BEHRINGER Eurocom SPL3220 - Machine à effet

Eurocom SPL3220 - Machine à effet BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Eurocom SPL3220 BEHRINGER au format PDF.

📄 15 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice BEHRINGER Eurocom SPL3220 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Machine à effet audio, traitement du signal, compatible avec divers systèmes audio.
Utilisation Conçu pour les applications de sonorisation en direct, idéal pour les concerts et événements.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et les câbles, nettoyage des surfaces extérieures recommandé.
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs électriques en ne manipulant pas l'appareil avec les mains mouillées.
Informations générales Marque : BEHRINGER, modèle : Eurocom SPL3220, garantie standard de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Eurocom SPL3220 BEHRINGER

Comment puis-je connecter mon BEHRINGER Eurocom SPL3220 à mon système audio ?
Utilisez les sorties XLR ou TRS de la machine à effet pour relier l'Eurocom SPL3220 aux entrées de votre système audio. Assurez-vous que les câbles sont bien connectés et que le système est éteint lors de la connexion.
Pourquoi le son sort-il déformé ou avec des bruits indésirables ?
Vérifiez les niveaux de gain et d'effet sur l'Eurocom SPL3220. Assurez-vous que le niveau de sortie n'est pas trop élevé et qu'il n'y a pas de boucles de masse dans votre système audio.
Comment régler les effets sur le BEHRINGER Eurocom SPL3220 ?
Utilisez les boutons de contrôle sur l'appareil pour ajuster les paramètres des effets. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques sur chaque effet et comment les modifier.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'alimentation est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le fusible de l'appareil n'est pas grillé.
Comment réinitialiser le BEHRINGER Eurocom SPL3220 aux réglages d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques sur la procédure de réinitialisation, qui implique généralement de maintenir un bouton spécifique enfoncé lors de la mise sous tension.
Puis-je utiliser le BEHRINGER Eurocom SPL3220 avec des appareils numériques ?
Oui, l'Eurocom SPL3220 peut être utilisé avec des appareils numériques, à condition d'utiliser les bonnes connexions et de configurer les paramètres correctement pour éviter les incompatibilités.
Comment savoir si mes câbles sont défectueux ?
Testez vos câbles avec un autre appareil ou remplacez-les temporairement pour voir si le problème persiste. Des câbles endommagés peuvent causer des coupures de son ou des bruits indésirables.

Questions des utilisateurs sur Eurocom SPL3220 BEHRINGER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à effet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Eurocom SPL3220 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Eurocom SPL3220 de la marque BEHRINGER.

MODE D'EMPLOI Eurocom SPL3220 BEHRINGER

Consignes de sécurité

BEHRINGER Eurocom SPL3220 - 1

Les points represés par ce symbole portent une tension électrique suffi sante pour constituer un risque d'électroaction. Utilisez uniquement des cables d'enceintes professionnelles de haute qualité avec fi ches Jack mono 6,35 mm ou fi ches a verrouillages déjà installées. Toutte autre installation ou modification doit être effectue uniquement par un personnel qualifié.

Ce symbole averit de la presence d'une tension dangereuse et non isolée à provoquer des chocs électriques.

Attention Ce symbol signale les consignes d'utilisation et d'entre! Tien importantes dans la documentation fourie. Lizez les consignes de sécurité du manuel d'utilisation de I'appareil.

Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l'appareil ni démonter le panneau arriere.

L'intérieur de l'apparéne ne possède aucin élément réparable par l'utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.

Attention Pour réduire les risques de feu et de chic électrique, n'expose pas cet appellére à la pluie, à la moississe, aux goutte ou aux élabrousses. Ne posez pas de recipient contenant un liquide sur l'appellé (un vase par exemple).

Attention
Ces consignes de
sécurité et d'entretien
dont destinées à un personnel
qualifié. Pour évier tout risque de
choc électrique, neffect ectuéz aucune
réparation sur l'appariel qui ne soit
décrite par le manuel d'utilisation.
Les eventuelles réparations doivent
étre effectées uniquement par un
technique spécialise.

  1. Lísez ces consignes.
  2. Conservée ces consignes.

  3. Respectez tous les averissements.

  4. Respecte toutes les consignes d'utilisation

  5. N'utilise jamais l'apparéil à proximité d'un liquide.

  6. Nettoyez l'apparéil avec un chiffon en sec.

  7. Veiliez et pas espècher la belle ventilation de l'apparéel via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabriçant concernant l'installation de l'apparéel.

  8. Ne placez d'appareil a proximite d'une source de chaleur telle qu'un chauff age, une cuisineire ou tout applier d'egangte de la chaleur (y compris un ampli de puissance).

  9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possedé deux contacts de largeur diffrente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possedé deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d'alimentation foumi ne correspond pas a celles de cette installation électrique.

faîtes appliqué à un éclairant pour effeculté le changement de prise.

  1. Installéz le cordon d'alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu'il soit protégé d'arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électricité et de l'endroit où il est relié à l'appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électricité.

  2. Utilisé exclusively des accessoires et des appareils supplémentaires recommends par le fabricant.

BEHRINGER Eurocom SPL3220 - 2

  1. Utiliszexclusivement deschariots,desdiables,desprésentsoits,pieds et descommensafoes en la

surfaces de travail recomendés par le fabriacant ou livrés avec le produit. Dépréciation precautionneusement tout chariot ou diable charge pour évider d'éventuelles blessures en cas de chute.

  1. Debranchez l'appareil de la tension secteur en cas d'orage ou si l'apparil reste inutilise pendant une longue période de temps.

  2. Les travaux d'entretien de l'appareil doivent etre effectuels unquimement par du personnel qualifie. Aucun entretien n'est necessary sauf si I'appareil est endommage dequelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d'alimentation ou la prise par exemple),si un liquide ou un objecta peneira aI'intérieur du chassi,si I'applie aI'est exopesoa la plueoia au humidite,s'il ne fonctionne pas correctement ou la suite d'une chute.

  3. L'appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d'une protection par mise à la terre.

  4. La prise électricou ou la prise IEC de tout apparéel déné de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence.

BEHRINGER Eurocom SPL3220 - 3

17.Mise au rebut appropriee de ce produit:Ce symbole indique qu'en accord avec la directive DEE

(2012/19/EU) et les lois en vigueur dans\ voit pays, ce produit ne doit pas et\ jete avec les dechets menagers.\ Ce produit doit etre depose dans un\ point de collecte agreé pour le\ recyclage des déchets d'equipements\ electriques et Electroniques (EEI).\ Une mauvaise manipulation de ce type\ de chets pourrait avoir un impact\ négatif sur l'environnement et la santé\ a cause des substances potentiellement\ dangereuses généralement associées à\ ces équipements. En même temps,\ voite coopération dans la mise au rebut\ de ce produit contribuera a l'utilisation\ effic cace des ressources naturelles.\ Pour plus d'information sur l'endetroit\ où vous pouvez déposer vos déchets\ d'equipements pour le recyclage,\ veuillage contacter votre mairie ou votre\ centre local de collecte des déchets).

  1. N'installez pas l'apparéel dans un espace confi né tel qu'une bibliothèque ou meuble similaire.

  2. Ne placez jamais d'objets enfil ammés, telles que des bougies allumées, sur l'appelére.

  3. Garde à l'esprit l'impact environnemental lorsqu vous mette des paires au rebus. Les paires usées doivent être déposées dans un point de collecte adapté.

  4. Utilise l'appleid dans un dimat tropéral et/ou modéré.

MUSIC Group ne peut etre tenu pour responsable pour toute perte pouvant etre subie par toute personne se fiant en partie ou en totalite a toute description, photographie ou affirmation contente dans ce document. Les caractéristiques, I'appence et d'autres informations peuvent fier I'objet de modifieations sans notification. Toutes les marques apportionement a leurs propriétaires respectifs.MIDAS,KLARK TECHNIK

LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA et DDA sont des marques ou marques déposées de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2017 Touss droits réservés.

GARANTIE LIMITÉE

Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de MUSIC Group, consultez le site Internet music-group.com/warranty.

BEHRINGER Eurocom SPL3220 - GARANTIE LIMITÉE - 1

Le commutateur POWER place l'appareil sous/hors tension.
Le potentiomètre THRESHOLD permet de régler le seuil à partir duquel l'effecte de compression entre en fonction.
Le potentiametre LEVELER permet de compenser les variations de niveau du signal et permet d'obtenir une compression constante.
41 Le potentiometre RATIO defini le rapport entre le niveau du signal entrant et celui du signal en sortie des que le signal depasse le seuil. On determine le ratio entre 1:1 et 6:1.
Le bouton PROGRAM permect de selectionner la frquence de transition entre les deux bandes: optimise pour la musique (500 Hz) ou pour la voix (2kHz).
L'afficheur GAIN REDUCTION indique la réduction de gain appliquée à chaque bande.
Le potentiametre OUTPUT permét d'augmenter ou de réduire le niveau du signal de sortie pour compenser la perte de niveau resultant de la compression ou de la limitation.

Le potentiemetre LIMITER permit de déterminer le niveau limite que le signal peut atteindre. Les Leds Hi et LO s allument pour Indiquer le fonctionnement du limiteur de l'une ou l'autre des deux bandes.
[9] Le bouton METER permet de sélectionner si l'afficher LEVAL doit indiquer le niveau d'entree ou de sortie.
16 L'afficheur LEVEL indique le niveau d'entrée ou de sortie, en fonction du réglage du bouton METER.
[31] Les sorties OUTPUT A et B permettant d'envoyer le signal traité par connecteurs XLR ou Euroblock.
12 Les entrées INPUT A et B permettant de falre entre le signal à Traits par connecteurs XLR, 6,35, ou Euroblock.

Étape 3: Mise en œuvre

BEHRINGER Eurocom SPL3220 - Étape 3: Mise en œuvre - 1

BEHRINGER Eurocom SPL3220 - Étape 3: Mise en œuvre - 2

Effectue toutes les connexions à l'appareil (audio et alimentation) ne placer sous tension.

BEHRINGER Eurocom SPL3220 - Étape 3: Mise en œuvre - 3

Effectuez vos réglages comme indique dans

au minimum, LEVELER A 3, RATIO A 3, OUTPUTA O et LIMITERdésacté).

BEHRINGER Eurocom SPL3220 - Étape 3: Mise en œuvre - 4

Appuyes sur le bouton
POWER pour placer
l'appared sous tension.

BEHRINGER Eurocom SPL3220 - Étape 3: Mise en œuvre - 5

Appliquez un signal (voix ou musique) aux entretres du SPL3220.

BEHRINGER Eurocom SPL3220 - Étape 3: Mise en œuvre - 6

Appuyes le bouton
PROGRAM pour
séléction Music ou

Speech en fonction de vas besains.

BEHRINGER Eurocom SPL3220 - Étape 3: Mise en œuvre - 7

Tounez le potentiametre
THRESHOLD vers la croite
jusqu'a ce que l'afficheur

GAIN REDUCTION indique

6 sporadiquement.

BEHRINGER Eurocom SPL3220 - Étape 3: Mise en œuvre - 8

Tounez le potentiametre LIMITER vers la gauche pour permettre un niveaulus elevated et évitier les écarts

de niveaux tropins ou musique ou la voixie.

BEHRINGER Eurocom SPL3220 - Étape 3: Mise en œuvre - 9

Appuyez sur le bouton METER de manière à ce que la Led OUTPUT soit allumné.

BEHRINGER Eurocom SPL3220 - Étape 3: Mise en œuvre - 10

Réglez le potentiamètre OUTPUT de maniere à ce que l'afficheur LEVEL

indique 0 sporadiquement mais sans que les Led rouges ne s'accultement.

BEHRINGER Eurocom SPL3220 - Étape 3: Mise en œuvre - 11

es einschalten

BEHRINGER Eurocom SPL3220 - Étape 3: Mise en œuvre - 12

en ligne.Prenez le temps d'enégrérer vospued MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet behringer.com.Le fait d'enégrider le produit en ligne nouspermét de gérer les réparations plusrapidement et plus efficacement.Prenzeégalement temesples de lire les termes et conditions de notre garantie.

  1. Dysfonctionnement. Si vous n'avez pas de revendeur MUSIC Group pres de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page "Support" de notre site Internet behringer.com. Si vous pays n'est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre "aide en ligne" que vous trouvez égalément dans la section "Support" du site behringer.com. Vous pouvez égalément nous faire parvenir directement notre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer.com AVANT de nous renvoyer le produit.

  2. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension sector ou de cette région soit compatible avec l'appareil. Veillez à replacier les fusibles uniququ'et par des modèlex exactement de même taille et de meme valeur électrique — sans aucune exception.

BEHRINGER Eurocom SPL3220 - Étape 3: Mise en œuvre - 13

Welterewichtige

Informationen

BEHRINGER Eurocom SPL3220 - Étape 3: Mise en œuvre - 14

Outras Informacoes

Importantes

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEHRINGER

Modèle : Eurocom SPL3220

Catégorie : Machine à effet