WW22K6800AW - Machine à laver SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WW22K6800AW SAMSUNG au format PDF.

📄 204 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SAMSUNG WW22K6800AW - page 70
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : WW22K6800AW

Catégorie : Machine à laver

Caractéristiques techniques Capacité de lavage : 8 kg, Vitesse d'essorage : 1200 tr/min, Classe énergétique : A+++
Programmes de lavage Programmes variés incluant coton, synthétiques, délicats, laine, et éco.
Dimensions Largeur : 60 cm, Profondeur : 55 cm, Hauteur : 85 cm
Poids Poids net : 70 kg
Utilisation Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, options de départ différé.
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, tambour à vérifier pour éviter les résidus.
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements.
Informations générales Garantie constructeur de 2 ans, niveau sonore : 54 dB en lavage, 74 dB en essorage.

FOIRE AUX QUESTIONS - WW22K6800AW SAMSUNG

La machine à laver ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée et si le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Pourquoi ma machine à laver fait-elle du bruit pendant le cycle ?
Des bruits peuvent être causés par une charge déséquilibrée. Essayez de réajuster les vêtements à l'intérieur. Vérifiez aussi s'il y a des objets étrangers dans le tambour.
Comment nettoyer le filtre de ma machine à laver ?
Localisez le filtre à l'avant de la machine, ouvrez-le et retirez-le. Nettoyez-le sous l'eau courante pour enlever les résidus, puis remettez-le en place.
Pourquoi l'eau ne s'écoule-t-elle pas correctement ?
Vérifiez si le tuyau de vidange est plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre de la pompe n'est pas bouché.
Comment régler la température de l'eau pour le lavage ?
Utilisez le panneau de commande pour sélectionner le programme de lavage souhaité et réglez la température selon vos préférences.
Que faire si la machine affiche un code d'erreur ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique. Cela peut indiquer un problème qui nécessite une attention particulière.
Est-il normal que ma machine à laver dégage une odeur ?
Une odeur peut être due à des résidus de lessive ou à l'humidité. Effectuez un cycle de nettoyage à vide avec du vinaigre blanc pour éliminer les odeurs.
Comment utiliser le programme de lavage rapide ?
Sélectionnez le programme de lavage rapide sur le panneau de commande, chargez la machine avec des vêtements peu sales et appuyez sur 'Démarrer'.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WW22K6800AW - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WW22K6800AW de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI WW22K6800AW SAMSUNG

FAX : 1-866-436-4617

Table des matières Consignes de sécurité 4 Remarques importantes sur les consignes de sécurité 4 Importants symboles de sécurité 4 Consignes de sécurité importantes 5 Avertissements critiques pour l'installation 6 Précautions d'installation 8 Avertissements critiques pour l'utilisation 9 Précautions d'utilisation 11 Avertissements critiques pour le nettoyage 14 Installation 15 Pièces incluses 15 Exigences d'installation 16 Installation pas à pas 21 Avant de démarrer 27 Réglages initiaux 27 Instructions de lavage 28 Conseils d'utilisation du tiroir à lessive 30 Fonctionnement 32 Panneau de commande 32 Étapes simples pour démarrer 34 Présentation des cycles 35 Fonctions spéciales 38 Maintenance 41 Self Clean (Autonettoyage) 41 Smart Care (Entretien intelligent) 42 Vidange d’urgence 43 Nettoyage 44 Récupération après gel 47 Faites attention à une inutilisation prolongée 48 Nettoyer l'extérieur 48 Nettoyer l'intérieur 48 WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 2 2015/12/23 17:24:51Table des matières Français

Dépannage 49 Contrôles à effectuer 49 Codes d'information 53 Caractéristiques techniques 55 Tableau des symboles d’entretien des textiles 55 Protection de l’environnement 56 Déclaration de conformité 56 Fiche technique 57 Tableau des programmes 58 WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 3 2015/12/23 17:24:51Consignes de sécurité

Consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire an de tirer pleinement prot de toutes les fonctionnalités qu'offre votre lave-linge. Remarques importantes sur les consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer que vous savez comment utiliser efcacement toutes les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité. Conservez-le dans un endroit sûr à proximité de l’appareil pour vous y référer ultérieurement. Utilisez uniquement cet appareil pour son usage prévu, tel que décrit dans ce manuel d’utilisation. Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de l'entretien ou de l'utilisation de votre lave-linge. Parce que les consignes d’utilisation suivantes concernent plusieurs modèles, les caractéristiques de votre lave-linge sont peut-être légèrement différentes de celles décrites dans ce manuel et l’ensemble des symboles d’avertissement peuvent ne pas s’appliquer à vous. Pour toute question ou renseignement, contactez le service après- vente le plus proche ou recherchez des informations et consultez l’aide en ligne sur www.samsung.com. Importants symboles de sécurité Signication des icônes et signes repris dans ce manuel d'utilisation : AVERTISSEMENT Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles graves, le décès et/ou des dommages matériels. ATTENTION Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles graves et/ou des dommages matériels. NOTE Indique qu'un risque de blessure à la personne ou de dommage matériel existe. Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même ou à d’autres personnes. Veuillez les respecter scrupuleusement. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 4 2015/12/23 17:24:51Consignes de sécurité CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français

Après avoir lu ce manuel, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. Comme pour tout appareil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et faites preuve de prudence lorsque vous l’utilisez. Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessure à la personne lors de l'utilisation de votre appareil, veuillez suivre les précautions de base, y compris ce qui suit :

1. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser

2. Ne lavez et ne faites sécher aucun article ayant été en contact

de quelque manière que ce soit (nettoyage, lavage, immersion ou tache) avec de l'essence, des solvants de nettoyage à sec ou toute autre substance inammable ou explosive. Ces substances dégagent en effet des vapeurs qui risquent de s'enammer ou d'exploser.

3. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une

surveillance attentive s'impose lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants.

4. Avant la mise hors service ou au rebut de l'appareil, retirez le

hublot du compartiment de lavage ou de séchage.

5. Ne tentez pas d'ouvrir l'appareil lorsque le tambour est en

6. N'installez et n'entreposez jamais cet appareil dans un endroit

exposé aux intempéries. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 5 2015/12/23 17:24:51Consignes de sécurité

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Consignes de sécurité

7. Ne jouez pas avec les commandes internes de l'appareil.

8. Ne procédez pas à la réparation ou au remplacement des pièces

de l'appareil et ne tentez pas non plus de le réparer vous-même, sauf si le manuel d'entretien ou de réparation contient des recommandations spéciques en la matière que vous comprenez et êtes en mesure d'exécuter.

9. N'ajoutez jamais d'essence, de solvant de nettoyage à sec ou

d'autres substances inammables ou explosives dans l'eau du lave-linge. Ces substances dégagent en effet des vapeurs qui risquent de s'enammer ou d'exploser.

10. Dans certaines conditions, de l'hydrogène peut s'accumuler

dans les systèmes de production d'eau chaude qui n'ont pas été utilisés depuis au moins deux semaines. L'HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si votre réseau d'eau chaude n'a pas été utilisé pendant au moins deux semaines, ouvrez tous les robinets d'eau chaude de votre maison et laissez l'eau couler plusieurs minutes avant d'utiliser votre lavelinge ou votre lave-linge/sèche linge combiné. Cela permettra d'éliminer l'éventuelle accumulation d'hydrogène. L'hydrogène étant un gaz inammable, ne fumez pas et ne créez aucune amme ni étincelle pendant cette opération. Avertissements critiques pour l'installation AVERTISSEMENT Avertissements de la proposition 65 de l’État de Californie (États-Unis uniquement) Ce produit contient une substance chimique considérée par l'État de Californie comme étant cancérigène ou à l’origine de malformations congénitales ou d’autres troubles de la reproduction. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 6 2015/12/23 17:24:52Consignes de sécurité CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français

Cet appareil doit être installé par un technicien qualié ou par une entreprise spécialisée.

  • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures. L’appareil est lourd, soyez donc prudent lorsque vous le soulevez. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale qui satisfait aux spécications électriques locales. Utilisez la prise uniquement pour cet appareil, et n'utilisez pas de rallonge.
  • Partager une prise murale avec d’autres appareils via une multiprise ou brancher une rallonge au cordon d’alimentation pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
  • Assurez-vous que la tension d’alimentation, la fréquence et le courant correspondent aux spécications du produit. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Branchez correctement le cordon d'alimentation dans la prise murale. Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger des prises murales et zones de contact à l'aide d'un chiffon sec.
  • Débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon sec.
  • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Branchez la prise d’alimentation dans la prise murale de manière à ce que le cordon soit orienté vers le sol.
  • Si vous branchez le cordon d'alimentation dans l'autre sens, les ls électriques à l'intérieur du câble pourront être endommagés, entraînant un risque de choc électrique ou d'incendie. Conservez tous les éléments d’emballage hors de portée des enfants, car ils présentent un danger pour les enfants.
  • Un enfant pourrait s’étouffer s’il met sa tête dans un sac. Lorsque l’appareil, la prise d’alimentation ou le cordon d’alimentation sont endommagés, contactez votre service après-vente. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une ligne téléphonique.
  • Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion ou des problèmes avec le produit.
  • Ne branchez jamais le cordon d’alimentation dans une prise qui n’est pas correctement mise à la terre et assurez-vous qu’elle soit conforme aux codes de votre région et de votre pays. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 7 2015/12/23 17:24:52Consignes de sécurité

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Consignes de sécurité

N’installez pas cet appareil à proximité d’un appareil de chauffage ou de matériaux inammables. N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, gras, poussiéreux, directement exposé à la lumière du jour ou à de l’eau (gouttes de pluie). N’installez pas cet appareil dans un endroit à basses températures.

  • Le gel pourrait provoquer la rupture des tuyaux. N'installez pas cet appareil dans un endroit présentant un risque de fuites de gaz.
  • Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. N'utilisez pas de transformateur électrique.
  • Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal xée.
  • Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation. Ne vrillez pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation. N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation, ne l'insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé derrière l'appareil.
  • Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
  • Débranchez le cordon en tenant la prise.
  • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Cet appareil doit être placé de sorte que la che d'alimentation, les robinets d'alimentation d'eau et les tuyaux d'évacuation soient accessibles. Précautions d'installation ATTENTION Cet appareil doit être placé de façon à laisser libre accès à la prise d’alimentation.
  • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite électrique. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 8 2015/12/23 17:24:52Consignes de sécurité CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français

Installez votre appareil sur un sol plat et dur qui pourra supporter son poids.

  • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des vibrations, déplacements et bruits anormaux ou provoquer des problèmes avec le produit. Avertissements critiques pour l'utilisation AVERTISSEMENT En cas de dégât des eaux, coupez immédiatement l’arrivée d’eau et l’alimentation électrique et contactez le service après-vente le plus proche.
  • Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.
  • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique. Si l'appareil produit un bruit étrange ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise d'alimentation et contactez le centre de réparation le plus proche.
  • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement sans toucher la prise d’alimentation. Ne touchez ni l’appareil, ni le cordon d’alimentation.
  • N'utilisez pas de ventilateur.
  • Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou à l’intérieur du lave-linge. Lors de l’élimination de l’appareil, pensez à retirer le levier de la porte.
  • Si des enfants se trouvent coincés dans l'appareil, ils peuvent mourir de suffocation. Assurez-vous de retirer l'emballage (mousse, polystyrène) xé au bas du lave-linge avant d'utiliser celui-ci. Ne lavez pas le linge contaminé par de l’essence, du kérosène, du benzène, du diluant pour peinture, de l’alcool ou toute autre substance inammable ou explosive.
  • Risque de choc électrique, d'incendie ou d'explosion. N’ouvrez pas la porte du lave-linge de force pendant qu’il fonctionne (lavage / séchage / essorage à haute température).
  • Un écoulement d'eau hors du lave-linge peut entraîner des brûlures ou rendre le sol glissant, Cela pourrait provoquer des blessures.
  • Ouvrir la porte de force pourrait endommager le produit ou provoquer des blessures. N'insérez pas votre main sous le lave-linge quand celui-ci est en fonctionnement.
  • Cela pourrait provoquer des blessures. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 9 2015/12/23 17:24:52Consignes de sécurité

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Consignes de sécurité

Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.

  • Cela pourrait entraîner un choc électrique. N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’une opération est en cours.
  • Le fait de rebrancher la prise d'alimentation dans la prise murale peut provoquer une étincelle et entraîner un choc électrique ou un incendie. Ne laissez pas les enfants ou les personnes handicapées utiliser ce lave-linge sans une supervision appropriée. Ne laissez pas les enfants grimper dans ou sur l’appareil.
  • Cela pourrait provoquer un choc électrique, des brûlures ou des blessures. N'insérez pas votre main ou un objet métallique sous le lave-linge pendant son fonctionnement.
  • Cela pourrait provoquer des blessures. Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Attrapez toujours fermement la prise et tirez-la hors de la prise.
  • L’endommagement du cordon d’alimentation pourrait provoquer un court-circuit, un incendie et/ou un choc électrique. Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modier l'appareil vous-même.
  • N’utilisez pas de fusibles (comme un l de cuivre ou d’acier, etc.) autres que les fusibles standards.
  • Quand la machine doit être réparée ou réinstallée, contactez votre centre de réparation le plus proche.
  • Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, des problèmes avec le produit ou des blessures. Si le tuyau d'arrivée d'eau se déconnecte du robinet et inonde l'appareil, débranchez le lave-linge.
  • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Débranchez la prise d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps ou lorsqu’il y a de l’orage.
  • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Si une substance étrangère pénètre dans la machine, débranchez la prise et contactez votre Service Client Samsung le plus proche.
  • Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 10 2015/12/23 17:24:52Consignes de sécurité CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français

Ne laissez pas les enfants (ou les animaux) jouer sur ou à l’intérieur de votre lave-linge. La porte du lave-linge ne s’ouvre pas facilement de l’intérieur, et il existe un risque de blessure grave si un enfant est enfermé à l’intérieur. Précautions d'utilisation ATTENTION Si le lave-linge est contaminé par des corps étrangers (ex. : détergent, saletés, déchets alimentaires etc.), débranchez-le et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux humide.

  • À défaut, une décoloration, une déformation, des dommages ou de la rouille peuvent apparaître. La partie en verre de la face avant de l’appareil est susceptible de se briser suite à un impact fort. Utilisez le lave-linge avec précaution.
  • Le bris du verre pourrait provoquer des blessures. Après une interruption d'arrivée d'eau ou en rebranchant le tuyau d'arrivée d'eau au robinet, ouvrez celui-ci lentement. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau lentement après une période prolongée de non-utilisation.
  • La pression de l’air dans le tuyau d’arrivée d’eau ou dans le tuyau d’eau pourrait endommager un élément de l’appareil ou provoquer une fuite d’eau. Si une erreur de vidange survient pendant une opération, vériez s’il y a un problème avec l’évacuation de l’eau.
  • En cas d'utilisation du lave-linge ors d'une inondation du fait d'un problème de vidange, cela peut entraîner un choc électrique ou un incendie. Placez le linge entièrement dans le lave-linge an qu’il ne se coince pas dans la porte.
  • Si du linge se coince dans la porte, cela pourrait endommager le linge, le lave-linge, ou provoquer une fuite d’eau. Coupez l'alimentation d'eau quand le lave-linge n'est pas en service.
  • Assurez-vous que la vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serrée. Faire attention à ce que le joint en caoutchouc et le verre de la porte avant ne soient pas contaminés par une substance étrangère (ex. déchet, ls, cheveux, etc.).
  • Si une substance étrangère est prise dans la porte ou que la porte n’est pas complètement fermée, cela peut entraîner une fuite d’eau. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 11 2015/12/23 17:24:52Consignes de sécurité

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Consignes de sécurité

Ouvrez le robinet et vériez que le raccord du tuyau d'arrivée d'eau est fermement serré et qu'il n'y a aucune fuite d'eau avant d'utiliser l'appareil.

  • Si les vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau sont mal serrées, cela pourrait provoquer une fuite d’eau. Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement. L’utilisation à des ns professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d’une utilisation non conforme. Ne montez pas sur l’appareil, ne placez pas d’objets (linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l’appareil.
  • Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou des blessures. Ce pulvérisez pas de matières volatiles telles que de l'insecticide sur la surface de l'appareil.
  • En plus d’être potentiellement dangereux pour l’homme, cela pourrait également provoquer un choc électrique, un incendie ou des problèmes avec le produit. Ne placez pas d'objets qui génèrent des champs électromagnétiques à proximité du lave-linge.
  • Ceci pourrait entraîner des blessures résultant de dysfonctionnements. L'eau vidangée pendant un programme de lavage à haute température ou de séchage est chaude. Ne touchez pas l'eau.
  • Cela pourrait entraîner des brûlures ou des blessures. Ne lavez pas, n’essorez pas et ne séchez pas de sièges, tapis ou vêtements imperméables (*) sauf si votre appareil possède un programme spécique pour laver ces articles. (*): Linges de lit en laine, housses pour la pluie, gilets de pêche, combinaisons de ski, couvre- couches, survêtements et housses pour bicyclettes, etc.
  • Ne lavez pas de tapis épais et durs même s'ils portent le sigle lave-linge sur leur étiquette d'entretien. Risque de vibrations anormales, de blessures ou de dégâts matériels (lave-linge, murs, sol ou linge).
  • Ne lavez pas de paillassons ni tapis de sol avec fond en caoutchouc. Le fond en caoutchouc pourrait se détacher et coller à l'intérieur du tambour, et cela pourrait entraîner un dysfonctionnement tel qu'une erreur de vidange. Ne faites pas fonctionner le lave-linge lorsque le compartiment à lessive a été retiré.
  • Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures résultants d’une fuite d’eau. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 12 2015/12/23 17:24:52Consignes de sécurité CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français

Ne touchez pas l’intérieur du tambour pendant ou juste après un séchage car il est chaud.

  • Cela pourrait provoquer des brûlures. N'insérez pas vos mains dans le tiroir à lessive.
  • Cela pourrait provoquer des blessures si votre main était coincée par le mécanisme d’insertion de lessive.
  • Le guide de lessive liquide (modèles applicables uniquement) n'est pas utilisé pour la lessive en poudre. Enlevez le guide si vous utilisez de la lessive en poudre. Ne mettez aucun objet (tel que chaussures, résidus alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge.
  • Cela pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des blessures ou le décès de l’animal, résultant des vibrations anormales. N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, les ongles etc.
  • Cela pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures. Ne lavez pas de linge entré en contact avec des huiles, crèmes ou lotions utilisées dans les salons de beauté ou de massage.
  • Le joint en caoutchouc pourrait être déformé et entraîner une fuite d'eau. Ne laissez pas d’objets métalliques tels que des épingles à nourrice ou des barrettes, ou de la javel, dans le tambour pendant une longue période de temps.
  • Cela pourrait provoquer la rouille du tambour.
  • Si de la rouille commence à apparaître sur la surface du tambour, appliquez un nettoyant (neutre) sur la surface et utilisez une éponge pour le nettoyer. N'utilisez jamais de brosse métallique. N'utilisez pas directement de solvants de nettoyage à sec et ne lavez, ne rincez et n'essorez pas de linge entré en contact avec des solvants de nettoyage à sec.
  • Cela pourrait provoquer une combustion spontanée due à la chaleur générée par l’oxydation de l’huile. N’utilisez pas d’eau provenant d’appareils de refroidissement/chauffage de l’eau.
  • Ceci pourrait entraîner des dysfonctionnements du lave-linge. N'utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge.
  • Risque de dysfonctionnement, de décoloration, d'oxydation ou de dégagement de mauvaises odeurs. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 13 2015/12/23 17:24:52Consignes de sécurité

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES

Consignes de sécurité

Mettez les chaussettes et les soutien-gorge dans le let de lavage et mettez-le avec le reste du linge. Ne lavez pas d'articles de grande taille tels que du linge de lit dans un let de lavage.

  • Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des blessures résultant des vibrations anormales. N'utilisez pas de détergent solidié.
  • S'il s'accumule dans le lave-linge, des fuites d'eau peuvent en résulter. Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver soient vides.
  • Les objets durs ou pointus tels que les pièces de monnaie, les épingles à nourrice, les ongles, les vis ou les cailloux sont susceptibles de gravement endommager l’appareil. Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d’autres accessoires en métal lourd. Triez le linge par couleur sur la base de la solidité des couleurs et sélectionnez le cycle recommandé, la température de l'eau et les fonctions additionnelles.
  • Cela pourrait provoquer une décoloration ou abîmer le tissu. Faites attention à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot quand vous le refermez.
  • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une blessure. Avertissements critiques pour le nettoyage AVERTISSEMENT Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus. Ne pas utiliser d’agent nettoyant à l’acide puissant. N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
  • Cela pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs électriques ou un incendie. Avant d'effectuer un nettoyage ou un entretien, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
  • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 14 2015/12/23 17:24:52Installation Français

Installation Suivez attentivement ces conseils pour garantir une installation correcte du lave-linge, et pour éviter les accidents lors du lavage. Pièces incluses Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si vous rencontrez un problème avec le lave-linge ou les pièces, contactez un centre d'assistance clientèle Samsung local ou le magasin.

01 Manette d’ouverture 02 Tiroir à lessive 03 Panneau de commande 04 Hublot 05 Tambour 06 Filtre de la pompe 07 Capot du ltre 08 Tuyau de vidange d’urgence 09 Dessus du lave-linge 10 Prise d’alimentation 11 Tuyau de vidange 12 Pieds réglables WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 15 2015/12/23 17:24:53Installation Installation Français

Clé à ergots Caches-boulons Fixation d’embout Guide du tuyau de vidange Compartiment à lessive liquide Compartiment javel Tuyaux d'eau (vendus séparément) Patins antidérapants (vendus séparément) NOTE

  • Caches-boulons: les numéros attribués à chaque cache (3 à 6) varient selon le modèle du produit.
  • L'aspect de l'appareil et des accessoires fournis peut différer selon le modèle. ATTENTION
  • Ne réutilisez pas les vieux tuyaux d'eau qui sont susceptibles de fuir ou de se rompre et de provoquer une inondation et/ou des dommages matériels.
  • Assurez-vous que les rondelles en caoutchouc sont insérées dans chaque raccord du tuyau d'eau. Exigences d'installation Alimentation électrique et mise à la terre
  • Fusible ou disjoncteur 120 V, 60 Hz, 15 A.
  • Circuit de dérivation distinct, réservé uniquement à votre lave-linge. Pour assurer une mise à la terre correcte, votre lave-linge est équipé d’un cordon doté d’une prise à 3 broches avec conducteur de terre destinée à être branchée sur une prise correctement installée et reliée à la terre. Vériez avec un électricien ou un technicien qualié si vous n'êtes pas sûr de la mise à la terre. Ne modiez pas le cordon fourni. S'il ne correspond pas à la prise, appelez un électricien qualié et installez une prise appropriée. AVERTISSEMENT
  • Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec votre lave- linge.
  • Ne reliez PAS un conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique, une conduite de gaz ou une conduite d’eau chaude.
  • Des conducteurs de terre mal raccordés peuvent entraîner un choc électrique.
  • Pour prévenir tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, l’intégralité du câblage et des mises à la terre doit être réalisée conformément aux réglementations locales ou, en l’absence de ces dernières, au code électrique national (National Electrical Code) ANSI/ NFPA dernière révision n°70 (pour les États-Unis) ou aux dispositions canadiennes sur l’électricité CSA C22.1 (dernières révisions) et aux réglementations locales. Il relève de votre responsabilité de fournir des services électriques adaptés à votre lave-linge. Arrivée d’eau Une pression d'eau correcte pour ce lave- linge se situe entre 20-116 psi (137- 800 kPa). Une pression inférieure à 20 psi (137 kPa) risque d'empêcher la fermeture correcte de la soupape d'admission d'eau ou de retarder le remplissage du tambour et l'extinction du lave-linge. Les robinets d’arrivée d’eau doivent se trouver à moins de 4 pieds (122 cm) de l’arrière de votre lave-linge an que les tuyaux fournis puissent être reliés à l’appareil. Pour réduire un risque de fuite:
  • Faites en sorte que les robinets d’arrivée d’eau soient facilement accessibles.
  • Fermez les robinets d’arrivée d’eau lorsque vous n’utilisez pas le lave- linge.
  • Vériez régulièrement s'il y a des fuites sur les raccords des tuyaux d'arrivée d'eau. ATTENTION Avant d’utiliser votre lave-linge pour la première fois, vériez l’absence de fuites au niveau des raccords avec la vanne d’arrivée d’eau et les robinets. Vidange Samsung recommande de placer le tuyau d’évacuation mural à une hauteur de 18 pouces (46 cm). Le tuyau d'évacuation doit être raccordé par le exible au tube vertical, et le tube vertical doit couvrir complètement le tuyau d'évacuation. Sol Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit être installé sur un sol stable. Si le sol est en bois, il est possible qu’il doive être renforcé an de réduire les vibrations et les problèmes de déséquilibre. La présence de moquette ou de surfaces molles n'offre pas une bonne résistance aux vibrations et votre lave-linge aura tendance à se déplacer légèrement durant l’essorage. ATTENTION N’installez PAS votre lave-linge sur une plate-forme ou sur une structure dont le soutien est insufsant. Température de l'eau N’installez pas votre lave-linge dans une zone où l’eau peut geler car il subsistera toujours une certaine quantité d’eau dans le robinet de prise d’eau, la pompe ou les tuyaux. La présence d’eau gelée dans les parties de raccordement peut endommager les courroies, la pompe et d’autres composants du lave-linge. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 17 2015/12/23 17:24:53Installation Installation Français

Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Espace minimum pour un fonctionnement stable : Côtés 1 Pouces (25 mm) Haut 17 Pouces (432 mm) Arrière 5,9 Pouces (150 mm) Avant 2 Pouces (51 mm) Si vous installez le lave-linge dans la même pièce qu'un sèche-linge, laissez un espace libre d'au moins 72 Pouces² (465 cm²) in à l'avant de la niche ou du placard. Installé seul, votre lave-linge ne nécessite aucun dégagement. Installation sous plan

Installation côte à côte

A 3 pouces (76 mm) G 1 pouces (25 mm) B 48 pouces² (310 mm²) H 23,6 pouces (600 mm) C 24 pouces² (155 mm²) I 5,5 pouces (140 mm) D 3 pouces (76 mm) J 3 pouces(76mm) E 6 pouces (152 mm) K 26,6 pouces (676 mm) F 67 pouces (1702 mm) L 4,75 pouces (120 mm) AVERTISSEMENT Les lave-linge et sèche-linge de Samsung peuvent être empilés pour optimiser l'espace utilisable. Les pieds du sèche-linge doivent être enlevés pour empiler le lave-linge et le sèche- linge. Vous pouvez acheter un kit d'empilage en option auprès de votre revendeur Samsung. Installation empilée (Modèle : SK-DH) WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 20 2015/12/23 17:24:54Installation Français

Installation pas à pas ÉTAPE 1 Choix de l'emplacement Exigences d'emplacement :

  • Surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d’obstruer l’aération
  • Non exposé à la lumière directe du soleil
  • Pièce appropriée pour l'aération et le câblage
  • La température ambiante est toujours supérieure au point de congélation (0 ˚C)
  • Loin d'une source de chaleur ÉTAPE 2 Enlever les vis de transport Déballez l'emballage du produit et enlever tous les boulons de xation.

1. Desserrez tous les boulons de xation

à l'arrière de la machine en utilisant la clé fournie.

2. Bouchez les trous avec les caches en

plastique fournis. Gardez les boulons de xation en vue d'une utilisation future. AVERTISSEMENT Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Placez tous les matériaux d'emballages (sacs plastiques, polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 21 2015/12/23 17:24:54Installation Installation Français

ÉTAPE 3 Ajuster les pieds réglables

1. Mettez le lave-linge en place en

le faisant glisser doucement. Une pression excessive peut endommager le pied de mise à niveau.

2. Mettez le lave-linge à niveau en

réglant manuellement le pied de mise à niveau.

3. Quand la mise à niveau est terminée,

resserrez les boulons en utilisant la clé. ÉTAPE 4 Raccordez le tuyau d'eau

  • Assurez-vous d'utiliser un nouveau tuyau d'eau, et qu'il y a des joints en caoutchouc (B) à l'intérieur des raccords (A) à chaque extrémité du tuyau d'eau. Un tuyau d'eau sans joint peut provoquer une fuite d'eau.
  • S'il y a une fuite d'eau, arrêtez d'utiliser le lave-linge et contactez un centre de service local Samsung. Cela pourrait provoquer un choc électrique.
  • Ne tendez pas le tuyau d’arrivée d’eau en forçant. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long.
  • Pour éviter les fuites, assurez-vous que les deux tuyaux d'eau ne soient pas courbés ni entortillés. Une fuite d'eau peut provoquer un choc électrique. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 22 2015/12/23 17:24:55Installation Français

Pour raccorder le tuyau d’arrivée d’eau au robinet d'eau :

1. Raccordez une extrémité de chaque

tuyau d'eau au robinet d'eau chaude (B) ou d'eau froide (A).

2. Tournez manuellement les raccords

jusqu'au bout, puis resserrez-les simplement d'un deux-tiers de tour supplémentaire à l'aide d'une clé. Ne les serrez pas trop pour éviter tout dommage aux raccords.

3. Quand c'est terminé, tirez le s tuyaux

d'eau vers le haut ou vers le bas pour vérier s'ils sont bien raccordés.

4. Placez les autres extrémités des

tuyaux dans un seau et ouvrez les robinets pendant 10 à 15 secondes pour enlever les impuretés. Quand c'est terminé, fermez les robinets. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 23 2015/12/23 17:24:55Installation Installation Français

5. Raccordez les autres extrémités

des tuyaux d’eau aux arrivées correspondantes situées à l’arrière du lave-linge tel que spécié. Assurez- vous que le tuyau d'eau chaude est raccordé à l'arrivée d'eau chaude et le tuyau d'eau froide à l'arrivée d'eau froide.

6. Répétez l'étape 2 ci-dessus pour les

autres raccords. Assurez-vous que les deux tuyaux d'eau sont bien raccordés. Consultez le code d'information '4C' pour tout dépannage.

7. Ouvrez les deux robinets et vériez s'il

y a une fuite. NOTE Si vous ne souhaitez pas utiliser le tuyau d'eau chaude, insérez le bouchon d'arrivée d'eau dans l'orice d'arrivée d'eau chaude. Dans ce cas, vous devez sélectionner l'option Tap Cold (Robinet d'eau froide) pour la température de l'eau. Tous les autres indicateurs d'eau sont éteints. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 24 2015/12/23 17:24:55Installation Français

ÉTAPE 5 Positionnez le tuyau d'eau L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes :

Sur le bord d'un lavabo Le tuyau de vidange doit être placé à une hauteur entre 24 pouces (60 cm) et 35 pouces (90 cm) du sol. Pour que l'embout du tuyau de vidange reste courbé, utilisez le guide plastique (A) du tuyau fourni. Fixez le guide au mur en utilisant un crochet pour assurer une vidange stable. B C

Dans une conduite d'évacuation ou un bac à laver La longueur du tuyau d'évacuation (B) et du bac à laver (C) doit être comprise entre 18 pouces (46 cm) et 96 pouces (245 cm). Assurez-vous que le tuyau de vidange et la conduite d'évacuation ne sont pas étanches à l'air. NOTE D: Fixation pour tuyau / E: Collier de xation WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 25 2015/12/23 17:24:55Installation Installation Français

  • Raccordez le guide du tuyau de vidange (A) à maximum 6 pouces (15 cm)* de distance de l'extrémité du tuyau de vidange. Si le tuyau de vidange se prolonge au delà de l’extrémité du guide de tuyau, des moisissures ou microorganismes pourraient se diffuser à l’intérieur du lave-linge.
  • Le tuyau de vidange peut être installé jusqu’à 96 po (245 cm) de hauteur, mais la capacité de drainage peut être réduite à cette hauteur. L'eau restante dans le système de vidange peut provoquer des odeurs.
  • Si le tuyau de vidange est installé en- dessous de 18 po (46 cm), l’eau peut être vidangée durant le processus du fait d'un phénomène de siphon. Si cela se produit, un code d'information '4E' apparaît sur l'écran. ÉTAPE 6 Marche Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale 120 V c.a./60 Hz / 15 A homologuée et protégée par un fusible ou un disjoncteur. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 26 2015/12/23 17:24:57Avant de démarrer Français

Avant de démarrer Réglages initiaux Lancer un calibrage (recommandé) L'option Calibrage permet à l'appareil de calculer précisément le poids du linge. Assurez-vous que le tambour est vide avant d'activer l'option Calibrage.

1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt

pour allumer votre lave-linge.

2. Maintenez simultanément enfoncés les

boutons Temp. (Température) et Delay End (Arrêt différé) pendant 3 secondes.

3. Appuyez sur le bouton Démarrer/

Pause pour lancer l'étalonnage. - Le hublot est verrouillé pendant l'opération. - Le tambour continue de tourner dans le sens horaire et antihoraire pendant plusieurs minutes.

4. Quand il a terminé, le lave-linge

s'arrête automatiquement. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 27 2015/12/23 17:24:57Avant de démarrer Avant de démarrer Français

Instructions de lavage ÉTAPE 1 Tri Triez le linge selon ces critères :

  • Symbole textile : séparez le coton, les bres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine et les rayonnes.
  • Couleurs: séparez le blanc et les couleurs.
  • Taille : Le mélange d'articles de tailles différentes dans le tambour améliore les résultats de lavage.
  • Sensibilité : lavez les articles délicats séparément, en utilisant le cycle de lavage Délicats pour les articles neufs en laine vierge et en soie, ainsi que pour les rideaux. Vériez les étiquettes sur les articles. NOTE Assurez-vous de vérier l'étiquette d'entretien sur les vêtements et triez-le en conséquence avant de démarrer le lavage. ÉTAPE 2 Vider les poches Videz toutes les poches de vos vêtements à laver
  • Les objets métalliques comme les pièces, pinces et boucles sur les vêtements peuvent endommager d'autres articles à laver mais aussi le tambour. Mettez les vêtements pourvus de boutons ou de broderies sur l’envers
  • Si les fermetures à glissière des pantalons et vestes sont ouvertes lors du lavage, cela peut endommager le tambour. Les fermetures à glissière doivent être maintenues fermées à l’aide d’un l.
  • Les lanières des vêtements risquent de s'emmêler avec le reste du linge. Nouez-les avant de lancer le programme. ÉTAPE 3 Utilisez un let à linge
  • Les soutiens-gorge (lavables à l'eau) doivent être placés dans un let à linge. Les parties métalliques des soutiens-gorge peuvent se casser et déchirer les autres articles à laver.
  • Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes, gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer entre le hublot et la paroi du lave-linge. Placez- les dans un sac à linge n.
  • Ne lavez pas le sac à linge seul, sans linge. Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales susceptibles d’entraîner des déplacements de la machine impliquant des blessures. ÉTAPE 4 Évaluer la capacité de chargement Ne surchargez pas le lave-linge. sans quoi votre linge ne sera pas lavé correctement. NOTE Lorsque vous lavez des draps ou des Draps, il se peut que la durée de lavage soit allongée ou que l’efcacité de l’essorage soit moindre. Pour les draps ou couvre-lits, la vitesse d'essorage maximale recommandée est de 800 tr/ min et la capacité de charge est inférieure ou égale à 2,0 kg. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 28 2015/12/23 17:24:57Avant de démarrer Français

ATTENTION Si le linge est déséquilibré et le code erreur «Ub» s'afche, redistribuez la charge. Du linge mal équilibré peut réduire les performances d'essorage. ÉTAPE 5 Utilisez une lessive appropriée La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une lessive qui mousse peu, prévue pour les lave-linge automatiques. NOTE

  • Respectez les recommandations du fabricant de la lessive ; celles-ci ont été élaborées en fonction du poids du linge, du degré de salissure et de la dureté de l’eau de votre région. Si vous n'êtes pas sur de la dureté de l'eau, contactez une autorité locale pour l'eau.
  • N'utilisez pas de lessive qui a tendance à se durcir ou se solidier. Cette lessive peut rester après le cycle de rinçage, bloquant l'évacuation. ATTENTION Quand vous lavez de la laine en utilisant le programme laine, utilisez uniquement une lessive liquide neutre. Une lessive en poudre utilisée dans le programme laine peut rester dans le linge et le décolorer. Utilisez uniquement une lessive HE Votre lave-linge est conçu pour fonctionner avec des lessives haute efcacité (HE).
  • Pour des résultats de lavage optimaux, utilisez une lessive haute efcacité telle que Tide HE, Wisk HE, Cheer HE ou Gain HE*. Les lessives haute efcacité contiennent des agents anti-mousse chargés de réduire, voire d'éliminer la mousse. Lorsqu'il y a moins de mousse, la charge tourne plus efcacement et le lavage est optimisé. (* Les noms de marque sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs.) AVERTISSEMENT Les lessives classiques ne sont pas recommandées. Utilisez uniquement une lessive HE. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 29 2015/12/23 17:24:57Avant de démarrer Avant de démarrer Français

Conseils d'utilisation du tiroir à lessive Le lave-linge est équipé d'un distributeur à trois bacs : le premier bac est réservé aux produits de lavage principal, le deuxième bac à l'adoucissant et le troisième bac à l'eau de Javel liquide.

Mettez de la lessive de lavage principal, de l'adoucissant, de la lessive pour le trempage, de l'eau de javel non décolorante et non chlorée et/ou des détachants.

2. Compartiment pour adoucissant :

Mettez de l'adoucissant. Ne dépassez pas la ligne max (A).

3. Bac à eau de Javel: Mettez de l'eau de

javel chlorée liquide. ATTENTION

  • N'ouvrez pas le tiroir à lessive quand le lave-linge est en marche.
  • N'utilisez pas les types de lessive suivants : - Type tablettes ou capsules - Type bille ou let
  • Pour éviter l'obstruction du compartiment, il convient de diluer les agents concentrés ou fortement enrichis (adoucissant ou lessive) avant de les y placer. Pour mettre des agents de lavage dans le tiroir à lessive

1. Ouvrez le tiroir à lessive en le faisant glisser.

2. Mettez de la lessive dans le compartiment de lavage principal tel qu'indiqué ou

recommandé par le fabricant. Pour utiliser de la lessive liquide, consultez la page 31.

3. Mettez de l'adoucissant dans le compartiment à adoucissant. Ne dépassez pas la

ligne max (A). ATTENTION De l'adoucissant en poudre n'est pas recommandé. Utilisez uniquement de l'adoucissant liquide.

4. Fermez le tiroir à lessive.

  • Ne mettez pas de lessive en poudre dans le tiroir pour liquides.
  • L'adoucissant concentré doit être dilué dans l'eau avant de le mettre.
  • Ne mettez pas de lessive de lavage principal dans le compartiment à adoucissant. Pour utiliser de la lessive liquide Insérez d'abord le réservoir pour liquide fourni dans le compartiment de lavage principal. Puis mettez de la lessive liquide dans le réservoir en-dessous de la ligne max (A) indiquée. ATTENTION Ne dépassez pas la ligne max qui est indiquée dans le réservoir. Enlevez le réservoir à liquide si vous utilisez de la lessive en poudre. Pour utiliser le bac à javel Veuillez d'abord insérer le bac à javel dans le compartiment à javel. Ajoutez uniquement l'eau de Javel liquide dans le bac à javel. Ne dépassez pas la ligne max (A). ATTENTION N'appliquez jamais d'eau de Javel liquide non diluée directement sur le linge ou dans le tambour. Ce produit chimique puissant peut endommager et décolorer les bres s'il n'est pas utilisé correctement. Pour utiliser des boosters d'oxygène ou de la javel non décolorante Les boosters d'oxygène ou bien la javel non décolorante peuvent augmenter les performances de lavage. Assurez-vous d'ajouter des boosters d'oxygène ou bien de la javel non décolorante après avoir placé le linge dans le tambour. NOTE Pour utiliser à la fois de la lessive en poudre et un booster d'oxygène en poudre ou de la javel non décolorant en poudre, il est plus efcace de les placer ensemble dans le tambour avant d'y mettre le linge.

Fonctionnement AVERTISSEMENT An de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures, consultez la section CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant d'utiliser cet appareil. Panneau de commande

01 Sélecteur de programme Tournez le bouton pour sélectionner un programme. 02 Afchage L'afchage montre les informations de programme actuelles et le temps restant estimé, ou un code d'information quand un problème survient. 03 Temp. (Température) Appuyez pour changer la température de l'eau pour le programme actuel.

  • Extra Hot (Extra Chaud): Linge très sale, textiles grand teint. Uniquement disponible avec les programmes Normal, Heavy Duty (Grand rendement), Sanitize (Stérilisation) et Self Clean (Autonettoyage)
  • Hot (Chaud): blancs et linge très sale, textiles grand teint.
  • Warm (Tiède): Textiles grand teint.
  • Cold (Froid): linge très peu sale, couleurs vives. Si l'eau froide se trouve en-dessous de 60℉/16°C, il est possible d'ajouter de l'eau chaude ou de la chauffer.
  • Tap Cold (Robinet d'eau froide): eau froide sans ajout d'eau chaude. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 32 2015/12/23 17:24:57Fonctionnement Français

04 Spin (Essorage) Appuyez pour changer la vitesse d'essorage pour le programme actuel.

  • Extra High (Extra Élevée): Enlève l’eau de la charge au cours de l’essorage. An de minimiser le froissage des tissus infroissable et ne supportant pas le repassage, N'UTILISEZ PAS l'option d'essorage « Extra High (Extra Élevée) » et ne surchargez pas votre lave-linge.
  • High (Élevée): Utiliser pour les sous-vêtements, T-shirts et cotons épais.
  • Medium (Moyenne) : Utiliser pour les tissus infroissables ou sans repassage et synthétiques.
  • Low (Basse) : Utiliser pour les jeans ou les articles délicats nécessitant une vitesse d'essorage moindre.
  • No Spin (Sans essorage): le tambour ne tourne pas après le programme nal de vidange.
  • Arrêt cuve pleine (pas de lampe allumée): Le programme nal de rinçage est interrompu de sorte que le linge reste dans l'eau. Pour essorer le linge, lancez un programme de vidange ou de rinçage. 05 Soil Level (Degré de salissure) Permet de sélectionner le degré de salissure/temps de lavage.
  • Heavy (Très sale): linge très sale.
  • Normal (Normal): linge moyennement sale. Ce réglage convient à la plupart des lessives.
  • Light (Peu sale): linge peu sale. 06 Extra Rinse (Rinçage Extra) Appuyez sur ce bouton pour ajouter un programme de rinçage supplémentaire à la n du programme an de mieux éliminer les additifs et les parfums. 07 Delay End (Arrêt Différé) Vous pouvez différer la n d'un cycle jusqu'à 24 heures par tranches d'une heure. L'heure afchée est celle à laquelle le lavage se terminera. (Voir page 37). 08 My Cycle (Mon cycle) Permet de programmer votre cycle préféré (température, essorage, degré de salissure, options, etc. (voir page 39) 09 Super Speed (Super Vitesse) Appuyez sur ce bouton si vous souhaitez réduire le temps de lavage, applicable aux programmes Normal (Normal),Deep steam (Vapeurs profondes),Heavy Duty (Grand rendement) ou Allergen (Allergène). La réduction de temps peut différer selon Programme/Charge/Option. 10 Démarrer/Pause Appuyez pour démarrer ou terminer une opération. 11 Marche/Arrêt Appuyez pour mettre en marche/arrêter le lave-linge. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 33 2015/12/23 17:24:58Fonctionnement Fonctionnement Français

Étapes simples pour démarrer

1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer votre lave-linge.

2. Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme.

3. Changez les réglages du programme (Temp. (Température), Spin (Essorage), et Soil

Level (Degré de salissure)) si nécessaire.

4. Sélectionnez les options souhaitées si nécessaire.

5. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause.

Pour changer le programme quand l'appareil fonctionne

1. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause pour arrêter le fonctionnement.

2. Sélectionnez un programme différent.

3. Appuyez de nouveau sur le bouton Démarrer/Pause pour démarrer le nouveau

programme. AVERTISSEMENT Ne posez aucun objet sur l'appareil lorsque celui-ci est en cours de fonctionnement. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 34 2015/12/23 17:24:58Fonctionnement Français

  • Pour cotons, linge de lit, linge de table, sous-vêtements, serviettes ou chemises. Le temps de lavage et compteur de rinçage sont automatiquement réglés selon la charge. DEEP STEAM (VAPEURS PROFONDES)
  • Adapté aux vêtements très sales et aux tissus grand teint, ce programme lave à très haute température et utilise la vapeur pour une plus grande efcacité. (Voir page 40).
  • Pour le linge très sale et textiles épais grand teint. SANITIZE (STÉRILISATION)
  • Convient au linge très sale et tissus grand teint. La température de l'eau atteint 150 °F an d'éliminer les bactéries. NOTE Si vous sélectionnez Pause lors de la phase de chauffe du programme Stérilisation, le hublot reste verrouillé pour des raisons de sécurité. Quand vous sélectionnez ce programme, l’eau chauffe à une température très élevée et élimine certaines bactéries que l’on trouve particulièrement sur les vêtements, la literie ou les serviettes de toilette. Veuillez vérier l’étiquette de nettoyage du vêtement pour éviter tout dégât à celui-ci. ALLERGEN (ALLERGÈNE)
  • ce programme s'applique à l'élimination des acariens, squames animales ou autres substances allergiques du tissu. SELF CLEAN (AUTONETTOYAGE)
  • Utilisez ce cycle pour éliminer la saleté et les bactéries du tambour. Une utilisation régulière (toutes les 40 lessives) est recommandée. Aucune lessive ni eau de Javel n'est nécessaire (voir page 41).
  • Utilisez pour des charges qui nécessitent uniquement un rinçage ou pour ajouter un adoucissant avec rinçage à une charge. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 35 2015/12/23 17:24:58Fonctionnement Fonctionnement Français
  • Utilisez ce programme pour laver les vêtements de sport tels que survêtements, pantalons de sport en jersey, chemises/hauts et autres vêtements de sport. Ce programme permet d'éliminer la saleté du linge délicat de manière efcace avec un lavage adapté. PERM PRESS (REPASSAGE FACILE)
  • Pour les tissus synthétiques, infroissables et le linge peu à moyennement sale. DELICATES (DÉLICATS)
  • Pour tissus extra-ns, soutiens-gorge, lingerie (soie), et autres tissus lavables uniquement à la main.
  • Pour des résultats optimaux, utilisez de la lessive liquide. WOOL (LAINE) lainages lavables en machine. La charge doit être inférieure à : 8 livres. Pour de meilleurs résultats, nous recommandons une charge de 4,4 livres ou moins.
  • Le programme Laine lave le linge en déplaçant le tambour horizontalement an de préserver les caractéristiques des bres de la laine et d'éviter l'endommagement du linge. Il s’arrête ensuite pendant un moment pour que le linge trempe dans l’eau. Cette pause dans le fonctionnement du programme Wool (Laine) est normale.
  • Il est recommandé d'utiliser une lessive neutre pour éviter d'endommager le linge et améliorer les performances de lavage. QUICK WASH (LAVAGE RAPIDE)
  • vêtements peu sales dont vous avez besoin rapidement. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 36 2015/12/23 17:24:58Fonctionnement Français
  • Ajoutez un programme de rinçage supplémentaire à la n du programme an de mieux éliminer les additifs. My Cycle (Mon Cycle)
  • Permet de programmer votre cycle préféré (température, essorage, degré de salissure, options, etc.). Super Speed (Super Vitesse)
  • Appuyez sur ce bouton si vous devez diminuer le temps de lavage, applicable pour le programme NORMAL

(NORMAL),DEEP STEAM (VAPEURS PROFONDES),HEAVY

DUTY (GRAND RENDEMENT) ou ALLERGEN (ALLERGÈNE). La réduction de temps peut différer selon Programme/Charge/ Option. Delay End (Arrêt Différé)

  • Le temps afché se réfère au temps de n d'un programme sélectionné. Delay End (Arrêt Différé) Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un arrêt différé de 1 à 24 heures (par tranches d’une heure). L’heure afchée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera.

1. Sélectionnez un programme. Puis changez les réglages du programme si nécessaire.

2. Appuyez sur Delay End (Arrêt Différé) de manière répétée jusqu'à ce que vous ayez

réglé une heure de n désirée.

3. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause.

'indicateur de temps s'allume avec le décomptage du temps.

4. Pour annuler Delay End (Arrêt Différé), redémarrer votre lave-linge en appuyant sur

Marche/Arrêt. Exemple d'utilisation Vous souhaitez terminer un programme de deux heures après dans 3 heures à partir de maintenant. Pour cela, vous ajoutez l'option Arrêt différé au programme actuel avec le réglage 3-heures, et vous appuyez sur le bouton Démarrer/Pause à 14.00. Puis, que se passe-t-il ? Le lave-linge commence à fonctionner à 15.00 et termine à 17.00. Voici le calendrier horaire pour ce cas. 2:00 pm Set the Delay End to 3 hours 3:00 pm Start 5:00 pm End 2:00 pm Réglez l’Arrêt différé sur 3 heures. 3:00 pm Départ 5:00 pm Fin WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 37 2015/12/23 17:24:58Fonctionnement Fonctionnement Français

Fonctions spéciales Ajout de vêtements Il est possible d'ajouter ou de retirer du linge après le démarrage du lavage tant que le voyant « » est allumé. Une pression sur le bouton DÉMARRER/PAUSE permet de déverrouiller le hublot, sauf si l'eau est trop chaude ou si l'appareil contient trop d'eau. Si vous ne parvenez pas à déverrouiller le hublot et souhaitez poursuivre le cycle de lavage, fermez le hublot et appuyez sur le bouton DÉMARRER/PAUSE. Essorage seulement Si vous appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT puis maintenez enfoncé le bouton Spin (Essorage) pendant 3 secondes, le temps d’essorage s’afche sur l’écran. Puis, appuyez plusieurs fois sur le bouton Spin (Essorage) pour sélectionner le niveau d’essorage requis et appuyez sur le bouton Démarrer/Pause. NOTE

  • Avant d’appuyer sur le bouton Spin Only (Essorage seulement) pour utiliser la fonction correspondante, vous pouvez sélectionner un programme à l’aide du sélecteur de programme. Si vous avez sélectionné un programme, vous pouvez sélectionner uniquement le niveau d’essorage correspondant au programme sélectionné. Child Lock (Sécurité enfant) Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le lave-linge. Une fois la sécurité enfant activée, le panneau de commande ne peut pas être activé, empêchant ainsi les enfants de jouer avec le lave-linge. Activation de la fonction Sécurité enfant Maintenez simultanément enfoncés les boutons Soil Level (Degré de salissure) et Extra Rinse (Rinçage Extra) pendant environ 3 secondes.
  • Lorsque la fonction Sécurité enfant est activée, le hublot se verrouille et le voyant « Child Lock (Sécurité enfant) » s'allume.
  • Si vous appuyez sur le bouton Démarrer/Pause après avoir activé la fonction Sécurité enfant, aucun bouton n'est actif sauf le bouton MARCHE/ARRÊT.
  • Si vous appuyez sur un bouton alors qu'ils sont inactifs, le voyant « Child Lock (Sécurité enfant) » clignote. Pause de la fonction Sécurité enfant Lorsque le hublot est verrouillé ou si les boutons sont inactifs car la fonction Sécurité enfant est activée, vous pouvez mettre en pause la Sécurité enfant pendant 1 minute en maintenant appuyés simultanément les boutons Soil Level (Degré de salissure) et Extra Rinse (Rinçage Extra) pendant environ 3 secondes.
  • Si le mode Sécurité enfant est mis momentanément en pause, le hublot est déverrouillé pendant 1 minute pour plus de commodité. Pendant ce laps de temps, le voyant « Child Lock (Sécurité enfant) » clignote. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 38 2015/12/23 17:24:59Fonctionnement Français
  • Si le hublot est ouvert alors que la minute est écoulée, une alarme retentit pendant 2 minutes maximum.
  • Si le hublot est fermé avant que ne soit écoulé ce temps, il est verrouillé et la fonction Sécurité enfant est réactivée. Si vous fermez le hublot après 2 minutes, celui-ci n'est pas automatiquement verrouillé et une alarme retentit. Désactivation de la fonction Sécurité enfant Maintenez simultanément enfoncés les boutons Soil Level (Degré de salissure) et Extra Rinse (Rinçage Extra) pendant environ 6 secondes. Ou, dans le statut "Mettre en pause la fonction Child lock (Sécurité enfant)", appuyez et maintenez les boutons Soil Level (Degré de salissure) et Extra Rinse (Rinçage Extra) pendant environ 3 secondes supplémentaires. AVERTISSEMENT
  • Si la fonction Sécurité enfant est désactivée, le hublot est déverrouillé et le voyant « Child Lock (Sécurité enfant) » s’éteint.
  • La fonction Sécurité enfant permet d'éviter que les enfants ou personnes handicapées ne fassent fonctionner involontairement le lave-linge et ne se blessent.
  • Si un enfant entre dans le lave-linge, il risque d'être piégé et d'étouffer.
  • Une fois la fonction Sécurité enfant activée, elle reste active même si la machine est mise hors tension.
  • L'ouverture du hublot par la force peut entraîner des blessures du fait des dommages causés à l'appareil. ATTENTION Pour ajouter du linge après activation de la fonction Sécurité enfant, vous devez d'abord l'interrompre ou la désactiver. NOTE SI vous voulez ouvrir le hublot de l'appareil alors que la fonction Sécurité enfant est activée :
  • Mettez en pause ou désactivez la fonction Sécurité enfant.
  • Mettez le lave-linge hors tension, puis allumez-le à nouveau. My Cycle (Mon Cycle) Créez votre propre programme de lavage avec vos réglages préférées, et utilisez le programme avec un seul bouton. Pour créer votre propre programme

1. Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme.

2. Changez les réglages du programme (Temp. (Température), Spin (Essorage), et Soil

Level (Degré de salissure)) si nécessaire.

3. Pour ajouter une option, appuyez sur les touche correspondantes.

WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 39 2015/12/23 17:24:59Fonctionnement Fonctionnement Français

4. Maintenez appuyé My Cycle (Mon Cycle) pendant 3 secondes pour enregistrer vos

réglages. Les indicateurs applicables clignotent pendant 3 secondes. Une fois que vous avez enregistré le programme, vous pouvez l'utiliser en appuyant sur My Cycle (Mon Cycle). NOTE Si vous appuyez et relâchez le bouton My Cycle (Mon Cycle) avant les 3 secondes, le programme et les options précédemment enregistrés s'afchent. Son Couper ou remettre le son.

  • Pour couper ou remettre le son, maintenez appuyé le bouton Temp. (Température) pendant 3 secondes. Quand le son est coupé, l'indicateur s'allume. Utilisation du lavage vapeur Si vous utilisez le lavage Deep Steam (Vapeurs Profondes), la vapeur agit au moment le plus opportun pour la quantité de linge détectée, optimise l'effet de la vapeur, augmente la température de lavage, améliore l'effet de trempage ainsi que les performances de lavage.

1. Chargez le lave-linge.

2. Appuyez sur le boutonMarche/arrêt.

3. Tournez la molette de sélection de programme et choisissez un Programme Deep

Steam (Vapeurs Profondes).

4. Ajoutez la lessive et l'adoucissant dans les compartiments correspondants jusqu'au trait.

5. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause.

Le lave-linge pèse le linge et sélectionne automatiquement les meilleures conditions de lavage. NOTE

  • La vapeur n’est pas nécessairement visible pendant les cycles Vapeur. La vapeur n'est pas obligatoirement utilisée pendant tout le cycle de lavage vapeur. Fonction ATC (Autocontrôle de température) La fonction ATC permet au lave-linge de contrôler la température de l'eau dans chaque processus de lavage en utilisant la thermistance interne. Elle est conçue pour maintenir un certain niveau de température de lavage pour de meilleurs résultats. NOTE
  • Si vous sélectionner NORMAL ou HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT), vous pouvez remarquer que le lave-linge s'alimente en eau froide. Ceci est normal puisque l'appareil est conçu pour réduire la consommation d'énergie.
  • Dans ces programmes, la température chaude est semblable aux températures d'eau du bain, et la température Tiède à des températures agréables de piscines.
  • Pour laver du linge à une température spécique, vous devez d'abord choisir un programme différent. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 40 2015/12/23 17:24:59Maintenance Français

Maintenance Gardez votre lave-linge propre pour éviter que les performances ne se détériorent et pour préserver le cycle de vie. Self Clean (Autonettoyage) Exécutez ce programme régulièrement pour nettoyer le tambour, et pour enlever les bactéries de celui-ci.

1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer votre lave-linge.

2. Appuyez sur le bouton Self Clean (Autonettoyage).

3. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause.

NOTE La température de l'eau pour Self Clean (Autonettoyage) est réglée sur Extra Hot (Extra Chaud), et cela ne peut être changé. ATTENTION N'utilisez pas d'agents de nettoyage pour nettoyer le tambour. Des résidus chimiques dans le tambour détériorent les performances de lavage. Rappel Self Clean (Autonettoyage) ( )

  • Le rappel Self Clean (Autonettoyage) apparaît sur l'écran principal une fois tous les 40 lavages. Il est conseillé d'exécuter régulièrement l' Self Clean (Autonettoyage).
  • Quand vous voyez ce rappel pour la première fois, vous pouvez l'ignorer pendant 6 lavages consécutifs. A partir du 7 ème lavage, le rappel n'apparaît plus. Cependant, il apparaît de nouveau au 40 ème lavage. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 41 2015/12/23 17:24:59Maintenance Maintenance Français

Smart Care (Entretien intelligent) Pour activer cette fonction, vous devez d'abord télécharger l'application Samsung Smart Washer dans le Play Store ou l' Apple Store, et l'installer sur un dispositif mobile disposant d'une fonction caméra. La fonction Smart Care (Entretien intelligent) doit être optimisée pour : Les séries Galaxy & iPhone (ne peut être pris en charge pour certains modèles) Le lave-linge exécute l'autodiagnostic en arrière plan et afche un code d'informations en cas de détection d'erreur. Si c'est le cas, suivre les étapes ci-dessous:

1. Lancez l'application Samsung Smart Washer sur votre dispositif mobile, appuyez sur

le bouton Super Speed (Super Vitesse) pendant 3 secondes dans les 10 secondes après la mise sous tension en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.

2. Placez le dispositif mobile devant le panneau d'afchage du lave-linge de sorte que

le dispositif mobile et le lave-linge se fassent face. Le code information sera alors automatiquement reconnu par l'application.

3. Quand le code erreur est correctement reconnu, l'application fourni des informations

détaillées de l'erreur en vue d'autres actions. NOTE

  • Le nom de la fonction, Smart Care (Entretien intelligent), peut varier selon la langue.
  • Si le lave-linge reète une lumière sur l'afchage, l'application n'a pas pu reconnaître le code information.
  • Si l'application n'a pas pu reconnaître le code Smart Care (Entretien intelligent) de manière consécutive, saisissez manuellement le code information sur l'écran de l'application. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 42 2015/12/23 17:24:59Maintenance Français

Vidange d’urgence Dans le cas d'une panne de courant, vidangez l'eau du tambour avant d'enlever le linge.

1. Coupez l'alimentation et débranchez le

lave-linge de la prise électrique.

2. Appuyez doucement sur la zone

supérieure du capot du ltre pour ouvrir.

3. Placez un réservoir vide et assez

grand autour du couvercle, et étirer le tube de vidange d'urgence autour du couvercle jusqu'au réservoir tout en tenant le capuchon du tube (A).

4. Ouvrez le capuchon du tube et laissez

l'eau du tuyau de Vidange d'urgence (B) s'écouler dans le réservoir.

5. Quand c'est terminé, fermez le

capuchon du tube et réinsérez le tube. Puis, fermez le couvercle du ltre. NOTE Utilisez un réservoir assez grand car il peut y avoir plus d'eau que prévu dans le tambour. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 43 2015/12/23 17:25:00Maintenance Maintenance Français

Nettoyage Surface du lave-linge Utilisez un chiffon doux avec un détergent ménager non-abrasif. Ne versez pas d’eau sur le lave-linge. Filtre n Nettoyez le ltre n du tuyau d'arrivée d'eau une ou deux fois par an.

1. Coupez le lave-linge et débranchez le

cordon d'alimentation.

2. Fermez le robinet d'eau.

3. Dévissez et débranchez le tuyau

d'arrivée d'eau situé à l’arrière du lave- linge. Couvrez le tuyau avec un chiffon pour éviter que l'eau ne se répande.

4. Utilisez des pinces pour retirer le ltre

à maille de la vanne d'entrée.

5. Immergez le ltre à maille dans l'eau

en veillant à ce que le raccord leté soit lui aussi sous l'eau.

6. Séchez le ltre n à l'ombre.

7. Réinsérez le ltre à maille dans la

vanne d'entrée, et reconnectez le tuyau d'eau à la vanne d'entrée.

8. Ouvrez le robinet d'eau.

NOTE Si le ltre n est obstrué, un code information « 4C » apparaît sur l'écran. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 44 2015/12/23 17:25:00Maintenance Français

Filtre de la pompe Il est conseillé de nettoyer le ltre de la pompe 5 ou 6 fois par an pour éviter qu'il ne se bouche.

1. Coupez le lave-linge et débranchez le

cordon d'alimentation.

2. Vidangez l'eau restante dans le

tambour. Consultez la section « Vidange d’urgence ».

3. Ouvrez le capot du ltre en utilisant

une pièce de monnaie ou une clé.

4. Tournez le bouton du ltre de la

pompe (A) vers la gauche, et vidangez l'eau restante.

5. Nettoyez le ltre de la pompe en

utilisant des brosses douces. Assurez- vous que l’hélice de la pompe de vidange située dans le ltre n’est pas bloquée.

6. Réinsérez le ltre de la pompe et

tournez le bouton du ltre vers la droite. NOTE

  • Certains ltres de pompe disposent d'un bouton de sécurité conçu pour éviter les accidents impliquant des enfants. Pour ouvrir le bouton de sécurité du ltre de la pompe, poussez-le et tournez-le dans le sens antihoraire. Le mécanisme à ressort du bouton de sécurité permet d'ouvrir le ltre.
  • Pour fermer le bouton de sécurité du ltre de la pompe, tournez-le dans le sens horaire. Le ressort émet un cliquetis, ce qui est normal. NOTE Si le ltre de la pompe est obstrué, un code information « 5C » apparaît sur l'écran. ATTENTION
  • Assurez-vous que le bouchon du ltre soit correctement fermé après avoir nettoyé le ltre. Sinon cela pourrait provoquer une fuite.
  • Assurez-vous que le ltre soit correctement inséré après l'avoir. Sinon cela pourrait provoquer une panne de fonctionnement ou une fuite. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 45 2015/12/23 17:25:00Maintenance Maintenance Français

1. Tout en abaissant la manette

d'ouverture (A) à l'intérieur du tiroir, faites glissez le tiroir.

2. Enlevez le levier de desserrage et le

compartiment pour lessive liquide du tiroir.

3. Nettoyez les composants du tiroir dans

de l'eau en utilisant une brosse douce.

4. Nettoyez le recoin du tiroir en utilisant

5. Réinsérez la manette d'ouverture et

le Conteneur à lessive liquide dans le tiroir.

6. Faites glisser le tiroir vers l'intérieur

pour le fermer. NOTE Pour enlever la lessive restante, effectuez le programme RINSE+SPIN (RINÇAGE+ESSORAGE), avec le tambour vide. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 46 2015/12/23 17:25:01Maintenance Français

Diaphragme du hublot

1. Ouvrez le hublot et retirez tous les

vêtements ou articles du tambour.

2. Vériez qu'il n'y ait pas de substances

étrangères sur les diaphragmes entre le couvercle et le tambour. Pour vérier ceci, coupez le Diaphragme .

3. Si des substances étrangères sont

présentes, retirez-les.

4. Si vous constatez des zones tachées,

essuyez-les en respectant la procédure ci-dessous : a) Mélangez soigneusement ¾ de tasse (177 ml) d'eau de Javel chlorée et 1 gallon (3,8 l) d'eau chaude du robinet. b) Essuyez la zone du diaphragme avec la solution diluée en utilisant un chiffon humide. c) Laissez reposer 5 minutes. d) Essuyez soigneusement la zone avec un chiffon sec et laissez le hublot ouvert pour que l'intérieur du lave- linge sèche. ATTENTION Portez toujours des gants en caoutchouc pour les opérations de nettoyage prolongées. Reportez-vous aux instructions du fabricant de l'eau de Javel pour utiliser le produit correctement. Récupération après gel Le lave-linge peut geler quand la température tombe en-dessous de 0°C.

1. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.

2. Versez de l’eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d’arrivée d’eau.

3. Débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et immergez-le dans de l’eau chaude.

4. Versez de l’eau chaude dans le tambour et laissez agir environ 10 minutes.

5. Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau au robinet d'eau.

NOTE Si le lave-linge ne fonctionne toujours pas normalement, répétez les étapes ci-dessus jusqu'à ce qu'il fonctionne normalement. Faites attention à une inutilisation prolongée Évitez de laisser le lave-linge inutilisé pendant une durée prolongée. Si c'est le cas, vidangez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.

1. Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme RINSE+SPIN

2. Videz le tambour et appuyez sur le bouton Démarrer/Pause.

3. Quand le programme est terminé, fermez le robinet d'eau et débranchez le tuyau

4. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.

5. Ouvrez le hublot pour laisser l'air circuler par le tambour.

Nettoyer l'extérieur

1. Fermez les robinets d'alimentation en eau après avoir terminé la lessive de la journée.

Cela coupera l'alimentation d'eu vers votre lave-linge et évitera la possibilité peu probable de dommages du fait de l'écoulement d'eau. Laissez le hublot ouvert pour permettre à l'intérieur de votre lave-linge de sécher.

2. Utilisez un chiffon doux pour essuyer les traces de lessive, d'agent de blanchiment

ou d'autres produits sur les parois de la machine. Conseils de nettoyage recommandés : - Panneau de commande : nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de poudres abrasives ni de tampons à récurer. Ne pulvérisez pas. - d'agents nettoyants directement sur le panneau. Nettoyer l'intérieur Nettoyez régulièrement le tambour pour enlever la poussière, la saleté, les odeurs, les moisissures ou les bactéries qui pourraient s'y être accumulées après une lessive. ATTENTION Le non-respect de ces instructions peut avoir des conséquences désagréables, comme le dégagement d'odeurs désagréables ou le transfert de traces indélébiles sur le lave-linge ou le linge. NOTE Éliminez les dépôts calcaires si besoin. Utilisez un produit adapté aux lave-linge. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 48 2015/12/23 17:25:01Dépannage Français

Dépannage Contrôles à effectuer Si vous rencontrez un problème avec le lave-linge, consultez d'abord le tableau ci- dessous et essayez les actions suggérées. Problème Action Ne démarre pas.

  • Assurez-vous que le lave-linge est branché.
  • Assurez-vous que la porte est bien fermée.
  • Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
  • Assurez-vous d'appuyer ou de taper sur Démarrer/Pause pour démarrer le lave-linge.
  • Assurez-vous que Sécurité enfant n'est pas activé.
  • Avant que le lave-linge commence à se remplir, il fera une série de bruits de cliquetis pour contrôler le verrouillage de la porte et effectuera une brève vidange.
  • Vériez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur. L'alimentation d'eau est insufsante, ou il n'y a pas d'alimentation d'eau.
  • Ouvrez complètement le robinet d'eau.
  • Assurez-vous que la porte est bien fermée.
  • Assurez-vous que le tuyau d’eau n’est pas gelé.
  • Vériez que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas coudé ou obstrué.
  • Assurez-vous qu'il y a sufsamment de pression d'eau. Après un programme, de la lessive reste dans le tiroir à détergent.
  • Assurez-vous que la pression d'eau est sufsante pour faire fonctionner le lave-linge.
  • Assurez-vous que de la lessive a été ajoutée dans le bac central du tiroir à lessive.
  • Assurez-vous que le capuchon de rinçage est bien inséré.
  • Si vous utilisez de la lessive granulaire, assurez-vous que le sélecteur de lessive se trouve en position vers le haut.
  • Enlevez le capuchon de rinçage et nettoyez le tiroir à lessive. Vibrations ou bruits excessifs.
  • Assurez-vous que le lave-linge est installé sur un sol plat et solide et non glissant. Si le sol n'est pas plat, utilisez le pied de mise à niveau pour régler la hauteur du lave-linge.
  • Assurez-vous que les vis de transport ont été retirées.
  • Assurez-vous que le lave-linge n’est en contact avec aucun autre objet.
  • Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée.
  • Le moteur peut faire du nuit en fonctionnement normal.
  • Des salopettes ou vêtements décorés de parties métalliques peuvent faire du bruit lors du lavage. Ceci est normal.
  • Des objets métalliques tels que les pièces peuvent faire du bruit. Après le lavage, enlever ces objets du tambour ou du compartiment du ltre. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 49 2015/12/23 17:25:01Dépannage Dépannage Français

Problème Action Ne vidange pas et/ ou n'essore pas.

  • S'assurer que le tuyau de vidange est redressé sur tout le système de vidange. Si vous trouvez un blocage dans la vidange, appelez le centre de service.
  • Assurez-vous que le ltre à impuretés n’est pas bouché.
  • Fermez la porte, puis appuyez ou tapez sur Démarrer/ Pause. Pour votre sécurité, le lave-linge ne séchera pas et n'essorera pas tant que la porte ne sera pas fermée.
  • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ni obstrué.
  • Assurez-vous que le tuyau de vidange est raccordé à un système de vidange qui n'est pas obstrué.
  • Si le lave-linge ne reçoit pas une alimentation sufsante, il peut temporairement ne pas vidanger ou essorer. Dès que le lave-linge récupèrera sufsamment de puissance, il fonctionnera normalement. La porte ne s'ouvre pas.
  • Appuyez ou tapez sur Démarrer/Pause pour démarrer le lave-linge.
  • Le mécanisme de verrouillage de la porte se désenclenchera au bout de quelques instants.
  • La porte ne s'ouvrira pas avant 3 minutes après l'arrêt du lave-linge ou une fois l'alimentation coupée.
  • Assurez-vous que toute l'eau du tambour a été vidangée.
  • La porte peut ne pas s'ouvrir si de l'eau reste dans le tambour. Vidangez le tambour et ouvrez manuellement la porte.
  • Assurez-vous que la lumière du verrouillage de la porte est coupée. La lumière du verrouillage de la porte se coupe une fois que le lave-linge a ni de vidanger. Trop de mousse.
  • Assurez-vous de bien utiliser les types de lessives recommandés tel qu'approprié.
  • Utilisez de la lessive à haute efcacité (HE) pour éviter une quantité excessive de mousse.
  • Réduisez le volume de lessive pour l'eau douce, les petites charges ou les charges légèrement sales.
  • De la lessive non-HE n'est pas recommandée. Impossible de mettre de mettre plus de lessive.
  • Assurez-vous que le volume de lessive et d'adoucissant restant ne dépasse pas la limite. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 50 2015/12/23 17:25:01Dépannage Français

Problème Action Le lave-linge s'arrête.

  • Branchez le cordon d'alimentation dans une prise en tension.
  • Vériez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
  • Fermez le hublot et appuyez sur le bouton Démarrer/Pause pour démarrer votre lave-linge. Pour votre sécurité, le lave- linge ne séchera pas et n'essorera pas tant que la porte ne sera pas fermée.
  • Avant que le lave-linge commence à se remplir, il fera une série de bruits de cliquetis pour contrôler le verrouillage de la porte et effectuera une brève vidange.
  • Il peut y avoir une période de pause ou de trempage dans le programme. Attendez un peu et le lave-linge redémarrera.
  • Assurez-vous que le ltre à maille du tuyau d'alimentation d'eau sur les robinets d'eau n'est pas obstrué. Nettoyez périodiquement le ltre à maille.
  • Si le lave-linge ne reçoit pas une alimentation sufsante, il peut temporairement ne pas vidanger ou essorer. Dès que le lave-linge récupèrera sufsamment de puissance, il fonctionnera normalement. Se remplit avec la mauvaise température d'eau.
  • Ouvrez complètement les deux robinets.
  • Assurez-vous que la sélection de température est correcte.
  • Assurez-vous que les tuyaux sont raccordés aux bons robinets. Vidangez les conduites d'eau.
  • Assurez-vous que le chauffe-eau est réglé de manière à fournir de l'eau chaude à 120 °F (49 °C) au robinet. De même, vériez la capacité du chauffe-eau et du taux de récupération.
  • Déconnectez les tuyaux et nettoyez le ltre à maille. Le ltre à maille peut être obstrué.
  • Quand le lave-linge se remplit, la température de l'eau peut changer puisque la fonction de contrôle automatique de la température contrôle la température de l'eau entrante. Ceci est normal.
  • Quand le lave-linge se remplit, vous pouvez constater que seule de l'eau chaude et/ou seule de l'eau froide passe par le distributeur quand des températures froides ou chaudes sont sélectionnées. Il s'agit d'une fonction normale de la fonction de contrôle automatique de la température puisque le lave-linge détermine la température de l'eau. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 51 2015/12/23 17:25:01Dépannage Dépannage Français

Problème Action La charge est humide à la n d'un programme.

  • Utilisez la vitesse d'essorage Élevée ou Très élevée.
  • Utilisez de la lessive à haute efcacité (HE) pour réduire la quantité excessive de mousse.
  • La charge est trop petite. De petites charges (un ou deux articles) peuvent provoquer un déséquilibre et ne pas essorer complètement.
  • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas entortillé ni obstrué. Fuites d'eau.
  • Assurez-vous que la porte est bien fermée.
  • Assurez-vous que tous les raccords des tuyaux sont étanches.
  • S'assurer que l'extrémité du tuyau de vidange est correctement inséré et xé sur le système de vidange.
  • Éviter les surcharges.
  • Utilisez de la lessive à haute efcacité (HE) pour éviter une quantité excessive de mousse. Odeurs.
  • Une quantité excessive de mousse peut s'amasser dans les recoins peut provoquer des mauvaises odeurs.
  • Lancez des programmes de nettoyage pour assainir périodiquement.
  • Nettoyez le joint de la porte (diaphragme).
  • Séchez l'intérieur du lave-linge une fois un programme terminé. Aucune bulle apparente (Modèles Bubbleshot uniquement).
  • La surcharge peut ltrer les bulles.
  • Du linge extrêmement sale peut ne pas générer de bulles. Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 52 2015/12/23 17:25:01Dépannage Français

Codes d'information En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaître sur l’écran. Vériez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions. Code Action

  • Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
  • Assurez-vous que les tuyaux de vidange ne sont pas obstrués.
  • Assurez-vous que les robinets d'eau ne sont pas gelés.
  • Assurez-vous que le lave-linge fonctionne avec une pression d'eau sufsante.
  • Assurez-vous que le robinet d'eau froide et le robinet d'eau chaude sont bien raccordés.
  • Nettoyez le ltre à maille car il peut être obstrué. 4C2
  • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau froide est bien raccordé au robinet d'eau froide. S'il est raccordé au robinet d'eau chaude, le linge peut être déformé avec certains programmes.

L'eau n'est pas vidangée.

  • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ni obstrué.
  • Assurez-vous que le tuyau de vidange est positionné correctement, selon le type de raccordement.
  • Nettoyez le ltre à débris car il peut être obstrué.
  • S'assurer que le tuyau de vidange est redressé sur tout le système de vidange.

Utilisation du lave-linge avec la porte ouverte.

  • Assurez-vous que la porte est bien fermée.
  • Assurez-vous que le linge n’est pas pris dans la porte.
  • Redémarrez après essorage.
  • Si le code information reste sur l'afchage, contactez un centre de service Samsung. LC, LC1 Vériez le tuyau de vidange.
  • Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est placée sur le sol.
  • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas obstrué.

L'essorage ne fonctionne pas.

  • Assurez-vous que le linge est réparti de manière uniforme.
  • Assurez-vous que le lave-linge se trouve sur une surface plate et stable.
  • Rééquilibrez la charge. Si seul un vêtement nécessite un lavage, tel qu'une robe de chambre ou un jean, l'essorage nal peut ne pas être satisfaisant, et un message de contrôle « Ub » s'afchera à l'écran.

Vériez le fonctionnement du moteur.

  • Essayez de redémarrer le programme.

Le contrôle électronique doit être vérié.

  • Vérier si l'alimentation arrive correctement.
  • Si le code information reste, contactez un centre de service client. Faible tension détectée.
  • Vériez si le cordon d'alimentation est branché.

Vérication du chauffage à haute température.

Le capteur de niveau d'eau ne fonctionne pas correctement.

  • Arrêtez l'appareil et redémarrez le programme.

Vériez les communications enter réseau et sous-PBA.

  • Arrêtez l'appareil et redémarrez le programme.
  • Si le code information reste, contactez un centre de service client. Si un code d'informations continue à apparaître sur l'écran, contactez le service clientèle Samsung le plus proche. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 54 2015/12/23 17:25:01Caractéristiques techniques Français

Caractéristiques techniques Tableau des symboles d’entretien des textiles Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au séchage, au blanchiment, au séchage et repassage ou au nettoyage à sec, le cas échéant. L’utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Suivez les instructions sur l'étiquette d'entretien an d'optimiser la durée de vie de votre linge et d'éviter des problèmes au lavage. Cycle de lavage Normal Infroissable / Anti-froissement Délicat Lavage main Température de l'eau Chaud Tiède Froide NOTE Il s'agit des températures appropriées de l'eau de lavage pour divers articles. La plage de température pour Chaud est en-dessous de 135℉/57°C, pour Tiède en-dessous de 105℉/41°C et pour Froid en-dessous de 85℉/29°C. (La température de l'eau de lavage doit être d'un minimum de 16 °C pour l'activation de la lessive et le nettoyage efcace.) Agent de blanchiment Tout type (si nécessaire) Agent de blanchiment non chloré (non décolorant) uniquement (si nécessaire) Séchage en machine Normal Infroissable / Anti-froissement Délicat Consignes spéciales Séchage sur corde/en suspension Séchage sans essorage Séchage à plat Température Élevée Moyenne Basse Toutes températures Sans chaleur/À l'air libre WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 55 2015/12/23 17:25:05Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Français

Températures de repassage facile ou vapeur Élevée Moyenne Basse Symboles d'avertissement pour le lavage Ne pas laver Ne pas tordre Chlorage interdit Séchage en machine interdit Pas de vapeur (ajoutée au fer à repasser) Repassage interdit Nettoyage à sec Nettoyage à sec Pas de nettoyage à sec Séchage sur corde/en suspension Séchage sans essorage Séchage à plat Protection de l’environnement

  • Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter les normes locales en matière de traitement des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le couvercle pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l'appareil.
  • Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la lessive.
  • N'utilisez de produits détachants et blanchissants avant le programme de lavage qu'en cas de nécessité.
  • Économisez de l’eau et de l’électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge varie en fonction du programme utilisé). Déclaration de conformité Cet appareil est conforme à la norme UL2157. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 56 2015/12/23 17:25:07Caractéristiques techniques Français

Type Lave-linge à chargement frontal Dimensions (Pouces (mm)) A. Hauteur totale 33,5 (850) B. Largeur 23,6 (600) C. Profondeur avec hublot ouvert 43,3 (1100) D. Profondeur 26,6 (675) Pression de l'eau (psi (kPa)) 20 - 116 (137 - 800) Poids net (lb (kg)) 156 (71) Vitesse d'essorage 1400 tr/min Puissance de chauffe (W) 900 Puissance de chauffe Lavage 120 V 200 W Lavage et chauffage 120 V 1150 W Essorage 120 V 550 W Vidange 120 V 80 W WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 57 2015/12/23 17:25:07Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Français

Garantie (États-Unis) LAVE-LINGE SAMSUNG

GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL

Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, dans son emballage d'origine à l'acheteur initial, est garanti par SAMSUNG contre tout défaut de fabrication relatif aux matériaux et à la qualité d'exécution, pour une période de garantie limitée de : Un (1) an pièces et main-d’œuvre, Trois (3) ans pour les pièces en acier inoxydable du tambour (Pièce uniquement), Dix (10) ans Pièce du moteur DD de lavage (Pièce uniquement) Cette garantie limitée prend effet à la date originale d'achat. Elle ne s'applique qu'aux produits achetés et utilisés aux États-Unis. Pour bénécier de réparations dans le cadre de la présente garantie, l'acheteur doit contacter la société SAMSUNG an qu'elle détermine l'origine du problème et une procédure de réparation. Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat. SAMSUNG s'engage à assurer un service de réparation gratuit à domicile pendant la période de garantie. Ce service est soumis à disponibilité sur le territoire des États-Unis. Le service à domicile n'est pas disponible pour toutes les zones. Pour bénécier du service à domicile, l'appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre personnel. Si ce service n'est pas disponible, SAMSUNG peut choisir de prendre à sa charge le transport aller/retour du produit vers un centre de service agréé. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 60 2015/12/23 17:25:07Français

La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation, le remplacement ou le remboursement du produit tel que stipulé dans les présentes conditions et procédera au remplacement ou au reconditionnement des pièces ou des produits si ces derniers s'avèrent défectueux dans la limite de la période de garantie mentionnée précédemment. Toutes les pièces et tous les produits remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG. Les pièces de rechange et les produits sont couverts pour la période restante de garantie ou quatre-vingt-dix (90) jours, si la période de garantie est inférieure à 90 jours. La garantie limitée couvre les vices de fabrication relatifs aux matériaux et à la qualité d'exécution survenus dans le cadre d'une utilisation normale et non commerciale du produit et ne s'applique pas aux causes suivantes, comprenant, mais ne se limitant pas à : tout dommage survenant au cours de l'expédition, de la livraison et de l'installation ; toute utilisation de l'appareil contraire au but auquel il était destiné ; tout numéro de produit ou de série effacé ; tout dommage du revêtement extérieur ou de l'aspect du produit ; tout dommage causé par un accident, une utilisation non conforme, une négligence, un incendie ou une inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle ; toute utilisation de produits, d'équipements, de systèmes, d'appareils, de services, de pièces, de fournitures, d'accessoires, d'applications, d'installations, de réparations, de câblages externes ou de connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG et susceptibles d'endommager ledit appareil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, uctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ; tout réglage effectué par l'acheteur et tout non-respect des consignes d'utilisation, d'entretien et de respect de l'environnement couvertes ou prescrites dans le présent carnet d'entretien ; tout démontage ou toute réinstallation de l'appareil ; tout problème résultant d'une prolifération d'insectes nuisibles. Cette garantie limitée ne couvre pas les problèmes résultant d'un courant, d'une tension ou d'une alimentation électrique incorrects, ainsi que d'ampoules électriques, de fusibles ou de câblage inappropriés.Elle ne couvre pas non plus le coût des appels au service d'assistance pour obtenir des instructions ou la réparation des erreurs d'installation. SAMSUNG ne garantit pas que l'appareil sera exempt de tout problème ou qu'il fonctionnera sans interruption. SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONTREFAÇON OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 61 2015/12/23 17:25:07Garantie (États-Unis) Français

AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE PAR UN TIERS, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE, NE POURRA ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UN ENGAGEMENT VIS-À- VIS DE SAMSUNG. SAMSUNG NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE EN CAS DE PERTE DE BÉNÉFICES, DE MANQUE À GAGNER, D'INCAPACITÉ À RÉALISER DES ÉCONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER OU D'AUTRES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU D'UNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D'UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L’ASSERTION ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L'ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À L’ACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI-CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE-CI RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL OU DE L'INCAPACITÉ À L'UTILISER. CETTE GARANTIE LIMITÉE N'EST VALABLE POUR PERSONNE D'AUTRE QUE L'ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, N'EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF. Certains états n'autorisent pas les limitations de durée de garantie implicite, ou l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou indirects. Dans un tel cas, les limitations ou exclusions spéciées ci-dessus ne s'appliquent pas. La présente garantie vous octroie des droits spéciques, ainsi que d'autres variant d'un état à un autre. Pour bénécier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante : Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 07660 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support Les visites par un Ingénieur Service pour expliquer les fonctions, l'entretien ou l'installation ne sont pas couvertes par la garantie. Contactez s'il vous plaît votre agent Samsung pour vous aider à régler ces problèmes. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 62 2015/12/23 17:25:07Français

GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL

Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, dans son emballage d'origine à l'acheteur initial, est garanti par SAMSUNG contre tout défaut de fabrication relatif aux matériaux et à la qualité d'exécution, pour une période de garantie limitée de : Un (1) an (pièces et main d'oeuvre) ; Dix (10) ans pièce du moteur DD de lavage (Pièce uniquement) Cette limite de garantie s'applique à compter de la date d'acquisition et couvre uniquement les produits achetés et utilisés au Canada. Pour bénécier de réparations dans le cadre de la présente garantie, l'acheteur doit contacter la société SAMSUNG an qu'elle détermine l'origine du problème et une procédure de réparation. Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat. SAMSUNG assurera un service de réparation gratuit à domicile pendant la période de garantie sujet à la disponibilité au Canada. Le service à domicile n'est pas disponible pour toutes les zones. Pour bénécier du service à domicile, l'appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre personnel. Si ce service n'est pas disponible, SAMSUNG peut choisir de prendre à sa charge le transport aller/retour du produit vers un centre de service agréé. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 63 2015/12/23 17:25:07Garantie (CANADA) Français

La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation, le remplacement ou le remboursement du produit tel que stipulé dans les présentes conditions et procédera au remplacement ou au reconditionnement des pièces ou des produits si ces derniers s'avèrent défectueux dans la limite de la période de garantie mentionnée précédemment. Toutes les pièces et tous les produits remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG. Les pièces de rechange et les produits sont couverts pour la période restante de garantie ou quatre-vingt-dix (90) jours, si la période de garantie est inférieure à 90 jours. La garantie limitée couvre les vices de fabrication relatifs aux matériaux et à la qualité d'exécution survenus dans le cadre d'une utilisation normale et non commerciale du produit et ne s'applique pas aux causes suivantes, comprenant, mais ne se limitant pas à : tout dommage survenant au cours de l'expédition, de la livraison et de l'installation ; toute utilisation de l'appareil contraire au but auquel il était destiné ; tout numéro de produit ou de série effacé ; tout dommage du revêtement extérieur ou de l'aspect du produit ; tout dommage causé par un accident, une utilisation non conforme, une négligence, un incendie ou une inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle ; toute utilisation de produits, d'équipements, de systèmes, d'appareils, de services, de pièces, de fournitures, d'accessoires, d'applications, d'installations, de réparations, de câblages externes ou de connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG et susceptibles d'endommager ledit appareil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, uctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ; tout réglage effectué par l'acheteur et tout non-respect des consignes d'utilisation, d'entretien et de respect de l'environnement couvertes ou prescrites dans le présent carnet d'entretien ; tout démontage ou toute réinstallation de l'appareil ; tout problème résultant d'une prolifération d'insectes nuisibles. Cette garantie limitée ne couvre pas les problèmes résultant d'un courant, d'une tension ou d'une alimentation électrique incorrects, ainsi que d'ampoules électriques, de fusibles ou de câblage inappropriés.Elle ne couvre pas non plus le coût des appels au service d'assistance pour obtenir des instructions ou la réparation des erreurs d'installation. SAMSUNG ne garantit pas que l'appareil sera exempt de tout problème ou qu'il fonctionnera sans interruption. SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONTREFAÇON OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. WW22K6800AW-A2_03645A_CFR.indd 64 2015/12/23 17:25:07Français

AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE PAR UN TIERS, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE, NE POURRA ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UN ENGAGEMENT VIS-À- VIS DE SAMSUNG. SAMSUNG NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE EN CAS DE PERTE DE BÉNÉFICES, DE MANQUE À GAGNER, D'INCAPACITÉ À RÉALISER DES ÉCONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER OU D'AUTRES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU D'UNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D'UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L’ASSERTION ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L'ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À L’ACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI-CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE-CI RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL OU DE L'INCAPACITÉ À L'UTILISER. CETTE GARANTIE LIMITÉE N'EST VALABLE POUR PERSONNE D'AUTRE QUE L'ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, N'EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF. Certaines provinces n'autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ni l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des droits spéciques, ainsi que d'autres variant d'une province à une autre. Pour bénécier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante : Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada. 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French)

FAX : 1-866-436-4617

FAX : 1-866-436-4617