USM64W - Clé USB SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil USM64W SONY au format PDF.
| Type de produit | Clé USB |
| Marque | Sony |
| Modèle | USM64W |
| Capacité de stockage | 64 Go |
| Interface | USB 2.0 |
| Dimensions (approx.) | 55 × 20 × 10 mm |
| Poids (approx.) | 10 g |
| Alimentation | Alimenté par port USB |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 35 °C |
| Systèmes d'exploitation compatibles | Windows, macOS, Linux |
| Formats de fichier supportés | Tous types de fichiers |
| Vitesse de lecture (max.) | Jusqu'à 30 Mo/s |
| Vitesse d'écriture (max.) | Jusqu'à 10 Mo/s |
| Voyant LED | Indicateur de transfert de données |
| Matériau du boîtier | Plastique |
| Connecteur | USB Type-A |
| Protection en écriture | Non |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec et doux |
| Sécurité | Tenir hors de portée des enfants. Ne pas exposer à l'humidité |
| Informations générales | Fabriqué par Sony Corporation. Utiliser avec précaution |
FOIRE AUX QUESTIONS - USM64W SONY
Questions des utilisateurs sur USM64W SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Clé USB au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice USM64W - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil USM64W de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI USM64W SONY
Operating Instructions/Mode d'emploi/
Tenir hors de portée des enfants. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un醫生ie.
d'etrechn. Afin de réduire les risques d'incendie ou de décharge électriche, n'expose pas cet problème.
appareil à la piuie ou à l'humilité. Pour évitier toute électrocution, ne pas ouvrir le boitier. Confier l'entretien à un
technicien qualifié uniquement.
Pour les clients en Europe
Ce produit a été fabrique par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 KonarMinato du Tokyo, 108, 0075 lapon. Toutles les questions relatives à la conformité d
Himao-ku Tokyo, 100-607 9 Japan. Routes des questions relatives à la conformir produits basées sur la legislation europeenne doivent être adressées au repart
Sony Deutschland GmbH, Hedellinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au Service d'après Viante ou à la Garantie, marci de
Traitemet des apparels electriques et electroniques en fin de vie (Applicable
(1) dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant directement en systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas etre traite avec les dechets menagers. Il doit etre remis a un point de collecte appropripe pour le recyclage des équipements electriques et
point of contact: appropriate paid, the recycling of equipments and techniques electronicnes. En you assuant que ce produit sont mis au rebout de face en 1995.
Appropriee, you participez actiement a l'protection des consequences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoier provironnement
et sur la sante humaine. Le recyclage des materiaux contribue par ailleurs à la preservation de l'air, le gaz, les pétis et autres rumiements.
des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter notre municipality, votre déchetterie locale ou le point
de vente où vous avez achete le produit.
Fonctionnement de base Groupe ordrements annuels
Soyez prudent lorsque vous manipuez l'appliennent après une utilisation ou un access prolongé car la surface peut être chaude.
Si I'appareil n'est pas reconnu par I'ordinaire ou I'appareil hote utilise, retirez I'appareil.
arreté ou redemárrez votre ordinaire ou appellé hôte et essayez de rebrancher l'appellé Installation:
Brancheze peripertique sur le port OSB de Your ordrepuat pour laire son contedien Deconnexion:
Retiree le péripérisque selon la procédure appropriée selon voitre système d'ex Cinq ans ouvrés, en cas de l'origine et si le résultat ne devait été significatifs.
If so, it is possible that les données ne seront pas enregistrées.Voyant à DEL : (pour les utilisateurs de la série USM-RI)
Le témoin clignote pendant le transfert de données. Ne retirez pas le périhérique tant que le témoin clignote.
Il est fortement recommande sauvegarder regulierement les données
enregistrées sur l'appareil
Sony Corporation décline toute responsabilité pour les dommages ou pertes de données financières.
nonnees eentues. Micro Vault est une marque commerciale de Sony Corporation.
Deutsch
Datenspeichermedien
ACHTUNG
informaciu par si produita parradi, szainieties ar viteio pavaldbu, viteio sadzive
atkritumu savaksanas dienestu vai veikalu, kur iegadajties so produktu.
Svenska
Datalagringsmedium
WARNING
Föyvaras öttkomliet für barn. Vid fortäring kontakta genast en likare.
Utsatt inte enheten for regn ell er fukt eftersom det kan medfora risk for brand
eller elstotar.
matrisende var vare med pà à va târe vâtre nasserment. fer miur information on givé à l'homme de la société d'une ville kédrête, renovaissezvertedou le bar et bickler du kâpèdikou.
Dansk
Datalagringsmedie
ADVARSEL
Oeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae