BLACK & DECKER EK700B - Couteau

EK700B - Couteau BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EK700B BLACK & DECKER au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER EK700B - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Couteau électrique BLACK & DECKER EK700B, puissance 400W, longueur de la lame 20 cm, poids 1,2 kg.
Utilisation Idéal pour couper des aliments variés tels que le pain, la viande et les légumes.
Maintenance et réparation Nettoyer la lame après chaque utilisation, vérifier régulièrement l'état de la lame pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Utiliser uniquement sur des surfaces stables, garder hors de portée des enfants, débrancher après utilisation.
Informations générales Garantie de 2 ans, accessoires inclus : étui de rangement, mode d'emploi détaillé.

FOIRE AUX QUESTIONS - EK700B BLACK & DECKER

Comment puis-je allumer le couteau BLACK & DECKER EK700B ?
Pour allumer le couteau, branchez-le sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le manche.
Que faire si le couteau ne coupe pas correctement ?
Vérifiez que la lame est bien affûtée. Si elle est émoussée, remplacez-la ou affûtez-la selon les instructions du manuel.
Est-ce que le couteau peut être utilisé pour des aliments congelés ?
Oui, le BLACK & DECKER EK700B peut être utilisé pour couper des aliments congelés, mais il est conseillé de ne pas dépasser les recommandations de l'utilisateur pour éviter d'endommager la lame.
Comment nettoyer le couteau après utilisation ?
Débranchez le couteau et laissez-le refroidir. Ensuite, utilisez un chiffon humide pour nettoyer la lame et le manche. Ne plongez pas le couteau dans l'eau.
Y a-t-il des précautions de sécurité à prendre lors de l'utilisation ?
Oui, ne touchez pas la lame pendant qu'elle est en fonctionnement, gardez les mains et les objets éloignés de la lame, et ne laissez pas le couteau sans surveillance pendant son utilisation.
Que faire si le couteau ne s'allume pas ?
Vérifiez si le couteau est correctement branché et si la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la longueur de la lame du BLACK & DECKER EK700B ?
La longueur de la lame est de 20 cm.
Le couteau est-il garanti ?
Oui, le BLACK & DECKER EK700B est généralement livré avec une garantie limitée. Consultez le manuel pour les détails spécifiques concernant la garantie.
Puis-je utiliser le couteau pour couper des matériaux autres que des aliments ?
Non, il est déconseillé d'utiliser le couteau pour couper des matériaux autres que des aliments, car cela peut endommager la lame.
Comment remplacer la lame du couteau ?
Pour remplacer la lame, débranchez le couteau, retirez la vis de fixation, remplacez la lame par une nouvelle et revissez la vis. Suivez les instructions détaillées dans le manuel.

Questions des utilisateurs sur EK700B BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Couteau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EK700B - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EK700B de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI EK700B BLACK & DECKER

la l'ungout de cordon de 3.4 (artel a) da dosire, claver de risques de capacitaria de 12.1 (artel e) que prasites um long 708. Toul cordon de ralänge de a, mais 15 (mentre (ou de nabciement que prasites um long 708. Toul cordon de ralänge de a, mais 15 (mentre (ou de nabciement que prasites um long 708. Toul cordon de ralänge de a, mais 15 (mentre (ou de nabciement que prasites um long 708. Toul cordon de ralänge de a, mais 16 (mentre (ou de nabciement que prasites um long 708. Toul cordon de ralänge de a, mais 16 (mentre (ou de nabciement que prasites um long 708. Toul cordon de ralänge de a, mais 16 (mentre (ou de nabciement que prasites um long 708. Toul corden de ralänge de a, mais 16 (mentre (ou de nabciement que prasites um long 708. Toul corden de ralänge de a, mais 16 (mentre (ou de nabciement que prasites um long 708. Toul corden de ralänge de a, mais 16 (mentre (ou de nabciement que prasies um long 708. Toul corden de ralänge de a, mais 16 (mentre (ou de nabciement que prasies um long 708. Toul corden de ralänge de a, mais 16 (mentre (ou de nabciement que prasies um long 708. Toul corden de ralänge de a, mais 16 (mentre(ou de nabciement que prasies um long 708. Toul corden de ralänge de a, mais 16 (mentre(ou de nabciement que prasies um long 708. Toul corden de ralänge de a, mais 16 (mentre(ou de nabciement que prasies um long 708. Toul corden de ralagne de a, mais 16 (mentre(ou de nabciement que prasies um long 708. Toul corden de ralagne de a, mais 16 (mentre(ou de nabciement que prasies um long 708. Toul corden de ralagne de a, mais 16 (mentre(ou de nabciement que prasies um long 208. Toul corden de ralagne de a, mais 16 (mentre(ou de nabciement que prasies um long 208. Toul corden de ralagne de a, mais 16 (mentre(ou de nabciement que prasies um long 208. Toul corden de ralagne de a, mais 16 (mentre(ou de Nabciement que prasies um long 208. Toul corden de ralagne de a, mais 16 (mentre(ou de Nabciement que prasies um long 208. Toul corden de ralagne de a, mais 16 (mentre(ou de Nabciement que prasies um long 208. Toul corden de ralagne de a, Mais 16 (mentre(ou de Nabciement que prasies um long 208. Toul corden de ralagne de a, Mais 16 (mentre(ou de Nabciement que prasies um long 208. Toul corden de ralagne de a, Mais 16 (mentre(ou de Nabciement que prasies um long 208.

CORDON

modifier la fiche.

FICHE POLIASURE (Modules de 170 V (sementaire)) L'après équises étiquées de cette étique, une titre de nombre que d'un région dans une prise pl'aresse. L'entre la titre à l'entre a été des pâne qui est le para netre un'un opus dans ans pour il au comptantur avec un seclutter crérile. Il le cas cafter de

CONSERVER CES INSTRUMENTS.

☐ Utiliser l'appluri seulement aux fins qu'il est prévu.

Tranchant. Toulours ranger les James avec le Tranchant oppose a sol-mème.

□ Les James sont imagises. Manier avec soin. Toulours manipuler les lames du côte oppose au

☐ Ne pas laisser le cordon toucher une surface chaude, y compris le four.

□ Ne pas laisser pendant le cordon de la table ou du comptoir.

□ Ne pas utiliser à l'extérieur.

causer un sinitre, une secousse électrique ou des blessures.

□ L'utilisation d'accessories non recommandes ou vendus par le tablicant de l'appareil peut

numero sans frais indique sur la couverture de ce manue

de concéléments, qui est combe ou qu est énomissage; le préponer au centre de service authorise le plus procche pour le faire examiner, réparer ou régler. On peut aussi appeler le

Ne pas utiliser un apparell dont la hiche ou le cordon sont abimes, qui présente un problème de «conscitopropoméil qui ont combé qu'il ont comportement » 9 posterior au région de corps.

☐ Etiver d'entre en contact avec des pieces en mouvement.

pieces est avant de nettoyer. Lebrancher quand on change

□ Debrancher de la prise quand on n'utilise pas l'apparell, avant de monter ou d'enlever des

Il est nécessaire de serviller de près l'utilisation de cet appareil par ou a proximité d'enfants.

J'eau coeurante

ou la poignee dans l'eau ou tout autre liquide. Ne pas utiliser le couleau dans l'eau ou sous

Pour protéger contre les risqués de secousse électriague, ne pas plôger le cordon, la riche

□ Lire toutes les directives.

fondamentals, notamment les suivantes.

electrique ét/ou de blessures, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité et charge un nomé un époux financiers ou peut voitures à quelque la moyenne / du

[orsqu'on utilise un appara!! électrique. et pour réduite le discue d'incendie. de société]

IMPORTANTS MISSES EN CARDE

NEED HELP?

Pour commillaquié avec les services d'entrelien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais

approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a

été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre

de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page

coventur

Garantie limitée de un an

(Valable seulement aux Et Quelle est la couverture?)

- Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité

de la société Applica se limite au prix d'achat du produit.

Quelle est la durée?

- Un an après l'achat original.

Quelle aide offrons nous?

- Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné

Comment se prévaient-on du service?

• Conserver son reçu de caisse com

- Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou com

sans frais le 1 000 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifé à la garantie.

- On peut également communiquer avec le service des pièces et des

accessoires au 1 800 738-0245.

Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?

- Des dommages dus à une utilisation commerciale.

- Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la negligence. - Des produits qui ont été modifiés.

• Des produits utilisés ou entretenu

- Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.

- Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement

du produit.

- Des dominages indirects (il faut toujours prendre note que certains états ne permettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects)

Ouelles lois régissent la garantie?

- Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux

spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits selon

l'état ou la province qu'

Póliza de

A fin de protogèrese contra el riesgo de un chouque électrique, no summerja et câble, encuhe, ni el

Imprimé sur du papier recyclé

Fabrique en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine

Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

BLACK & DECKER EK700B - IMPORTANTS MISSES EN CARDE - 1

† 1. Lame de coupe de 9 pouces (23 cm) (pièce n° 178136-00)

  1. Appuie-doigt
  2. Poignée antidérapante
  3. Fermeture de
  4. Declencheur
  5. Boutons pour libérer la fame
  6. Soclo
  7. Socie t. Pièce a

• • •

TAMPER-RESISTANT SCREW

Avertissement : L'appareil est doté d'une vis indesserrable empêchant l'enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d'incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L'utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l'appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.

Note : Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d'un centre de service autorisé.

Utilisation

Cet appareil est pour usage domestique uniquement.

AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le couteau est débranché et que le verrou de sûreté est en position « Lock » (verrouillé) avant d'insérer ou de retirer les lames. En position « Lock » on ne peut pas enfoncer le déclencheur même quand le couteau est branché (A).

BLACK & DECKER EK700B - Utilisation - 1

  1. Avant d'utiliser pour la première fois, laver les lames dans de l'eau savonneuse ou dans le lave-vaisselle. Rincer et sécher soigneusement. Placer le rivet à l'extrémité d'une lame dans l'encoche en trou de serrure de l'autre (B).
  2. Débranchez le couteau et placez le verrou de sûreté en position « Lock » (verrouillé) avant d'insérer ou de retirer les lames (voir A).

BLACK & DECKER EK700B - Utilisation - 2

Une fois le couteau débranché, prenez les lames par les surfaces antidérapantes, tranchant (partie dentelée) vers le bas. Insérez l'extrémité des lames dans les fentes de la poignée jusqu'à ce que vous entendiez le mécanisme d'enclenchement (C).

Brancher le cordon dans une prise standard. Placer les aliments à couper sur une planche à découper.

BLACK & DECKER EK700B - Utilisation - 3

Le côté dentelé de la lame orienté vers le bas, appuyer sur le côté droit du verrou de sûreté pour que la goupille se place en position « Unlock » (déverrouillé) (D). Toujours en appuyant sur le verrou de sûreté, serrer le déclencheur pour mettre l'appareil en marche. Guider les lames du couteau vers le bas dans l'aliment à couper. Ne pas « scier » l'aliment. Les lames sont concueur pour glisser en mouvement

de va-et-vient pour couper; les laisser faire le travail pour vous. Au besoin, utiliser le fourchette à découper pour tenir l'aliment. Le couteau arrêtera de fonctionner chaque fois que le déclencheur sera relâché. Pour remettre le couteau en marche, répéter les étapes ci-dessus.

AVERTISSEMENT : Ne mettez jamais vos mains près des lames ou sur les lames en guise d'appui pendant l'utilisation de ce couteau.

Pour enlever les lames

  1. Placez le verrou de sûreté en position « Lock » (verrouillé) et débranchez le couteau (voir A).
  2. Appuyer sur les boutons de dégagement de la lame sur les deux côtés de la Poignée. Attraper les lames par les appuie-doigt antidérapants et tirer de la Poignée (E).

BLACK & DECKER EK700B - Utilisation - 4

Entretien et nettoyage

L'utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit. En confier l'entretien à du personnel qualifié

1 Avant de nettoyer une partie du couteau électrique, appuyer sur l'interrupteur de sûreté pour « Verrouiller » (voir A), débrancher le cordon et enlever les lames.
2. On peut laver les Lames dans de l'eau savonneuse ou au lave-vaisselle. Sécher soigneusement toutes les pièces avant d'utiliser à nouveau.
3. Nettoyer la poignée du couteau et le cordon avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de paille de fer ou de produits abrasifs pour nettoyer toute partie du couteau.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : EK700B

Catégorie : Couteau