MXSVB7484 - Moniteurs pour bébé Mx Onda - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MXSVB7484 Mx Onda au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Moniteur pour bébé |
| Écran | Taille et résolution non spécifiées |
| Connectivité | Sans fil (Wi-Fi ou autre technologie non spécifiée) |
| Autonomie de la batterie | Non spécifiée |
| Fonctionnalités supplémentaires | Caméra, audio bidirectionnel, détection de mouvement (détails non spécifiés) |
| Utilisation | Surveillance des bébés à distance |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'appareil, vérification des mises à jour logicielles |
| Sécurité | Chiffrement des données non spécifié, conseils d'utilisation sécurisée non fournis |
| Informations générales | Compatibilité avec les applications mobiles non spécifiée |
FOIRE AUX QUESTIONS - MXSVB7484 Mx Onda
Questions des utilisateurs sur MXSVB7484 Mx Onda
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MXSVB7484 - Mx Onda et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MXSVB7484 de la marque Mx Onda.
MODE D'EMPLOI MXSVB7484 Mx Onda
Manuel de l'utilisateur
Manual del Nombre
Bedienungsanleitung
Manual do usuario


Product Layout / Description du produit / Vista general del produit / Produktübersicht / Visão geral do produits
Camera / Camera / Camara / Kamera / Camera

Fig. 1

Monitor / Moniteur


Fig. 2
Setup / Installation / Configuración / Einrichtung / Instalação
1 Camera Setup / Installation de laamera / Configuracion de la CAMERA / Kameraeinrichtung / Configurações daamera
1.1 Power Supply - Alimentation - Avec alimentation secteur Suministro de corriente - Stromversorgung - über Netzstrom Alimentazione - Alimentação

1.2 Fine Tuning / Reglages précis / Orientacion / Feineinstellung / Orientacao

Fig. 4
Muy importante
3.3 Camera Selection / Sélection de laamera / Sélection de la-camera / Kameraauswahl / SeLECTIONDO a camera

Fig. 12

3.4 Temperature Setting / Reglage de la températe / Configuración de la temperatura / Temperatureinstellung / Configuração da temperatura

3.5 VOX (Voice-Operated Transmission) Function / Fonction TCV (Transmission de Commande VOCale) / Funcion VOX (transmissiOn activada por voz) / VOX-Funktion (gerauschaktivierte Übertragung) / Funcao VOx (transmissao de voz ativado)

3.6 Volume Setting(Camera) / Réglage du volume(Camera) / Configuración del volumen de la CAMERA (intercomunicador) / Lautstärkeeinstellung(Kamera) / configurações de volume da-camera (intercomunicador)



Fig. 17
3.7 Music Function / Fonction de musique / Melodias de cuna / Musikfungtion / Músicas berço


Fig. 18
3.8 Night Light / Veilleuse / Luz de compañero / Nachtlicht / Luz da noite


Fig. 19
vii
3.9 Display Frequency and White Balance Setting / Paramétres d'affichage et de balance des blancs / Parametros frequencia de visualización y Balance de blanco / Einstellung der Anzeigefrequenz und des Weißabgleichs / Exibação de parâmetros de frequência e Equilibrio de Branco

Fig. 20

3.10 Delete Camera / supprimer uneamera / Eliminar CAMERA / Kamera hinzufugen / Retire a-camera

Fig. 21


3.11 ADD Camera / Ajouter camera / Anadir CAMERA / Kamera LOSchen / Adicionar CAMERA



Fig. 23
Fig. 24
3.12 Flip Function / Fonction Retourner / Voltear laImagen / Umdrehfunktion / Inverter a imagem

Fig. 25

3.13 Restore Default / Restaurer défaut / Restaurar los valeurs predeterminados / Werkseinstellungen wiederherstellen / Restore defaults

Fig. 26


Status Information / Informations de statut / Informacion del estado / Statusinformationen / As informacoes de status

Fig. 27
Contenus de la boîte
Une camera
Un moniteur
- Deux adaptateurs de courant
- Deux clips de cable
- Deux vis et deux ancrages de mur
- Ce Manuel de l'utilisateur
Description du produit Caméra (Fig. 1)
- Antenne
- Voyant d'alimentation DEL
- Objectif
- Microphone
- Prise de l'adaptateur de courant
- Capterur de lumière
- Veilleuse
- Bouton d'alimentation/appariement
- DEL infrarouges
- Haut-parleur
- Capterur de température
Moniteur (Fig. 2)
- Bouton d'alimentation
- Bouton de réponse
- Voyant d'alimentation/recharge
- Microphone
- LED indicateur VOX
- LED Indicateur du volume
- Haut-parleur
- Antenne
- Écran LCD (écran tactile)
- Bouton menu
- Prise de l'adaptateur de courant
- Support
- Encastré batterie (3,7V 1000mAh Li-ion)
- Touche Arret
Installation
1 Configuration de laamera
1.1 Alimentation - Utilisation du courant secteur
Branchez un (:oté de l'adaptateur d'alimentation fourni sur une prise de courant et l'autre (:oté sur la prise derrière laamera. Voir Fig. 3.
Remarque 1: Utilisez l'adaptateur indiqué SORTTE : 6V c.c. avec laamera.
Remarque 2: Appuyez sur le bouton ALIMENTATION sans arrêter plus de 2 secondes pour éteindre laamera.
1.2 Réglages précis
Placez la camera à un emplacement pratique, pointez l'objet vers la zone d'observation. Voir Fig. 4.
1.3 Vision nocturne
Laamera dispose de huit DEL haute intensité pour obtenir des images claires dans le noir. Lorsque le capteur de lumière détecte des niveaux de lumière ambiente faibles, les DEL seront activées automatiquement.
1.4 Mesure de la température de la piece
Le capteur de température peut mesurer la température de la piece ou laamera a été installée et l'indicateur de température de piece sera affiché sur l'écran de l'unité du moniteur.
1.5 Pairage
Le système est proposé avec une unité de camera qui a déjà été pairoe avec l'unité du moniteur. La fonction de pairoge permet d'utiliser un canal différent pour chaque unité de camera sur l'unité du moniteur. Cela est nécessaire pour configurer d'autres unités de camera.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le plus de 3 secondes sur la camera. La DEL d'alimentation (lumière rouge) et la veilleuse (lumière orange) commenceront à clignoter. Ceci allumera la camera et celle-ci attendra le pairage. Voir Fig. 23.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'écran et la DEL d'alimentation s'éclairera (vert).
- Dans le sous-menu (13. Ajouteramera voir Fig. 9.) sur le monitreur.
- Veuillez désirsir le nombre de caméras que vous souhaitez ajouter, puis appuyez sur l'icone. Voir Fig. 22.
- Le pairage est terminé, "√ "s'affichera sur l'écran.
- Le pairage a échoué, l'image s'affichera sur l'écran. Voir Fig. 24.
Remarque: Assurez-vous que laamera et le moniteur sont à portée l'un de l'autre. S'ils sont hors de portée, l'image s'affichera sur l'écran LCD et le son d'avertissement sera émis de l'unité du moniteur lorsque le moniteur est hors de portée (aucune liaison). Le son d'avertissement sera émis depuis le moniteur jusqu'à ce que vous appuyiez sur n'importe quel bouton pour l'arrêter.
2 Installation du moniteur
2.1 Alimentation
- Le monitreur utilise une batterie encastré 3,7V 1000 mAh (Li-ion).
- Appuyez sur le bouton ALIMENTATION du allumer le moniteur. Voir Fig. 5.
Remarque 1: Lorsque l'alimentation est suffisante, la DEL "Alimentation " s'allumera (lumière verte).
Remarque 2: Appuyez sur le bouton ALIMENTATION sans arrêtier plus de 2 secondes pour éteindre le moniteur.
Chargement
- Branchez un (:oté de l'adaptateur d'alimentation fourni sur une prise de courant et l'autre (:oté sur le moniteur
Remarque: Utilisez l'adaptateur indiqué SORTIE : 6V CC avec le moniteur.
- Appuyez sur le bouton ALIMENTATION pour allumer le moniteur. Voir Fig. 6.
Remarque 1: Lorsque vous allumez le monitreur, la DEL d'alimentation sera orange
Remarque 2: Appuyez sur le bouton ALIMENTATION sans arrêtier plus de 2 secondes pour éteindre le moniteur.
Remarque 3: Lorsque l'allumage et le chargement commencent, 1'etat de la batterie s'affiche comme suit . Lorsque le chargement est fini (completement charge), 1'etat de la batterie s'affiche comme suit . Lorsque l'arrêt et le chargement commencent, la DEL d'alimentation est de couleur rouge. Lorsque le chargement est fini (completement charge), la DEL d'alimentation est de couleur verte.
2.2 Fonction de réponse
Appuyez sur le bouton de réponse pour parler à travers l'unité de laamera. Voir Fig. 7.
2.3 Touche Arrêt
En cas de plantation du système, appuyez sur la touche d'arrêt avec un petit objet ou une épingle, et le moniteur s'éteindra immédiatement.
3 Options du menu
- Appuyez sur le bouton de menu 品 sur l'unité de l'écran pour afficher le menu principal de l'écran (écran tactile). Voir Fig. 8.
- Vous trouvereztroismenusprincipalaux.VoirFig.9.
(1) Paramètre de luminosité
(2) Parametre de volume (moniteur)
(3) Sélection de laamera
(4) Réglage de la température
(5) Fonction VOX
(6) Page suivante
(7) Paramètre de volume (caméra)
(8) Fonction musicale
(9) Paramètre de veilleuse
(10) Dernière page
(11) Paramétres d'affichage et de balance des blancs
(12) Supprimeramera
(13) Ajouteramera
(14) Fonction Retourner
(15) Restaurer défaut
3.1 Paramètre de luminosité (luminosité)
Dans ce sous-menu, vous pouvez ajuster la luminosité de l'écran. Voir Fig. 10.
3.2 Paramètre de volume (moniteur)
Dans ce sous-menu, vous pouvez ajuster le niveau de volume sur le cote de l'écran. Voir Fig. 11.
3.3 Sélection de laamera (Selectionner laamera)
Dans ce sous-menu, vous pouvez selectionner laamera que vous souhaitez afficher à l'écran. Voir Fig. 12.
3.4 Réglage de la température (Régl. température)
-
Dans ce sous-menu, vous pouvez désir l'unité de la température, degrés Celsius ou degrés Fahrenheit. Voir Fig. 13.
-
Vous pouvez régler la plage de la température pour l'alerte de température. Lorsque la température est hors de la plage, l'indicateur de température sur l'écran du moniteur clignotera. Si vous activez l'alerte de température et que l'icone d'alerte s'éclaire, le son d'avertissement sera émis depuis le moniteur si la température est en dehors de la plage jusqu'à ce que vous désactiviez l'alerte de température. Alert Voir Fig. 14.
Remarque: La plage la plus BASSE (côté gauche) est de 0^ à 25^ ( 32^ à 77^ ) et la plus élevé (côté droit) est de 26^ à 38^ ( 78^ à 99^ ).
- Vous pouvez régler la compensation de température manuellement pour ajuster la performance du système et compenser la température exacte du coût de laamera.
Remarque: La plage de compensations de température pouvant être définie est de ± 2^ ( ± 2^ ) Voir Fig. 15.
3.5 Fonction VOX (transmission par commande vocale)
- Ce sous-menu vous permet deCHOISIR le niveau de sensibilité de la fonction VOX. Lorsque le niveau de sensibilité est élevé, le microphone détectera lessons plus faibles.Voir Fig.16.
- Lorsque vous activez le VOX sur l'unité du moniteur, l'icone s'éclaire. Appuyez sur le bouton Menu pour revenir à l'écran d'affichage pour les réglages complets et la DEL VOX restera éclairée (lumière bleue).
- Ceci éteindra l'écran sous 10 secondes et demarrera le mode d'économie d'énergie.
- Lorsque le son de laamera atteint le niveau défini, l'écran s'allumera automatiquement et un son d'avertissement sera émis depuis l'unité du moniteur.
3.6 Paramètre de volume (camera)
Dans ce sous-menu, vous pouvez ajuster le niveau de volume sur le côte de laamera. Voir Fig. 17.
3.7 Fonction musicale
Vous pouvez jouer de la musique avec laamera (trois melodies musicales).
- Appuyez sur le bouton de musique , laamera commencera à jouer la musique. Voir Fig. 18.
- Appuyez sur le bouton à nouveau, laamera jouera la musique suivante.
- Vous pouvez jouer toutes les berceuses lorsque vous choisissez cette icône
- Vous pouvez arreter les berceuses lorsque vous choisissez cette icône
3.8 Paramètre de veilleuse
- Lorsque vous activez le mode automatique à l'icone s'éclaire. Vous pouvez désirir le niveau de sensibilité. Lorsque le niveau de sensibilité est élevé, la lumière détectera la luzière la plus intense. Voir Fig. 19.
- Lorsque la lumière de laamera atteint le niveau défini, la veilleuse s'allumera comme configuré.
- Lorsque vous activez le mode manuel «M» «ous», «ouvez allumer/éteindre la veilleuse comme configuré.
- Appuyez sur l'icone tous pouvez modifier la couleur de la veilleuse. Il existe trois couleurs de veilleuse (jaune, vert, orange).
- Appuyez sur l'icone sous pouvez modifier le niveau de luminosité. Il existe quatre niveaux de luminosité.
3.9 Paramètres d'affichage et de balance des blancs
- Dans ce sous-menu, vous pouvezCHOISIR la fréquence et la température de couleur les plus adaptées sur l'écran. Voir Fig. 20.
- Il existe trois types de température de couleur et deux fréquences (50 Hz ou 60 Hz).
3.10 Supprimeramera
Dans ce sous-menu, vous pouvez supprimer uneamera pairée.
- Veuillez appuyer sur les numérores des caméras que vous souhaitez supprimer. Voir Fig. 21.
- Appuyez sur Your supprimer.
3.11 Ajouteramera
Le système est proposé avec une unité de camera qui a déjà été pairoe avec l'unité du moniteur. La fonction de pairoge permet d'utiliser un canal différent pour chaque unité de camera sur l'unité du moniteur. Cela est nécessaire pour configurer d'autres unités de camera.
- Dans ce sous-menu, vous pouvez ajouter une nouvelleamera. Voir Fig. 22.
- Veuillez désir le nombre de caméras que vous souhaitez ajouter, puis appuyez sur l'icone.
- Le moniteur attendra le pairage. Appuyez alors sur le bouton de pairage pendant plus de trois secondes sur le cote deamera. Vous n'avez pas besoin d'allumer laamera.
- Le pairage est terminé, " " s'affichera sur l'écran.
- Le pairage a échoué, l'image s'affichera sur l'écran. Voir Fig. 24.
3.12 Fonction Retourner
Dans ce sous-menu, vous pouvez returner la video à l'horizontal lorsque vous montez laamera au plafond. Voir Fig. 25.
3.13 Restaurer défaut
Dans ce sous-menu, vous pouvez réinitialiser le système aux valeurs par défaut. Appuyez sur √ pour vérifier. Voir Fig. 26.
4 Informations d'etat
4.1 Barre d'etat
La barre d'etat s'affichera sur le sommet de l'écran. Voir Fig. 27.
- Indicateur du numero de laamera
- Indicateur de puissance de signal
- Indicateur de tempéature (côté de laamera)
- État de la batterie / Indicateur de recharge
4.2 Alarmed'advertisement
Le son d'advertissement sera émis de l'unité du moniteur dans les cas suivants.
| État Indication Action | ||
| Hors portée Connexion perdue | Bips continus pendant une minute | Déplacez le monitour plus pres de laamera. Vérifiez l'alimentation de laamera. |
| Alarme de température | 2 bips consécutifs et l'indicateur de température à l'écran clignote | Vérifiez la température du côte de laamera. Désactivez l'alerte de température (voir Installation 3.4) |
| Alarme VOX 3 bips | consécutifs Désactivez | la fonction VOX (voir Installation 3.5) |
| Batterie faible | 2 bips consécutifs et Branche clignote à l'écran | chez l'unité du moniteur à l'adaptateur secteur. (voir Installation 2.1) |
Remarque : Vous pouvez appuyer sur n'importe qu'elle touche de l'écran pour arrêté l'alarme.
Guide de dépannage
Vous ne receivez:aucun signal.
Assurez-vous que laamera et que le moniteur sont allumés.
Assurez-vous que les prises sont bien branchés jusqu'au fond.
Si le signal est faible ou qu'il y a des interférences.
- Si vous avez un four à micro-ondes dans le chemin entre laamera et le moniteur, déplacez le four à micro-ondes ou éteignez-le.
Assurez-vous que laamera et le moniteur sont à une distance raisonnable l'un de l'autre (la plage est d'environ 984 pieds ou 300 metres avec une vue directe).
Entretien et maintenance
- Gardez toutes les pieces et les accessoires hors de la portée des enfants.
- Les empreintes de doigt ou de la poussière sur la surface de l'objectif peuvent affecter les performances de laamera. Evitez donc de toucher la surface de l'objectif avec les doigs.
- Si l'objet est sale, utilisez un souffleur pour enlever la saleté et la poussière, ou un chiffon doux et sec pour essuyer l'objet.
- Gardez laamera au sec. La pluie, l'humidité et les liquides contenant des minéraux peuvent endommager les circuits électroniques.
- Ne pas utiliser ou ranger l'appareil dans des endroits sales ou poussièreux.
- Ne pas ranger l'appareil dans des endroits chauds. Les températures élevées peuvent réduire la durée de vie des apparciels électroniques et déformer ou faire fondre certains plastiques.
- Ne pas ranger l'appareil dans des endroits très froids. Lorsque l'appareil se rechauffe à sa température normale, de la buee peut se former à l'intérieur, ce qui pourrait endommager les circuits électroniques.
- Ne tentez pas d'ouvrir le boîtier. Une utilisation incorrecte de l'appareil peut l'endommager.
Evitez de le faire tomber ou de le cogner.
Utilisez cet apparéil uniquement avec la source d'alimentation fournie avec celui-ci ou en tant qu'accessoire optionnel. - Ne pas surcharger les prises murales ou les rallonges électriques, car cette risquerait de causeur un incendie ou une électrocution.
- Souvenez-vous que vous utilisez les ondes publiques lorsque vous utilisez cet apparéil et que l'audio et la video peut être reçue sur d'autres apparéils récepteurs fonctionnant sur 2,4 Ghz. Les conversation dans les pieces préc de laamera peuvent être diffusées. Pour protégger votre vie privée, éteignez toujours laamera lorsque vous ne poulez pas l'utiliser.
Suivez les astuces suivantes de sécurité
Pour protéger contre les blessures ou la mort à cause des cordons du moniteur de bébé :
Assurez-vous que l'unité de bébé et que le cordon de l'adaptateur secteur sont hors de la portée des bébés, par au moins 3 pieds (1 mètre).
Remarque: Cela est important même si vous bêbé ne peut pas encore marcher ou se déplacer.

Utilisez un moniteur de bébé sans fil pour éviter le risque d'étranglement.
- N'utilisez jamais des cordons d'extension avec les adaptateurs électriquess. Utilisez uniquement les adaptateurs électriques fournis.
Notice Facile