D8WC1BW - Chargeur téléphone portable Decoded - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D8WC1BW Decoded au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Decoded D8WC1BW - page 1
Type de produit Chargeur téléphone portable
Compatibilité Compatible avec la plupart des smartphones et appareils USB
Puissance de sortie 20W
Type de connecteur USB-C
Dimensions Compact et léger
Poids Environ 100g
Utilisation Idéal pour charger rapidement vos appareils en déplacement
Maintenance Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Protection contre la surcharge et la surchauffe
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Certifié CE, RoHS

FOIRE AUX QUESTIONS - D8WC1BW Decoded

Pourquoi mon chargeur Decoded D8WC1BW ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le chargeur est correctement branché à une prise fonctionnelle. Essayez un autre câble USB pour vous assurer que le problème ne vient pas du câble. Si le problème persiste, il se peut que le chargeur soit défectueux.
Le chargeur ne charge pas mon téléphone, que faire ?
Assurez-vous que votre téléphone est compatible avec le chargeur Decoded D8WC1BW. Vérifiez également que le câble est correctement connecté au téléphone et au chargeur. Si le chargeur ne fonctionne toujours pas, essayez avec un autre appareil.
Mon chargeur chauffe-t-il trop pendant l'utilisation ?
Il est normal qu'un chargeur chauffe légèrement pendant l'utilisation, mais s'il devient trop chaud au point de ne pas pouvoir le toucher, débranchez-le immédiatement et contactez le service client.
Puis-je utiliser ce chargeur avec un power bank ?
Oui, le chargeur Decoded D8WC1BW peut être utilisé avec un power bank tant que celui-ci est compatible avec les spécifications de charge du chargeur.
Le chargeur est-il compatible avec les appareils rapides ?
Oui, le chargeur Decoded D8WC1BW est conçu pour supporter la charge rapide avec les appareils compatibles. Assurez-vous que votre appareil est également capable de charger rapidement.
Comment nettoyer mon chargeur Decoded D8WC1BW ?
Pour nettoyer votre chargeur, débranchez-le d'abord. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer les surfaces. Évitez d'utiliser des produits abrasifs ou des liquides qui pourraient endommager le chargeur.
Que faire si le câble est endommagé ?
Si le câble de votre chargeur est endommagé, cessez immédiatement de l'utiliser pour éviter tout risque. Remplacez-le par un câble compatible ou contactez le fabricant pour obtenir des conseils sur les options de remplacement.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon chargeur ?
Les pièces de rechange peuvent être disponibles via le site officiel de Decoded ou chez des revendeurs agréés. Vérifiez également les options en ligne pour des câbles ou adaptateurs compatibles.

Questions des utilisateurs sur D8WC1BW Decoded

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D8WC1BW - Decoded et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D8WC1BW de la marque Decoded.

MODE D'EMPLOI D8WC1BW Decoded

FR vérifiez si l'emballage contient toute les pièces.

  1. CONNECT
    Decoded D8WC1BW - 1
text_image CONNECT Fast charging: 5V/2A

FR Connectez le connecteur USB-C au chargeur sans fil et le connecteur USB à une source d'alimentation. LED verte : veille. LED bleue : l'appareil est en cours de charge

  1. CHARGE
    Decoded D8WC1BW - 2

FR Placez toujours votre téléphone avec l'écran vers le haut au milieu du chargeur sans fil pour commencer la charge.

SPECIFICATIONS

Charge input: 9V/2A - 5V/2A

Efficacité de charge: ≥73%

Distance de charge: 4 - 8mm (max)

Fréquence: 105-205KHz

(APPLE 127 KHz)

Interface d'entrée: Type-C

Type de bobine: A11

Compatible avec le chargement

sans fil standard Qi

Sécurité et entretien

Ce document présente les consignes de sécurité et d'entretien générales. Lisez attentivement ces consignes avant la première utilisation. Pour en savoir plus et connaître les dispositions de la garantie, veuillez visiter: www.decodedbags.com

Entretien général

Pour éviter tout dommage ou panne:

Avertissements

N'exercez pas de force sur l'appareil. L'appareil peut chuter et occasionner des blessures graves.

Avant toute action de nettoyage ou d'entretien, arrêtez et débranchez l'appareil.

Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux. Si l'appareil est très sale, humidifiez légèrement le chiffon avec de l'eau et une solution neutre.

Prudence

Ne versez aucun liquide sur l'appareil.

N'inseréz aucun objet dans le orifices de ventilation.

Ne bouchez pas les orifices de ventilation.

(si votre produit fonctionne sur piles): Une installation incorrecte peut engendrer une fuite des piles et de la corrosion, dommageables pour l'appareil. Corrosion, oxydation, fuite des piles et autre défaut progressif lié aux acides de cette

Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur. Cela pourrait endommager l'appareil.

N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil.

Remarques

Cet appareil bénéficie d'une double isolation. Aucun fil de masse n'est donc nécessaire, Vérifiez toujours si la tension secteur correspond à celle de la plaque signalétique.

(si l'appareil est muni de pieds en caoutchouc): Cet appareil comporte des pieds en caoutchouc pour l'empêcher de bouger. Les pieds sont composés d'un matériau non migrant, spécialement formulé afin d'éviter les marques ou taches sur les meubles. Cependant, certains types de cires pour meubles, de revêtements du bois ou de produits nettoyants en vaporisateur peuvent attendrir le caoutchouc, laisser des marques ou des résidus sur le meuble et générer un risque de potentiel de dégâts en surface. Pour éviter tout dommage sur les surfaces en bois, nous recommandon l'emploi de patins autoadhésifs sur le dessous des pieds en caoutchouc, avant l'installation.

Nous vous recommandons de conserver le carton et l'emballage d'origine, dans l'éventualité d'un retour du produit pour réparation. C'est la seule manière de protéger le produit en toute sécurité contre les dégâts pendant le transport. Si vous vous débarrassez du carton et de l'emballage, n'oubliez pas de les recycler en respectant l'environnement.

Mise au rebut des équipements électriques et électroniques

Ce symbole sur le matériel, ses accessoires ou son emballage indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager.

Veuillez mettre cet équipement au rebut au point de collecte prévu pour le recyclage des déchets des équipements électriques et électroniques. Dans l'Union Européenne et d'autres pays européens disposant de systèmes de collecte distincts pour les produits électriques et électroniques usagés. En vous assurant de la mise au rebut correct de ce produit, vous contribuez à réduire les risques potentiels pour l'environnement et la santé publique susceptibles de se produire suite à une gestion inappropriée des déchets de ce produit. Le recyclage des matériels contribue également à la préservation des ressources naturelles. Nous vous remercions donc de ne pas mettre vos équipements électriques et électroniques au rebut avec les ordures ménagères normales.

Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre municipalité, votre service des ordures ménagères ou la boutique d'achat de ce produit.

Les piles ne peuvent être jetées avec les déchets ménagers. Jetez-les avec les petits déchets chimiques.

Decoded D8WC1BW - Mise au rebut des équipements électriques et électroniques - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Decoded

Modèle : D8WC1BW

Catégorie : Chargeur téléphone portable