOTOROLA FOCUS85S - Remarque: - 2

4.3 Fonctions de laamera : Avec un iPhone®/iPad®

  • Démarrez l'application Hubble for Motorola Monitors sur votre iPhone®/iPad®.
    L'écran de visionnage video s'ouvre.

4.3.1 Ajouter d'autres caméras

  • Dans cet écran, tapez sur le logo Motorola pour aller à la page Add Camera. (Image i15)
  • Tapez sur Add Camera pour ajouter d'autres caméras en suivant les étapes de configuration pour iPhone®/iPad® dans la section 3.3.4. (Image i16)
  • Les images filmées par laamera qui vient d'être ajoutée s'affichent automatiquement.

MOTOROLA FOCUS85S - Ajouter d'autres caméras - 1
i15i16

MOTOROLA FOCUS85S - Ajouter d'autres caméras - 2

Remarque:

Vous ne pouvez connecter que 4 cameras à un compte.

4.3.2 Supprimer uneamera

Vous pouvez supprimer uneamera de votre compte comme suit :

  • Tapez sur l'icone des réglages dans la page d'accueil, puis tapez sur Camera Detail. (Image i17)
  • Sélectionnez Remove Camera, puis tapez sur Yes pour supprimer laamera de la liste. (Image i18)

MOTOROLA FOCUS85S - Supprimer uneamera - 1
il7i18

MOTOROLA FOCUS85S - Supprimer uneamera - 2

MOTOROLA FOCUS85S - Supprimer uneamera - 3

4.3.3 Modifier les informations de votre compte

Vous pouvez modifier les informations de votre compte à partir de votre iPhone®/iPad®.

  • Tapez sur Account dans la page d'accueil : les détails du compte s'affichent. (Image i19)
  • Tapez sur Change Password pour changer votre mot de passer en suivant les instructions.
  • Tapez sur Log Out pour vous déconneter de votre compte.
  • Tapez sur Current Plan pour acceder à la page du service d'enregistrement video sur le Nuage. Pour plus de détails, visitez notre site www.hubbleconnected.com/motorola/plans.
  • Tapez sur Send Log pour envoyer par courriel un rapport de l'application Hubble for Motorola Monitors à notre serveur lorsqu'un agent du service à la clientèle vous en fait la demande.

MOTOROLA FOCUS85S - Modifier les informations de votre compte - 1
j19

4.3.4 Réglages de laamera

Vous pouvez modifier les réglages de laamera en tapant sur Settings (Réglages) dans la page d'accueil (Image i20) pour acceder à Camera Name et Firmware Version (Image i21). Vous pouvez également changer le nom de laamera en tapant sur le nom existant et en suivant les instructions.

MOTOROLA FOCUS85S - Réglages de laamera - 1
i20 i21

MOTOROLA FOCUS85S - Réglages de laamera - 2

  • Tapez sur Notification Sensitivity pour régler la sensibilité de détction dessons et des mouvements, et régler l'alerte de température trop élevé ou trop BASSE. (Image i22)

MOTOROLA FOCUS85S - Réglages de laamera - 3
i22

4.3.5 Paramètres généraux

  • Tapez sur Settings dans la page d'accueil. (Image i23)
  • Tapez sur General Settings pourCHOISIR le format d'affichage de Clock (12 h/24 h), l'unité de Temperature (^ / ^) , et activer Notification Sound ou Vibration. (Image i24)

MOTOROLA FOCUS85S - Paramètres généraux - 1

MOTOROLA FOCUS85S - Paramètres généraux - 2
i23 i24

  • Tapez sur Do Not Disturb,CHOISSEZ une durée et selectionnez ON (ACTIVER). Laamera n'émettra aucun bip et n'enverra aucune alerte à votre apparéil iPhone®/iPad® pendant la période choisisie. (Image i25)

MOTOROLA FOCUS85S - Paramètres généraux - 3
i25

4.3.6 Paramètres de l'application Hubble for Motorola Monitors

  • Sélectionnez Settings sur votre iPhone/iPad; la liste des applications s'affiche ; tapez sur Hubble for Motorola Monitors ; les paramètres de Hubble for Motorola Monitors s'affichent à l'écran. (Image i26)

MOTOROLA FOCUS85S - Paramètres de l'application Hubble for Motorola Monitors - 1

i26

4.3.7 Fonctionnalités de l'application Hubble for Motorola Monitors

Tapez sur la zone de visualisation pour afficher les icônes suivantes :

Two-Way Communication - Tapez sur l'icone du micro pour activer lafonction. Appuyez une fois sur la touche ronde de laamera pour parler. Appuyez de nouveau pour entendre le son capté par laamera. (Images i27 et i28)

MOTOROLA FOCUS85S - Fonctionnalités de l'application Hubble for Motorola Monitors - 1
i27 i28

MOTOROLA FOCUS85S - Fonctionnalités de l'application Hubble for Motorola Monitors - 2

MOTOROLA FOCUS85S - Fonctionnalités de l'application Hubble for Motorola Monitors - 3

Tapez sur l'icone aux 4 flèches pour activer la fonction de balayage et d'inclinaison. Appuyez sur les flèches haut/bas pour incliner laamera vers le haut ou le bas, et sur les flèches droite/gauche pour faire pivoter laamera vers la droite ou la gauche. (Images i29 et i30)

MOTOROLA FOCUS85S - Fonctionnalités de l'application Hubble for Motorola Monitors - 4
i29 i30

MOTOROLA FOCUS85S - Fonctionnalités de l'application Hubble for Motorola Monitors - 5

Photo Function - Tapez sur l'icone de l'appareil photo pour activer la fonction. Appuyez sur la grande touche bleue pour prendre une photo. (Image i31)

MOTOROLA FOCUS85S - Fonctionnalités de l'application Hubble for Motorola Monitors - 6
i31

Remarque:

Les photos sont stockées dans la mémoire flash interne de votre iPhone®/iPad®.

Melody - Pour jouer l'une des 5melodies préenregistrées, tapez sur Melody pour afficher le menu Melody et selectionner votre melodie favorite qui sera jouée via laamera. (Image i32)

Temperature - La température mesurée par le capteur situé au dos de laamera s'affiche sur votre iPhone®/iPad® (Image i33). La valeur s'affiche en rouge si la température sort de la limite maximale ou minimale que vous avez définie dans votre compte. (Voir section 4.3.5)

MOTOROLA FOCUS85S - Remarque: - 1
i32 i33

MOTOROLA FOCUS85S - Remarque: - 2

4.4 Fonctions de laamera : Avec un PC ou ordinateur portable

  • Allez à l'URL: https://app.hubbleconnected.com/#login
  • Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passer, puis cliquez sur Login (Me connecter) si vous avez deja créé un compte.
  • Cliquez sur laamera couplée à votre compte à l'aide de votre apparéil Android™ ou de votre iPhone®/iPad® pour ouvrir l'écran de visualisation. Vous pouvez facilement rester en contact avec vos proches et vos lieux et animaux familiers favoris grâce au streaming video en direct.
  • Sur le site Web, vous pouvez également modifier les réglages en suivant les instructions du menu.

5. Procedure de réinitialisation de laamera

Remarque: si vous déplacez votreamera d'un routeur (par exemple chez vous) à un autre (par exemple au bureau), ou que vous rencontres des difficultés pour configurer laamera, celle-ci doit être réinitialisée. Réinitialisez laamera de la façon suivante:

  1. Faites glisser le commutateur ON/OFF (MARCHE/ARRÉT) sur OFF (ARRÉT).
  2. Maintenez la touche PAIR (COUPLAGE) enfoncée et faites glisser le commutateur ON/OFF (MARCHE/ARRÉT) sur ON (MARCHE).
  3. Relâchéz la touche PAIR (COUPLAGE) lorsque vous entendez un bip de confirmation et attendez la fin de la procédure de réinitialisation. Lorsque laamera est réinitialisée, la DEL rouge clignote doucement.
  4. Vous pouvez de nouveau ajouter votreamera en suivant les étapes de la section 3.2.4 pour les appareils Android™ ou de la section 3.3.4 pour les appareils iOS®.

6. Aide

Interférences sonores

Pour éviter les bruits de fond ou l'écho, veilles à ce qu'il y ait une distance suffisante entre votre apparéil et laamera Wi-Fi®.

L'utilisation d'autres appareils 2.4 GHz tels que les systèmes Bluetooth ® ou les jours à microondes peuvent cause des interférences avec ce produit. Tenez laamera Wi-Fi éloignée d'au moins 1,5 mètres de tels appareils, ou éteignez-les s'ils semble provoquer des interférences.

Perte de connexion

Vérifiez vos paramètres Wi-Fi. Reconnectez votre Wi-Fi si nécessaire. Vérifie que laamera Wi-Fi est allumée. Attendez quelques minutes pour étabir la connexion à votre réseau Wi-Fi.

Si vous avez oublié votre mot de passer

Si vous avez oublié votre mot de passer, tapez sur « Forgot Password » (Mot de passer oublié) et entrez votre adresse de courriel. Un nouveau mot de passer sera immédiatement envoyé à cette adresse.

Dépannage

CatégorieDescription du problème ou de l'erreurSolution
Compte Je nepeux pas me connecter, même après avoir créé mon compte.Vérifiez votre nom d'utilisateur et votre mot de passer.
Compte Je reçois le message d'erreur suivant: « Email ID is not registered » (Adresse de courriel inconnue).Vérifiez que vous avez bien un compte chez nous. Tapez sur Create Account pour creator un compte qui vous permettra d'utiliser laamera Wi-Fi®.
Compte Que faiere si j'ai oublé mon mot de passer ?Cliquez sur le lien « Forgot Password » (Mot de passer oublie) sur la page Web https://app.hubbleconnected.com/#login OU dans votre application pour Android™ ou iOS. Un courriel sera envoyé à votre adresse.
Compte Je ne reçois pas de nouveau mot de passer bien que j'aie cliqué sur «Forgot Password » (Mot de passer oublié).1. Le message se trouve peut-être dans votre dossier spam. Vérifiez votre dossier spam2. Il peut y avoir un retard dans la réception de votre courriel. Attendeç quelques minutes et réactualisez votre boîte de réception.
Problèmes de connectivité Je reçois le message suivant : Nous avons des problèmes pour accéder à votre camera. Cela peut être dû à une absence de connexion Internet. Veuillez attendre et réessayer plus tard.1. Veuillez réessayer dans quelques minutes. Cela pourrait être dû à un problème avec votre connexion Internet.2. Si le problème persististe, essayez de redémarrer votreamera.3. Redémarrrez votre routeur sans fil.
Visionnage En « Mode distant », la video s'arrête au bout de 5 minutes Comment puis je la visionner plus longtemps ?Lorsque vous accédez à votreamera via un réseau différé de votre réseau domestique (via Internet) votre videó s'arrête au bout de 5 minutes.Vous pouvez cliquer de nouveau sur laamera dans votre applicationAndroid™/iOS pour redémarrer le streaming.Si vous accédez à laamera depuis votre navigateur, vous pouze cliquer sur Reload pour redémarrer le streaming de votreamera.
Fonctions Le seuil d'alerte sonore est incorrectVous pouvez régler la sensibilité sonore de notification dans le menu des réglages de laamera.
Problèmes de connectivitéL'application de mon téléphone affiche le message suivant: « Unable to connect to BMS server » (Connexion au serveur BMS impossible).
Installation Lorsque je veux ajouter une nouvelleamera à mon compte, je n'en trouve aucune.Si vous essayez d'ajouter uneamera qui avait déjà été ajoutée à votre compte ou à un autre compte, vous nevez d'abord réinitialiser laamera. Pour cela, maintenez la touche PAIR située sous laamera enfoncéependant 5 secondes.
Général Quelsdont les navigateurs pris en charge pour acceder à maamera depuis mon PC/Mac®?
Général Que sigrifie la DEL clignotante?La DEL clignote pour indiquer les états suivants: Clignotement lent: 1. Voteable est en mode de configuration. Dans ce mode, vous pouvez ajouter la camera à votre compte. Lorsque vous la sortez de la boîte, la camera est en mode de configuration. Maintenez la touche PAIR située sous la camera enforcée jusqu'à ce que vous entendiez un bip. Clignotement lent: 2. La camera est en train de se connecter au routeur, ou a perdu sa liaison avec celui-ci. Vérifiez que la camera est à la portée du signal Wi-Fi®. DEL fixe: la camera est connectée au réseau Wi-Fi®.
Problèmes de connectivitéJe ne peux pas accéder à maamera. Vérifiez que laamera est à la portée du signal Wi-Fi®. Si la DEL de votre camera clignote lentement, essayez de rapprocher la camera du routeur pour une meilleure réception du signal Wi-Fi®, puis réessayez.
Installation Perdant la dernière étape de la configuration pour un apparil Android™ ou iOS, je ne trouve pas maamera et la configuration échoue.Réinitialisez laamera et réessayez. Maintenez la touche PAIR située sous la camera enforcée jusqu'à ce que vous entendiez un bip. Attendez une minute que laamera redémarre. Lorsque la DEL clignote, laamera est en mode de configuration. Redémarrez alors la procédure de configuration sur votre Smartphone.
Problèmes de connectivitéBien que j'accède à ma caméra depuis le même réseau Wi-Fi®, elle apparait toujours comme distante. Je ne peux y accéder que pendant 5 minutes à la fois.Vérifiez les paramètres de votre routeur sans fil. Par exemple, les routeurs de marque Buffalo disposent d'une option appelée Wireless Isolation (Isolation sans fil). Désactivez cette option.
Caméra Lorsqque j'essaye d'utiliser la caméra, je suis invite àmettre le microprogramme à jour. Que doit je faire?Veuillezmettre vosumicroprogramme à jour. Cela demande environ 5 minutes. Nous proposons des mises à jour de temps à autre afin d'améliorer les fonctionnalités de la caméra.
Général Quelleles plateformes sont prises en charge pour accéder à ma caméra?Configuration minimale: Windows®/*avec plug-in Java pour navigateur nécessaireMac OS® 10.7ChromeTM 24Internet Explorer® 9Safari® 6JavaTM 7Firefox® version 18.0Adobe® Flash® Player 15.0AndroidTM 4.2iOS 7.0 pour iPhone® /iPad®
Général Je n'eentends pas le son lorsque j'accède à une caméra distante.Tapez sur l'icone du haut-parleur dans l'écran de visualisation pour activer l'audio. Par défaut, l'audio est DÉSACTIVÉ lorsque vous accédez à une caméra distante.
Général Que sigriffie « camera locale » et « camera distante »?Lorsque vous accédez à votreamera depuis le réseau sans fil (chez vous) avec lequel elle a été configurée, c'est uneamera locale. Lorsque vous accédez à votreamera loin de chez vous, c'est uneamera distante. Vous pouvez utiliser une connexion 3G, 4G, 4G LTE ou Wi-Fi® loin de chez vous.
Général Comment télécharger l'applicationpour les apparciels Android™ et iOS ?Android™ : - Allez sur Google Play Store sur votre apparéil Android™ - Sélectionnez Search (Chercher) - Entrez « Hubble for Motorola Monitors » - Le résultat sera l'application Hubble - Sélectionnez-la pour l'installer iOS : - Ouvrez l'App Store SM - Sélectionnez Search (Chercher) - Entrez « Hubble for Motorola Monitors » - Le résultat sera l'application Hubble - Sélectionnez-la pour l'installer
Installation Lorsque la video est coupée, l'application tente de se reconnectcer, le son est perdu et la video est saccadée.Voues doivent désactiver la fonction de verrouillage automatique de votre apparéil intelligent pour assurer le streaming audio/vidéo ininterrompu.
Fonctions Combien d'utilisateurs peuvent acceder simultanément à uneamera ?En mode local, deux utilisateurs peuvent acceder à uneamera. Au-delà de deux utilisateurs, le streaming passé par un serveur distant. Cela permet à un nombre illimité d'utilisateurs d'acceder simultanément à une seuleamera.
Problèmes de connectivitéJ'ai des interférences causées par mes autres webcams.

7. Informations generales

Si vous produit ne fonctionne pas correctement...

  1. Lisez ce guide de l'utilisateur ou le guide de démarrage rapide.
  2. Adressez-vous à notre service clientèle :

+49 (0) 1805 938 802 en Europe

Courriel:motorola-mbp@tdm.de

Garantie limitée pour les produits et accessoires grand public (« Garantie »)

Nos you remercions d'avoir besoin ce produit de marque Motorola fabriquésous licence par Binatone Electronics International LTD (« BINATONE »).

Que couvre la presente Garantie?

Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société BINATONE garantit que ce produit (« Produit ») de marque Motorola ou cet accessoire certifié et vendu pour être utilisé avec le Produit (« Accessoire ») fabriqué par BINATONE est exempt de defaults de matériaux et de fabrication, sous réserve d'une utilisation normale pendant la période stipulée ci-dessous. La présente Garantie est votre unique garantie et n'est pas transférable.

Quist couvert par la presente Garantie?

La présente Garantie couvre uniquement le premier acheteur du Produkt et n'est pas transférable.

Que fera BINATONE?

BINATONE ou son distributeur/agree, à son gré et dans un délambda commercialement raisonnable, réparera ou remplacera tout Produit ou Accessoire qui ne serait pas conforme à la présente Garantie. Nous pourrons utiliser des Produits, Accessoires ou pieces remis à neuf, d'occasion ou neufs, dont les fonctionnalités sont équivalentes.

Quelle sont les autres limites de la Garantie?

TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA DUREE DE LA PRESENTE GARANTIE, SINON LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT FOURNIS EN VERTU DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUERONT LE SEUL RECOURS DU CONSOMMATEUR ET SERONT OFFERTS EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU BINATONE NE POURRONT ÉTRE TENUS RESPONSABLES, QUE CE SOIT PAR CONTRAT OU DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS NÉLGENCE), DE TOUT DOMMAGE AU-DELÀ DU PRIX D'ACHAT DU PRODUIT OU ACCESSOIRE, OU DE DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, PARTICULERS OU CONSECUTIFS, OU DE TOUTE AUTRE PERTE DE REVENUS OU BÉNFICES, PERTE D'INFORMATION OU AUTRES PERTES FINANCIÈRES DÉCOULANT DE OU EN RELATION AXEC LA CAPACITE OU L'INCAPACITE D'UTILISER LES PRODUITS OU LES ACCESSOIRES. CES DOMMAGES PEUVENT ÉTRE DENIÉS PAR LA LOI.

Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, ou la limitation de la durée d'une garantie implicite, il est possible que les limitations ou exclusions susmentionnées ne vous concernent pas. La présente Garantie vous accorde des droits légaux spécifique et vous pouvez aussi bénéficier d'autres droits différents d'une juridiction à une autre.

Produits garantis Durée de garantie
Produits grand publicUn (2) an à compter de la date d'achat du produit par le premier acheteur de celui-ci.
Accessoires grand publicQuatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat de l'accessoire par le premier acheteur de celui-ci.
Produits et accessoires grand public réparés ou remplacésLa durée la plus longue entre la durée restante de la garantie originale et quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de renvoi au client.

Exclusions

Usure normale. L'entretien périodique, la réparation et le remplacement des pieces suite à une usure normale sont exclus de la présente Garantie.

Piles. Seules les piles dont la pleine capacité est inférieure à 80% de la capacité nominale et les piles défectueuses sont couvertes par la presente Garantie.

Mauvaistraitementsetmauvaisusage.Defectuositésoudommagesrésultant:(a)de l'utilisation et du stockage inappropriés,de l'usage anormal ou abusif,des accidents ou négligences tels que dégàts matériels (fissures,rayures,etc.)à la surface du produit suite à une mauvaiseutilisation;(b)d'un contact avec un liquide,l'eau,la pluie,une humiditéexcessive ou uneforte transpiration,le sable, la saleté ou similaire,une chaleur excessive ou la nourriture;(c)de l'utilisation du produit ou des accessoires à des fins commerciales ou de nature à soumettre le produit ou les accessoire à un usage ou à des conditions anormales;ou(d)de tout autre acte étranger à MOTOROLA ou à BINATONE,ne sont pas couverts par la presente Garantie.

Utilisation de Produits ou Accessoires de marques autres que Motorola. Les défauts ou dommages résultat de l'utilisation de Produits, d'Accessoires ou péripériques de marques autres que Motorola, ou nonapprovés par Motorola, ne sont pas couverts par la presente Garantie.

Entretien ou modifications non autorisés. Les défectuosités ou dommages resultant de réparations, essais, réglages, installation, entretien, transformations

ou modifications effectués par des tiers autres que MOTOROLA, BINATONE ou leurs centres de service après-vente agréés, sont exclus de la présente Garantie.

Produits alterés. Les Produits ou Accessoires dont (a) les plaques signalétiques a été enlevée, alterée ou effacée ; (b) les scellés sont cassés ou

présentent des signes évidents de manipulation ; (c) les numérios de série des cartes ne correspondent pas ;

ou (d) les boîtiers ou certaines pieces ne sont pas conformes ou sont d'une marque autre que Motorola, ne sont pas couverts par la présente Garantie.

Services de communications. Les défauts, dommages ou défaillances des Produits ou Accessoires causés par tout service ou signal de communication auquel vous étés abonné, ou que vous utilisez avec les Produits ou Accessoires, ne sont pas couverts par la presente Garantie.

Comment faire pour faire réparer votre apparéil sous garantie ou obtenir d'autres informations?

Pour faire réparer votre apparéil sous garantie ou obtenir d'autres informations, veuillez vous adresser à notre service clientèle :

+49 (0) 1805 938 802 en Europe

Courriel:motorola-mbp@tdm.de

Vous receivez des instructions sur la façon d'expédier les Produits ou

Accessoires, à vos frais et risques, à un centre de réparation agrée BINATONE.

Pour faire réparer votre Produit ou Accessoire sous garantie, vous devrez

fournir : (a) le produit ou l'accessoire ; (b) la facture originale portant la date et le lieu de l'achat, ainsi que le nom du fournisseur ; (c) si une carte de garantie se trouvait dans l'emballage, cette dernière remplie portant le numéro de série du produit ; (d) une description écrite du problème et, le plus important, (e) votre adresse et votre numéro de téléphone.

Ces conditions générales constituent l'accord intégral de garantie entre vous et BINATONE concernant les Produits ou Accessoires achetés par vous, et remplacent tout accord ou déclaration antérieurs, y compris les déclarations faites dans n'importe qu'elle publication ou matériel promotionnel émis par BINATONE, ou les déclarations faites dans le cadre dudit achat par un agent ou employé de BINATONE.

BINATONE TELECOMPLC

1 Apsley Way London NW2 7HF,United Kingdom.

Tel: +44(0) 20 8955 2700 Fax: +44(0) 20 8344 8877

e-mail: binatoneuk@binatonetelecom.co.uk

MOTOROLA FOCUS85S - Comment faire pour faire réparer votre apparéil sous garantie ou obtenir d'autres informations? - 1

8. Caractéristiques techniques

Caméra

Wi-Fi® 802.11 b/g/n

Capteur d'images CMOS couleur 1 Megapixels

Objectif f = 2.3mm F = 2.4

DELIR8

Adaptateur secteur : Ten Pao International Ltd.

S009GV0500150

Entrée: 100-240 V CA, 50/60 Hz, 300 mA

Sortie:5VCC,1500mA

MOTOROLA FOCUS85S - Caméra - 1

motorola

Fabrique, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., détenateur officiel de la licence pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées ou brevétées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Le logo Apple et Safari sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans autres pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc. Google Play, Android et Chrome sont des marques commerciales de Google Inc. Wi-Fi est une marque commerciale de Wi-Fi Alliance. Internet Explorer and Windows sont des marques commerciales du groupe Microsoft. Firefox est une marque déposée de la Mozilla Foundation. Adobe et Flash sont soit des marques déposées, soit des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated. Java est une marque déposée d'Oracle et/ou de ses filiales. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété à leurs détenteurs respectifs. © 2015 Motorola Mobility LLC. Tous droits réservés.

MOTOROLA FOCUS85S - motorola - 1

MOTOROLA FOCUS85S - motorola - 2

FR_EU Version 4.0

Imprimé en Chine

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MOTOROLA

Modèle : FOCUS85S

Catégorie : Webcam