Compacteo GV5010 - Fer à repasser TEFAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Compacteo GV5010 TEFAL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 2200 W, pression de vapeur : 5 bars, débit de vapeur : 90 g/min, fonction pressing : 200 g/min |
|---|---|
| Réservoir d'eau | Capacité : 1,6 L, réservoir amovible pour un remplissage facile |
| Semelle | Semelle en inox avec revêtement anti-adhésif pour un glissement optimal |
| Utilisation | Préchauffage rapide, indicateur de température, système anti-calcaire intégré |
| Maintenance et réparation | Nettoyage de la semelle avec un chiffon doux, détartrage régulier recommandé |
| Sécurité | Arrêt automatique après 8 minutes sans utilisation, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Poids : 1,5 kg, dimensions : 30 x 20 x 25 cm, garantie : 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Compacteo GV5010 TEFAL
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Compacteo GV5010 - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Compacteo GV5010 de la marque TEFAL.
MODE D'EMPLOI Compacteo GV5010 TEFAL
- Lisez attentivement le mode d’emploi avant la pre- mière utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait la marque de toute responsabilité.
- Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Débranchez toujours votre appareil : - avant de remplir le réservoir ou de rincer la chaudière, - avant de le nettoyer, - après chaque utilisation.
- L’appareil doit être utilisé et posé sur une surface sta- ble ne craignant pas la chaleur. Lorsque vous posez le fer sur le repose-fer, assurez-vous que la surface sur la- quelle vous le reposez est stable. Ne pas poser le boi- tier sur la housse de la planche à repasser ou sur une surface molle.
- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connais- sance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermé- diaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concer- nant l’utilisation de l’appareil.
- Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les ca-pacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été
1800128430_01 _GV5010E0_110x154 30/11/12 11:54 Page12 formées et encadrées quant à l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et connaissent les risques encou- rus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doit pas être fait par des enfants à moins qu’ils ne soient âgés de 8 ans et plus et supervisés. Tenir l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
- La température des surfaces peut être élevée lorsque l’appareil fonctionne, ce qui peut provoquer des brû- lures. Ne touchez pas les surfaces chaudes de l’appareil (parties métalliques accessibles et parties plastiques à proximité des parties métalliques).
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance : - lorsqu’il est raccordé à l’alimentation électrique, - tant qu’il n’a pas refroidi environ 1 heure.
- Avant de vidanger la chaudière/rincer le collecteur (selon modèle), attendez toujours que la centrale va- peur soit froide et débranchée depuis plus de 2 heures pour dévisser le bouchon de vidange / le collecteur.
- Attention : Si le bouchon ou le bouchon de vidange (selon modèle) est abimé, faites le remplacer par un Centre Service Agrée.
- Lors du rinçage de la chaudière, ne la remplissez jamais directement sous le robinet.
- Ne dévissez jamais le bouchon pendant le fonctionne- ment de l’appareil.
- L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, s’il pré- sente des dommages apparents, s’il fuit ou présente des anomalies de fonctionnement. Ne démontez ja- mais votre appareil : faites-le examiner dans un Centre Service Agréé, afin d’éviter un danger. 1800128430_01 _GV5010E0_110x154 30/11/12 11:54 Page23
- Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement …).
- Votre centrale vapeur est un appareil électrique: il doit être utilisé dans des conditions normales d’utilisa- tion. Il est prévu pour un usage domestique uniquement.
- Il est équipé de 2 systèmes de sécurité : - une soupape évitant toute surpression, qui en cas dysfonctionnement de l’appareil, laisse échapper le sur- plus de vapeur, - un fusible thermique pour éviter toute surchauffe.
- Branchez toujours votre centrale vapeur : - sur une installation électrique dont la tension est comprise entre 220 et 240 V. - sur une prise électrique de type «terre». Toute erreur de branchement peut causer un dommage irréversible et annule la garantie. Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que la prise est bien de type bipolaire 16A avec conducteur de terre.
- Déroulez complètement le cordon électrique avant de le brancher sur une prise électrique de type terre.
- Si le cordon d’alimentation électrique ou le cordon vapeur est endommagé, il doit être impérativement remplacé par un Centre Service Agréé afin d’éviter un danger.
- La semelle de votre fer et la plaque repose-fer du boîtier peuvent atteindre des températures très élevées, et peuvent occasionner des brûlures : ne les touchez pas. Ne touchez jamais les cordons électriques avec la semelle du fer à repasser.
- Votre appareil émet de la vapeur qui peut occasionner des brûlures. Manipulez le fer avec précaution, sur- tout en repassage vertical. Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des animaux.
- Ne plongez jamais votre centrale vapeur dans l’eau ou tout autre liquide. Ne la passez jamais sous l’eau du robinet. MERCI DE CONSERVER CE MODE D’EMPLOI
- L’eau du robinet : Votre appareil a été conçu pour fonctionner avec l’eau du robinet. Si votre eau est très calcaire, mélangez 50% d’eau du robinet et 50% d’eau déminéralisée du commerce. Dans certaines régions de bord de mer, la teneur en sel de votre eau peut être élevée. Dans ce cas, utilisez exclusivement de l’eau déminéralisée.
- Adoucisseur : Il y a plusieurs types d’adoucisseurs et l’eau de la plupart d’entre eux peut être utilisée dans le générateur. Cependant, certains adoucisseurs et particulièrement ceux qui utilisent des produits chimiques comme le sel, peuvent provoquer des coulures blanches ou brunes, c’est notamment le cas des carafes filtrantes. Si vous rencontrez ce type de problème, nous vous recommandons d’essayer d’utiliser de l’eau du robinet non traitée ou de l’eau en bouteille. Une fois l’eau changée, plusieurs utilisations seront nécessaires pour résoudre le problème. Il est recommandé d’essayer la fonction vapeur pour la première fois sur un linge usé qui peut être jeté, afin d’éviter d’endommager vos vêtements. Souvenez-vous : N’utilisez jamais d’eau de pluie ni d’eau contenant des additifs (comme l’amidon, le parfum ou l’eau des appareils ménagers). De tels additifs peuvent affecter les propriétés de la vapeur et à haute température, former des dépôts dans la chambre à vapeur, susceptibles de tacher votre linge. Remplissez la chaudière
- Placez le générateur sur un emplacement stable et horizontal ne crai- gnant pas la chaleur.
- Vérifiez que votre appareil est débranché et froid.
- Dévissez le bouchon de la chaudière.
- Utilisez une carafe d’eau, remplissez-la d’un litre d’eau maximum et remplissez la chaudière en pre- nant soin de ne pas faire déborder d’eau - fig.1.
- Revissez à fond le bouchon de la chaudière. Mettez le générateur en marche
- Déroulez complètement le cordon électrique et sortez le cordon vapeur de son logement.
- Branchez votre centrale vapeur sur une prise électrique de type «terre».
- Appuyez sur l’interrupteur lumineux marche/arrêt. Il s’allume et la chaudière chauffe.
- Après 6 minutes environ la vapeur est prête.
- Pendant le repassage, le voyant situé sur le fer s’allume et s’éteint selon les besoins de chauffe Utilisation Repassez à la vapeur
- Placez le bouton de réglage de température du fer sur le type de tissu à repasser (voir tableau ci-dessous).
2. Bouton de réglage de température du fer
3. Repère de réglage de la température
6. Bouchon de la chaudière
7. Chaudière (à l’intérieur du boîtier)
8. Espace de rangement du cordon vapeur
10. Enrouleur du cordon électrique
11. Cordon électrique
12. Interrupteur lumineux marche/arrêt
Description En cas de débordement,éliminez le surplus.Durant la première utilisation, il peut se pro-duire un dégagement de fumée et uneodeur sans nocivité. Ce phénomène sansconséquence sur l’utilisation de l’appareildisparaîtra rapidement. 1800128430_01 _GV5010E0_110x154 30/11/12 11:54 Page45
- Le voyant du fer s’allume.
- Pour obtenir de la vapeur, appuyez sur la commande vapeur située sous la poignée du fer - fig.2.
- La vapeur s’arrête en relâchant la commande.
- Commencez d’abord par les tissus qui se repassent à basse tempé- rature et terminez par ceux qui supportent une température plus éle- vée (••• ou Max).
- Lors de la première utilisation ou si vous n’avez pas utilisé la vapeur depuis quelques minutes : appuyez plusieurs fois de suite sur la com- mande vapeur - fig.2 . en dehors de votre linge. Cela permettra d’éli- miner l’eau froide du circuit de vapeur.
- Pour les tissus délicats, actionnez très modérément la commande vapeur située sous la poignée du fer pour éviter des coulures éven- tuelles.
- Si vous utilisez de l’amidon, pulvérisez-le à l’envers de la face à re- passer. Si vous mettez votre thermostat en position "min’’ le fer ne chauffe pas. Repassez à sec
- N’appuyez pas sur la commande vapeur - fig.2. Défroissez verticalement
- Réglez le bouton de température du fer sur la position maxi.
- Suspendez le vêtement sur un cintre et tendez légèrement le tissu d’une main. La vapeur produite étant très chaude, ne défroissez ja- mais un vêtement sur une personne, mais toujours sur un cintre.
- Appuyez sur la commande vapeur - fig.2 par intermittence en ef- fectuant un mouvement de haut en bas - fig.3 . Remplissez la chaudière en cours d’utilisation
- TRÈS IMPORTANT : Avant d’ouvrir votre chaudière, assurez-vous qu’il n’y ait plus de vapeur. Pour cela, appuyez sur la commande vapeur du fer - fig.2 jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de vapeur.
- Arrêtez le générateur en appuyant sur l’interrupteur marche/arrêt et débranchez la prise.
- Dévissez lentement le bouchon de la chaudière.
- Utilisez une carafe d’eau et remplissez-la d’un litre d’eau maximum.
- Remplissez la chaudière, en prenant soin de ne pas faire déborder l’eau. En cas de débordement, éliminez le surplus.
- Revissez à fond le bouchon de la chaudière, rebranchez votre géné- rateur et remettez l’appareil en marche. Ne dévissez jamais le bouchon de la chaudière tant que le fer émet de la vapeur. Si vous repassez des tissus en fibres mélangées, ré- glez la température de re- passage sur la fibre la plus fragile. Si vous repassez des vête- ments en laine, appuyez juste sur la commande va- peur - fig.2 du fer par im- pulsions, sans poser le fer sur le vêtement. Vous évi- terez ainsi de le lustrer. Pour les tissus autres que le lin ou le coton, mainte- nez le fer à quelques cen- timètres afin de ne pas brûler le tissu. RÉGLAGE TEMPÉRATURE EN FONCTION DU TYPE DE TISSU À REPASSER : TYPE DE TISSUS RÉGLAGE DU BOUTON DE TEMPÉRATURE Synthétiques, soie (polyester, acetate, acrylique, polyamide)
1800128430_01 _GV5010E0_110x154 30/11/12 11:54 Page56 Rangez le générateur
- Eteignez l’interrupteur marche/arrêt et débranchez la prise.
- Enroulez le cordon électrique (10) - fig.4.
- Posez le fer sur la plaque repose-fer du générateur.
- Rangez le cordon vapeur (8) - fig.5.
- Laissez refroidir le générateur avant de le ranger si vous devez le stocker dans un placard ou un espace étroit.
- Vous pouvez ranger votre générateur de vapeur en toute sécurité. Entretien et nettoyage Avant tout entretien, assurez-vous que l’appareil est débranché et que la semelle et la plaque repose-fer sont froides. N’utilisez aucun produit d’entretien ou de détartrage pour nettoyer la semelle ou le boîtier. Ne passez jamais le fer ou son boîtier sous l’eau du robinet. Nettoyez la semelle
- Nettoyez régulièrement la semelle avec une éponge non métallique. Nettoyez le boîtier
- Nettoyez de temps en temps les parties plastiques à l’aide d’un chif- fon doux légèrement humide. Rincez la chaudière (une fois par mois)
- Attention : Pour prolonger l’efficacité de votre chaudière et éviter les rejets de tartre, vous devez impérativement rincer la chaudière toutes les 10 utilisations (environ une fois par mois).
- Vérifiez que le générateur est froid et débranché depuis plus de 2 heures.
- Dévissez lentement le bouchon de la chaudière.
- Avec une carafe, remplissez la chaudière au 3/4 avec l’eau du robi- net- fig.6.
- Remuez le boîtier quelques instants puis videz-le complètement au- dessus de votre évier - fig.7.
- Pour obtenir un bon résultat, nous vous conseillons de renouveler l’opération une deuxième fois. Un problème avec votre centrale vapeur ? Si votre eau est calcaire,augmentez les fré-quences. Surtout, n’utilisez pas deproduits détartrants pourrincer la chaudière : ilspourraient l’endomma-ger. Problèmes Causes possibles Solutions La centrale vapeur ne s’allume pas ou le voyant du fer n’est pas allumé. L’appareil n’est pas sous tension. Vérifiez que l’appareil est bien branché sur une prise en état de marche et qu’il est sous tension. L’eau coule par les trous de la semelle. Votre thermostat est déréglé : la température est toujours trop basse. Contactez un Centre Service Agréé. Vous utilisez de la vapeur alors que votre fer n’est pas suffisamment chaud. Vérifiez le réglage du thermostat. Attendez que le voyant du fer soit éteint avant d’actionner la commande vapeur. Ne posez jamais le fer surun repose-fer métallique,ce qui pourrait l’abîmermais plutôt sur la plaquerepose-fer du boîtier : elleest équipée de patins anti-dérapants et a été conçuepour résister à des tempé-ratures élevées. 1800128430_01 _GV5010E0_110x154 30/11/12 11:54 Page67
S’il n’est pas possible de déterminer la cause d’une panne, adressez-vous à un Centre de Service Après-Vente agréé. Participons à la protection de l’environnement ! i Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. ‹ Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agrée pour que son traitement soit effectué. Problèmes Causes possibles Solutions L’eau coule par les trous de la semelle. L’eau s’est condensée dans les tuyaux car vous utilisez la vapeur pour la première fois ou vous ne l’avez pas utilisée depuis quelques temps. Appuyez sur la commande vapeur en dehors de votre table à repasser, jusqu’à ce que le fer émette de la vapeur. La chaudière est trop remplie. Ne remplissez pas la chaudière à ras bord Des traces d’eau apparaissent sur le linge. Votre housse de table est saturée en eau car elle n’est pas adaptée à la puissance d’un générateur. Assurez-vous d’avoir une table adaptée (plateau grillagé qui évite la condensation). Des coulures blanches sortent des trous de la semelle. Votre chaudière rejette du tartre car elle n’est pas rincée régulièrement. Rincez la chaudière. (voir § “Rincez la chaudière”) . Des coulures brunes sortent des trous de la semelle et tachent le linge. Vous utilisez des produits chimiques détartrants ou des additifs dans l’eau de repassage. N’ajoutez jamais aucun produit dans le réservoir (voir § quelle eau utiliser). Contactez un Centre Service Agréé. La semelle est sale ou brune et peut tacher le linge. Vous utilisez une température trop importante. Reportez-vous à nos conseils sur le réglage des températures. Votre linge n’a pas été rincé suffisamment ou vous avez repassé un nouveau vêtement avant de le laver. Assurez vous que le linge est suffisamment rincé pour supprimer les éventuels dépôts de savon ou produits chimiques sur les nouveaux vêtements. Vous utilisez de l’amidon. Pulvérisez toujours l’amidon sur l’envers de la face à repasser. Il y a peu ou pas de vapeur. La chaudièreest vide (voyant rouge allumé). Remplissez la chaudière. La température de la semelle est réglée au maximum. Le générateur fonctionne normalement mais la vapeur, très chaude, est sèche, donc moins visible. La chaudière n’est pas encore prête. Après la mise en marche, attendez 6 min. De la vapeur sort autour du bouchon. Le bouchon est mal serré. Resserrez le bouchon. Le joint du bouchon est endommagé. Contactez un Centre Service Agréé. L’appareil est défectueux. N’utilisez plus le générateur et contactez un Centre Service Agréé. De la vapeur ou de l’eau sortent au-dessous de l’appareil. L’appareil est défectueux. N’utilisez plus le générateur et contactez un Centre Service Agréé. 1800128430_01 _GV5010E0_110x154 30/11/12 11:54 Page78 IMPORTANT RECOMMENDATIONS Safety instructions
Notice Facile