FMVA56B - Four électrique VALBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FMVA56B VALBERG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four électrique VALBERG FMVA56B, capacité de 56 litres, puissance de 2000 W, classe énergétique A. |
|---|---|
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle. |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 60 cm, Profondeur : 55 cm. |
| Utilisation | Panneau de contrôle numérique, minuterie intégrée, éclairage intérieur. |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce à un revêtement intérieur émaillé, fonction de nettoyage à la vapeur. |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide, protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, couleur inox, compatible avec les plats allant au four. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FMVA56B VALBERG
Questions des utilisateurs sur FMVA56B VALBERG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FMVA56B - VALBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FMVA56B de la marque VALBERG.
MODE D'EMPLOI FMVA56B VALBERG
Notice d-installation et d'utilisation
SOMMAIRE:
Partie 1: PRÉSENTATION DU PRODUIT
Partie 2: AVERTISSEMENTS
Partie 3: INSTALLATION
3.1 Positionnementdurbour
3.2 Installation du four encastrable
3.2 Branchement electrique et securte
3:4 Averissemennnsetpncationss
Partie 4: UTILISATION DU FOUR
4.1 Panneau de commande (suivant modèles)
4.2 Utilisation du four (suivant modèles)
4.3 Utilisation des différentes fonctions du four (suivant modèles)
4.4 Mithisation demainiterie mecanique fin de cuisson
4.5 Accessoires au four (suivant modeles)
4.5 Utilisation du programmeur electromique (suvant modeles)
4.6 Tableau des temps de cuisson (suivant modèles)
4.7 Accessoires du four (suivant modeles)
4.8 Fonctions Tourne broche
Partie 5: NETTOYAGE ET ENTRETIEN
5.1 Nettoyage
5.2 Entretien
Partie 6: SERVICE APRES VENTE ET TRANSPORT
6.1 Avant de contacter le service après vente
6.2 Information relative au transport
Cher client
Notre but est de vous offrir des produits de qualité qui répondent à vos attentes, fabriqués dans des usines modernes et dont la qualité a soigneusement été testée.
Cette notice d'utilisation a ete conque pour vous aider dans l'utilisation de voite four, qui a ete fabriqué avec les toutes dernières technologies, avec fiabilité et efficacite.
Avant de commencer à utiliser votre four, nous vous sugérons de dire attentivement cette notice, qui contient tous les renseignements de base pour une installation correcte et fiable, et pour un entretien et une'utilisation corrects.
PARTIE 1: PRÉSENTATION ET TAILLE DU PRODUIT



LIST DES PARTIES DU FOUR:
1- Panneau de contrôle
2-Poignée
3- Portedu four
4- Plateau profund
5- Element de chauffage inférieur (derrière le plateau)
6- Élement de chauffage supérieur (derrière le plateau)
7-Grille
8-Supports
9-Lampedou four
10- Element de chauffage Turbo (derrière le plateau)
11-Ventilateur (derrière le plateau)
Partie 2: AVERTISSEMENTS
RESPECTEZ TOUTES LES MESURES DE SECURITE CI-DESSOUS ET LISEZ ENTIEREMTTCETTE NOTICE AVANT DE COMMENCER A UTILISER LE FOUR.
Ce four a ete concu pour un usage domestique, excluant l'usage professionnel
Veuillez contrôler soigneusement que le four ne présente aucun dommage une fois déballé. En cas de dommage, ne pas l'utiliser et contactez immédiatement votre Revendeur.
Etant donne que les matériaux d'emballage (nylon, agrafes, polystyrene, etc.) peuvent etre dangereux pour les enfants, veuillez les assembler et les retirer immediatement.
Le four doit être installé et mise en marche par un technicien/agréé. Le fabricant n'est pas tenu pour responsable des dommages causés par un mauvais emplacement ou une mauvaise installation réalisée par un personnel non-agréé.
Avant de brancher votre four au réseau électrique, veuilles contrôler s'il est adapté aux indications précisées sur l'emballage ou sur la plaque signalétique située sur le four. Veuillez vérifier aussi les specifications techniques fournies dans la notice. Le branchement avec prise de terre est obligatoire.
Viete apparil necessite une ventilation suffisante lorsqu'il est en fonction. Veuillez dire attentivement la partie de cette notice consacree a l'installation de l'appareil et veilles ace que ces conditions soient respectees.
Ne mettez jamais le four en marche avant son installation complète.
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le four pendant une longue période, débranchezlaprise électrique. Placez l'interrupteur général en position « arrêt »
Le cable d'alimentation electrique ne doit pas etre changé par le client. Lorsqu'il est endommagé pour une raison quelconque, veuillez contacter votre service après vente. Verifiez aussi qu'il n'est pas coincide a I'arriere
Débranchez toujours le four avant le nettoyage ou l'entretien. Pour cela, débranchez la prise ou placez l'interrupteur général en position « arrêt ». N'utilise jamais de nettoyeur à vapeur pour nettoyer le four.
Les parties avant du four peuvent être chaudes pendant une longue période pendant et après l'utilisation. C'est pourquoit il est recommendé de laisser refroidir avant de toucher les parties directement exposées à la chaleur. Tenir les petits enfants hors de portée du four pendant son fonctionnement. Veillez à ne sur tout pas toucher les éléments chauffants Presents dans le four pendant le fonctionnement.
En position grill, la porte du four doit rester fermée.
Ne laisserz pas de matieres inflammables pres du four lorsqu'elle est en fonctionnement. Faites attention aux cables d'alimentation des autres apparciels electriques qui se trouvent pres de l'appareil, afin quils ne soient pas en contact avec les zones chaudes.
Veillez à ce que les manettes du four soient bien sur «0» lorsque l'appareil n'est pas en marche.
Cette notice a ete conque pour plusieurs modedes. Votre cuisiniere ne comprend peut etre pas toutes les options decrites dans cette notice. Veuillez donc bien faire attention aux indications et aux schemas contenus dans cette notice.
Avant de changer la lampe du four, mettez l'appareil hors tension.
Lors de la première utilisation du four, faites-le chauffer à la température maximale pendant 45 minutes et aéréz la piece afin d'évacuer les odeurs provenant des matériaux isolants et des éléments chauffants.
Lorsque la portedu four est ouverte, ne laissez pas les enfants monter dessus ou s'y asseoir.
Les performances du four ont ete obtenues en laboratoire conformement aux normes en vigueur. Ces données peuvent varier suivant l'utilisation et les conditions d'entretien.
POUR L'EFFICACITE ET LA SECURITE DE LA CUISINIÈRE, NOUS VOUS RECOMMANDONS D'UTILISER UNIQUÉMENT LES PIECES DETACHEES D'ORIGINE ET DE NE FAIRE APPEL QU'AU SERVICE APRES VENTE AGREE DU REVENDEUR EN CAS DE BESOIN
Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, son service après vente ou toute autre personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l'utilisation. Il est recommendé d'éloigner les jeunes enfants.
Ne pas utiliser de produit d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.
POUR L'EFFICACITE ET LA SECURITE DU FOUR NOUS VOUS RECOMMANDONS D'UTILISER UNIQUEMENT LES PIECES DETACHEES D'ORIGINE ET DE FAIRE APPEL QU'AU SERVICE APRES VENTE AGREE DU REVENDEUR EN CAS DE BESOIN
Partie 3: INSTALLATION
Ce four moderne, fonctionnel et pratique, fabriqué avec les meilleurs matériaux, saura répondre à vos besoin. Veuillez tire attentivement cette notice d'utilisation afin d'obtenir des résultats optimaux et d'éviter tout problème futur. Les instructions suivantes sont essentielles à une installation et une utilisation correcte. Elles doivent être lues attentivement, tout particulièrement par le technicien qui doit installer l'appareil.
Faites appel à un service/agree pour installer votre four
3.1 Positionnement du four
Pour une bonne installation de votre four, certains points doivent être respectés. Tenez compte des recommendations suivantes pour éviter tout problème ou toute situations dangereuse susceptible de seprésenter ultérieurement.
- Lors du choix de l'installation du four, il est nécessaire de veiller à ce qu'aucun matériel inflammable ou combustible,els que les rideaux ou les toiles cirées qui s'enflammment facilement,ne soit aproximé.
- Les meubles placés pres du four doivent être fabriqués dans des matériaux résistant à des températures supérieures à 50^ .
3.2. INSTALLATION DU FOUR ENCASTRABLE
Tailles des placards coupés


Vous pouvez utiliser les tailles du placard 1 ou du placard 2


Vis de montage
Tailles du produit


Insérez le four dans le placard en le poussant. Ouvrez la porte du four et insérez 2 vis dans les trous situés dans le cadre du four. Dès que le cadre du produit est au contact de la surface en bois du placard, serrez les vis.
1
Les dimensions et les matériaux du meuble du four doivent être adaptés et résistants aux températures élevées. Pour une installation ajustée, il est impératif d'empêcher tout contact avec des éléments électriques ou isolants. Les éléments isolants doivent être places de manière à ce quils ne puissant pas'être déplacés. Il est préférible de ne pas installer l'appareil proximité d'un réfrigerateur ou d'un conge适合ur, car le bon fonctionnement de ces apparèils serait fortement alteré à cause de la chaleur émanant du four.
Instructions de branchement:
- Le four est concu pour etre raccorde par un branchement permanent au reseau electrique. Il faudra installer un disjoncteur bi-polaire avec ouverture de contact d'au moins 3mm. - Le branchement doit etre fait sur une prise avec terre. S'il n'existe pas de prise avec terre conforme à la reglementation, contactez un installerur qualifie. Le cable de la prise de terre doit etre connecté à l'aide de la vis portant l'indication terre ( ) et la connexion doit etre effectuee comme indiquedans les schémas 1 .
- Le cable d'alimentation doit être correct (type H05VV-F) et doit être correctement isolé durant le branchement. Si le cable est endommagé, contactez le service après vente, car il ne doit être changé que par un service/agree.
- La prise d'alimentation doit être située à proximé du four. Ne pas utiliser de rallonge.
- Veillez à ce que le cable d'alimentation ne touche pas les surfaces chaudes arrêté du four, ce qui pourrait endo mmager le cable ou le four, ou entrainer un court-circuit.
- Un mauvais branchement électrique risque d'endommagerVote four. Un tel dommage n'est pas couvert par la garantie.
- L'appareil est destiné pour un branchement électrique en 220-240V. Si le réseau électrique est différent de cette valeur, contactez immédiatement un installateur qualifié.
- Un mauvais raccordement peut endommager l'appareil. Un tel dommage n'est pas couvert par la garantie.

Lefabricantdéclinetouteresponsabilitéencasdetout dommageepertecausésparla non-conformitéauxnormesdesécurité!
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un réparateur/agréé ou toute personne qualifiée, afin d'éviter tout danger.


3.3 Avertissements et précautions
- Notre four a eté fabriqué conformément aux instructions de sécurité relatives aux apparêils électriques. Les opérations d'entretien et de réparation doivent uniquement être effectués par un technicien du service après vente.
- Les travaux d'installation et de réparation réalisés sans suivre les instructions peuvent représenter un danger.
- Lorsque le four est utilisé, les surfaces extérieures chauffent. Les surfaces interieures du four, les composants chauffants et la vapeur sortante sont très chaudes. Meme si l'appareil est eteint, ces parties gardent leur temperture elevée pendant un certain temps. Ne touchez pas les surfaces chaudes et empêchez les enfants
- Pour utiliser le four, les manettes de commande du four et de température doivent être régles et le minuteur doit êtreprogrammé, sinon, le four ne fonctionnera pas.
- Ne jamais rien laisser posé sur la porte lorsqu'elle est ouverte. Vous pourriez nuire à la stabilité de l'appareil, abîmer les charnières ou casser la porte.
- Débranche la prise électrique lorsque vous n'utilisez pas le four.
- Protégez votre apparéil contre les intempérières. Ne l'exposer pas au soleil, à la pluie, à la neige, à la poussière, etc...
PARTIE 4 : UTILISATION DU FOUR
4.1 PANNEAU DE CONTROLLE

Four encasable
4.2. UTILISATION DU FOUR
Bouton de contrôle de la fonction du four
Ce bouton sert à seLECTIONner les fonctions du four (Figure 3):
Sa fonction est expliquée dans la partie suivante et au tableau 1. Vous doivent ajuster le bouton de selection de la fonction et la commande de température du four à une valeur de température.
Sinon la fonction du four selectionnée ne fonctionnera pas.
Bouton du thermostat du four :
Ce bouton sert à régler la température (Figure 4): Quand la température à l'intérieur du four a atteint la valeur que vous avez indiquée, le thermostat coupera le circuit et la lumière de ce thermostat s'éteindra. Quand la température descend en dessous de la valeur indiquée, le thermostat se branchera et la lumière du thermostat s'allumera.


4.3 Utilisation des différentes fonctions four
La disponibilité des fonctions représentées ci-dessous varie selon le modele
| Lumière | Le témoin du four est allumé. |
| Décongélation | Le témoin du four et le témoin rouge sont allumés,le ventilateur est en fonction.Effectue la fonction décongélationdes alimentés congélés. |
| Convection Naturelle | Les témoins du four et du thermostat sont allumés,les résistances supérieure et inférieure sont en fonction. |
| Chaleur Tournante | Les témoins du four et du thermostat sont allumés,le ventilateur et la résistance circulaire sont en fonction. |
| Convection Ventilée | Les témoins du four et du thermostat sont allumés,le ventilateur et les résistances supérieure et inférieure sont en fonction. |
| Grill+Tournebroche | Les témoins du four et du thermostat sont allumés,le grill et la fonction tournebroche sont en fonction. |
| Double Grill+Tournebroche | Les témoins du four et du thermostat sont allumés,la résistance supérieure, le grill et le tournebroche sont en fonction. |
| Double Grill Ventilé + Toumbroche | Les témoins du four et du thermostat sont allumés,la résistance supérieure, le grill, le ventilateur etle tournebroche sont en fonction. |
| Chaleur tournante+Sole | Les témoins du four et du thermostat sont allumés,le ventilateur, la résistance circulaire, la résistanceinférieure sont en fonction. |
| Vôute | La résistance supérieure est en fonction. |
| Sole | La résistance inférieure du four est en fonction. |

Fonction Décongélation

Pour lancer le processus de décongélation, placer les alimentés congélés dans le four et tournez le sélecteur de fonction sur la position indiquée. Ce mode de fonctionnement ne cuit pas les alimentés, mais permet seulement de les décongeler plus rapidement. Placez les alimentés à décongeler sur la grille au troisième gradin en partant du bas. Placez la l'échefrite dans le bas du four de façon à recueillir l'eau qui pourrait couler lors de la décongélation..

Fonction Convection Naturelle (Résistances Voute + Sole)
Lorsque cette fonction est utilisée, la chaleur provient des résistances de voûte et de sole et se répartit régulièrement dans le four, ce qui garantit une cuisson homogène des alimentés. Réglez le thermostat sur la température préconisée dans les instructions de cuisson. Tournez le/selecteur de fonction du four sur la position indiquée et programmez le temps de cuisson souhaitée. Préchauffez le four pendant 10mn, puis introduisez les alimentés placés dans un recipient adapté. La fonction Convection Naturelle est le mode de cuisson idéal pour cuire les gâteaux, les cakes, les flans, les spaghetti au four, les lasagnes et les pizzas.
Une fois la cuisson terminée, replaces the selector de fonction du four et la manette du thermostat en position « o ». Annules the programmation. Retirez le plat du four et déposez-le sur une surface appropriée. Ouvrez la porte du four et laisse-le refroidir complètement.
Dans la mesure où le four reste chaud pendant un certain temps, restez à l'ecart et empêchez les enfants d'approcher de la fournisse.

Fonction Chaleur tournante (Résistance Circulaire + Ventilateur)
La fonction chaleur tournante permet une répartition homogène de la chaleur. Ce mode de cuisson permet de cuire de façon homogène tous les plats placés sur les différentes grilles. La partie haute du four n'est pas plus chaude que la partie basse.
Réglez le thermostat sur la température préconisée dans les instructions de cuisson. Tournez le sélection de fonction du four sur la position indiquée et programmez le temps de cuisson souhaïée. Préchauffez le four pendant 10mn, puis introduisez les alimentés places dans un recipient adapté. La fonction Chaleur Tournante permet de cuire plusieurs plats à la fois. Si vous souhaitez cuire deux plats à la fois dans votre four, nous vous recommendons d'utiliser cette fonction enCHOISIGANT LA TEMPERATURE DE CUISSON ADAPTÉA à vos plats. Lorsque deux plats ciésent en même temps, la cuisson dure un peu plus longtemps que dans le cas d'un unique plat. En règle générale, la cuisson des deux plats ne se termine pas en même temps: si vous constaté que l'un des plats est cuit, retirez-le du four et continuez la cuisson pour l'autre plat. Pendant la cuisson de deux plats, un transfert de chaleur se produit entre les deux plats; de ce fait, a qualité de cuisson peut ne pas être aussi bonne que pour la cuisson d'un seul plat. Pour obtenir deaillesurs résultats quand vous cuisez deux plats à la fois, nous vous conseillons de changer les plats de place et de niveau au cours de la cuisson.
À la fin de la cuisson, les opérations à effectuer sont les mêmes que pour mode cuisson convection naturelle

Fonction Convection Ventilée (Résistances Voute + Sole + Ventilateur)
Lorsque cette fonction est utilisée, l'air chauffé par les résistances de voûte et de sole est ventilé
Dans le four grâce au ventilateur arrêté.
Réglez le thermostat sur la température préconisée dans les instructions de cuisson. Tournez le/selecteur de fonction du four sur la position indiquée et programmez le temps de cuisson souhaitée. Préchauffez le four pendant 10mn, puis introduisez les alimentés places dans un recipient adapté. La fonction Chaleur brassée permet d'obtenir d'excellents résultats pour la cuisson des pâtisseries. Elle permet de cuire de façon homogène toutes les parties des alimentés. Elle convient pour la cuisson d'un seul plat à la fois.
Une fois la cuisson terminée, replaces the selector de fonction du four et la manette du thermostat en position « o ». Annulez la programmation.
À la fin de la cuisson, les opérations à effectuer sont les mêmes que pour mode cuisson convection naturelle

Tournebroche avec grill (Résistances Grill + Tb)

Cette fonction convient particulièrement au grill, au poulet roti et aux rotis cuits à la broche. Pour rotin, utilisez la broche (voir Schema 5). Pour la fonction grill, mettez les alimentés sur la grille et placez cette grille tout en haut du four. Àpès avoir mis la leche frite sur le 3^e cran, la cuisson grill peut commencer. La lechefrite place sur le 3^e cran garantit que l'huile qui coule des alimentés soit recupérée.
Lors de l'utilisation de la fonction grill, la porte du four doit être fermée et la température du four doit être régée à 190^ .
Tournez la manette du thermostat de votre four jusqu'à la température ajustée. Àpres un préchauffage de 5 minutes, placez les alimentés dans le four.
À la fin de la cuisson, les opérations à effectuer sont les mêmes que pour mode cuisson convection naturelle

Fonction Double Grill avec Tournebroche (Résistances Grill+Voute+Tb)
Cette fonction s'utilise pour les grills rapides, les grills sur une grande surface, les poulets rohis et les rohis à la broche. Pour rohir, utilisez la broche. Pour la fonction grill, mettez les alimentés sur la grille et placez celle-ci tout en haut du four. ÀpRES avoir mis la leche frite du four au 3^e cran, la préparation peut commencer. La lechefrite place sur le 3^e cran garantit que l'huile qui coule des alimentés soit recupérée. Lors de l'utilisation de la fonction grill, la portedu four doit être fermée et la température doit être réglée à 190^ .
Tournez la manette du thermostat de votre four jusqu'à la température ajustée. Às un préchauffage de 5 minutes, placez les alimentés dans le four. À la fin de la cuisson, les opérations à effectuer sont les mêmes que pour mode cuisson convection naturelle

Fonction Double Grill Ventilé+Tournebroche (Résistance Grill+Tb+ Ventilateur)
Dans ce mode de cuisson, le grill, et le ventilateur arriré fonctionnent simultanément pour cuire et rotir parfaitement les volailles et autres alimentés devant cuir à la broche Elle convient également aux grills rapides, aux grills sur une grande surface, aux poulets rots et aux rots à la broche.
Pour rôtir, utilisez la broche. Pour la fonction grill, mettez les alimentés sur la grille et placez celle-ci tout en haut du four. Àpres avoir mis la leche frite sur le 3^e cran, la préparation peut commencer. La lechefrite place sur le 3^e cran garantit que l'huile qui coule des alimentés soit recupérée. Lors de l'utilisation de la fonction grill, la portedu four doit être fermée et la température doit être réglée à 190^ .
Tournez la manette du thermostat de votre four jusqu'à la température ajustée. ÀpRES un préchauffage de 5 minutes, placez les alimentés dans le four.
A la fin de la cuisson, les opérations à effectuer sont les mêmes que pour mode cuisson convection naturelle

Fonction Chaleur tournante+Sole (Résistances circulaire+Sole+ Ventilateur):
La fonction sole brassée est ideale pour la cuisson des pizzas. La résistance de sole cuit la pate de la pizza tandis que le ventilateur arriré assure une répartition homogène de la chaleur provenant de la résistance arriré..
Réglez le thermostat sur la température préconisée dans les instructions de cuisson. Tournez le sélection de fonction du four sur la position indiquée et programmez le temps de cuisson souhaitée. Préchauffez le four pendant 10mn, puis introduisez les alimentés places dans un recipient adapté. Cette fonction permet de cuire un plat à la fois.
Attention: le thermostat ne doit pas etre regle a une temperature superieure a 190^ A la fin de la cuisson, les operations a effectuer sont les memees que pour mode cuisson convection naturelle

4.4 Minuterie numérique
Appuyez simultanément sur les boutons + et - de la minuterie numérique. L'écran commencerà à clignoter, et vous pourrez alors régler le temps en utilisant les boutons + et -. Quand vous appuyez sur les boutons + ou - après avoir réglé le temps, le symbole (△) apparait et le temps désiré est défini. À la fin de la période de temps définie, la minuterie émettra un bip mais le four continua à fonctionner. Pour éteindre le four, vous doivent placer le bouton et le thermostat du four sur la position de débranchement.
* Utiliser le tournebroche....
| RECETTES | TURBO | INFERIEUR-SUPERIEUR | VENTILATEUR INFERIEUR-SUPERIEUR | GRIL | ||||||||
| Position du thermostat. (°C) | Position de la grille | Période de cuisson (min) | Position du thermostat. (°C) | Position de la grille | Période de cuisson (min) | Position du thermostat. (°C) | Position de la grille | Période de cuisson (min) | Position du thermostat. (°C) | Position de la grille | Période de cuisson (min) | |
| Mille-feuilles | 170 - 190 | 1-2-3 | 35 - 45 | 170 - 190 | 1-2 | 35 - 45 | 170 - 190 | 1-2 | 25 - 35 | |||
| Gâteau | 150 - 170 | 1-2-3 | 30 - 40 | 170 - 190 | 1-2 | 30 - 40 | 150 - 170 | 1-2-3 | 25 - 35 | |||
| Biscuit | 150 - 170 | 1-2-3 | 25 - 35 | 170 - 190 | 1-2 | 30 - 40 | 150 - 170 | 1-2-3 | 25 - 35 | |||
| Boulettes de viande grillée | 200 | 4 | 10 - 15 | |||||||||
| Aliment aquareux | 175 - 200 | 3 | 40 - 50 | 175 - 200 | 2 | 40 - 50 | 175 - 200 | 2 | 40 - 50 | |||
| Poulet | 200 | 2-3 | 45 - 60 | 200 | 1-2 | 45 - 60 | 200 | ★ | 50 - 60 | |||
| Côtelette | 200 | 3-4 | 15 - 25 | |||||||||
| Bifteck | 200 | 4 | 15 - 25 | |||||||||
| Gâteau cuit avec deux plaques | 160 - 180 | 1-4 | 30 - 40 | |||||||||
| Pâté cuite avec deux plaques | 170 - 190 | 1-4 | 35 - 45 | |||||||||
4.5AAccessaires doufour
Votre four est livre (suivant modèle) avec des plaques, lechefrites, une grille et une broche pour rotir la volaille. Vous pouvez par ailleurs utiliser des plats en verre, des moulés à gâteaux, des plaques à four spéciales adaptées à la cuisson au four, que vous trouvrez dans le commerce. Veiliez à respecter les instructions données par le fabricant quant à l'utilisation possible du produit. Si vous utilisez des plats de petites dimensions, placezles sur la grille de façon à ce qu'ils soient bien au milieu. Les instructions suivantes doivent également être respectées pour tous les plats émailrés.
Si les alimentés destinés à cuire ne couvent pas toute la surface de la plaque de cuisson, s'il s'agit d'aliments qui sortent du conge lateur, ou si la lechefrite est utilisée pour recueillir les jus de cuisson susceptibles de couler durant le rotissage, la plaque peut connaître des changements de forme dus aux fortes températures occasionnées par la cuisson ou le rotissage.
La plaque ne reprendra sa forme initiale que lorsqu'elle aura complètement refroidi après la cuisson. Il s'agit d'un phénomène tout a fait normal cause par les transferts de chaleur. Si vous utilisez des plats ou autres ustensiles en verre pour la cuisson, ne les exposez pas directement au froid après les avoir sortis du four. Ne les posez pas sur des surfaces froides ou humides. Déposez-les sur un torchon de cuisine sec ou sur un dessous de plat, et veillez à ce qu'ils refroidissent lentement, de manière à éviter qu'ils ne se cassent. Si vous vous servez du grill dans votre four, nous vous recommendons d'utiliser les ustensiles fournis avec la plaque correspondante (si votre matériel comprend ces accessoires). Ainsi, les matieres grasses qui coulent et giclent ne saliront pas l'intérieur du four. Si vous utilisez la grille : placez une lechefrite sur l'un des deux gradins du bas pour recueillir les matieres grasses. Pour facilitier le nettoyage, ajoutez un peu d'eau dans la lechefrite. Attention, ne jamais poser la lechefrite sur la partie inférieure du four, car il y a risque de surchauffe et de détérioration de l'émail du four Quand vous utilisez le grill, utilisez les gradins 3 et 4 et huilez la grille pour que les alimentés à griller ne collent pas à la grille.

Grille : Utilisée pour la fonction grill ou pour yposer divers recipients autres que la lèchefrite de cuisson.
L'echefrite à petit fond : Utilisé pour la cuisson de pâtisserie telle que les flans, etc.
Lèchefrite à grand fond : Utilisé pour les cuissons lentes.
4.8 Fonction Tournebroche
Retirez les fourchettes de la broche en devissant les vis et piquez la broche dans la
volaille. Replacez ensuite les fourchettes en les glissant sur la broche et piquez-les dans la volaille. Resserrez les vis. Avant d'effectuer les opérations suivantes, assurez-vous que ni le four ni la fonction tourne broche ne fonctionne. Insérez la l'échefrite au deuxième gradin, et placez le support de la broche de façon à le fixer dans les trous prévus dans la l'échefrite ( comme sur la figure ci-contre). Certains modèles sont équipés d'une grille en guise de support de broche, et non d'un support de broche fixé sur une l'échefrite. Dans ce cas, la l'échefrite peut être placée au premier gradin, et il suffit de placer la grille de support au troisième gradin. Avant d'insérer la pointe de la broche dans le trou prévu à cet effet dans la paroi arrrière du four, faites pivoter la petite piece de métal qui le cache et regardez où se trouve le trou. Insérez la pointe de la broche dans le trou et fixez solidement l'autre extrémité de la broche à son support ou à la grille de support. Vérifiez également que la pointe de la broche est solidement insérée dans le trou.
Pendant le rotissage, la poignée plastique de la broche doit être enlevée et la porte du four doit être maintainue fermée.

Modèle avec support sur plateau

Modèle avec support sur grille
Veillez à ce que le four ne soit pas allumé pendant ces opérations.
Partie 5: NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE VOTRE FOUR
5.1 Nettoyage
Assurez-vous que toutes les manettes de commande soient eteintes et que l'appareil est froid avant d'effectuer le nettoyage.
Important : débranchez toujours la prise électrique avant de commencer le nettoyage.
Contrôlez si les produits de nettoyage sontapprovés et recommends par le fabricant avant de les utiliser. N'utilisez pas des crèmes caustiques,des poudres nettoyantes abrasives,des éponges abrasives ou des outils durs pour éviter d'endommager les surfaces. Utilizez des produits en crème ou liquides qui ne contiennent pas ces particules. Au cas où les excédents de liquides ayant coule dans votre four brûleraient, l'émail pourrait être abimé.
Nettoyez immédiatement les liquides ayant coulé. N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer le four.
Nettoyage de l'intérieur du four
- Parois émail easy to clean (selon modele)
Après chaque utilisation, essuyez le four avec un chiffon doux, au préalable trempe dans de l'eau savonneuse. Essuyez-le ensuite une fois de plus avec un chiffon humide, puis séchEZle. Il est parfois nécessaire d'utiliser un produit de nettoyage pour effectuer un nettoyage complet. Ne pas nettoyer avec des nettoyants secs ou en poudre.
- Parois catalitiques (selon modele)
Le four auto-nettoyant catalitique differe du four émail par ses parois internes recouvertes d'un émail micro-poreux spécial qui absorbe et elimine les résidus de gras pendant la cuisson. En cas d'écoulement de liquide gras sur les parois en émail lisse, l'action auto-nettoyante du four est insuffisante. Ilfaut donc passer une éponge humide sur les taches de gras puis faire rechauffer le four à température maximum. Lorsque le four est étéint et refroidi, passer à nouveau l'éponge humide. Toutefois, selon l'utilisation, nous vous recommendons de les replacer après un certain temps.
5.2 Entretien
Changement de I'ampoule
Le remplacement de l'ampoule du four doit etre effectue par un technicien agree. Debranche le four et verifie qu'il est froid. Retirez le couvercle en verre de la lampe et ensuite I'ampoule. Placez la nouvelle ampoule, resistante a 300^ (specifique four 230V, 25 Watts, Type E14) a la place de I'ancienne ampoule. Remettez le couvercle en verre de la lampe en plac


Partie 6: SERVICE APRES VENTE ET TRANSPORT
6.1 Avant de contacter le Service après vente
Si le four ne fonctionne pas :
- Vérifiez que le four est bien branché
- Vérifiez qu'il n'y a pas de coupure de courant.
- Pour les modèles équipés d'un minuteur, celui-ci n'est pas sur la position « Manuelle »
- Pour les modèles équipés d'un programmeur, celle-ci n'est peut être pas régée.
Si le four nechauffepas:
- La chaleur n'a peut-être pas eté réglee avec la manette de thermostat du four.
Si la lampe interieure ne s'allume pas :
-
Vérifiez que la cuisine est bien branchée.
-
Vérifiez si l'ampoule est défectueuse. Si tel est le cas, changez-la en suivant les indications fournies ci-dessus.
Cuisson (si la vous et la sole ne cuisent pas de maniere identique):
- Contrôlez les emplacements des grilles, le temps de cuisson et la position du thermostat
Si vos problèmes persistent malgré ces suggestions, veuillez contacter le service après vente
6.2 Information relative au transport
Si vous avez besoin de transporter le four, gardez l'emballage original du produit et transportez-la dedans. Respectez les consignes de transport indiquées sur l'emballage. Ouvrez la porte du four et mettez du carton ou du papier sur la vitre interieure du four afin que la leche frite et la grille n'endommagent pas la contre-porte du four au cours du transport. Scotchez également la porte du four aux parois laterales.
Si vous n'avez pas l'emballage original :
Prenez des mesures afin de protégger les surfaces externes (verre et surfaces peintes) du four contre les évventuels coups.
ENLEVEMENT DES APPAREILS MENAGERS USAGES
La directive europeenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les apparciels menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les apparciels usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de recupération et le recyclage des matérieliaux qui les composent, et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée.
Les consommateurs devont contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil apparéil.

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traite comme déchet menager. Il doit plutot etre remis au point de ramassage concenre, se chargeant du recyclage du materiel electrique et electronique. En vous assurant que ce produit est eliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de voire région, votre service d'elimination des déchets menagers ou le magasin ou vous avez acheté le produit.
S.A.S. ELECTRODEPOT FRANCE. C.R.T.
Campus - 1 route de Vendeville - 59155 FACHES THUMESNIL
www.electrodepot.fr