F6761 - Montre FESTINA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F6761 FESTINA au format PDF.

📄 83 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice FESTINA F6761 - page 30
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FESTINA

Modèle : F6761

Catégorie : Montre

Caractéristiques Détails
Marque FESTINA
Modèle F6761
Type de montre Analogique
Matériau du boîtier Acier inoxydable
Diamètre du boîtier 42 mm
Épaisseur du boîtier 10 mm
Type de mouvement Quartz
Résistance à l'eau 50 mètres
Type de verre Minéral
Fonctions supplémentaires Chronographe, dateur
Bracelet Acier inoxydable
Largeur du bracelet 20 mm
Poids 150 g
Utilisation Usage quotidien, sport
Maintenance Changement de pile tous les 2-3 ans
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes
Informations générales Garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - F6761 FESTINA

Comment régler l'heure de ma montre FESTINA F6761 ?
Pour régler l'heure, tirez la couronne jusqu'à la position 2, puis tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour ajuster l'heure et les minutes.
Ma montre FESTINA F6761 est-elle étanche ?
Oui, la FESTINA F6761 est étanche jusqu'à 50 mètres. Cela signifie qu'elle peut résister à des éclaboussures et à une immersion temporaire dans l'eau, mais elle ne doit pas être utilisée pour la natation ou la plongée.
Que faire si la montre ne fonctionne pas ?
Vérifiez si la batterie est à plat ou si la couronne est correctement positionnée. Si la montre ne fonctionne toujours pas, contactez un professionnel pour un examen.
Comment nettoyer ma montre FESTINA F6761 ?
Pour nettoyer votre montre, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques agressifs. Pour un nettoyage en profondeur, vous pouvez utiliser de l'eau tiède et un savon doux.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma montre ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de revendeurs agréés FESTINA ou directement sur le site officiel de la marque.
Comment ajuster le bracelet de ma montre FESTINA F6761 ?
Pour ajuster le bracelet, vous pouvez retirer des maillons à l'aide d'un outil de démontage de bracelet ou demander l'aide d'un horloger professionnel.
Quelle est la garantie de ma montre FESTINA F6761 ?
La montre FESTINA F6761 est généralement couverte par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu pour toute réclamation.
Comment changer la batterie de ma montre FESTINA F6761 ?
Il est recommandé de faire changer la batterie par un professionnel pour éviter d'endommager le mécanisme de la montre.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F6761 - FESTINA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F6761 de la marque FESTINA.

MODE D'EMPLOI F6761 FESTINA

Tirer la couronne en position 2. Régler les minutes et les heures en tournant la couronne. Tirer la couronne en position 2. Tourner la couronne jusqu’à ce que la limite de 24 heures soit dépassée et que l’aiguille du cadran du jour de la semaine tourne également. Tirer la couronne en position 1 (un seul cran). Régler la date en tournant la couronne vers la gauche. ATTENTION: ne pas régler la date entre 21:00 et 01:00 M6P89/M6P77 Cadran date Bouton A réglage mois Cadran mois Aiguille minutes Couronne position (1) réglage date Couronne position (2) réglage heure et jour de la semaine Aiguille heures Cadran jour de la semaine Aiguille secondes Cadran 24 heures60

Tirer la couronne en position 2. Régler les minutes, les heures et le cadran 24 heures en tournant la couronne. ATTENTION: ne pas régler la date entre 21:00 et 01:00 Tirer la couronne en position 2. Tourner la couronne jusqu’à ce que la limite de 24 heures soit dépassée et que l’aiguille du cadran du jour de la semaine tourne également. Tirer la couronne en position 1 (un seul cran). Régler la date en tournant la couronne vers la gauche. ATTENTION: ne pas régler la date entre 21:00 et 01:00 M6P27 Cadran date Aiguille minutes Couronne position (1 réglage date Couronne position (2 réglage heure et jour de la semaine Aiguille heures Cadran jour de la semaine Aiguille secondes Cadran 24 heures62

Tirer la couronne en position 2. Régler les minutes et les heures en tournant la couronne. ATTENTION: ne pas régler la date entre 21:00 et 01:00 Tirer la couronne en position 2. Tourner la couronne jusqu’à ce que la limite de 24 heures soit dépassée et que l’aiguille du cadran du jour de la semaine tourne également. Tirer la couronne en position 1 (un seul cran). Régler la date en tournant la couronne vers la gauche. ATTENTION: ne pas régler la date entre 21:00 et 01:00 M6P25 Aiguille minutes Calendar day indicator Couronne position (1) réglage date Couronne position (2) réglage heure et jour de la semaine Aiguille heures Cadran jour de la semaine Aiguille secondes64

Tirer la couronne en position 2. Régler les minutes et les heures en tournant la couronne. Tirer la couronne en position 2. Tourner la couronne jusqu’à ce que la limite de 24 heures soit dépassée et que l’aiguille du cadran du jour de la semaine tourneégalement. Tirer la couronne en position 1 (un seul cran). Régler la date en tournant la couronne vers la gauche. ATTENTION: ne pas régler la date entre 21:00 et 01:00 M6P29/M6P79 Aiguille minutes Couronne position (1) réglage date Couronne position (2) réglage heure et jour de la semaine Aiguille heures Cadran jour de la semaine Aiguille secondes Cadran 24 heures Calendar day indicator66

Tirer la couronne en position 2. Régler les minutes et les heures en tournant la couronne. Tirer la couronne en position 1 (un seul cran). Régler la date en tournant la couronne vers la gauche. ATTENTION: ne pas régler la date entre 21:00 et 01:00 M6P23 Aiguille minutes Couronne position (1) réglage date Couronne position (2) réglage heure Aiguille heures Aiguille secondes Cadran 24 heures Cadran date68

Tirer la couronne en position 2. Régler les minutes et les heures en tournant la couronne. Tirer la couronne en position 2. Tourner la couronne jusqu’à ce que la limite de 24 heures soit dépassée et que l’aiguille du cadran du jour de la semaine tourne également. Tirer la couronne en position 1 (un seul cran). Régler la date en tournant la couronne vers la gauche. ATTENTION: ne pas régler la date entre 21:00 et 01:00 Couronne position (2) réglage heure et jour de la semaine70

Tirer la couronne en position 2. Régler les minutes et les heures en tournant la couronne. Tirer la couronne en position 2. Tourner la couronne jusqu’à ce que la limite de 24 heures soit dépassée et que l’aiguille du cadran du jour de la semaine tourne également. Tirer la couronne en position 1 (un seul cran). Régler la date en tournant la couronne vers la gauche. ATTENTION: ne pas régler la date entre 21:00 et 01:00 Aiguille minutes Cadran date Couronne position (1) réglage date Aiguille heures Aiguille secondes Cadran 24 heures Cadran jour de la semaine Couronne position (2) réglage heure et jour de la semaine72

Tirer la couronne en position 2. Régler les minutes et les heures en tournant la couronne. Tirer la couronne en position 2. Tourner la couronne jusqu’à ce que la limite de 24 heures soit dépassée et que l’aiguille du cadran du jour de la semaine tourne également. Tirer la couronne en position 1 (un seul cran). Régler la date en tournant la couronne vers la gauche. ATTENTION: ne pas régler la date entre 21:00 et 01:00 Aiguille minutes Cadran date Couronne position (1) réglage date Aiguille heures Aiguille secondes Cadran 24 heures Cadran jour de la semaine Couronne position (2) réglage heure et jour de la semaine74

Tirer la couronne en position 2. Régler les minutes et les heures en tournant la couronne. Tirer la couronne en position 2. Tourner la couronne jusqu’à ce que la limite de 24 heures soit dépassée et que l’aiguille du cadran du jour de la semaine tourne également. Tirer la couronne en position 1 (un seul cran). Régler la date en tournant la couronne vers la gauche. ATTENTION: ne pas régler la date entre 21:00 et 01:00 Aiguille minutes Cadran date Couronne position (1) réglage date Aiguille heures Aiguille secondes Cadran 24 heures Cadran jour de la semaine Couronne position (2) réglage heure et jour de la semaine76

Tirer la couronne en position 2. Régler les minutes et les heures en tournant la couronne. Tirer la couronne en position 2. Tourner la couronne jusqu’à ce que la limite de 24 heures soit dépassée et que l’aiguille du cadran du jour de la semaine tourne également. Tirer la couronne en position 1 (un seul cran). Régler la date en tournant la couronne vers la gauche. ATTENTION: ne pas régler la date entre 21:00 et 01:00 Aiguille minutes Cadran date Couronne position (1) réglage date Aiguille heures Aiguille secondes Cadran 24 heures Cadran jour de la semaine Couronne position (2) réglage heure et jour de la semaine78

RÉGLAGE 2e FUSEAU HORAIRE Tirer la couronne en position 2. Régler les minutes et les heures en tournant la couronne. Tirer la couronne en position 1 (un seul cran). Régler la date en tournant la couronne vers la gauche. Tirer la couronne en position (1). Régler le 2e fuseau horaire en tournant la couronne vers la gauche. Aiguille minutes Couronne position (1) réglage date Couronne position (2) réglage heure Aiguille heures Aiguille secondes 2e fuseau horaire Cadran 24 heures Cadran date80

MVX46 Aiguille minutes Couronne position (1) réglage date Couronne position (2) réglage heure Aiguille heures Aiguille secondes Cadran jour de la semaine Cadran date

Tirer la couronne en position 2. Régler les minutes et les heures en tournant la couronne. Tirer la couronne en position 1 (un seul cran). Régler la date en tournant la couronne vers la gauche. Tirer la couronne en position 1 (un seul cran). Régler la date en tournant la couronne vers la gauche. ATTENTION: ne pas régler la date entre 21:00 et 01:0082

DEUTSCH En application de la réglementation sur les déchets des équipements électriques et électroniques, les produits horlogers à quartz en fin de vie font l’objet dúne collecte sélective en vue de leur traitement. Vous pouvez ainsi déposer nos produits horlogers à quartz dans l’un de nos points de vente agréés, ainsi que dans tout point de collecte habilité. La collecte sélective, le traitement, la valorisation et le recyclage contribuent à la sauvegarde de notre environnement et à la protection de notre santé. IFMULTIFUNCTION BETRIEBSANLEITUNG Anleitung M6P89 / M6P77