BS50 - Téléphone Maginon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BS50 Maginon au format PDF.
| Type de produit | Mini-haut-parleur Bluetooth® |
| Marque | Maginon |
| Modèle | BS-50 |
| Dimensions | 64 mm x 67 mm |
| Poids | 173 g |
| Alimentation | 5 V, 500 mA via port micro-USB ; batterie lithium-polymère 3,7 V, 500 mAh |
| Autonomie de lecture | Environ 8 heures |
| Temps de charge | Jusqu'à 3 heures (éteint), jusqu'à 5 heures (en fonctionnement) |
| Connectivité | Bluetooth® 2.1+EDR, Classe II, portée jusqu'à 10 m ; entrée AUX 3,5 mm |
| Puissance de sortie | 3 W |
| Réponse en fréquence | 100 Hz - 18 kHz |
| Rapport signal/bruit | ≥ 70 dB |
| Fonctions principales | Lecture Bluetooth, mode AUX-IN, prise d'appel, commandes de lecture (play/pause, volume, morceau suivant/précédent) |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, ne pas démonter, ne pas utiliser près d'appareils médicaux, maintenir à 20 cm des pacemakers |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Batterie intégrée remplaçable après démontage (4 vis) ; aucune autre pièce détachée fournie |
| Garantie | 3 ans fabricant |
| Contenu de l'emballage | Mini-haut-parleur BS-50, câble USB, câble audio 3,5 mm, mode d'emploi, carte de garantie |
| Température d'utilisation | +5 °C à +45 °C |
FOIRE AUX QUESTIONS - BS50 Maginon
Questions des utilisateurs sur BS50 Maginon
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BS50 - Maginon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BS50 de la marque Maginon.
MODE D'EMPLOI BS50 Maginon
Mini-Haut-parleur Bluetooth®

Câble USB
Câble audio 3,5 mm
Mode d'emploi
Carte de garanti
3 ans
GARANTIE FABRICANT
A

Étendue de la livraison/pièces de l'appareil
1 MAGINON BS-50
2 Câble de charge USB
3 Câble à fiche jack 3,5 mm
4 Haut-parleur
5 Port micro-USB
6 LED de contrôle
7 Prise AUX
8 Micro
9 Touche On/Off
(touche marche/arrêt)
10 Volume sonore - / Morceau précédent
11 Play / Pause / Prise d'appel
12 Volume sonore + / Morceau suivant
Sécurité
Utilisation conforme à l'usage prévu
Le Maginon BS-50 est exclusivement conçu comme mini-haut-parleur avec ^® . Il est exclusivement destiné à un usage privé et ne convient pas au secteur commercial. Utilisez le mini-haut-parleur uniquement de la manière décrite dans ce mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l'usage prévu et peut causer des dommages matériels ou des pertes de données.
Le constructeur ou le revendeur décline toute responsabilité en cas de dommages causé par une utilisation erronée ou non conforme à l'usage prévu.
Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution !
Une installation électrique défectueuse ou une trop forte tension peuvent causer un choc électrique.
Les appareils Bluetooth® fonctionnent avec des signaux radio à onde courte. Ils peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électroniques et médicaux.
- Éteignez le mini-haut-parleur dans les secteurs où son utilisation est interdite.
- N'utilisez pas le mini-haut-parleur dans des établissements médicaux, dans l'avion, dans des stations service ou à proximité de détecteurs automatiques d'incendie ou d'appareils à commande automatique.
- Maintenez le mini-haut-parleur à 20 cm de distance au minimum des pacemakers et d'autres appareils médicaux. Les ondes radio peuvent perturber le fonctionnement des pacemakers et d'autres appareils médicaux.
- Si des corps étrangers ou un liquide ont pénétré dans le mini-haut-parleur, éteignez-le. Laissez tout entièrement sécher. Sinon il y a risque d'incendie et d'électrocution.
- Le mini-haut-parleur et les accessoires ne doivent pas être exposés à des gouttes ou des projections d'eau ni être exposés à une forte humidité. Il y a risque d'incendie et d'électrocution.
- Le mini-haut-parleur ne doit pas être démonté, modifié ou réparé. Il y a risque d'incendie et d'électrocution.
- N'utilisez pas le mini-haut-parleur en marchant ou en conduisant. Vous risquez de trébucher ou de causer un accident.
- Prévoyez suffisamment d'aération et ne recouvrez pas le mini-haut-parleur pour éviter toute surchauffe.
- Ne mettez aucune source d'incendie, comme p. ex. des bougies allumées, sur ou à proximité du mini-haut-parleur.
- Les dommages sur l'électronique causés par des influences externes comme des coups, une chute ou autres ne sont pas des dommages couverts par la garantie et leur réparation est payante.
- N'exposez en aucun cas l'accu intégré à des chaleurs excessives comme, p. ex. les rayons du soleil, le feu etc. Il y a risque d'incendie et d'explosion en cas de dégagement de liquides ou gaz inflammables.
- N'exposez jamais un accu à une très faible pression d'air. Ceci peut provoquer une explosion en cas de sortie de liquide inflammable ou de gaz.
- En aucun cas vous devrez démonter, détruire, percer ou court-circuiter l'accu, il y a risque d'explosion !

AVERTISSEMENT !
Dommages auditifs
Un volume sonore élevé cause une forte pression acoustique pouvant entraîner des dommages auditifs durables.
- Pour éviter les dommages auditifs, réglez un niveau sonore moyen.
Utilisation
Charger l'accu
Avant l'utilisation du mini-haut-parleur MAGINON BS-50 avec Bluetooth® il faut charger l'
accu intégré au lithium-polymère. Il faut également recharger l'accu dès que la LED de contrôle 6 du mini-haut-parleur clignote vert ou que l'on entend des bruits dérangeants pendant la diffusion.
Lors du chargement, connectez le mini-haut-parleur au port USB d'un ordinateur au moyen du micro-câble USB
2 inclus dans la livraison. Pendant la charge, la LED de contrôle 6 s'allume constamment en rouge et s'éteint
dès que l'accu est chargé.
Pendant la charge, il est possible de continuer d'utiliser le mini-haut-parleur. La LED de contrôle 6 s'allume alternativement en rouge et bleu.
La charge dure jusqu'à 3 heures pour un accu totalement déchargé, si le mini-haut-parleur est éteint, et jusqu'à 5 heures lorsque le mini-haut-parleur est chargé pendant son utilisation.
Allumer et éteindre
Pour mettre en marche le Maginon BS-50, maintenez la touche On/Off 9 appuyée pendant env. 3 secondes. La LED de contrôle 6 clignote en bleu et le haut-parleur est maintenant prêt à être connecté par Bluetooth®.
Commutation de mode
Le mini haut-parleur peut recevoir des signaux audio soit par Bluetooth® soit par entrée AUX-IN 7. La commutation du mode se fait automatiquement. Lorsque la prise jack est branché, c'est le mode AUX-IN qui est actif, sinon, c'est le mode Bluetooth® qui démarre.
Mode Bluetooth®
Pour allumer le Maginon BS-50 en mode Bluetooth®, il ne faut brancher aucun câble sur l'entrée AUX-IN 7. La LED de contrôle 6 clignote en bleu et le haut-parleur est prêt à une connexion avec Bluetooth® au bout d'environ 8 secondes.
Réglez maintenant la connexion entre l'appareil Bluetooth® et le mini-haut-parleur comme suit : Activez la fonction Bluetooth® de l'appareil que vous souhaitez connecter au mini-haut-parleur. Sélectionnez dans la liste des connexions Bluetooth® existantes l'item « Maginon BS-50 » et établissez la connexion. Lorsque la connexion est établie, le mini-haut-parleur émet un
court signal sonore et la LED de contrôle 6 clignote lentement.
Si, lorsque vous établissez une connexion Bluetooth®, un mot de passe et demandé, rentrez « 0000 ». Lorsque la connexion Bluetooth® est établie avec succès, la musique lue sur l'appareil Bluetooth® est diffusée directement par le mini-haut-parleur. Avec les touches du mini-haut-parleur, il est possible de piloter la lecture ainsi que les appels téléphoniques :
PLAY/PAUSE 11 : Démarrez et interrompez la lecture en appuyant sur cette touche.
VOL+ 12 /VOL- 10 : Appuyer un court instant sur cette touche pour passer du titre précédent au prochain titre. Maintenez les touches plus longtemps appuyées pour modifier le volume sonore. Lorsque vous atteignez le volume sonore maximum ou minimum, un signal sonore retentit.
Dès que le mini-haut-parleur est allumé, la dernière connexion Bluetooth®- est rétablie. Si l'appareil Bluetooth® est hors de portée ou si la fonction Bluetooth® est désactivée sur l'appareil, alors le mini-haut-parleur se met en attente de connexion et peut être couplé à un autre appareil.
S'il n'y a aucune connexion Bluetooth® vers le Maginon BS-50, le haut-parleur s'éteint automatiquement au bout d'environ 10 minutes.
Recevoir des appels téléphoniques
Les appels entrants peuvent être reçus et terminés avec la touche On/Off 9 ou la touche Play/Pause 11.

Remarque :
Les appels ne peuvent pas être renvoyés par le Maginon BS-50.
Mode AUX-IN
Le mini-haut-parleur peut être connecté par le câble fourni avec la prise jack de 3,5 mm 3 directement avec la sortie audio 7 d'un appareil de lecture comme par exemple un lecteur MP3 afin de lire cette musique.
Dès que le câble est branché dans le mini-haut-parleur, la LED de contrôle 6 clignote en vert. En même temps, le mode Bluetooth® est désactivé.
En mode AUX-IN, avec les touches VOL+ 12/VOL- 10 on ne peut que régler le volume sonore. Dans ce mode, il n'est pas possible de démarrer ou arrêter une lecture ni de passer d'un morceau de musique à l'autre.
Certificat de conformité
CE
Le certificat de conformité européen peut être demandé à l'adresse indiquée ci-après.
Le fabricant certifie par la présente, que, en accord avec les exigences fondamentales et les autres dispositions en vigueur, le sigle CE a été apposé sur cet appareil conformément aux directives européennes :
2004/108/CE Directive relative à la compatibilité électromagnétique
Denisstraße 28A, 67663 Kaiserslautern, Allemagne
Élimination
Éliminer l'emballage

Éliminez l'emballage en effectuant un tri sélectif. Apportez le cartonnage aux vieux papiers, les films à la collecte de matières premières.
Éliminer l'appareil usagé

(Applicable dans l'Union Européenne et d'autres états européens ayant des systèmes de tri sélectif des matières premières)
Les appareils usagés ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères !
Si le mini-haut-parleur ne pouvait plus être utilisé, chaque consommateur est alors obligé par la loi de remettre les appareils usagés au tri sélectif, par ex. à un centre de collecte de sa commune/son quartier. Cela permet d'assurer un recyclage correct des appareils usagés et d'éviter tout effet négatif sur l'environnement. Pour cette raison, les appareils électriques possèdent le symbole ci-contre.
Pile

En tant que consommateur, vous êtes contraint par la loi de remettre les accus - qu'ils contiennent ou non des substances toxiques* - à un centre de collecte de votre
commune/votre quartier ou à un revendeur, pour qu'ils puissent être éliminés en respectant l'environnement.
Avant l'élimination, il faut d'abord enlever l'accumulateur intégré et ensuite l'éliminer séparément de l'appareil. Les accus ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.
N'effectuez jamais vous-même le démontage des accumulateurs. Vous pourriez vous blesser. Pour ce faire, informez-vous auprès du revendeur chez qui vous avez acheté le produit ou adressez-vous aux centres de ré-cupération et de collecte dans votre commune qui sont responsables de l'élimination écologique des appareils électriques et des batteries. Les accumulateurs sont donc pourvus du sigle ci-contre.
* marqué avec : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb
Démontage de l'accu
Pour démonter l'accu, enlevez les 4 vis sous le haut-par-leur et retirez l'accu.
Données techniques
Modèle : MAGINON BS-50
Puissance de sortie : 3 W
AMP plage de fréquence : 100 Hz à 18 kHz
Rapport signal-bruit : ≥ 70 dB
Standard Bluetooth® Protocole 2.1+EDR
Puissance du signal Bluetooth® Classe II
Portée du signal Jusqu'à 10 mètres
Alimentation électrique : 5 V
——, 500 mA
Température Ambiante admise +5°C - +45°C
Accu intégré : Accu au lithium-polymère de
3,7 V ---, 500 mAh
Puissance de l'accu lecture pendant environ
8 heures
Dimensions : 64 mm x 67 mm
Poids : 173 grammes

Remarque :
Afin d'améliorer nos produits, nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications techniques et esthétiques de l'article.
Le nom de marque Bluetooth® et le Logo sont des modèles déposés de Bluetooth® SIG, Inc.
MAGINON
supra