TRISTAR ST8918 - Presse à repasser

ST8918 - Presse à repasser TRISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ST8918 TRISTAR au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TRISTAR ST8918 - page 1
Caractéristiques techniques Presse à repasser TRISTAR ST8918, puissance 2200 W, semelle en céramique, réservoir d'eau de 300 ml, vapeur continue de 30 g/min, fonction vapeur verticale.
Utilisation Idéale pour le repassage de tous types de tissus, y compris les vêtements délicats. Facilité d'utilisation grâce à son design ergonomique et son poids léger.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la semelle avec un chiffon doux. Détartrage recommandé tous les 3 mois pour maintenir la performance de la vapeur.
Sécurité Système d'arrêt automatique après 8 minutes d'inactivité, protection contre la surchauffe, câble d'alimentation de 2 mètres pour une utilisation en toute sécurité.
Informations générales Garantie de 2 ans, poids de 1,2 kg, dimensions compactes pour un rangement facile. Compatible avec tous les types de prises électriques standard.

FOIRE AUX QUESTIONS - ST8918 TRISTAR

Pourquoi ma presse à repasser TRISTAR ST8918 ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température appropriée.
Comment détartrer ma presse à repasser TRISTAR ST8918 ?
Pour détartrer, remplissez le réservoir d'eau avec un mélange de 50 % d'eau et 50 % de vinaigre blanc. Faites chauffer l'appareil, puis utilisez la fonction vapeur pour évacuer le mélange. Rincez ensuite le réservoir avec de l'eau claire.
Pourquoi ma presse à repasser TRISTAR ST8918 laisse-t-elle des marques sur les vêtements ?
Cela peut être dû à une température trop élevée ou à l'utilisation d'une fonction vapeur inappropriée. Ajustez la température et assurez-vous que le tissu est adapté à la chaleur de l'appareil.
Comment nettoyer la plaque de la presse à repasser TRISTAR ST8918 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la plaque. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Que faire si la vapeur ne sort pas de ma presse à repasser TRISTAR ST8918 ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est plein. Assurez-vous que l'appareil est suffisamment chaud et que le bouton de vapeur est activé. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un blocage dans le système de vapeur.
Ma presse à repasser TRISTAR ST8918 s'éteint-elle automatiquement ?
Oui, la presse à repasser TRISTAR ST8918 est équipée d'une fonction d'arrêt automatique pour des raisons de sécurité. Si elle est laissée sans être utilisée pendant un certain temps, elle s'éteindra automatiquement.
Comment stocker ma presse à repasser TRISTAR ST8918 ?
Après utilisation, laissez l'appareil refroidir complètement avant de le ranger. Enroulez le cordon d'alimentation et rangez la presse dans un endroit sec et frais.
Puis-je utiliser de l'eau du robinet dans ma presse à repasser TRISTAR ST8918 ?
Oui, mais il est recommandé d'utiliser de l'eau déminéralisée pour éviter l'accumulation de tartre et prolonger la durée de vie de l'appareil.

Questions des utilisateurs sur ST8918 TRISTAR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Presse à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ST8918 - TRISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ST8918 de la marque TRISTAR.

MODE D'EMPLOI ST8918 TRISTAR

FR Manuel d'instructions

ECUBITE

Si vous ignorez les instructions de sécurité, le

fabricant ne saurait etre tenu responsable des

dommages

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il

doit etre remplace par le fabricant, son

reparateur ou des personnes qualifiées afin

d'eviter tout risque.

Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le

cordon et veilze à ce que ce dernier ne soit pas entortillié.

L'appareil doit être posé sur une surface stable

et nivelee.

Ne laissez jamais le dispositif sans surveillance

s'il est connecte a l'alimentation.

Cet apparéil est uniquement destiné à des

utilisations domestiques et seulement dans le

but pour lequel il est fabriqué.

Cet appeareil ne doit pas etre utilise par des

enfants de moins de 8 ans. Cet apparéil peut

etre utilise par des enfants de 8 ans ou plus et

des personnes presentant un handicap

physique, sensoriel ou mental voire ne

disposant pas des connaissances et de

I'experience necessaires en cas de surveillance

ou d'instructions sur l'usage de cet apparéil en

toute sécurité et de compréhension des risque

imploiques. Les enfants ne doivent pas jou

avec l'appareil.Maintenez l'appareil et son

cordon d'allimentation hors de portee de

enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et la

maintenanceutilisateurnedoiventpasetre

confies à des enfants sauf s'ils ont 8 ans ou

plus et sont sous surveillance.

Afin de vous éviter un choc é

n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appare

Dans de I'eau ou autre liquide

Conservez l'appareil et son cordon hors de

portée des enfants de moins de 8 ans lorsqu'il

est sous tension ou qu'il refroidit.

Ne laissez pas le ter sans surveillance lorsqu'il ne s'est pas sauf sauf.

est branche au secteur.

N'ouvrez pas le réservoir d'eau pendant la vieillie

Rutilisation.

N't utilisez pas le fer s'il est tombe, s'il presente

des signes évidents de dommages ou s'il fuit.

Assurez-vous que le fer est utilisé sur une

surfac

Débranche la fiche de la prise avant de replir

le reserv

A

La surface peut devenir chaude à l'usage.

Utilisez uniquement le fer avec le support

ouisez uniquement le fer avec le support inclus.

Loray

Lorsque you placez le fer sur son support,assurez you quan la surface sur laquelle lo

assurez-vous que la surface sur laquelle le support est posé est stable.

support out pcc

DESCRIPTION DES PIECES

Cordon de vapeur
Coiffre d'alimentation

Temoi n de resenvoir d'e

Base Filter parameter

Pirea anacalcare Mojette de thermost

Témoin de chauffag

Bouton de coup de vapeur 2. Pseudo-chemical processes

  1. Bouchon 2. Semelle

VANT LA PREMIÈRE UTILISATION (Fasterly available in the UK)

Stoez Iapparel et les accessions hors de la bone. Andre Leaucoatticol, le film proteeur ou le plastique de Iapparel.

Branchez le cordon d'alimentation a la prise. (Remarque: Veillez a ce

que la tension indiquee sur I'appareil corresponde a celles du secleur

local avant de connecter appliée . Tension 220V- 240V 500hPosez notre centrale vapeur sur une surface stable , horizontally

résistante à la chaleur.

N'utilissez jamais la centrale vapeur si le réserve d'eau est vide remolissée,za avant de l'utiliser a nouveau.

Assurez-vous touspues que le bouton de ve

d'arrêt avant d'allumer l'appareil. Utilisez les fonctions de vapeur

uniquement spore le prechaunting

UTILISATION

Remplissage du réservoir d'eau
Avant de remplir le réservoir d'eau, veiliez à ce que la centrale vapeur roil refroidir, que la corton d'alimentation roil debranche et qu'en
selecteur de temperature auf sur sa position minimier
NB:Utilisez un entonnoir pour remplir la chaudiere.
- veiluzire sibirienment noa consels dans a section type d'eau autiler concenr leau au bilier neu utre centrale vaneur
- Retirrez et ouyrez le réserve d'eau. Vous pouvez ao
réservoir d'eau.

Selectionne la température

  • Posez le fer sur son repose-fer.

  • Sélectionnez la température souhaïée en utilisant le bouton du

therostat, vhenfrez les symboles de repassage de vos vetements atin de rigale le temporature de pasone.

regen la vimpere

Renpassage à la vaneur

Pamom 1 Lare de la premaire dllation 1 fles la for sur un vail

  • Remarquè. Lors de la première génération, qui est sur un vien échéantion de tissu pour assurer que laSEMelle et le réservour d'ess

soient totalement propres.

  • Remplissez la bouilloire et regleze le thermostat jusqu'à la marque de l'air ou la mousse ou au calishef. - No vaporisation est une temporale

Vapeur, au mois, ou plus haut. (Ne vaporerz pas a un

  • Branchez le cordon d'alimentation dans la prise murale.

  • Attendeze que le métonnoin rouge s'étaigné.
    Pour des coues de l'annuit brésilien, annu

yapeur . La machine de produit pas de la vaneur en continu mais pas

impulsions.

Pour de la vapeur en continu, utilisez le bouton de vapeur continu.
Pareous sur 1e faie de la remise utilization de la contratie vaneuse sur la

Fumme et une osed neuoper emener, ceci n'est pas danoereux. Eles

n'affeceront pas la performance et disparaitron rapidement.

m - 1 0 ;

Agrésutilisation

  • Mettez le selecteur de temperature sur la position minimum.

Debranché le cordon d'alimentation. Attendingue la contrate vannier de la

aeeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Remarque . Avant le nombre operation de l'erret du métachygène . Verte la couverture sur la position minimum de brac

votre centrale vapeur de la prise de secteur et laissez la refroidir

complettemt.

Videob 2018 claire

Filtre anticalcaire

  • Selon la fréquence d'usage, le titre anticalcaire est à remplaquer dans les 15 000. Oui, la fréquence est correctement surpôts et non dépréciée.

4 a 6 moles. Ctes innes sont propoess sur mare she wde d emtnen. Nettoe en de la contrate xaneur

Nettoye z lamelie avec une solution d'ea et de vinaigre.

  • Nettoyez le repose-fer et le fer avec un chiffon humide et sèchez-les

A f e a

  • Amelà de la perte à l'air de l'eau, il对你 est considérée mette la sénéelle sur une surface métallique.

  • NettoyezVote centrale vapeur après cheque dizaine

CONFLICTS ACTIVITIES

CONSELETS ETAST
Type d'eau à utilisez

I est possible d'utiliser de Ieau du robinet pour remplir le réservoir.Par

conseilant, en particulier si vous eau courante est tres dure, nous recomdons de la melanger avec de Ieau distille ou de nutiliser que

Nous you consedons de yider le resevoir d'eau apres l'utilisation afin

d'eviter du tartre à l'intérieur du réservoir d'eau.

Ne rien ajouter aux contexus de la chaudière et n'utilise pas d'eau issuede socranges, ne eau amelioré ou aiducie d'eau des réductricesur, des

piles , des climatisations et des l'ecu des pluri . Elles confiement des propriet

organiques ou des éléments mineraux pouvant se concentrer lorsque

chauffés et provoquent des crachements, des tâches brunes ou fusure
autonymique de la contrôle opérationnel d'ouen hypne d'une tension

la garantie de la centrale vapeur. L'oultation de des types d'eau ferroir

  1. 实验原理

GARANTIE

  • ce produit est garanté pour une période de 24 jours. Voitre garantie a
    vaillable si le produit et l'odoretant les instructions et pour l'origine

auguel il est destin de plus la preuve d'chat d'origine (facture, recu

ou ticket de calisse) doit etre presentee,montrant la date d'achat,le nom du billet et le code sur le billet.

au detali et le numero d'article du product. Bous copontat les conditions de garantie detallites, ues liqte cnsuter

notre site Internet de service : www service Istatéu

和信证券报2017年1月19日

ENVIRONMENT

Cet apparel

fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les

apparels et enchines. Ce symbol sur rapparel, le manuel d'utilisation et rembourse attite toute attention sur un point.

important. Les matieres aux utilise dans cet articleil sont recyclables. En

recyclant vos apparéils, vous contribuiez de manière significative à la

protection de noser environnement. Renseignez-vous auprès des autorites l'origine pour couppre les centres de coilerte des dettes.

Suppoe

Vous pouvez couver toutes les informations et pieces de rechange sur service trimester ou?

3617%

We invite: Cuicloque duango ci-dessus un organelle d'ellement mineires que se concentraient au calentaire et provocatique, misqué

et produit que dans 2000 des scurités et les instructions et en proposo par la et que se create. Ademas, doit envisérer un juste de la compr

de aparéhos domestiques électroïés et électroniques . Este symbio indica‰ no anapérhô , no manuel de instruções e na embaïgon chama à sua .

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRISTAR

Modèle : ST8918

Catégorie : Presse à repasser