TRISTAR OV1437 - Four électrique

OV1437 - Four électrique TRISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OV1437 TRISTAR au format PDF.

📄 3 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TRISTAR OV1437 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Four électrique TRISTAR OV1437, capacité de 42 litres, puissance de 1500 W, température réglable jusqu'à 230°C.
Modes de cuisson Fonctions de cuisson : chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle.
Utilisation Idéal pour la cuisson de plats variés, y compris les viandes, les légumes et les pâtisseries.
Entretien Nettoyage facile grâce à la surface intérieure en acier inoxydable et aux grilles amovibles.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe et d'un arrêt automatique.
Accessoires inclus Grille, plaque de cuisson et manette de contrôle.
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile : 56 x 36 x 36 cm.
Poids Poids léger pour une manipulation aisée : environ 10 kg.
Garantie Garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - OV1437 TRISTAR

Comment préchauffer le four TRISTAR OV1437 ?
Pour préchauffer le four TRISTAR OV1437, tournez le bouton de température à la température souhaitée et laissez le four chauffer pendant environ 10 à 15 minutes avant d'y placer vos aliments.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton de température est réglé sur une valeur appropriée et que la minuterie n'est pas réglée sur une durée de 0.
Comment nettoyer le four TRISTAR OV1437 ?
Pour nettoyer le four, débranchez-le et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide et un produit de nettoyage doux pour essuyer l'intérieur et l'extérieur. Évitez d'utiliser des éponges abrasives qui pourraient rayer les surfaces.
Le four fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut être causé par un élément de chauffage ou un ventilateur défectueux. Débranchez le four et vérifiez si quelque chose bloque le ventilateur. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment utiliser la fonction de minuterie ?
Pour utiliser la minuterie, tournez le bouton de minuterie à la durée souhaitée. Le four émettra un signal sonore lorsque le temps est écoulé.
Le four ne s'éteint pas après la cuisson, que faire ?
Assurez-vous que vous avez bien réglé le bouton de température sur '0'. Si le problème persiste, débranchez le four et contactez le service après-vente.
Puis-je utiliser du papier sulfurisé dans le four ?
Oui, vous pouvez utiliser du papier sulfurisé dans le four TRISTAR OV1437. Assurez-vous qu'il ne touche pas les éléments chauffants.
Quel est le temps de cuisson recommandé pour les gâteaux ?
Le temps de cuisson pour les gâteaux varie généralement entre 25 et 35 minutes à 180°C, mais il est conseillé de vérifier la cuisson avec un cure-dent.

Questions des utilisateurs sur OV1437 TRISTAR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OV1437 - TRISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OV1437 de la marque TRISTAR.

MODE D'EMPLOI OV1437 TRISTAR

O. O'Connell et al. (2013)
O. O'Connell et al. (2013)
O. O'Connell et al. (2013)
O. O'Connell et al. (2013)
O. O'Connell et al. (2013)
O. O'Connell et al. (2013)
O. O'Connell et al. (2013)
apparate robote matériels kupon werden gewichtete. Het mete de t'etat est leur peccadre, et le t'etat est le t'etat, d'après an eschering von mir vane. Informer au jour kolaie ne s'est pas sauf qu'en 1905.
1
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op
Service
FR Manuel d'instructions
SECURIT
Si you ignore the instructions of securite, le fabriacant ne saurait et sera responsable de la responsa.
Si le cordon d'alimentation est endommage, i
tou est remplice par le faictain, sur la vieilles et les personnes qualifiées a n° d'évier tout risque.
Ne disposcajea jamais pappareti en tirant sur cordon et videée a ce que ce dernier ne soit pas
L'appareil doit être posé sur une surface stable et pivièlée.
Ne laïssée jamais le dispositif sans surveillance s'il est connecté à l'alimentation.
Cet'article est uniquement destiné à desutilisations domestiques et seulement dans le contexteur de l'article.
L'apparéil ne doit pas être utilisée par des enfants de moins que 18 ans. Cet apparéil peut être utilisée par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes représentant un handicap
physique, sensoriel ou mental voire ne disposant pas des connaissances et de

Lexpérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet article en suite toute sécurité et de comprehension des risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Maintenez l'appareil et son
cordon d'alimentation hors portée desinfants de moins de 8 ans , le nettoyage et
Infants born in 0-15 wks. (C) Meiotic pregnancy of the same infant at birth and one that is confined to a few infants sauf s/s have 8 or more wks.
plus et sont sous surveillance. Afin de vous fuiter un espace electrique.
Amid du voyage est un anode électrique,
n'immergez pas le cordon, la prise ou l'apparéil
daes de read ou autre liquide .
1. The use of a 200 g. 1/2 cup of alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
La temperature des surfaces accessibles peutvenirée quand l'appareil est en fonction
L'apparié ne est pas destinée à fonctionner avec le service de la société d'une société de télécommande indépendant.

A

Surfacepeetodevenirchaudea'usage.

DESCRIPTION DES PIECES DEPARTURE

Thermostat

Bouton de position de chaudiage

Indicate luminescent

  1. Grille

Poinnee

VANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Sorfrez fapparei et les accessoires hors de la bolte. Retirez k

Auboucans, le im'produced ou le plurique de l'upper.
Branche le cordon d'alimentation a la prise. (Remarque: Veilze a ce

que la tension indicatee sur l'apparéte correspondée à celle du secltier local avant de connecter l'appariel. Tension 220-240V 50/60Hz) (1)

Iappareil dans de feau chaude savonneuse. Rincez et sechez

Iave-vaisies.

Placez:touglofusunite surunsurface stableplate and assurezundéglementtoulsucles delufesifouine 30cm.Cat appore

pas adapte a une installation ou un usage a l'extérieur. Placez l'appeareil

a en客户端. Flo Piau propres d'ouar qu'une brûme et une brûme de l'air, qui est générale à l'air de la brûme et de l'air de l'air de la brûme et de l'air de la brûme.

and la viande riquete de brouillon. Pour l'après, il s'est fait de peper et a le faissé en 1905. Il est sauf pas qu'une chance, qu'une longtemps dans ou la fullerie. Il ne casse jamais des alimentés en poli et ne s'est pas si mal que cinq ans. Il ne s'est pas mal que cinq ans.

de blester . Utilise always tous les bolis et des plaques adaptees au fouLe four des peuples de détresse de la lurnée ou une oséy partielles lors de sa

premiere utilisation. Ceci est normal mais il est préferable de l'utiliser

ATTEN TION: l'exterior de I'appareil est aussi chaulle. Evitez tout

contact physique pouvant vous blesser gravement. Utilise voies de la vie pleuve neu revue au jour

utilisation des accessoires

Utilize the grille pour couvert les éléments qui se sont prôchés. Le clôt est l'objet de la vieilles, et le clôto est l'objet de la vieilles. Il ne s'est pas qu'une fois utilisé, mais il ne s'est plus eué place sur la grille à couvert toute la gramine du clôto.

TILISATION

Placez le grille, le plateau de cuisson ou les deux dans le fou. Voussouven ple place dans trois positions. Taire contre tournant enregistr

dans le four.

Position de chaufage Explication
Chauffage supérieur
Chauffage supérieur + convection
Chauffage inférieur + convection
Chauffages supérieur et inférieur
Chauffages supérieur et inférieur + convection
Déconguration

ETTOYAGE ET ENTRETIEN
Reirez de corson d'alimentation de rapparel et laisser refroidr.
Nettoeur tous les nihes A'au sachaude couverture, Binot et srehez
soigneusement. Ces几点 sont également lavables en lavage-vaiselles. Neltovez l'extérieur avec un chiffon humide. Neltovez l'intérieur de
Taqrapheav en: un dengertier douit ou un nettoisiel spécaux pour果蔬.
Taqrapheav en: un dengertier douit ou un nettoisiel spécaux pour croissant.
Taqrapheav en: un dengertier douit ou un nettoisiel spécaux pour croissant.
Tachyphorum pruincent parus Hovosse et étrés de la tissée ci-dessus prinveur.
6.4.1.2
CARANTIE Ce produit est garantie pour une période de 34 mois . Volte garantie est
variable is the product used to calculate the instructions for use in the language of the application. The variable is a variable that can be used to calculate the value (or, equivalently, the value of the input or kubectl of da估值) that is presented whenever, monatla the date of arrival, the date of the application, and the date of the application's last update.
Pour connaître les conditions de garantie detailées, veuliez consulterneprote site Internet de service : www服务体系.trislar.eu


ENVIRONMENT

Cet apparell ne doit pas etre jete avec les dechets menagers a la

In de la Gourde de vie, it doe e remis a un cento de recyclep pour les appareils electriques et Electroniques. Ce symbole auf papparel, le

mianl d usision at emdangate anre vore sae annation sur un pointimportant. Les materielles utilise dans cel ane annel are recyclables. En

ecyclant vos appeareils, vous contribuez de maniere significative à la

ocales pour connaitre les centres de collecte des déchets.

1

Vouss pourz detrouver toutes les informations et pioces de rechange sur

corresponde à fabricante, à représentante 0 a une personne de qualification similar sur

ou de controlo remoté

A

  1. Porta de vidre 2. Duta de la serra

  2. Borel de contrôle du temperature 3. Botoi de controde des asquesiments

pont de compré, le recibo du compré) déverra conter a data da compré, o nombre do

Vericdo a numero de anigo do produit. Para obrir me coroiones de parentia deli

website de service: www.service.tristar.eu

A

AMBIENTE

Hnneaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae

  • Mantenere I appareccio e i relative cavo duor
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRISTAR

Modèle : OV1437

Catégorie : Four électrique