DENVER SEL65220 - Scooter

SEL65220 - Scooter DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SEL65220 DENVER au format PDF.

📄 21 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DENVER SEL65220 - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Scooter électrique
Marque Denver
Modèle SEL-65220
Année de fabrication 2020
Dimensions déplié (L x l x H) 0,97 x 0,42 x 1,08 m
Dimensions plié (L x l x H) 1,08 x 0,42 x 0,28 m
Poids net 9,76 kg
Charge maximale 100 kg
Vitesse maximale 20 km/h
Autonomie maximale 12 km
Type de batterie Lithium-ion, 25,2 V / 4 Ah
Puissance du moteur 300 W
Temps de charge 3 heures
Alimentation du chargeur Entrée 100-240 V~, 50/60 Hz ; sortie 29,4 V / 1,5 A
Âge minimum d'utilisation 14 ans et plus
Utilisation prévue Divertissement personnel, usage domestique
Éclairage Lampe LED avant (blanche) et arrière (rouge) – nécessite 2 piles AA (non fournies)
Entretien Nettoyer avec un chiffon humide ; ne pas utiliser de jet d'eau. Stocker dans un endroit sec et aéré.
Sécurité Porter un casque et des protections. Ne pas utiliser sur la voie publique. Frein arrière mécanique + frein électrique.
Réparabilité Confier toute réparation à un professionnel agréé. Ne pas ouvrir le boîtier.

FOIRE AUX QUESTIONS - SEL65220 DENVER

Comment plier et déplier le scooter électrique ?
Pour déplier, placez le scooter sur ses roues, appuyez sur le fermoir de déverrouillage et tirez doucement la poignée jusqu'à entendre un clic. Pour plier, tirez le fermoir vers l'extérieur, poussez le tube avant vers le bas, puis enclenchez la potence. Assurez-vous que le bouton de sécurité est sur RIDING (conduite) pendant l'utilisation et sur FOLDING (pliage) uniquement pour plier.
Quelle est l'autonomie réelle de la batterie ?
L'autonomie maximale annoncée est de 12 km sur terrain plat et sec. Elle dépend du poids de l'utilisateur, de la température, du style de conduite et de l'entretien de la batterie. Par temps froid ou en montée, l'autonomie peut être réduite.
Quel type de chargeur utiliser ?
Utilisez UNIQUEMENT le chargeur d'origine fourni (modèle XHK-922-29415, sortie 29,4 V / 1,5 A). Un chargeur différent peut endommager la batterie ou le scooter. Ne chargez jamais sans surveillance et ne dépassez pas 4 heures de charge.
Que faire si le scooter ne s'allume pas ou ne se charge pas ?
Si le témoin du chargeur reste vert immédiatement, la batterie est peut-être complètement déchargée. Laissez le chargeur branché pendant 6 à 7 heures (charge lente). Si cela ne fonctionne pas, poussez manuellement le scooter sur environ 100 mètres sans l'allumer, puis branchez le chargeur. Cette action peut activer la charge.
Le scooter peut-il être utilisé sur la route ?
Non, ce scooter électrique est destiné uniquement à un usage domestique et de divertissement personnel. Il ne doit pas être utilisé sur les voies publiques ni dans la circulation. Vérifiez la réglementation locale en vigueur.
Comment entretenir la batterie ?
Rechargez la batterie régulièrement, même sans utilisation, pour éviter une décharge complète. Ne laissez pas la batterie se décharger totalement. Stockez le scooter entre 0°C et 35°C. Évitez les températures extrêmes. Utilisez uniquement le chargeur fourni.
Quel est le poids maximum autorisé ?
Le poids maximal de l'utilisateur est de 100 kg. Le dépassement de cette limite peut endommager le scooter et causer des accidents.
Comment réinitialiser le kilométrage total (ODO) ?
Pour remettre à zéro l'ODO, maintenez enfoncés simultanément les boutons et , puis appuyez sur le bouton d'alimentation. Sélectionnez le mode P3 et réglez la valeur du paramètre à 0 pour un démarrage à zéro, ou à 1 pour un démarrage avec non-zéro.
Comment allumer les feux LED ?
Les feux LED nécessitent 2 piles AA (non fournies). Insérez-les dans le boîtier des lampes (avant et arrière) en tournant le capuchon avec une pièce de monnaie. Fixez les lampes au scooter. Appuyez sur le bouton PUSH une fois pour allumer fixe, deux fois pour clignoter, une troisième pour éteindre.
Que faire en cas de bruit anormal ou de vibration excessive ?
Un bruit inhabituel ou une forte vibration au guidon peut indiquer un roulement endommagé. Arrêtez immédiatement le scooter et contactez votre revendeur pour une inspection et un remplacement. Ne tentez pas de réparer vous-même.

Questions des utilisateurs sur SEL65220 DENVER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scooter au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SEL65220 - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SEL65220 de la marque DENVER.

MODE D'EMPLOI SEL65220 DENVER

Guide d'utilisation SEL-65220

DENVER SEL65220 - Guide d'utilisation SEL-65220 - 1

Avant d'utiliser ce produit, lisez toutes les instructions pour un assemblage et des opérations sans risque. Le guide d'utilisation comprend des informations sur les fonctions et l'utilisation du scooter électrique. Avant d'utiliser ce scooter électrique, vous nevez vous familiariser avec son utilisation afin de le garder dans le meilleur état possible.

Cet appeareil peut etre utilise par des enfants de 14 ans et plus et des personnes ayant des capacités ph sensorielles ou mentales réduites, ou ne disposant pas de l'expérience et de connaissances si elles sont supervises ou ont ete formées sur son utilisation d'une maniere sure, et sont conscientes des risques encourus.

Les enfants en bas âge ne doivent pas jouer avec l'appareil.

Le nettoyage et la maintenance de l'utilisateur ne doit pas etre effectués par les enfants sans supervision.

Version 1.0

Table des matieres

  1. Produit et accessoires 3
  2. Déplier/plier le scooter électrique 4
  3. Montage du guidon 5
  4. Connecter le chargeur 6
  5. Utilisation prévue 7
  6. Consignes de sécurité 7
  7. Entretien 9
  8. Boutons de commande 11
  9. Conduite du scooter électrice 12
  10. Listes des parametes 14
  11. Garer le scooter électrique en toute sécurité 15
  12. Transport en toute sécurité 15
  13. Avertissements 15

1. Produit et accessoires

DENVER SEL65220 - Produit et accessoires - 1

DENVER SEL65220 - Produit et accessoires - 2

IMPORTANT :

Ce scooter électrique doit être charge et range dans un endroit sur.

Pour des raisons de sécurité et de performances de la batterie, ne chargez jamais le scooter électrique à une température inférieure à 5^ ou supérieure à 45^ . Utilisez uniquement le chargeur fourni pour charger le scooter électrique. Debranchez tous les chargeurs une fois le scooter électrique complètement chargeé.

Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées pour éviter tout risque.

DENVER SEL65220 - IMPORTANT : - 1

AVERTISSEMENT

Avant d'utiliser le scooter, vérifie que le système de direction est correctement regle et que tous les composants de raccordement sont bien fixés et qu'ils ne sont pas cassetés; reportez-vous à la section Montage du volant et aux consignes de sécurité.
- Lisez le guide d'utilisation et les averissements relatifs aux techniques d'utilisation et de freinage corrects.
- Portez toujours des chaussures
Lorsque les écrous et autres fixations autobloquants risquent de perdre leur efficacité
La qualite de toutes les pieces et materiaux du scooter electrique ne peut pas etre changee, aucune modification n'est autorisee

2. Déplier/plier le scooter électrique

- Déplier le scooter électrique

1) Placez le scooter électrique sur ses roues et appuyez sur le fermoire de déverrouillage.
2) Tirez doucement la poignée.
3) Dés que vous entendez la potentie s'enclenche, le scooter électrique se déplie.

DENVER SEL65220 - - Déplier le scooter électrique - 1

- Plier le scooter électrique

1) Tenez le fermoir et tirez-le vers l'extérieur
2) Poussez le tube avant du scooter électrique vers le bas (attention : la position finale doit être régéfé correctement.)
3) Un clic est émis quand la potence est en place.

DENVER SEL65220 - - Plier le scooter électrique - 1

4) Bouton de sécurité à double action

DENVER SEL65220 - - Plier le scooter électrique - 2
Position pliage/dépliage

DENVER SEL65220 - - Plier le scooter électrique - 3

Appuyez sur le bouton rouge pour plier ou déplier le scooter électrique.

Positionnez le bouton de sécurité sur «FOLDING» à gauche ou à droite, puis appuyez sur le bouton rouge

votre scooter electrique. Positionnez le bouton de sécurité sur «RIDING» pour pouvoir utiliser le scooter.

DENVER SEL65220 - - Plier le scooter électrique - 4

AVERTISSEMENT

Pour des raisons de sécurité, le bouton doit être positionné sur «RIDING» pendant la conduite afin d'éviter de plier le scooter électrique par inadvertance.

3. Montage du guidon

1) Pièces dans l'emballage : deux guidons

2) Changer l'angle de I'ecran : Desserrez la vis sur le guidon P, faites tourner I'axe P pour que I'ecran du

compteur soit orienté vers le haut tandis que le guidon et l'écran d'affichage tournent vers l'intérieur en position horizontale. N'oubliez pas de resserrer les vis

3) Avant d'utiliser le scooter électrique, tournez les poignées du guidon et vérifie soigneusement tous les composants pour vous assurer que la direction fonctionne correctement, comme déscrit ci-dessus, et que toutes les pièc raccordement sont sécurisées et entiennent fonctionnelles.

DENVER SEL65220 - Montage du guidon - 1
Figure 1

DENVER SEL65220 - Montage du guidon - 2
Figure 2

4. Connecter le chargeur

Branchez I'adaptateur fourni dans le port de charge.

DENVER SEL65220 - Connecter le chargeur - 1

DENVER SEL65220 - Connecter le chargeur - 2

DENVER SEL65220 - Connecter le chargeur - 3

DENVER SEL65220 - Connecter le chargeur - 4

5. Utilisation prévue

Le scooter électrique n'est ni un moyen de transport ni un équipement de sport, mais只不过 un apparéil de divertissement personnel. Le scooter électrique est à usage domestique uniquement et par une personne d'au moins 14 ans et d'un poids maximal de 100kg . Les autres paramétres pour une utilisation autorisée du scooter électrique sont définis dans la section (« 10. Liste de paramétres »). Il est important de garder à l'esprit que le scooter électrique ne peut être utilisé que dans de bonnes conditions de visibilité et uniquement si les conditions physiques nécessaires à la stabilité du scooter électrique sont remplies (par exemple, pas avec une seule jambe/pas sous l'effet de drogues ou d'alcool). Lors de l'utilisation du scooter électrique, le conducteur doit porter des équipements de protection individuels spécifiés dans la section (« 13. Avertissements » > 13.2 Préparation ).

6. Consignes de sécurité

Nous you consellons de tous jour porter un casque et des equipments de protections tels que couidres, g et proteges-poignets pour garantir voe securite.

DENVER SEL65220 - Consignes de sécurité - 1

Assurez-vous aussi que vous avez lu attentivement le guide d'utilisation pour savoir comment utiliser le produit d'une manière amusante et sure.

Ce scooter électrique est destiné à un usage domestique seulement.

ll est de sua responsabilité de connaître et de respecter toutes les reglementations en vigueur dans voite pays. En l absence de reglementations pour ce scooter electrique dans voite pays, pensez a sua securite et a celle c

Faites aussi attention aux autres personnes. Conduisez toujours de manière sure et seulement à une vitesse permet de freiner en toute sécurité à tout moment. Le risque de chute du produit et de blessure est très probable. C'est pour cela qu'il faut toujours conduire avec la plus grande prudence possible.

Si vous prétez le scooter électrique à des amis ou membres de votre famille, veillez à ce qu'ils portent les équipements de protection appropriés et sachent comment le conduire.

Avant de conduire le scooter electrique, vérifie que toutes les pieces fonctionnent correctement. Si vous rema des pieces sont desserrées, des bruits anormaux, une durée de vie réduite de la batterie, etc., contactez votre revendeur pour le service après-vente et la garantie. Ne reparez pas le scooter electrique vous-même.

Inspectez la roue, le frein, et le patin du frein arrirée selon la Section 7 des specifications de maintenance manuel. Le scooter électrique peut devenir instable si le frein arrirée est déformé ou desserre. En effet, la distance entre le patin de frein et la roue arrirée devient trop petite, pouvant ainsi entraîner le blocage de la roue.

Évitez d'appliquer trop de force ou de monter en permanence sur le garde-boue arrêté. Cela peut desserrer le garde-boue ou endommager le ressort qui le tient.

En consquence, le patin va enterer en contact permanent avec la roue et la temperture du moteur va augc cause de cette nouvelle résistance. La roue arriere peut aussi se desserrer si le frein reste bloqué.

Évitez de freiner constamment. En conséquence, les pneus non seulement s'usent mais ils chauffent. Cela am caoutchouc et n'aura plus la même prise sur la route. Ne touche pas le pneu après un freinage.

Si vous entendez des bruits inhabituels ou remarquez un frottement en allumant le scooter électrique, il se peut qu'un roulement soit endommagé. Un roulement usé peut aussi être indiqué par une forte vibration au guidon. Dans faut contacter votre revendeur car le roulement doit être remplace et/ou le guidon inspecté et ajusté.

Conduisez le scooter électrique uniquement sur des surfaces sèches autrement la sécurité et les performances freinage peuvent être dégradées, et le moteur ou les roulements endommages.

Ne montez et descendez pas des pentes longues et raides.

Arrêtez le scooter dés que vous receivez le message « Avertissement de batterie faible » . Le scooter électrique

déplace alors lentement et n'a plus la même force de traction normale, et le frein électrique ne fonctionne plus. Dans ce cas, utilisez le frein arrriere pour arreter le scooter électrique. Descendez du scooter des que la vitesse le permet en toute sécurité.

N'utilisz pas le frein electrique et l'accelerateur en meme temps.

Un scooter électrique est normalement sur et silencieux. Si vous entendez des bruits ou remarquez des irregieverifiez les roues, les roulements et les freins. Contactez le service à la clientele pour réparation et entretiennécessaire.

7. Entretien

Pour bénéficier des valeurs performances et de la valeur experience possible de votre scooter électrique, il est important d'effectuer un entretien régulier des composants importants du produit.

Entretien de la batterie
Roulements, vis, freins et roues
Rangement et nettoyage

Votre scooter electrique necessite un certain entretien, lisez et familiarisez-vous avec ce guide.

  • Entretien de la batterie

Toutes les batteries ont une certaine durée de vie et leurs performances diminuents avec le temps ; r pouvez maximiser cette durée de vie en suivant ces quelques conseils.

Veillez à charger la batterie à intervalles réguliers, même si vous n'utilise pas le scooter électrique pendant une longue période. Cela évite que la batterie ne soit endommagée à cause d'uneasse tension pendant une longue période.

Évitez de décharger complètement la batterie. Il vaut mieux la recharger quand elle est encore partieller Cela prolonge la durée de vie de la batterie. Si une batterie est constamment vide, elle sera endomm batterie endommagée en raison d'une mauvaise manipulation n'est pas couverte par la garantie).

De même, si vous utilisez le scooter electrique dans des endroits tres froids ou tres chauds, l'autonomie de la batterie peut etre réduite par rapport à une utilisation à des températures comprises entre 15 et 25^. Ce n'est pas une défaillance des batteries, mais un comportement normal.

Remarque: Meme une batterie complètement chargée se décharge si le scooter électrique n'est pas utilisé pendant une certaine période. L'autonomie d'une batterie complètement chargée est de 90 à 120 jours en mode veille, avant qu'elle ne soit complètement déchargée. En cas de charge partielle, cette durée est plus courte.

Veillez à ce que la batterie ne soit pas à plus de 50^ ou à moins de 10^ pendant une longue ne laissez pas le scooter électrique dans une voiture chaude en été, ne jetez pas la batterie au feu, températures (par exemple, température inférieure à zéro) peuvent endommager les cellules d'une batterie. Gardez le scooter électrique à l'écart des flammes dues et d'autres sources de chaleur pour éviter que la batterie ne devienne trop chaude. Assurez-vous également de ne pas laisser le scooter à des températures sous le congélation. La chaleur et le froid excessifs peuvent entrainer la décharge de la batterie.

N'utilisez que le chargeur d'origine ou un de rechange agree, car différentes batteries peuvent nécessiter un chargeur spécifique; si vous utilisez d'autres chargeurs, cela pourrait endommager le produit.

Ne surchargez pas et dechargez pas à fond la batterie.

Veuillez a charger la batterie avant qu'elle ne soit complètement décharge, afin d'éviter d'endommager ses cellules. (Une batterie endommagée par une mauvaise manipulation n'est pas couverte par la garantie)

Il est interdit de démonter le bloc-batterie. Cela doit uniquement être effectué par des professionnelles de réparation agreés.

Roulements, vis, freins et roues

Votre scooter electrique est composé de pieces mobiles qui s'usent avec le temps.

Roulements et vis :

Le scooter électrique utilise des roulements scelles etanches à la poussière, aucune lubrication n'est donc requise.

Vérifiez l'usure des roulements à intervalles réguliers pour éviter toute conduite risquée. Ne montez/descendez pas du scooter en sauant et n'appliquez pas de force excessive pour éviter d'endommager les roulements. Ce s'électrique n'est pas un équipement de sport.

Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées pour éviter toute situation dangereuse.

Vérifie régulierement les vis et les serrer si ellessemblent desserrées.

Freins :

Vérifiez l'usure des freins à intervalles réguliers pour éviter tout risque. N'applique pas une force excessive pour éviter d'endommager le frein.

Roues :

Vérifiez l'usure des roues à intervalles réguliers pour éviter tout risque.

Les scooters électriques sont dotés de roues différentes et peuvent généralement avoir des pneus avec ou roues pleines.

Pour les pneus gonflables, il faut leur donner la bonne pression, ainsi ils durent plus longtemps.

Si une roue semble vaciller même après le serrage des vis, il est possible que le roulement soit et doit être replacé

DENVER SEL65220 - Entretien - 1

AVERTISSEMENT

  • Avant d'utiliser le scooter, vérifie que le système de direction est correctement régé et que tous les composants de raccordement sont bien fixés et qu'ils ne sont pas cassés; reportez-vous à la section Montage du volant et aux consignes de sécurité.
    Lisez le guide d'utilisation et les avertissements relatifs aux techniques d'utilisation et de freinage correctes.
  • Portez toujours des chaussures.
    Il est fortement recommandé de porter toujours un casque/des équipements de protection pour vous propre protection.
  • Les écrous et autres fixations autobloquants risquent de perdre leur efficacité.
  • Toutes les pieces et matérielux du scooter électrique ne peuvent pas etre changés, aucune modification du scooter n'est autorise. Dans ce cas, la garantie sera annulée.

Rangement et nettoyage

Si vous scooter électrique est sale, il faut le nettoyer uniquement avec un chiffon humide ; vous ne de pistolot à jet d'eau ni d'eau courante, car cela pourrait endommager des parties vitales. Il est également possible d'utiliser un peu de dentificrice si la saleté est collée. N'oubliez pas de nettoyer avec un chiffon humide ensuite.

Le scooter électrique doit être éteint et le port de charge couvert pendant le nettoyage pour éviter t avec les composants électroniques.

Sechez toujours le scooter avec une serviette lorsqu'il devient humide.

Remarque: N'utilisez pas d'alcool, de gaz, de kerosene ni d'autres solvants chimiques corrosifs et volatils. Cela peut endommager l'apparente et la structure interne du scooter électrique.

Laissez vous scooter électrique dans un environnement sec et aéré lorsque vous ne l'utilise pas. Évitez de le laisser à l'extérieur, car il n'est pas conscience pour être rangé dans des zones humides. De même, il n'est pas conseillé de l'exposer à des températures élevées telles que lumière directe du soleil, pendant une longue période.

8. Boutons de commande

Pour une(Meilleure)utilisation,lisez attentivementle manuel.

DENVER SEL65220 - Boutons de commande - 1

8.1 Boutons

Il y a trois boutons sur l'écran, Bouton alimentation, Bouton accélération et Bouton décelération.

8.2 Éléments de contrôle et écran

DENVER SEL65220 - Boutons - 1

Allumer : Maintenez appuyé le bouton alimentation jusqu'à ce que l'écran s'allume.

Eteindre : Maintenez appuyé le bouton alimentation jusqu'à ce que l'écran et le système s'eteignent.

  1. Affichage de la capacité de la batterie : indique la capacité résiduelle de la batterie.
  2. Éteindre automatique: Le scooter électrique s'est automatique lorsqu'écran reste inactif pendant plus de 5 minutes.

  3. Changer les informations affichées : Lorsque le scooter électrique est allumé, appuyez sur le bouton alimentation

Pour changer lesinfos affichees à l'écran, Heure, ODO, DIS etc. Quand il affiche l'heure, il indique le temps écoué après l'allumage. L'heure disparait après l'extinction. Quand il affiche DIS, il indique la distance parcourue après l'allumage, et elle disparait après l'extinction. Quand il affiche ODO, il indique le kilométrage total, qui sera retenu sauf s'il est manuellement remis à zéro.

  • Changer de rapport de vitesse : Utilisez les boutons ▲/▼ pour changer le rapport de vitesse (le rapport 3 correspondant à une vitesse rapide, le rapport 2 à une vitesse moyenne et le rapport 1 à une faible
  • Decélération: Appuyez doucement sur le decélateur pour ralentir. Plus vous appuyez, plus forte est la décelération (la décelération dépend de la pression, et appuyer trop fort n'augmente pas la force de frein peut endommager le cadran du frein).
  • Remetre à zéro le kilométrage total : Appuyez simultanément sur les boutons ▲ et ▼ , puis sur le bouton

Important : Appuyez simultanément sur les boutons ▲ et ▼ , puis sur le bouton alimentation Ⓒ et sélectionné le mode P3, lorsque la valeur du paramètre est 0, il va commencer par zéro. Si la valeur du paramètre est 1, il valeur différente de zéro.

(Démarrage avec zéro : Lors du démarrage, le scooter électrique est dans un état stationnaire, appuyez sur l'accéléateur pour commencer à conduire.)

(Démarrage avec non-zéro : Lors du démarriage, le scooter est dans un état stationnaire, appuyer sur l'accelérateur ne le fait pas démarrer, le pousser manuellement pour commencer à conduire ; le réglage par défaut est non-zéro.

Voudece pouser manuellement le scooter electrique a laide d'un pied pour pouvoir utilise la poignee de I'accelerateur.

9. Conduite du scooter électrique

DENVER SEL65220 - Conduite du scooter électrique - 1

  1. Utilisez les boutons et pour regler le rapport de vitesse.
  2. Appuyez sur l'accéléateur pour aller plus vite, vous pouvez ainsi conduire
  3. Appuyez sur le bouton de frein pour freiner
  4. Lorsque vous appuyez simultanément sur les boutons d'accelerateur et de frein électrique, le scooter électrique freine automatiquement
  5. Pour des raisons de sécurité, le système de freinage de la roue arrête ne doit ettre utilise qu'en conduisant a vtesse elevated.
  6. Lorsque you conduisez la nuit, appuyez sur le bouton de l'interrupteur du feu avant pour l'allumer.

9.1 Lampes LED avant et arrêté

Le scooter électrique est equipé de lampes LED à l'avant et à l'arrière. La lampe LED avant est blanche et celle de l'arrière est rouge.

Les deux lampes LED nécessit 2 piles AA (non fournies).

1) Detachez les deux lampes LED du scooter électrique.

DENVER SEL65220 - Lampes LED avant et arrêté - 1

DENVER SEL65220 - Lampes LED avant et arrêté - 2

DENVER SEL65220 - Lampes LED avant et arrêté - 3

2) Ouvrez le boitier d'une lampe LED à l'aide d'une piece de monnaie. Insérez 2 piles AA et reférer le boitier.

DENVER SEL65220 - Lampes LED avant et arrêté - 4

DENVER SEL65220 - Lampes LED avant et arrêté - 5

DENVER SEL65220 - Lampes LED avant et arrêté - 6

3) Rattachez les deux lampes LED avant et à arrrière au scooter électrique.

DENVER SEL65220 - Lampes LED avant et arrêté - 7

DENVER SEL65220 - Lampes LED avant et arrêté - 8

Appuyez sur «PUSH» pour allumer/éteindre la lampe.

Appuyez une fois sur «PUSH» pour faire clignoter la lampe.

Appuyez une seconde fois sur «PUSH» pour allumer la lampe LED.

Appuyez à nouveau sur «PUSH» pour éteindre la lampe.

10. Listedes parametes

ParamètrePlage
TailleDimensions de pliage (m)1,08 x 0,42 x 0,28
Dimensions développée (m)0,97 x 0,42 x 1,08
Dimensions du carton (m)1,13 x 0,22 x 0,33
PoidsCharge maximale (kg)100
Poids net (kg)9,76
Conditions d'utilisationÂge (an)14 et plus
Scooter électriqueVitesse max. (chemin horizontal) (km/h)20
Distancemaximaleparcourue(km)12
SolSurface plane et sèche
BatterieType : Li-ionTensionnominale(V)25,2
Tensiond'entrée (V)29,4
Capacité de la batterie(Ah)4000
MoteurPuisance du moteur (W)300
Niveau de pression acoustique à l'émissionÉmission < 70 dB
Chargeur de la batterieTension nominale d'entrée (V)100-240
Tension de sortie nominale (V)29,4
Courant nominal (A)1,5
Temps de charge (h)3

Scooter électrique

Modèle : SEL-65220

Entree : 100V-240V\~, 50/60Hz, 1,5A (Max)

Sortie 29.4V 1,5A

Vitesse max. : 20 km/h

Poids : 9,76 kg

Année de fabrication : 2020

Charge max. : 100 kg

Batterie : 25,2V/4Ah

Consommation d'énergie : ≤300W

Il faut charger le scooter électrique avec le chargeur d'origine XHK-922-29415.

DENVER ELECTRONICS A/S

Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup

Danemark

11. Garer le scooter électrique en toute sécurité

Une fois vous aurez arrêté le scooter électrique, il faut en descendre et appuyer sur la béquille droite pour le tenir. La béquille latorale est située sur le côte gauche du scooter électrique, sous la planche.

Avant de remonter, relevez la bequille pour qu'elle soit parallèle à la planche.

12. Transport en toute sécurité

Emballez le scooter électrique pié, pendant le transport, évitez toute chute, éloignez l'emballage de tout feu et matériaux explosifs.

13. Avertissements

13.1 Risques lors de la conduite

AVERTISSEMENT

Apprenez d'abord à conduire le scooter électrique en toute sécurité avant de faire de la vitesse.

  • Le non-respect des règles, la perte de contrôle et les violations des règes peuvent entrainer des blessures
  • La vitesse et la distance parcourue dépendent du poids de l'usager, du terrain, de la température et du conduit.
  • Portez un casque et des vêtements de protection lorsqu'vous conduisez le scooter électrique.
  • Lisez attentivement le guide d'utilisation avant de conduire le scooter électrique.
  • À utiliser uniquement dans un environnement sec.
  • Le scooter électrique ne doit pas être utilisé sur les routes publiques.
  • Assurez-vous que ce produit est conforme à la réglementation locale.
    -Àusagedomestiqueuniquement.

13.2 Préparation

  • D'abord, chargez complètement la batterie.
  • Portez un casque, des genouillères et des couidières, de même que des cache-oreilles/protections auditives.
  • Ne portez pas de vêtements amples ni de lacets ouverts qui pourrait être happés par les roues du scélectrique.

13.3 Limit de poids

Raison de la limite de poids :

Assurer la sécurité de l'usager ;
- Éviter des dommages dus à la surcharge.

Capacité maximum : 100 kg.

AVERTISSEMENT

N'essayez pas de tourner trop vite.

AVERTISSEMENT

Batterie au Lithium intégrée.

A VERTISSEMENT

Si le scooter électrique s'éteint, le système bloque automatiquement le vehicule.
Il peut être libéré en appuyant sur le bouton Allumer/Éteindre.
Utilisez l'appareil uniquement a des températures entre -10 et +45^

13.4 Distance parcourue par charge

La distance parcourue depend de plusieurs facteurs :

Topographie : Sur des chemins plats vous pouvez parcourir plus de distance que sur des chemins en pente.
- Poids : La distance dépend du poids de l'usager.
- Température : Les températures extrêmes réduisent les distances parcourues.
- Entretien: Si le scooter électrique est chargé correctement et que la batterie est en bon état, la distance parcourue sera plus grande.
Vitesse et style de conduite : La distance est plus grande à vitesse constante qu'en faisant de féuents arrêts et démarrages, accélérations et freinages.

13.5 Conduite en sécurité

Ce chapitre se penche sur la sécurité, l'expérience et les avertissements. Avant d'utiliser le vehicule, lisze attentivement

DENVER SEL65220 - Conduite en sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Familiarisez-vous avec le scooter électrique avant de l'utiliser afin de pouvoir le garder en bon etat.

  • Respectez toutes les consignes de sécurité lorsque vous conduisez le scooter électrique.
    Le scooter électrique est destiné uniquement pour le divertissement personnel. Évitez de l'utiliser sur les voies publiques et de traffic routier.
  • Les enfants, les personnes âgées et les femmes enceintes ne doivent pas conduire cet équipement.
  • Les personnes ayant un sens d'équilibre limite ne doivent pas conduire le scooter électrique.
  • Évitez de conduire le scooter électricque sous l'effet d'alcool ou d'autres substances.

  • Ne transporte z aucune charge en conduitant.
    Assurez-vous que vous avez une vision claire devant vous pour pouvoir conduire le scooter électrique en toute sécurité.

  • En conduitant, vos pieds doivent être sur la planche.
  • Le scooter électrique ne doit être utilisé que par une seule personne.
  • Ne démarrez/arrêtez pas brusquement.

  • Évitez de conduire sur des pentes raides.

  • Arrêtez le scooter électrique dés que vous hourtez un objet solide (tel que mur ou autre structure).
  • Ne conduisez pas dans des endroits mal éclairés ou sombres.
  • Vous utilisez le scooter électrique à vos risques et péris, nous n'assumons aucune responsabilité pour tout accident et dommage.
  • Conduisez à vitesse moderée qui vous permet de s'arrête à tout moment.
  • Gardez le scooter électrique à une distance suffisante des autres personnes et évitez les collisions.
  • Tournez en maintainant l'équilibre, les mouvements brusques peuvent entrainer des chutes.
  • Ne conduisez pas sous la pluie ou autres conditions d'humidité. Ne conduisez que par temps sec.
  • Evitez de conduire au-dessus d'obstacles, si possible, et évitez la neige, la glace et les surfaces glissantes.
  • Évitez de conduire sur des morceaux de tissu, petites branches et pierres, si possible.
  • Évitez de conduire dans des endroits étroits ou compteant des obstacles, si possible.
  • Monter/descendre du scooter électrique en sauant risque de causeur des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie. Il y a risque de blessure. Les blessures et les dégats dus aux « acrobaties » ne sont pas garantie.

13.6 Charge

Veiliez a ce que le scooter electrique, le chargeur et I'entree CC sont tous jours secs.
- Remarque : Pour charger ce scooter électrique, utilisez UNIQUEMENT le chargeur fourni XHK-922-29415, dont la sortie est : 29,4 V - 1,5 A.
L'utilisation d'un chargeur différent peut cause des dommages à l'appareil et d'autres risques potentiels.
Utilisez l'adaptateur pour brancher l'entrée CC de l'appareil dans une prise de courant conventionnelle.
Il n'y aura pas de lumière sur le chargeur avant la charge. Une fois connecté à l'e-scooter, l'adaptateur s'allumera en rouge et la charge a commencé.
Le témoin rouge s'allume une fois correctement charge; autrement vérifie les connexions.

  • Dés lors, vous pouvez arreter la charge. Une surcharge réduit la durée de vie de la batterie.
    Le processus de charge peut prenre jusqu'a 3 heures. Ne chargez pas la batterie pendant plus de 3 heures. Aprees 3 heures, debranchez le chargeur de l'appareil et de la source d'alimentation. Une surcharge reduit la durée de vie de la batterie.
  • Le produit ne doit pas être chargependant de longues périodes.
  • Surveillez toujours l'appareil pendant la charge.
  • Ne chargez l'appareil qu'a des températures entre 0 et +45^ .
  • En chargeant à des températures inférieures ou supérieures, les performances de la batterie risquent d'être réduites, avec une probabilité de blessure et de dégats matériels importants.
    Rangez et chargez l'appareil dans une zone ouverte et seche a I'ecart de materiaux inflammables.
  • Ne chargez pas l'appareil sous les rayons directs du soleil ou à proximé de flammes nues.
  • Ne chargez pas l'appareil immédiatement après l'avoir utilisé. Laissez l'appareil refroidir pendant une heures avant de le charger.
    Si l'appareil est confié à d'autres personnes, il ne doit être chargeé que partiellement (20 à 50%).
    Retirez l'appareil de son emballage pour le charger complètement puis le remetre dans l'emballage.
    L'appareil est généralement partiellement chargé quand il est expédé de l'usine. Gardez l'appareil partiellement charge jusqu'à son utilisation.
    Laissez le scooter électrique refroidir pendant au moins 1 heures avant de pouvoir lemettre dans l'emballage.
  • Ne laissez pas l'appareil dans une voiture exposée aux rayons directs du soleil.

ATTENTION

Le scooter électrique ne doit pas être utilisé pendant la charge !

Le témoin du chargeur de la batterie s'allume en rougependant la charge.
Le témoin du chargeur de la batterie s'allume en vert une fois la charge terminée.
- Àprou la charge, débranchez le chargeur du secteur et du scooter électric.

ATTENTION

Connectez le cable CC fourni avec le scooter électrique uniquement à l'entrée CC !

N'inserez aucun corps etranger dans l'entree CC!

ATTENTION

N'enlevez pas le capuchon de protection de l'entrée CC!
- Ne retirez le capuchon que lors de la charge du scooter électrique!
- Une fois la charge terminée, débranche la fiche CC et remettez le capuchon dans l'entrée CC!

DENVER SEL65220 - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

Veillez à ce qu'aucun liquide, y compris l'eau, ne pénétre à l'intérieur du scooter électrique ; autrement, les composants électroniques/batteries pourrait être endommages de manière irréversible. Il y a risque de blessure.

ATTENTION

  • La garantie deviendra nulle et non avenue à l'ouverture du boftier du scooter électrique.

DENVER SEL65220 - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

  • Gardez toujours le capuchon dans l'entrée CC!
  • Ne retirez le capuchon que lors de la charge du scooter électrique !
    Une fois la charge terminée, débranchez la fiche CC et remettez le capuchon de protection !

DENVER SEL65220 - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

  • Vous doivent porter un casque et des vêtements de protection avant d'utiliser le scooter électrique.
  • Vous doivent regardé le manuel avant d'utiliser le scooter électrique.
    Le scooter électrique n'est pas destiné à être utilisé sur la voie publique ni dans la circulation
    Le scooter électrique ne doit etre utilise que sur un sol sec et plat
  • A usage domestique uniquement.
    Le scooter électrique ne doit pas être utilisé par des personnes de moins de 14 ans.

Remarque - Tous les produits sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Ce document est établi sous toute réserve d'erreur ou d'omission.

TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

DENVER SEL65220 - AVERTISSEMENT - 1

DENVER SEL65220 - AVERTISSEMENT - 2

Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et substances peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée.

Les apparéils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de poubelle barrée, vo dessous. Ce symbole indique que les apparéils électriques et électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément des ordures menagères.

En tant qu'utiliser final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans des centres de collecte appropriés. En mettant au rebut les batteries pour être recyclées conformément à la règlementation, vous contribuez à préserver l' environnement.

Des points de collecte existent dans toutes les villes ou des apparciels électriques et électroniques et des ba peuvent être déposés sans frais en vue de leur recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentai des autorités locales de la ville.

DENVER ELECTRONICS A/S

Omega 5A, Soeften

DK-8382 Hinnerup, Danemark

facebook.com/denveretelectronics

Concernant la charge de la batterie SEL-65220

Important - Å lire !

Cher client, Nous espérons que vous nouveau scooter électrique vous donne beaucoup de plaisir. La batterie intégrée au scooter électrique n'est pas complètement chargée à sa sortie d'usine. Lorsque la batterie n'est pas utilisée, elle se décharge lentement.

Si la batterie est complètement décharge, il faut utiliser une charge lente pour éviter de l'endommager.

Si vous ne pouvez pas allumer votre scooter électrique et que celui-ci semble pas se charger (le témoin du chargeur s'allume immédiatement en vert), procé comme suit.

  1. Laissez le chargeur branché pendant 6 à 7 heures. Cela assure une charge complète de la batterie que 3 à 4 heures passent avant qu'elle ne commence à se recharger normalement).
  2. Si cela ne résout pas votre problème, conduisez manuellement le scooter électrique sans l'allumer. Utilisez vos jambes pour donner de la vitesse sur environ 100 m, puis connectez le chargeur. De cette façon, la roue avant active la charge qui se déroulera normalement. (De cette façon, la charge compte pre heures)

Allez à : www.denver-electronics.com pour obtenir la version électronique du manuel.

AVERTISSEMENTS

Lisez entierement le manuel et les instructions ci-dessous avant d'utiliser le produit.

Nom du produit : SEL-65220

Type de produit : Scootelectrique

Année de fabrication : 2020

DENVER SEL65220 - AVERTISSEMENTS - 1

Remarque: Pour charger ce scooter électrique, utilisez UNIQUEMENT le chargeur fourni XHK-922-29415 avec les caractéristiques 29,4V - 1,5A.
L'utilisation d'un chargeur different risque d'endommager le produit ou creer d'autres risques potentiels.
- Ne laissez jamais le produit en charge sans supervision.
Le temps de charge du produit ne doit pas dépasser quatre heures. Arrêtez la charge après quatre heures.
Le produit ne doit etre charge qu'a des temperatures comprises entre 0^ et 45^
- Une charge à des températures en dehors de cette plage risque de dégrader les performances de la batterie, d'endommager le produit et d'entraigner des blessures.
Le produit ne doit etre utilise qu'a des températures comprises entre -10^ et +45^
- Une utilisation à des températures en dehors de cette plage risque de dégrader les performances de la batterie, d'endommager le produit et d'entraigner des blessures.
Le produit doit etre stocke a des temperatures comprises entre 0^ et 35^ . (25oC est la temperature de stockage optimale)
Le produit doit etre stocke charge dans un espace ouvert, sec et loin de matieres inflammbles (c.a.d. des matieres qui s'enflamme facilement).
Le produit ne doit pas etre charge sous les rayons directs du soleil ou pres d'un feu nu.
Il ne faut pas charger le produit immédiatement après son utilisation. Il est recommendé de laisser le produit refroidir pendant une heures avant de le charger.
Si le produit est confié à d'autres personnes, par exemple pendant des vacances, il devrait être partiellement chargé (20-50% de charge). Pas complètement chargé.
- Ne retirez pas le produit de l'emballage, le charger complètement, puis le remettre dans l'emballage.
Lors de son expedition de l'usine, le produit est souvent partiellement charge. Il faut conserver le produit dans un etat partiellement charge, jusqu'à son utilisation.

DENVER ELECTRONICS A/S

Omega 5A, Soeften, 8382 Hinnerup, Danemark

www.denver-electronics.com

DENVER SEL65220 - AVERTISSEMENTS - 2

Déclaration de conformité CE (Directive concernant les machines)

Le sousigné

Nom de la compagnie

Adresse :

DENVER ELECTRONICS A/S

Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinnerup, Danemark

Certifie que la conception et la fabrication de ce produit

Marque du produit

N° de mode du produit

Type de produit

SEL-65220

Scooter électrique

est conforme aux directives suivantes :

Directive concernant les machines 2006/42/EC

Normes DM:

Annexe 1 de 2006/42/EC, EN ISO 12100:2010, EN 60335-1:2012+A11:2014+A13

et est donc conforme aux exigences essentielles de la Directives sur les Machines.

MD 2006/42/EC

LVD 2014/35/EU

EMC 2014/30/EU

Nom et adress de la personne autorisée à signer la déclaration et collecter la documentation technique

N^ de série :

14097-10/20/00001 to 14097-10/20/05000

14098-10/20/00001 to 14098-10/20/02000

14099-10/20/00001 to 14099-10/20/00330

Nomcomplet: AlfredBlank

Fonction : PDG

Compagnie : DENVER ELECTRONICS A/S

Adresse : Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinncrup, Danemark

Date: 06 Nov, 2020

DENVER SEL65220 - Directive concernant les machines 2006/42/EC - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DENVER

Modèle : SEL65220

Catégorie : Scooter