MODE D'EMPLOI NWZ-A845 SONY
WVALKINAN
Veuillez vérifier les éléments contens dans l'emballage Ecuteurs (1)
Ecouteurs bouchon (taille S, L) (1)
Cable USB (1)
Fixation (1)
A utiliser lors de la connexion du lecteur à la station d'accueil en option, etc.

Cable d'entree audio (1)
Fiche d'adaptation pour'utilisation pendant le vol (simple/ double) (1)
Guide de démarrage (leprésent guide) (1)
□ Logiciels (1)
Les officiels sont stockés dans la mémoire flash intégrée au lecteur et comprend le éléments suivants:
Content Transfer
WALKMAN Guide
- Mode d'emploi, etc.
Pour plus d'information sur la procédure d'installation, rapportez-vous à la section « Comment installer les logicielis fournirs »
Avant de raccorder le lecteur à votre ordinateur
Assurez-vous que votre ordinaire exécute bien le système déexploitation Windows XP (Service Pack 2 ou ultérieur), Windows Vista (Service Pack 1 ou ultérieur) ou Windows 7 et que le Lecteur Windows Media version 11 ou ultérieure est installé.
Pour plus d'informations sur l'utilisation ou le support du Lecteur Windows Media, reportez-vous aux informations relatives au Lecteur Windows Media que vous trouvez sur le site Web suivant : http://support.microsoft.com/
Trois modes de transfert de la musique
A A partir de CD, etc. en utilisant le Lecteur Windows Media 11

A partir d'iTunes*, etc. en utilisant Content Transfer

*1 Content Transfer preend charge the transfer de données dTines 8.1 vers le lecteur.
Par glisser-deposer a I'aide de I'Explatore Windows

Pour plus d'informations sur le transfert de la musique, des photos ou des podcasts, reportez-vous au Mode d'emploi. Le Mode d'emploi peut être consulté directement à partir du WALKMAN GUIDE.
1 Connectez le lecteur à votre ordinateur.

Cable USB fourni
2 Sélectionnez dans l'ordre suivant sur l'ordinateur.
Sélectionnez [Démarrer] - [Poste de travail] ou [Ordinateur] - [WALKMAN] [Storage Media]
L'Assistant d'installation apparait
- Lorsque vous exécutez [Setup.exe], le fisquier [Setup.exe] et le dossier [Install] stockés dans le dossier [Storage Media] du lecteur sont copies vers leur ordinateur à des fins de sauvégarde tandis que le WALKMAN Guide et Content Transfer sont installés sur leur ordinateur.
4 Suivez les instructions affichées.
Une fois [Setup.exe] exécuté, le raccourci du WALKMAN Guide apparait sur le bureau de votre ordinateur.
- Le lecteur étant connecté à votre ordinaire, Content Transfer démarre automatiquement des que l'installation des logériels fournis est terminée.
5 Double-cliquez sur (WALKMAN Guide) sur le bureau pour demarrer le WALKMAN Guide.
Pour plus d'information sur le transfert de la musique, notamment, reportez-vous au Mode emploi fourni dans le WALKMAN Guide.
Conseil
- Vous pouvez démarrer le WALKMAN Guide et Content Transfer à partir du menu [Demarrer] (qui s'affiché lorsqu vous cliquez sur [Demarrer]).
- Si you suppressé le fjichier [Setup,exe] et le dossier [Install] du lecteur en formant la mémoire flash intégrée dans celui-ci, copiez ces données du dossier [Backup] de l'ordinaire vers cette lecteur. Ensuite, connectez le lecteur à l'ordinaire et suivez la procédure ci-dessus à partir de l'étape 1 pour installer les algèciels. Selon les paramétres d'installation par défaut, les données de sauvagearde sont conservées sur le lecteur [C] de votre ordinaire, à emplacement ci-dessous.
C:\Program Files\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-A840\Backup
Que pouvez-vous faire avec le WALKMAN Guide?
Le WALKMAN Guide regroupe les éléments suivants:
Mode d'emploi
Le contentu suivant peut être consulté sous la forme d'un chiffre PDF.
Lien vers l'inscription du client
Lien vers le support à la clientèle
Autres liens utiles
Regroupe des liens, notamment vers le site de
telechargement
Les éléments fournis varient selon le pays/région d'achat.
Conseil
- Une fois [Setup.exe] executé, vous pouvant utiliser plus efficacement l'espace libre du dossier [Storage Media] en formant la mémoire flash intégrée du lecteur. Pour formater la mémoire flash intégrée du lecteur, reportez-vous à la section « Pour initialiser (formater) le lecteur » auaverso.

Charge de la batterie
La batterie du lecteur se recharge lorsqu'il est raccordé à un ordinateur sous tension.



Charge complete
Mise sous/hors tension du lecteur
Pour metre
sous tension
Pour metre
tors tension
Appuyez sur une touche quelconque.
Maintenez la touche OPTION/PWR OFF
enfoncée
Le menu Accueil apparait lorsque vous maintainez la touche BACK/HOME enforcée. Le menu Accueil constitue le point de départ pour dire les fichiers audio, rechercher des chansons, modifier des réglages, etc.
Dans le menu Accueil, vous couldes会选择ionner lelement devoi choc a l'ecran a laide de la touche de navigation
5 directions.


Retour à l'écran précédent



ouche BACK/HOME

Touche de navigation 5 directions*1


Prise ecouteur

Prise WM-PORT
Raccordez-lui le cable USB fourni ou des périhériques en option.

Affichages

ouche VOL +*1/-

Permet d'afficher le menu d'options.
Si vous maintainez la touche OPTION/PWR OFF enforcé, l'écran s'estinent et le lecturer passée en mode de veille.

commutateur HOLD

Orifice pour bandouliere

ouche RESET
Utilisez une fine aiguille, etc.
- Elles sont dotées de points tactiles qui peuvent vous aider lors de la manipulation des touches.
Dépannage
Si le lecteur ne fonctionne pas normalement, reportez-vous aux instructions suivantes pour résoudre le problème.
1 Recherche les symptômes correspondant à votre problème dans la section « Dépannage » du Mode d'emploi (fichier PDF) et essayez de recourir aux solutions conseillées.
Pour plus d'informations sur la connexion à un ordinateur, reportez-vous aux tableaux à droite ci-contre.
2 Raccordez le lecteur à votre ordinateur pour recharger la batterie.
Certains problèmes peuvent être résolus tout simplement en procédant au chargement.
3 Appuyez sur la touche RESET avec un objet pointu, etc.
Si you appluyez sur la touche RESET pendant que vous utilisez le lecteur, vous risque de perdre les données
enregistrées et les réglages du lecteur.

4 Consultez les informations relatives à ce problème dans l'Aide des logiciels concernés.
5 Consultez les informations relatives à ce problème sur les sites Web du support à la clientèle.
Pour tout renseignement sur les sites Web de support à la clientèle, reportez-vous à la section « Pour obtenir des informations actusilées »
6 Si les conseils donnés ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, consultez cette revendeur Sony le plus proche.
Le lecteur ne parvient pas a recharger la batterie. Le lecteur ne parvient pas a recharger la batterie. Le lecteur ne parvient pas a recharger la batterie. Le lecteur ne parvient pas a recharger la batterie. Le lecteur ne parvient pas a recharger la batterie. Le lecteur ne parvient pas a recharger la batterie. Le lecteur ne parvient pas a recharger la batterie. Le lecteur ne parvient pas a rechargere la batterie. Le lecteur ne parvient pas a recharge du cable USB fourni. Le lecteur ne parvient pas a recharge du cable USB fourni. Le lecteur ne parvient pas a recharge du cable USB fourni. Le lecteur ne parvient pas a recharge du cable USB fourni. Le lecteur ne parvient pas a recharge du cable USB fourni. Le lecteur ne parvient pas a recharge du cable USB fourni. Le lecteur ne parvient pas a recharge du cableUSB fourni. Le lecteur ne parvient pas a recharge du cable USB fourni. Le lecteur ne parvient pas a recharge du cable USB fourni. Le lecteur ne parvient pas a recharge du cable USB fourni. Le lecteur ne parvient pas a recharge du cable USB fourni. Le lecteur ne parvient pas a recharge du cable USB fourni. Le lecteur ne parvient pas a recharge de la batterie ou une temporelare ambiente est inférieure à 5^ ou supérieurea 35^. Voues ne pouce pas charger la batterie lorsque l'icone apparait.. Procedez a la charge de la batterie a une temporelare ambiente comprise entre 5 et 35^ Lordinateur est hors tension. Mettez fordinateur sous tension. Voitre ordinateur est passe en mode veille ou veille prolongee. Retablissez letat de fonctionnement normal de voire ordinateur. Un concentrateur USB est utilisé. La connexion via un concentrateur USB risque de ne pas fonctionner. Raccordez le lecteur a Youre ordinateur a laide du cable USB fourni. Le système dexploitation installé sur the ordinateur n'est pas pris en charge par le lecteur. Pour charger le lecteur, branchez-le a un ordinateur fonctionnant sous un système dexploitation pris en charge par le lecteur.
Le message [Connexion] ou [Connexion USB (MTP)] ne s'affiche pas lorsque le lecteur est raccordé a un ordinateur a laide du cable USB fourni. Le lecteur est raccordé a un ordinateur a le remarquement vers un ordinateur directement a laide du cable USB fourni.
Le message [Connexion] ou [Connexion USB (MTP)] ne s'affiche pas lorsque le lecteur est raccordé à un ordinateur à l'aide du cable USB fourni.
• L'ordinateur exécute un calculi différé de celui que vous avoir utilisé pour le transfert. → Débranche le cable USB, patientez quelques minutes puis rebranché-le. Si le problème persisté, débranche le cable USB, redembarrez votre ordinateur, puis rebranché le cable USB.
• L'indication [Connexion] ou [Connexion USB (MTP)] risque de ne pas apparaitre sur le lecteur selon l'environnement calculi de toute ordinateur. → Activez Lecteur Windows Media ou l'Explorateur Windows.
• Le connecteur USB de votre ordinateur est peut-être défectueux. → Raccordez le lecteur à un autre connecteur USB de cette ordinateur.
• La première fois que vous utilisez le lecteur ou lorsque la batterie est faible, environ 30 secondes peuvent sécouler entre le moment où le lecteur se connecte à un ordinateur et le moment où il affiche le message. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
• L'autenthicipation calculielle ne peut pas être réalisée ou elle pourrait prendre assez longtemps. Attendez quelques instants.
Le lecteur devient instable jusqu'il est connecté à l'ordinateur.
• Un concentrateur USB ou une ranglonge USB est utilisé. → La connection via un concentrateur ou une ranglonge USB risque de ne pas fonctionner. Raccordé le lecteur directement à votre ordinateur à l'aide du cable USB fourni.
Symptôme Cause/Remède
Lorsqueyoudouble-clique sur [Setup.exe] pourinstaller leslogicielsfournis ou s'avaproustaillé le Lecteur Windows Media 11 ouultérieur.Pour plus d'informationssur leLecteurWindowsMedia,visitezep siteWeb suivant:http://support.microsoft.com/
Propriétés sousuvre.
Pour initialiser(formater)le lecteur
Vouppouvemeformater lamemoivre flash intégrée dulecteur.Si la mémoire est formatéte, tous les fichiers,ycomprésile Mode démploi(fichier PDF) sont effacés ettous les réglages retrouvent leurs valeurs par défaut.Vérifiéezbienles fichiersstockés dans lamemoivre avant decommencer le formatage,etexportezéventuelles lefichiers qui vous sont indispensablees vers le disque dur devotre ordinateur oud'un autre peripérisique.1Maintenéz la touche BACK/HOME enforcée jusqu'à ce que le menu Accueil apparaissée.2 Sélectionnéz [Paramétrés]-[Réglages communs]-[Rétablissement/Formatage)-[Formatage]-[Oui]-[Oui], dans cet ordre.Appuyee sur la touche ▲√/▲pour séLECTIONner cet element,puis apuyee sur la touche ▷■pour valider.Une fois l'initialisation terminée,[Mémoire formatée.]apparait.
Remarque
-Ne formateurpas lamemoivre flash intégrée à l'aide del'Explorateur Windows.Si you formatez lamemoivre flash intégrée,faites-le sur le lecteur.
Précautions
- Installé les logiciels fournis après avoir installé le Lecteur Windows Media 11 ou ultérieur. Pour plus d'information sur le Lecteur Windows Media, visitez le site Web suivant: http://support.microsoft.com/
et
re.
Remarque sur le casque d'écoute
-
Évitier de faire fonctionner l'appellé à un niveau sonore tel qu'il serait仅供ducant à voir ses notions de louie.
-
A volume éléve, lessons en provenance de l'extérieur peuvent être inaudibles. Éviter d'écouter avec cet apparéil dans des situations où le sens de l'ouie ne doit pas être alteré, en voiture ou à bicyclette par exemple.
-
Comme le casque d'ecoute fournir présente une conception aéré, lessons seront audibles de l'extérieur. On veillera à ne pas déranger ses voitsins.
Vou pouce formater la mémoire flash intégrée du lecteur. Si la mémoire est formatée, tous les fichiers, y compris le Mode d'emploi (fichier PDF) sont effacés et tous les réglages retrouvant leurs valeurs par défaut. Vérifièez bien les fichiers stockés dans la mémoire avant de commencer le formatage, et exportéz évientuelles les fichiers qui vous sont indispensablees vers le disque dur de chaque ordinateur ou d'un autre périmérique.
1 Maintenez la touche BACK/HOME enforcée jusqu'à ce que le menu Accueil apparaisse.
2 Sélectionnez [Paramètres] - [Réglages communs] - [Rétablissement/Formatage] - [Formatage] - [Oui] - [Oui], dans cet ordre.
Appuyez sur la touche / pour selectionner cet élément, puis appuyez sur la touche pour modifier. Une fois l'initialisation terminée, [Mémoire formatée.] apprait.
Remarque
- Ne formatez pas la mémoire flash intégrée à l'aide de l'Explorateur Windows. Si vous formatez la mémoire flash intégrée, faits-le sur le lecteur.
Avis à l'intention des clients : les informations suivantes s'appliquent uniquement aux apparèils vendus dans des pays qui appliquent les directives de l'Union Européenne. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électronmétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, mercie de bien pouvoir vous reférer aux coordonnées containues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Pour les utilisateurs en France
En cas de remplacement du casque/écouteurs, référez-vous au modulole de casques/écouteurs adaptés à votre apparéil et indiqué ci-dessous.
MDR-NC033
A pleune puissance, l'ocuite prolongée du baladeur peut endomager loreille de l'utiliser.

Note sur la licence et les marques
Reportez-vous au Mode d'emploi (fichier PDF).
Si vous ave des questions ou si vous rencontres des problèmes lors de l'utilisation de ce produit, ou encore si vous souhaitez atteoir des informations sur les éléments compatibles avec ce produit, consulçez les sites Web suivants: Pour les clients aux États-Unis: http://www.sony.com/walkmansupport Pour les clients au Canada: http://fr.sony.ca/ElectronicsSupport/ Pour les clients en Europe: http://support.sony-europe.com/DNA Pour les clients en Amérique Latine: http://www.sony-latin.com/index.cgi Pour les clients dans autres pays/regions: http://www.sony-asia.com/support Pour les clients ayant acheté les modèle étrangers: http://www.sony.co.jp/overseas/support/