EXP1501 - Cafetière PROLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EXP1501 PROLINE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à café PROLINE EXP1501, capacité de 1,5 litre, pression de 15 bars, système d'extraction par pompe. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour préparer des expressos, cappuccinos et cafés longs. Équipée d'un mousseur à lait pour des boissons crémeuses. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier du réservoir d'eau et du groupe café. Détartrage recommandé tous les 3 mois selon l'utilisation. |
| Sécurité | Équipée d'un système de protection contre la surchauffe et d'un arrêt automatique après 30 minutes d'inactivité. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un usage domestique, design moderne, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EXP1501 PROLINE
Questions des utilisateurs sur EXP1501 PROLINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cafetière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EXP1501 - PROLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EXP1501 de la marque PROLINE.
MODE D'EMPLOI EXP1501 PROLINE
L'appareilestdestinéàêtreutilisédansdes applicationsdomestiquesetanalogues tellesque:
-lescoinscuisines réservésaupersonnel desmagasins,bureauxautres environnementsprofessionnels;
- lesfermes;
- l'utilisationparlesclientsdeshÔtsels, motelsetautres
environnementsaçaractèresrésidentiel;
- lesenvirronnementsdetypechambres d'hôtes.
Silecâbled'alimentationestendommagé, il doit êtremplacéparlefabricant,son serviceaprèsventeoudesperonnés de qualificationsimilaireafind'éviterun danger.
L'appareilnedoitpasêtreimmerge.
MISEENGARDE:L'orificederemplissagene doitpasetreouvertencoursd'utilisation.
Cetappareilpeutetreutilisepardes enfants\sagésd'aumoins8ans,àcondition qu'ilsbénéficientd'une surveillanceou qu'ilsaientreçudesinstructionsquantà l'utilisationdel'appareilentoutesécuritéet qu'ilscomprennentbienlesdangers encourus.Lenettoyageetl'entretienpar l'utiliseurnedoiventpasêtreefectués pardesenfants,àmoinsqu'ilsnesoient âgésdeplusde8ansetqu'ilssoientsousla surveillanced'unadulte.Conserver l'appareiletsoncâblehorsdeportéedes enfants\sagésdemoinsde8ans.
Cetappareilpeutetreutilisepardes personnesdontlescapacitésphysiques, sensoriellesoumentalessontréduitesou dontl'expérienceouulesconnaissancesne sontpassuffisantes,àconditionqu'ils bénéficientd'unesurveillanceouqu'ilsaient reçudesinstructionsquantal'utilisationde l'appareilentoutesécuritéeten complrennantbienlesdangerspotentiels.
Lesenfantsnedoiventpasutiliserl'appareil
commeunjouet.

Lessurfaccessontdenatureàchaufferntl'utilisation.
Encequiconcernelesinformations détailléessurlamanièredenettoyerles surfacesencontactaveclesaliments, reférez-vousdsanslasection"NETTOYAGEET DETARTRAGE"enpage20.
MISEENGARDE:Risquesdeblessuresen casdemauvaiseutilisationduproduit.

Nos emballages /
produits peuvent faire l'objet d'une consigne de tri, pour en savoir plus:
www.quefairedemesdechets.fr
MISESGARDEIMPORTANTES
L'utilisation des appareils sélectriquesdoittoujours'effectuer danserespect decertainesreglesélementairesdesecuritédestinéesaréduirelerisque d'incendie,d'électrocutionet/oudeblessurescorpelles.
- Lisezlemoded'emploidanssonintégralité.
- L'appareil, le cable et la prise ne doivent pas etre mis dans I'eau ni dans tout autre liquide.
- Éteignezetdébrancheztoujoursl'appareilaprésusageetavantdelenettoyer.
- Pourdébrancherl'appareil,tirezurlaprismale.Netirezpassurlecâblepour débrancherl'appareildelapriseélectrique.
- Ne laïsez pas le cable d'alimentationPENDRE du haut d'une table ou d'un plan de travail, nientrerencontactavecunesurfacechaude.
Laissezal'appareillemetempdserefroidiravantdelenettoyeretavantdemonter
desaccessoires.
- N'utilisezpascetappareilpourunautreusagequeceluidécritdanslemode d'emploi.
- Nelaissezpas'l'appareilsansssurveillancependantqu'ilfonctionne.
- L'utilisation d'accessoiresautresqueceuxrecommandésparlefabricantpeutéralorigined'unincendie,deblessuresoudechocselectriques.
- Lesjetsdevapeursontbrûlants,faitesattentionanepasvousbrûlerlesmainset lesdoigts.
N'allumezenaucuncasl'appareilavecleréservoirvide. - Negasutiliserenextérieur.
- Neremplissezpasleréservoirpendantquel'appareilfonctionne.Éteignez l'appareiletattendezqu'ilaitrefroidipourlereremplir.
- Versezl'eaudelicatementdansleréservoir.Silepanneaudecommandeest aspergé,essuyez-leimmédiatement.
N'essayezenaucuncasderéparerl'appareilvous-meme.
L'extérieur del'appareildoitresterpropreetsecenpermanence. - N'enlevezpasl'entonnoirmétalliquequandlecaféestencoursdepréparationet lorsquel'entonnoirproduitdelavapeuroidel'eaubrulante.
DESCRIPTION

-
Plateauchaffe-tasses
2.Témoinalumineuxdepréparation (vert) -
Témoinalumineuxd'alimentation (orange)
-
Bouton marché/arrêt
5.Selcteurdefonction
6.Filtreenmailles -
Entonnoirmétallique
-
Poignéedel'entonnoirmétallique
9.Grilled'égoutage
10.Bacd'écoulement
11.Couverceduréservoid'eau - Poignéeduréservoird'eau
- Réservoird'eaumovible
14.Tubeavapeur
15.Mousseur - Barredepresse
17.Cuillereadoseravectasseur
AVANTLAPREMIÈREUTILISATIONDEL'APPAREIL
Déballezdécicatementl'appareiletenleveztouslesmatériauxd'emballage. Frotte l'appareil avec un chiffon légèrement imbibé d'eau. Séchez bien.
Assurez-vousquel'appareilestbieneteint.
Afindegarantirlebongoûtducaféddeslapremiètasse,vousdevezd'abordrincer lamachineàcafé.Procedezdelamanièresuivante:
- Remplissezleréservoiravecdel'eau, sansdépasserleniveauMAX;puisremettez enplacelecouvercleduréservoir.
REMARQUE:Cetappareilestequipéd'unréservoird'eauamovible,pour perméttreunnettoyageplusfacile.Vouspouvezdonclesortirpourieremplir, puisleremettreenplacedansl'appareil.
-
Placezlefiltreàmaillesdansl'entonnoirmétallique(sansmettredecafé à l'intérieur).
-
Les saillants du filtrtre doivent venir s'insérer dans les rainures prévues à cet effet surl'entonnoir. Vouspouveztournerlefiltrepourlefickersurl'entonnoir.
-
Insérezl'entonnoirdansletroudesortiedelachaudière,surla positionédéverrouillage,puispoussez-leverslehautet tournez-ledanslesensinversedesaiguillesd'unemontre jusqu'àlapositiondeverrouillage.

- Placezunetasse(nonfournie)souslasortiedelachaudiere.
Assurez-vousquelesélecteurdefonctionesturlapositiond'arrêt(
5.Branchezl'appareiletappuyezsurleboutonmarche/arrêt.
- Letémoinlumineuxoranges'allume,indiquantquelamachineestentrainde chauffer.
6.Lorsqueletémoinlumineuxverts'allume,lamachineestpréteal'emploi.
7.Mettezlesélecteurdefonctionsurlafonctioncafé().Lamachinesemeten marche.
- Lapompecommenceàpomperetl'eauàcoulerdans'l'appareil.
8. Répétezl 'opération2ou3foisafind 'éliminertousleseventuelsrésiduspouvant affecterlegoûtdevotreexpresso.
9. Àpres usage, éteignez l'appareil en mettant le sélecteur de fonction en position d'arrêt( ),puislaussezl'appareilrefroidir.

PREPARATIOND'EXPRESSO
Unexpressonesepréparepasdelamémemanièreequeducaféclassique.L'appareil fonctionnesouspression:ilportel'eauàebullitionpuislapousseatraverslecafé filtrdansunintervaldetempstrèsbref.
Attention:Nelaissez jamais l'appareils sanssurveillancependantqu'unexpressoest encoursedepréparation.
1.Assurez-vousquel'appareilestbranchééteteint.
-
Remplissezleréservoiravecunequantitéde'eausuffisante.
-
Afind'evitertoutrisquededebordement,évitezderemplireréservoirau-delà dutraitMAX.
3.Àidédelacuillèreadoserfournie,remplissezleftréàmaillesavecdela poudreauxpresso,puismettezleftilredansl'entonnoirmétallique.
- Étalezbienlecafé,puistassez-leavecbleboutplatdelacuillère.
-
Unecuillere(soitenv.7g)depoudreaexpressocorresponda1tasse d'expresso(soitenv.35ml).
-
Insérezl'entonnoir dansletroudesortiedelachaudière, surlapositionnde déverrouillage,puispoussez-leverslehautetournez-ledanslesensinversedes aiguillesd'unemontrejosqu'alapositiondeverrouillage.
-
Placezunecoupesurleplateau, bienendessousdutroudesortiedela chaudiere.
-
Ilestrecommandéderéchaufferlatasseauprétable.
-
Vérifiezqueletémoinlumineuxvertestallumé(s'ilestéteint,attendezqu'il
s'allume) puis mettez le selecteur de fonction sur la fonction cafe (
REMARQUE: Pendantlapréparationducafé,letémoinverts'allumeet s'éteintparintermittence,indiquantquel'appareilchauffepourmaintenirlat emperaturedel'eau.
- Lorsquelatasseaexpressoestassezremplie, arrêtezl'appareilenmettantle sélecteurdefonctionsurOff( ).
8.Enlevezlatasse,puisservez.
Conseilsutiles:
- Comparéaucafénormalpréparéavecunemachinéafiltre,l'expressoaungoit beaucoupplusricheetintense.Ilestconseillédeservirl'expressodésqu'ilestprét. Ajoutezdel'eauchaudesil'expressoesttropserre.Mettezdusucreselonvotre goût.
- Quel café utiliser? Tous les cafés explicitement désignés comme cafés à "expresso" peuvent servirà préparerunexpresso. D'autrepart, touslescaféscomportantau moins 80% degrainsArabicaconviennentparfaitementpourlesexpressos.
Renseignez-vousaumagasindeventeducafe.
PREPARATIONDECAPPUCCINO
Lecappuccinoestunecelbebroissonabased'expresso.Pourenpréparer,vousavez besoind'unequantitedevapeursuffisantepourfairemousserleait;procedezdela maniereindiquéeci-après.
-
Commencez par préparer un expresso (voir étapes 1 à 7 de la section "Préparation d'expresso").
2.Prenezunpichet(nonfourni),remplissez-lede10cldelaitpourlecappuccino, puismettez-ledecotepourplustard. -
Utilisez de préférence du lait entier à température réfrigérée.
-
Veuillez noter que selon la taille du pichet, la quantité de lait requise peut être multipliee par 2. Il est recommandé d'utiliser un pichet dont le diametre de la baseestsupérieurouégalà70±5mm.
-
Placezlepichetaveclealaitsurleplateau.
-
Plongezlemousseurdansleait (aenviron2cmdeprofondeur).
-
Évitez de plonger le tube à vapeur trop profondement: il suffit de lemettre justeassezprofondpourqu'ilrestesousasurfacedulaitetnerisquepasde causerdesélaboussures.
-
Attendez que le témoin lumineux vert s'allume. Mettez le sélecteur de fonction
surlafonctionvapeur( ).Lavageursortparletubedumousseur.
Attention!
Lavapeurestbrûlanteetpeutétreàl'originedblessures.
6.Bougezlepichetdehautenbasetdebasenhautsousl'emboutdutube, de maniereaformerlamoussedelaisouhaitee.
7. Une fois obtenue la quantité de mousse souhaïée, coupez le jet de vapeur en mettant le bout d'evapeurs .O F F (
8. Versez la mousse de lait dans l'expresso ; votre cappuccino est pret! Mettez du sucreselonvotregout.
9. Maintenez enforcé le bouton marche/arrêt pendant env. 1 deuxième pour éteindrel'appareil.
-
Letémoiunlumineuxoranges'éteint.
-
Repetez l'opération pour toutes les autres tasses de cappuccino.
IMPORTANT: Nettoyez le mousseur avec une éponge mouillée après chaque utilisation, en faisant attention à ne pas toucher le tube à vapeur. Assurez-vous que letuben'estpasobstrué.Lecaschéant,enlevezleseventuelsdépôtsolidesde laitàl'aided'uneiguille.
CHAUFFERDEL'EAUOUPRÉPARERDESBOISSONSCHAUDES
Le mousseur peut servir à chauffer de l'eau ou à préparer des boissons chaudes, par exemple duthéouduchocolatchaud.
-
Remplissez le réservoir de la quantité d'eau souhaitée, sans dépasser le niveau MAX.
2.Branchezl'appareiletappuyezsurleboutonmarche/arrêt. -
Letémoinlumineuxoranges'allume.
3.Mettezlesélecteurdefonctionsurlapositionarrêt( vert'sallume.
)etattendezqueletémoin
-
Plongezletubeavapeurdansl'eauchauffer.Mettezleselecteurdefonctionsur lafonctionvapeur( )pourlancerlaproductiondevapeur.
-
Unefoisatteintelatempératurerecherche, mettezlesélecteurdefonctionsurla positiond'arrêt( ).
-
Maintenezenfoncélebouton marché/arrêtpendantenv.1deuxièmepour éteindrel'appareil.
-
Letémoiunlumineuxoranges'étéint.
The:Plongezunsachetdethedansl'eauquevousvenezdechauffer.
Chocolatchaud: Ajoutezlaquantitésouhaitéedecacaoenpoudredansl'éauque vousvenezdechauffer,puismélangezimmédiatementafind'obtenirunmélange homogène.
FONCTIOND'ARRÊTAUTOMATIQUE
- Lorsque l'appareil est allumé et est laissé inutilisé pendant environ 25 minutes, il s'éteint automatiquement.
- Lorsque l'appareil est allumé avec le sélecteur sur la fonction café ( ), il s'éteint automatiquementauboud'd'environ3minutesd'inutilisation.
- Lorsque l'appareil est allumé avec le sélecteur sur la fonction café ( ), il s'éteint automatiquementauboutd'environ25minutesd'inutilisation.
NETTOYAGEETDETARTRAGE
Eteignez l'appareil et debranchez-le. Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer.
Essuyezlessurfacesexterieuresavecunchiffonlegerementmouille.Séchezbien. Lavezlespiècesamoviblesdansdel'eauchaudesavonneuse,puisrincez-lesbien. Nemettez jamaisl'appareildansl'eau. N'utilisezpasdesproduitsdenettoyagechimiquesouabrasifs.
Détartrage
L'appareildoitêtrerégulierementdétartréaumoyend'unproduitdétartrant spécifique.
- Remplissezeréservoiravecdel'eauduproduitdétartrantjusqu'ainiveau MAX.(pourlesproportionsd'eau dedétrartrantàutiliser,veuillezvousréférer àlanoticeduproduitenquestion).
2.Mettezl'entonnoirmétallique(sanscaféal'intérieur)enplace,etlatasseendessous.
3.Appuyezsurleboutonmarche/arrêt.L'appareilcommenceachauffer.
4. Attendezqueletémoinverts'allume.
- Mettez le sélecteur de fonction sur la fonction café ( Ⓞ), replisséz deux tasses d'eau, puis remettez sélecteurdefonctionsurlapositiond'arrêt( ●).
6.Mettezleselecteurdefonctionsurlafonctionvapeur()pendant 2minutes, puisremettezleselecteursurlapositiond'arrêt( )pourarrerterlefluxdevapeur.
7. Éteignezl'appareilenappuyantsurleboutonmarche/arrêtpendantenviron1
deuxième,puislaussezreposerl'appareilaveclemélangedétartrantpendantau
moins15minutes.
8.Redémarrezl'appareil,puisrépétezlesétapes3à7àumoins3reprises.
9.Appuyezsurleboutonmarche/arrêt.
10. Attendezqueletémoinverts'allume.Mettezlesélecteurdefonctionsurla
fonction café ( ) jusqu'à ce que tout le mélange détartrant soit sorti de l'appareil.
11.Lancezlamachinecommepourfaiedaucafe(doncsanscafenpoudre)avecde l'eaudurobinetjusqu'auniveauMAX;repetezlesétapes3a7aaumoins 3 reprises.Repetezl'opérationjusqu'acequeleréservoirsoitvide.
- IIn'estpasnécessaired'attendredenouveau15minutesal'étape7.
SPECIFICATIONS
Caractéristiquesnominales: 230V 50Hz
1350W
MISEAUREBUT

Entantquedistributeurresponsible,nousaccordonsunegrande importancealaprotectiondel'environnement.
Nousvousencourageonsarespecterlesprocedurescorrectesdemiseaurebutde leurappareil,despilesetdeselementsd'emballage.Celaaideraapréserverles ressourcesnaturellesetagarantirqu'ilsoitrecycléd'unemaniererespectueusede lasanteetdel'environnement.
Vousdevezjeterceproduitetsonemballageselonlesloisetesregles locales. Puisqueceproduitcontientdescomposantsélectroniquesetparfoisdespiles,le produitsesaccessoiresdoiventetrejetesseparémentdesdéchetsdomestiques lorsqueleproduitestenfindevie.
Pourplusderenseignementssurlesprocéduresdemiseaurebutetderecyclage, contactezlesautoritésdevotrecommune.
Apportez l'appareil à un point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptentles produits gratuitement.
HotlineDartyFrance
Quelsquesoientvotrepanneetlelieud'achatdevotreproduitenFrance,avantdevousdéplacerenmagasinDarty,appelezle0978970970(prixd'unappellocal) 7j/7et24h/24.
HotlineVandenBorre
Leserviceaprès-venteestjoignableau+3223340000,dulundiauvendredide8ha18hetlesamedide9hà18h.
Enraisondesmisesaupointetaméliorationsconstammentapportésanos produits,depétitesincohérancespeuventapparaïtredanscesinstructions.Veuillez nousexcuserpourlagéneoccasionnée.
DartyHoldingsSAS©14routed'Aulnay93140Bondy,France31/05/2016