ELVI3 452i - Lave-vaisselle ESSENTIELB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ELVI3 452i ESSENTIELB au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle ESSENTIEL B ELVI3 452i, capacité de 12 couverts, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Programmes de lavage | 5 programmes : Éco, Intensif, Rapide, Prélavage, Normal |
| Niveau sonore | 49 dB |
| Consommation d'eau | 9 litres par cycle |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif et des indicateurs LED |
| Entretien | Filtres lavables, entretien régulier recommandé pour maintenir l'efficacité |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, protection contre les fuites |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, compatible avec les tablettes de lavage et le sel régénérant |
FOIRE AUX QUESTIONS - ELVI3 452i ESSENTIELB
Questions des utilisateurs sur ELVI3 452i ESSENTIELB
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ELVI3 452i - ESSENTIELB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ELVI3 452i de la marque ESSENTIELB.
MODE D'EMPLOI ELVI3 452i ESSENTIELB
Notice d'utilisation
Pour vous aider à bien vivre votre achat
Vous venez d'acquenir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remembrions. Nous apportons un soleit tout particulier à la FIABILITE, à la FACILITÉ D'USAGE et au DESIGN de nos produits.
Nous espérons que ce lave-vaisselle intégrable vous donnera entière satisfaction.
sommaire
consignes de sécurité 6
Piche produit 12
description de l'appareil 13
Vue d'ensemble 13
Description du bandeau de commande 14
installation 15
raccordements 16
Branchement electrique 16
Raccordement à l'arrivée d'eau 17
Raccordement à l'évacuation d'eau (vidange) 18
avant la première utilisation 19
A. Reglage de I'adoucisseur d'eau 19
B. Remplissage du réservoir de sel regénérant 20
C. Reglage du dosage du liquide de rinceage 21
D. Remplissage du distributeur de liquide de rincege 22
E. Remplissage du distributeur de produit de lavage 22
F. Chargement du lave-valisselle 23
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES 23
PANIER SUPERIEUR 25
PANIER INFERIEUR 26
TIROIR A COUVERTS SUPERIEUR 27
utilisation 28
Preparation 28
Allumer/eteindre I'appareil 28
Lancer un programme de lavage 29
Modifier un programme de lavage 29
La fonction 1/2 charge 30
Programmer un départ différé 30
Fonction Pause (pour ajouter de la vaisse en cours de lavage par ex.) 31
31
Fin du programme/déchéancement de la vaiselle 31
Tableau des programmes 32
nettoyage et entretien 33
Nettoyage des filtres 33
Nettoyage des bras d'aspersion 34
Nettoyage des surfaces interieures et exterieures 35
Filtres du tuyau d'arrivée d'eau 35
En cas de non utilisation prolongée 35
guide de dépannage 36
Résolution de problèmes 36
Codes erreurs 38
consignes de sécurité
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVEZLES POUR POUVOIR LES CONSULTER LORSQUE VOUS EN AUREZ BESOIN.
Installation et réparation
L'installation du lave-vaisselle (branchement électrique et raccordement à l'arrivée d'eau) doit être effectuee par un personnel qualifie conformément aux normes en vigueur.
- En cas de panne, n'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Confiez les réparations exclusivement à un personnel qualifié.
- Les réparations effectuees par une personne non qualifiée peuvent constituer un danger pour l'utilisateur et entraînant l'annulation de la garantie.
- Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques de cet apparéil.
L'appareil doit être raccordéauréseaudedistribution d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usages.
- Ne pas installer l'appareil sur un tapis, une moquette, ou des revêtements de sols similaires.
Les ouvertures de ventilation ne doivent pas etre obstruées par un tapis.
Consignes generales
- Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
Des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementis professionnels ;
Des fermes ;
Des hotels, motel et autres environnements à caractère résidentiel ;
Des environnements de type chambres d'hôtes.
- Contrôlez que le lave-vaisse n'a subi aucun dommage durant le transport. N'utilisez pas l'appareil :
S'il a eté endommagé de chaque façon que ce soit,
Si la prise ou le cable d'alimentation est endommagé(e),
En cas de mauvais fonctionnement.
- Présentez-le à un centre de service après-vente où il sera inspecté et réparé. Aucune réparation ne peut être effectuee par l'utilisateur.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'eviter un danger.
Utilisation du lave-vaisselle
La porte ne doit pas laissée en position ouverte dans la mesure où cela pourrait partager un danger de bascurement.
- Ne buvez pas l'eau résiduelle éventuellesment presente dans la vaisse ou dans le lava-vaisse en fin de cycle : des résidus de produits de lavage peuvent subsister.
N'utilisez que des produits (produit de lavage, liquide de rincege et sel regenerant) spécifiques pour lave-vaisselle.
MISE EN GARDE: Les couteaux et les autres ustensiles pointus doivent etre placés dans le panier pointe vers le bas ou en position horizontale.
- Faites attention de ne pas vous blesser avec les pointes des couteaux et voirlez à ce qu'elles ne dépassent pas du panier.
N'introduisez pas de solvants comme l'alcool ou
la térébenthine car ils pourraient provoquer une explosion.
N'introduisez pas de la vaiselle tachée de cendres, de cire, de peinture ou de vernis.
- Evitez d'ouvrir la porte du lave-vaisselle lors de son fonctionnement car des vapeurs brûlantes peuvent s'en échapper ou de l'eau chaude pourrait vous éclabousser.
N'exposez pas l'appareil à des températures inférieures à 0^ (risque de gel).
Branchement électrique
- Avant de brancher votre apparéil, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile corresponde à cette indiquée sur la plaque signalétique de l' apparéil.
Cet apparéil est muni d'une prise de terre. Il doit être branché sur une prise murale équipée d'une prise de terre, correctement installée et reliée au réseau électrique conformément aux normes en vigueur. - En cas d'anomalie de fonctionnement, débranchez le lave-vaissele de la prise de courant et fermez le robinet d'arrivee d'eau.
N'utilisez pas de rallonge ou de multiprise pour raccorder l'appareil.
Sécurité des enfants
-
Tenez les matéiaux d'emballage hors de portée des enfants (risques d'asphyxie).
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillée(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
-
Ne laïsez pas les produits de lavage à la portée des enfants. Ils peuvent occasionner des brûlures chimiques graves au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Respectez strictement les instructions des fabricants de ces produits.
Mise au rebut
-
Mettez hors d'usage les-appareils inutilisables en les débranchant de la prise de courant et en sectionnant le cordon d'alimentation.
-
Condamnez les parties pouvant être dangereuses pour les enfants (portes, serrure, etc.).
Fiche produit
| Désignation | Valeur | Unité |
| Marque | Essentiel b | |
| Référence du modele | ELVI 3-452i / ELVI 3-452n | |
| Référence | 8001645 / 8001645 | |
| Capacité maximale | 15 | couverts |
| Classe d'efficacité énergétique | A++ | |
| Consommation d'énergie de 267 kWh par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard (EN 50242) avec alimentation en eau froide et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'apparil. | ||
| Consommation d'énergie du cycle de lavage standard | 0,94 | kWh |
| Consommation d'énergie en mode « arrêt » | 0,5 | W |
| Consommation d'énergie en mode « laissé sur marche » | 1 | W |
| Consommation d'eau de 2520 litres par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommation réelle d'eau dépend des conditions d'utilisation de l'apparil. | ||
| Classe d'efficacité de séchage A sur une échelle allant de G (appareils les moins efficaces) à A (appareils les plus efficaces). | ||
| Le programme "Eco 50°C" (EN 50242) est le cycle de lavage standard auquel se rapportent les informations qui figurent sur l'étiquette énergétique et sur la fiche produit. Ce programme convient au lavage d'une vaisselle normalement sale et constitue le programme le plus efficace en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau. | ||
| Durée du programme standard | 166 | min |
| Émissions acquistiques dans l'air | 45 | dB |
| Intégrable | Oui | |
| Tension | 220-240 | V |
| Fréquence | 50 | Hz |
| Intensité | 10 | A |
| Puisance | 1900 | W |
| Pression d'eau maximum | 10 bars / 1 MPa | |
| Pression d'eau minimum | 1 bar / 0,1 MPa | |
| Nombre de programmes de lavage | 7 + 2 | |
| Départ différé | Oui | |
| Durée maximum du départ différé | 19 | h |
| Dimensions (L x P x H) | 59,8x57x82 | cm |
| Poids net | 41 | kg |

description de l'appareil
Vue d'ensemble

- Panier supérieur
- Bras d'aspersion supérieur
- Panier inférieur
- Bras d'aspersion inférieur
- Filtres
- Panneau de commande
- Distributeur de produits de lavage et de rincage
- Réservoir de sel régencer
- Tiroir a couverts
- Bouche d'aération pour le séchage
- Bras d'aspersion du tiroir à couvert
Description du bandeau de commande


- Touche marche/arret
- Témoins lumineaux d'avancement du programme
- Touches de réglage de la durée de l'eau, départ différé et verrouillage du bandeau de commande
- Écran d'affichage
- Touche de selection du détergent en tablette "3 en 1"
- Témoir lumineux de sélection du dégent en tablette "3 en 1"
- Touche de selection du prélavage
-
Témoin lumineux de sélection du prélavage
-
Touche de selection du programme demi-charge
- Témoins lumineux de Sélection du programme demi-charge :
Demi-charge panier supérieur Demi-charge panier inférieur
- Témoin lumineux "Manque de liquide de rincage"
- Témoin lumineux "Manque de se régérer"
- Touche Départ/Pause
- Molette de selection du programme
14 essentiel
description de l'apparell
installation
Risque de choc electrique! Lorsque vous procedez à l'installation du lave-vaiselle, l'appareil doit etre débranché de la prise de courant.
L'installation du lave-vaiselle (branchement électric et raccordement à l'arrivee d'eau) doit etre effectuee par un personnel qualifie conformement aux normes en vigueur.
Pour le montage de votre apparéil, reportez-vous aux schémas prênts sur le gabarit (fourni).
Cet apparéil est prévu pour être intégré dans une cuisine équipée. Il ne doit jamais être utilisé en pose libre : risque de bascurement de l' apparéil !
- Vérifiez que vous disposez de toutes les pieces de montage fournies avec l'appareil.
Celles-ci sont indiquées sur le gabarit de montage.
- Collez la bande de protection (1a) sous voite plan de travail. Cela le protegera de I'humidite que le lave-vaiselle emet en fin de cycle a I'ouverture de la porte.
- Passez les cables d'alimentation et les tuyaux dans le fond du logement du lave-vaiselle, cote raccordement. Raccordez le tuyau d'alimentation à votre apparéel en veillant à ne pas piier ni coincer le cable et le tuyau. Vérifiez ensuite que le tuyau est bien fixé afin d'éviter toute fuite lors de la mise en service.
Vérifiez que les dimensions de votre apparéel permettent son encastrement sous vosures de plan de travail.
- Adaptez les éléments de fixation en fonction de la nature de votre plan de travail. Positionnez les cales sur les panneaux lateraux (5c).
- Pousez l'appareil dans son logement en prenatal garde a ne pas écraser les cables et les tuyaux.
- Réglez la hauteur des pieds avant du lave-vaisselle en les tournant à l'aide d'un tourmevis. Réglez ensuite les pieds arrirée grâce à la vis accessible depuis l'avant de l'appareil, au niveau de la plinthe. Réglez l'horizontalité du lave-vaisselle, le tout de maniere à le bloquer.
- Placez le gabarit sur le lave-valiselle et adaptez la détoupe en fonction de la hauteur du panneau d'habillage.
Cales d'alignement de porte: si vous porte est moins haute que le gabarit, des cales d'alignement de porte sont disponibles avec cette lave-valiselle. Elles permettent de combler l'espace qu'il pourrait y avoir entre toute habilitation de porte et le bandeau de commande. - Placez le panneau d'habillage sur une surface plane recouverte par une protection (couverture, etc.). Assurez-vous que le côte face à vous est bien celui qui va été positionné contre la porte du lave-vaisselle. Le poids de l'habillage ne doit pas exceeder 8 kg.
Pointez les troux (schématisés d'un cercle et d'une croix) et préformez-les. Il y en a 4 au total. Attention: si vous utilisez une perceuse, prenez garde à ne pas traverser l'habillage! Retireze le gabarit et insérez les vis de fixation de l'habillage de porte (12d). Décollez la première face de 2 rubans adhésiés double-face (14e).
essential
description de l'apparell
Collez un ruban de chaque cote de l'habillage de porte.
Décollez la seconde face des rubans adhésiés.
- Positionnez les cales d'alignment et vissez-les sous le bandeau de commande. Le nombre de cales dépendant de l'espace à combler, vous pouvez les sortir une à une à l'aide d'un tournevis.
- Fixeze la porte d'habilitation sur le lave-vaiselle en inserant les vis de fixation de l'habillage dans les troups prevus a cet effet.
Plaquez ensuite le bas de I'habillage contre la porte de I'appareil.
Ouivre la portedu lave-vaiselle et devissez les 2Petites vis avant de la contré-porte.
Revissez les 2 grandes vis dans l'habillage avant au travers de la porte du lave-vaiselle pour verrouiller l'ensemble habillage + porte.
Devissez les 2 petites vis arriere de la contre-porte.
Revisse les 2 gras des vis dans l'habilitation arriere au travers de la porte du lave-vaisselle pour verrouiller l'ensemble habilitation + porte.
Une fois l'habillage fixé, réglez la tension des ressorts de porte : le réglage doit permettre une ouverture soupale de la porte et cette-ci doit pouvoir rester ouverte en position horizontale.
Placez ensuite les 2 cache-trous correspondant aux ressorts de porte. Vérifiez l'installation du lave-vaisselle, porte du lave-vaisselle ouverte, à l'aide d'un niveau à bulles. Le lave-vaisselle doit être parfaitement horizontal.
- Fixez le lave-vaiselle sur le haut et sur les cotes à l'aide des équres et des vis en fonction de la nature de votre plan de travail.
- Fixez la plinthe de votre meuble encastrable sous votre apparéil.
raccordements
Branchement electrique
Votre apparéil ne peut être branché que sur une prise murale alimentée en 220-240 V-50 Hz monophase.
Avant de brancher vous lave-vaiselle, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil et que la fiche du cable est adaptée à la prise de courant.

Mise à la terre
Cet apparéil est équipé d'une prise électrique de terre.
- Il doit être branché sur une prise murale correctement installée selon les normes en vigueur et équipe d'une prise de terre.
- Cette prise doit impératifement rester accessible après l'installation.
- ATTENTION: Une mauvaise utilisation de la prise de terre poult entrainer le risque de chic électricne.

En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de chocolélectrique en permettant au courant d'etre évacué par le fil de terre.
16 essentjE Installation
En cas de questions concernant la prise de terre ou le branchement électrique, veillez consulter un personnel qualifié.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par votre revendeur, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'eviter un danger.
N'utilisez pas de rallonge ou de multiprise pour raccorder l'appareil.
Raccordement à l'arrivee d'eau
Ce lave-vaisse est prevu pour etre alimente en eau froide.
Pour le raccordement du lave-vaiselle à l'arrivée d'eau, utilisez exclusivement des tuyaux neufs ; deieux tuyaux ou des tuyaux usés ne doivent pasetre réutilisés.
La pression d'eau doit être comprise entre 0,04 MPa (0,4 bar) et 1,0 MPa (10 bars).
Si la pression est plus basse que le minimum, demandez conseil à un technicien qualifié. Si la pression est trop élevé, veuillez installer un réducteur de pression.
Raccordez le tuyau d'alimentation d'eau frode sur un raccord filtré et vérifie qu'il est correctement serré.
Si l'appareil est branché à des conduites neuves ou n'ayant pas été utilisées depuis un certain temps, laissez couler l'eau pendant quelques minutes avant de branchier le tuyau d'arrivee d'eau.
Vous eviterez ainsi que des depots de sable ou de rouille pioussent obstruer le filtre place a l'entree du tuyau d'arrivee d'eau.

essentel
raccordements
Raccordement à l'évacuation d'eau (vidange)
- Insérez le tuyau de vidange dans un tube de vidange d'un diamètre minimum de 40 mm (C) ou laissez coulier l'eau dans l'évier (B), en vous assurant que le tuyau ne soit pas piée ou coince (voir Figure ci-après).
- Utilisez le coude pour le tuyau de vidange fourni avec l'appareil.
- L'extremité libre du tuyau doit être placée à une hauteur comprise entre 400 et 1000 mm et ne doit pas être immégarée dans l'eau.

Fixez le tuyau de vidange au point A, B ou C:
ATTENTION! Le coude du tuyau de vidange doit être attaché correctement pour éviter toute inodération.
Note: Assurez-vous que les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange ne soient pas écrasés ou pliers.
avant la première utilisation
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois :
A. Reglez l'adoucisseur d'eau.
B. Remplissez le réservoir de sel regenerant et completez avec de I'eau.
C. Reglez le dosage de liquide de rincege.
D. Remplissez le distributeur de liquide de rincege.
E Remplissez le distributeur de produit de lavage.
F Chargez le lave-vaisselle.
A. Reglage de l'adoucisseur d'eau
-
Afin d'évitier les dépôts de calcaire sur la vaisse et dans le lava-vaisse, la vaisse doit être lavée avec une eau adoucie, dépourvue de calcaire.
Si la durée de I'eau de votre habitation dépasse 9^1 , il est nécessaire de I'adoucir avec du sel regénérant.
Pour connaître la durée de l'eau de votre ville, renseignez-vous auprès de toute commande locale des eaux ou déterminéz-le à l'aide d'une bande test de mesure de la durée de l'eau. -
Placez la molette de selection du programme sur la position ^ 串
- Appuyez sur la touche "Départ/Pause" et maintenez-la enfonnée.
- Tout en maintainant la touche "Départ/Pause" enforcée, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" pourmettre l'apparilisous tension.
- Tout en maintainant la touche "Départ/Pause" enforcée, attendez que la mention "SL" disparaisse de l'écran, puis relâchéze le touche "Départ/Pause". L'écran affiche le dernier réglage sélectionné.
- A l'aide des touches "+" et "-" reglez la durée en fonction de l'eau de votre région. Reportez-vous au tableau ci-dessous.
| Niveau de réglage | Affichage à l'écran | DURETÉ DE L'EAU | |
| *#H | mmol/l | ||
| 1 | L1 | 0 - 9 | 0 - 0,94 |
| 2 | L2 | 10 - 20 | 1,0 - 2,0 |
| 3 | L3 | 21 - 30 | 2,1 - 3,0 |
| 4 | L4 | 31 - 40 | 3,1 - 4,0 |
| 5 | L5 | 41 - 60 | 4,1 - 6,0 |
| 6 | L6 | 61 - 98 | 6,1 - 9,8 |
fH :degre français
mmol/1 : millimol par litre, unité internationale pour la mesure de la durée de l'eau.
- Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" pour confirmer votre réglage et le garder en mémoire.
B. Remplissage du réservoir de sel regénérant
Le réservoir de Sel regénérant se trouve sous le panier inférieur.

Attention! Utilisez exclusivement du sel spécial regénérant concu pour lavevaisselle. Tout autre type de sel non spécifiquement concu pour une utilisation en lave-vaisselle, comme le sel de table, endommagera l'adoucisseur. L'utilisation d'un sel non adapté annule la garantie.
Versez unquidément le sel avant de demarrer un programme complet de lavage. Ceia evitera que des grains de sel ou de I'eau salée ne restent dans le fond de la machine durant une longue période, ce qui pourrait cause der la corrosion.
Voude nevez remplir le reservoir de sel lorsque le témoin lumineux de manque de sel s'allume (tous les 20 à 30 lavages environ).
- Retirez le panier inférieur, puis dévissez le bouchon du réservoir de sel (figure 1).
- Si vous remplissez le réserve pour la première fois, remplissez 2/3 du volume avec de l'eau.
- Placez le bout d'un entonnoir (non fourni) dans le trou et versez environ 1,5 kg de sel (figure 2). Il est normal qu'un peu d'eau déborde du réservoir.
- Revissez soigneusement le bouchon.



2
Versez uniquement le sel avant de démarrer un programme complet de lavage. Cela évitera que des grains de sel ou de l'eau salée ne restent dans le fond de l'appareil durant une longue période, ce qui pourrait causeir de la corrosion.
NOTE: Si vous renversez du sel dans le fond du lave-vaiselle, effectuez un programme rapipe pour rincer la cuve et éviter que de la corrosion ne se forme.
D. Remplissage du distributeur de liquide de rincege
Remplissez le distributeur de liquide de rincage lorsque le témoin lumineux correspondant s'allume.
1

2

3
Indicateur de liquide de finage.
Reservoir plein
3/4 plein
1/2 plein
1/4 plein (reemplissage nécessaire pour éviter les taches)

Reservoir vide
- Devissez le couvercle du compartment (Figure 1).
- Remplissez le distributeur de liquide de rinceage (Figure 2).
- Verifie le niveau de liquide à l'aise de l'indicateur de niveau : si celui est noir, le compartment est suffisamment rempli. Si celui-ci est clair, ajoutez davantage de produit (Figure 3).
- Revissez le couvercle en faisant correspondre les picots.
E. Remplissage du distributeur de produit de lavage
Le distributeur de produit de lavage se trouve sur la face interieure de la porte, a coto du distributeur de liquide de rincage.

Attention! Utilisez exclusivement du produit de lavage spécifique pour lavevaisselle.
Le distributeur de produit de lavage doit être rempli avant chaque programme de lavage, excepté si vous utilisez le programme de rincege seul.
Le produit de lavage est libre automatiquement au cours du programme de lavage.


- Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour ouvir le compartment du produit de lavage (Figure 1).
- Insérez le produit de lavage (en poudre ou liquide) dans le compartment approprié (Figure 2):
Compartment A : compartment de prélavage si vous vaisselle contient des résidues d'aliments secs ou si vous lave-vaisselle est très chargeé. - Compartment B: compartment de lavage. Versez 15 ml si vous vaisselle est normalement sale, ou 25 ml si vous vaisselle est très sale.
Veuiliez par ailleurs respecter les recommandations de dosage conseillées par le fabricant et conservez les recommandations mentionnées sur les emballages des produits de lavage. - Refermez le couvercle du compartment du produit de lavage.
REMARQUE: Les doses seront différentes selon le niveau de saleté de la vaisse et le de dureté de l'eau utilisée.

MISE EN GARDE! Les produits de lavage pour lave-vaisse sont corrosifs! Veiliez à les conserver hors de portée des enfants.
F. Chargement du lave-vaisse
Pour avoir leffectivement enlever le langage de l'air, la vieille ne deviendra pas qu'une chance. Pour accorderer l'air, la vieille ne deviendra qu'une chance.
- Recommendations importantes
- Concernant la disposition des éléments dans les paniers;
- Veilze toutes à ce que les couverts ou d'autres objets ne passent pas au travers du tiroir à couverts et ne génent pas la rotation des bras d'aspersion.
-
Attention ! Les longs couteaux de cuisine placés vertically peuvent être dangereux !Placez tous les longs éléments tranchants horizontally sur le tiroir à couverts.
Attention! Ne placez jamais les lames des couteaux vers le haut. -
Ne surchargez pas votre lave-vaisse.
- Ne placez pas de plats dont la taille ne convient pas au lave-vaisse.
- Les petits éléments ne doivent pas être lavés dans le lave-vaiselle car ils pouraient facilement tomber des paniers.
Charge les éléments creux comme les tasses, les verres, les casserles etc. avec l'ouverture vers le bas afin que l'eau puisse s'écouler dans le lava-vaiselle lors du séchage. -
Evitez le contact entre les pièces de vaisselle, pour Obtir de更好地 résultats de lavage. L'eau doit pouvoir atteindre toutes les surfaces sales.
Pour la vaisselle fragile, utilisez un programme spécial adapté (température de lavage plus basse) ainsi qu'un dégent doux adapte. -
Concernant la compatibilité des éléments :
Assurez-vous toujours que la vaisse que vous inserez dans l'appareil est approprié à un lavage au lavve-vaisse.
- Certains matériaux ne sont pas compatibles au lave-vaisse. Dans ce cas, lavez les ustensiles à la main avec un dégent doux (liquide vaisse).
- Les couverts en argent ont tendance à noirçir s'il sont mélangés à des couverts en inox. Disposez-les dans le panier à couverts, séparés autres.
| Matériaux non compatibles au lave-vaisselle | Éléments partiellement adaptés |
| Les ustensiles en bois, Le cristal, Le plastique non résistant à la chaleur, Le cuivre, L'étain, Les objetsartisanaux, Les ancients couverts dont la lame et le manche sont assemblées par collage, Les articles composés de fibres synthétiques. | Certains types de verres peuvent ternir après plusieurs lavages. Les parties en argent et en aluminium ont tendance à se décolorer lors du lavage. Les articles émailées peuvent ternir s'ils sont lavés fréquement au lave-vaisselle. |
- Les substances fortement colorées comme le ketchup par exemple peuvent laisser temporairement des traces au fond de la cuve. Celles-ci disparaisse au lavage suivant.

Pour un meilleur résultat de séchage, chargez au maximum l'appareil de vaisselle en verre, porcelaine, etc. sans pour autant le surcharger. Respectez les plans de chargement indiqués ci-après. Evitez la vaisselle en plastique.
Panier supérieur
- Le panier supérieur est destiné à receivevoir la vaisseille plus délicate et plus légère telle que les verres, les tasses, les sous-tasses et les plats de service s'ils ne sont pas trop sales.
- Les supports à gauche peuvent être rabattus pour libérer de l'espace.
Réglage en hauteur du panier supérieur
Le panier supérieur dispose de deux positions de réglage en hauteur (une position haute et une position basse). Vous pouvez ainsi creer plus d'espace dans le panier supérieur ou inférieur pour les ustensiles plus larges. Par défaut, le panier supérieur est régle sur la position haute.
Assurez-vous que le panier est vide lorsqu'you modifie sa position.



- Pour placer le panier en position basse, soulevez-le en le tenant de chaque côte, puis baissez-le.
- Pour placer le panier en position haute, tirez-le vers le haut en le tenant de chaque cote.
Etagères à tasses
- Les étagères à tasses peuvent être piées, relevantes ou retirees si nécessaire.
- Les ustensiles longs comme les couverts de service, les couverts à salade ou les grands couteaux de cuisine doivent être placés sur les étagères de sorte qu'ils n'obstruient pas la rotation des bras d'aspersion.

- Les supports rabattables placés sur le panier supérieur facilitent le rangement de grands ustensiles (casseroles, poëles, etc.).
- Ils peuvent être rabattus Ensemble ou séparément.
Chargement du panier supérieur

Vers l'intérieur

Pour un résultat de lavage optimal, reportez-vous au plan de chargement ci-contre.
Panier inférieur
- Le panier inférieur est destiné à receivevoir la vaisse la plus difficile à nettoyer telle que les poées, les couvercles, les plats de service, les assiéttes, les casseroles, etc. comme illustré ci-après.
Il est préférable de placer les plats de service et les couvercles sur les côts du panier pour évider de bloquer la rotation des bras d'aspersion supérieurs.
Pour les marmites et les casseroles, vous pouvez replier les supports d'assiettes situés à l'arrière vers l'intérieur (Figures 1 et 2).
Chargement du panier inférieur

Vers l'intérieur

Pour un résultat de lavage optimal, reportez-vous aux plans de chargement ci-dessus (panier à couverts non foumi).
REMARQUE: Ne positionné pas de grandes asiettes ou de grands plats sur l'avant-gaugue du panier inférieur au risque de génér l'ouverture de la boite à produits, d'empêcher la libération du produit lessiviel et de générer un mauvais résultat de lavage.
Tiroir a couverts supérieur
Le tiroir à couverts supérieur est donc pour vous permettre de ranger les fourchettes, cuillères et couteaux, les touches et les petits objets.
Rangement du tiroir a couverts
Pour Obtir les maladies performances de lavage, reportez-vous à la figure ci contre:
Les couverts ne doivent pas s'emboiter entre eux.
- Les longs ustensiles doivent être placés en position horizontally au centre du tiroir.
Les couteaux et autres objets tranchants doivent etre disposés a l'horizontale dans le panier acouverts.

Ajustement du tiroir a couverts
- Vous pouvrez ajuster les 2 volets du panier à couverts supérieur selon vos besoin : si vous souhaïte fair de la place pour la vaiselle chargée dans le panier supérieur, vous pouvédégager le volet gauche ou le volet droit du tiroir à couverts :


Le panier a couverts peut également être facilement retire de la machine afin de sortir vous vaisselle en même temps que le panier après le lavage :

utilisation
Preparation
Frottez les résidues alimentaires solides eventuels restés dans les plats.
Chargez le lave-vaiselle.
- Ajoutez le produit de lavage dans le distributeur de produit correspondant, puis fermez le couvercle. Vérifielez le niveau de liquide de rincegaison.
Fermez la porte.
Allumer/eteindre l'appareil
Pour allumer ou eteindre l'appareil, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt".
Lancer un programme de lavage
- Appuyez sur la touche "Marche/Arret" pour allumer le lave-vaisseille.
- Si vous utilisez une pastille de lavage "3 en 1", appuyez sur la touche correspondante. Le témoin lumineux "3 en 1" s'allume.
- Si vous souvaité effector un prélavage (en cas deVAISSE très sale, par exemple), appuyez sur la touche "Prévavage". Le témoin lumineux correspondant s'allume.
- Choisises un programme en tournant la molette de selection du programme sur la position souhaite. La durée du programme s'affiché à l'écran.
- Appuyez sur la touche "Départ/Pause" pour lancer le programme de lavage.
- Vous pouvrez surveiller le déroulement du programme grâce aux témoinl lumineux (lavage, rincege, séchage, fin). Le temps de programme restant s'affiche égallée à l'écran.
NOTE: si vous souhaitez ne fais qu'un cycle de prélavage seul, appuyez sur le bouton "Prélavage", tournée la molette de selection de programme sur la position "0" et appuyez sur le bouton "Départ/Pause". Pensez à rappuyer sur le bouton "Prélavage" une fois le cycle terminé pour désactiver l'option pour la prochaine utilisation.
Modifier un programme de lavage

AVERTISSEMENT! Faites très attention lorsque vous ouvrez la porte du lave-vaisselle en cours de lavage car de la vapeur chaude ou de l'eau chaude pourrait vous brûler.
Si vous souhaitez modifier un programme pendant qu'un programme de lavage est en cours :
- Appuyez sur la touche "Départ/Pause"
- Sélectionnez un nouveau programme.
- Appuyez sur la touche "Départ/Pause". Le nouveau programme reprendra à l'été à laquelle le cycle de lavage précédent s'est arrêté.
Modifier un programme avec remise à zéro
- Appuyez sur la touche "Départ/Pause".
- Placez la molette de selection du programme sur la position "0". Le témoin lumineux "Séchage" s'étaînt, et le témoin lumineux "Fin" s'allume.
- Appuyez à nouveau sur la touche "Départ/Pause". La vidange de l'appareil commence et durependantenvirot 30 secondes.
- Lorsque I'eau a ete entierement evacuée, le temoin lumineux "Fin" s'allume.
- Reprogrammez l'appareil. Si nécessaire, replissé à nouveau le distributeur de produit de lavage (reportez-vous au paragraphe "Remplissage du distributeur de produit de lavage").
La fonction 1/2 charge
Voupez activer la fonction 12 charge et ne faire fonctionner que le bras d'aspersion inférieur ou supérieur. Cette option s'applique a 3 types de lavage :

Si vous avez de la vaisselle dans le panier du haut unquivement: Appuyez successivement sur la touche "1/2 charge" jusqu'à ce que le témoin lumineux supérieur s'allume.

Si vous ave de la vaiselle dans le panier du bas uniquement: Appuyez successivement sur la touche "1/2 charge" jusqu'à ce que le témoin lumineux inférieur s'allume.

Si vous avez une petite quantite de vaisselle dans le panier du haut et le panier du bas; Appuyez successivement sur la touche "1/2 charge" jusqu'à ce que les témoin lumineux supérieur et inférieur s'allument.
NOTE: Si vous avons activé une option ("3 en 1" ou "Prélavage") lors de votre précédent utilisation et que vous ne souhaitez plus l'utilisé, pensez à la désactiver en appuyant sur le bouton correspondant. Verifiez que le témoin lumineux de cette option est éteint.
Programmer un départ différé
- Appuyez sur la touche "Marche/Arret" pour allumer l'appareil.
- Choisissez un programme en tournant la molette de selection du programme sur la position souhaitee. La durée du programme s'affiche a l'écran.
- Utilisez les touches "+" et "-" pour programmer un départ différé. La durée du départ différé s'affiche à l'écran. Vous pouze différer le départ d'un programme jusqu'à 19 heures.
- Appuyez sur la touche 'Départ/Pause' pour valider le départ différé. La durée selectionné clignote 2 fois sur l'écran d'affichage.
- Assurez vous que le lave-vaisse est bien fermé et laissez-le allumé. Le programme demarrera à la fin du temps enregistré.
Pour annuler un département différé :
Si le programme n'a pas encore commencé, vous pouvez annuler le départ différé.
Vouaveszdeuxpossibilites:
- Appuyez sur la touche "Marche/Arret" pour remettre l'appareil à zéro, ou
- Appuyez sur la touche "Départ/Pause" puis appuyez sur la touche "- jusqu'à ce que I'écran affiche "00" (aucen départ différé programme).
30 essenjet
utilisation
Fonction Pause (pour ajouter de la vaisse en cours de lavage par ex.)
- Appuyez sur la touche "Départ/Pause" pourmettre l'appareil en pause.
- Ouvrez la porte et ajoutez la vaissele.
- Refermez la porte. Le lave-vaisselle se remet en route après quelques secondes.

AVERTISSEMENT! Faites très attention lorsque vous ouvrrez la porte du lave-vaisse en cours de lavage car de la vapeur chaude ou de l'eau chaude pourrait vous brûler.
Sécurité enfants (verrouillage des touches)
Utilise la fonction sécurité enfants pour empêcher les enfants de modifier un programme en cours :
- Pour acciter la sécurité enfants, appuyez simultanément sur les touches "+" et "-" et maintenez-les enforcées pendant 4 secondes. La mention "CL" s'affiche à l'écran pendant 2 secondes. Toutes les commandes sont verruillées.
Pour déactiver la sécurité enfants, appuyez simultanément sur les touches "+" et -. , et maintenez-les enforcées pendant 4 secondes. La mention "CL" clignote deux fois sur l'écran. Les commandes sont déverrouillées.
NOTE: Si vous débranchez puis rebranchez l'appareil, ou en cas de coupure de courant, la sécurité enfants sera également désactivée.
Fin du programme/déchéancement de la vaisse
- Lorsque le cycle de lavage est terminé, le témoin lumineux "Fin" s'allume.
- Entrovrez la porte du lave-vaiselle et eteignez l'appareil en appuyant sur la touche "Marche/Arrat".
- Laissez la porte de l'appareil entrouveille pendant une durée de 20 à 30 minutes pour que les dernières traces d'humidité restant sur la vaissée s'épavont.
- Déchérez le lavve-vaiselle. Nous vous conséignents tout d'abord de vider le panier inférieur, puis le panier supérieur ai en d'évent des écouements d'eau sur la vaiselle du panier inférieur.
- Àprous chaque lavage, contrôle si les litres doivent être nettoyés (Cf. Paragraphe "Nettoyage et entretien").

Attention car de la vapeur chaude s'échappe!
- Patientez quelques minutes avant de décharger le lava-vaiselle : vous évitezrez de vous brûler et vous obtiennent deaillesiers résultats de séchage.
- La vaisseille chaude est sensible aux chocs. Laissez-la toutes refroidir avant de videer le lape-vaisseille.
essential
utilisation
Tableau des programmes
| Programmnes | Informations sur le programme | Description du programme | Produit de lavage Prélavage/Lavage principal | Durée du programme (en min) | Énergie (en KWh) | Consommation d'eau (en litres) | Liquide de incrance |
| Auto Délicut 30-50°C | Vaiselle légèrement sale. Particulièrement adapté pour les verres | L'apparil regle automatiquement le temps de lavage et la quantité d'eau en déterminant le niveau de salété de la vaiselle | 5/25 g ou 3 en 1 | 64-95 | 0,81-0,96 | 10,6-17,7 | Oui |
| Auto Normal 50-60°C | Vaiselle normalement sale | 5/30 g ou 3 en 1 | 100-132 | 1,12-1,3 | 10,9-18,5 | Oui | |
| Auto Intensif 60-70°C | Vaiselle très sale | 5/30 g ou 3 en 1 | 111-184 | 1,22-1,8 | 13,3-24,6 | Oui | |
| Rapide 40°C | Cycle de lavage plus court. Vaiselle légèrement sale qui n'a pas attendu longtemps | • Préavage• Lavage (40°C)• Rinceçage à froid• Rinceçage à chaud• Sèchage | 20 g | 30 | 0,88 | 11 | Non |
| Eco 50°C | Vaiselle quotidiennone normalement sale (Norme EN 50242) | • Préavage• Lavage (50°C)• Rinceçage à chaud• Sèchage | 5/30 g | 166 | 0,94 | 9 | Oui |
| Super 55 min 60°C | Vaiselle normalement sale. Sèchage rapide | • Lavage (60°C)• Rinceçage à froid• Rinceçage à chaud• Sèchage | 20 g | 55 | 1,07 | 11 | Oui |
| Programmées | Informations sur le programme | Description du programme | Produit de lavage Prélavage/ Lavage principal | Durée du programme (en min) | Énergie (en Kwh) | Consommation d'eau (en litres) | Liquide de rincepage |
| Hygiène 60°C | Vaisselet très sale qui a attendu très longtemps | • Préavage • Lavage (60°C) • Rincage à froid • Rincage à chaud • Séchage | 5/30 g | 124 | 1,55 | 15 | Oui |
| Hygiène +* 70°C | Vaisselet très sale qui a attendu très longtemps | • Préavage • Lavage (60°C) • Lavage (70°C) • Rincage à froid • Rincage • Rincage à chaud • Séchage | 5/30 g | 169 | 1,75 | 22,7 | Oui |
| Préavage** | Pour rincer et enlever les résidus | • Préavage | - | 15 | 0,02 | 4,2 | Non |
Programmes speciaux:
La fonction Hygène +" est activée avec l'option prélavage.
Pour la的选择 de ce programme, référez-vous à la manipulation indiquée à la section "Programme de lavage".
nettoyage et entretien
Nettoyage des filtres
Le système de filtrage de votre lave-vaiselle se compose de 3 éléments : le filtré principal, le filtré à déchets et le micro-filtre.
- Le filtré principal (ou filtré fin): s'il est sale ou obstrué, les résultats obtenu avec le lave-vaiselle seront moins satisfaisants.
- Le filtré à déchets (ou filtré grossier): il retient les particules solides les plus volumineuses qui pourrait boucher le tuyau d'évacuation.
- Le microfiltre : ce filtre retient les résidus alimentaires et les salissures dans la zone d'aspiration et évite qu'il ne se redéposant sur la vaisseille pendant un cycle.




Retirer les filtres


- Tournez le filtré à déchets dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le deboiter, soulevez les frittes et retirez-les.
- Séparez le filtre à déchets du microfiltré et nettoyez-les à l'eau claire à l'aide d'une brosse souple. Veiliez à ne pas plier le filtre fin.

- Replacez les filtres dans leur logement en veillant a ce qu'il soient verrouillés : la flèche sur le microfiltre doit être visible.
Veillez tous à ce que les filtres soient propres. Contrôlez les filtres après chaque utilisation pour évier toute obstruction.
- Veillez à bien repositionner les filtres après le nettoyage pour obtenir des résultats de lavage satisfaisants.

Attention! N'utilisez jamais le lave-valiselle sans les 3 filtrés cités ci-dessus.
Nettoyage des bras d'aspersion
Il est important que les orifices des bras d'aspersion ne soient pas obstrues, ici afin de conserver une bonne qualité de lavage.
Retirer le bras d'aspersion supérieur
Maintenez le bras supérieur et tournez I'écrou crante dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Dégagez ensuite le bras en le tirant vers le bas.
Retirer le bras d'aspersion inférieur
Soulevez le bras d'aspersion inférieur pour le déboiter.

Nettoyage des bras d'aspersion
- Lavez les bras dans de I'eau tiéde savonneuse.
- Utilisez une aiguille pour déboucher les orifices.
- Replacez les bras de la manière inverse que decrit precedemment après les avoir rincés soigneusement.
Nettoyage des surfaces interieures et exterieures lave-vaiselle
Surfaces extérieures
Pour nettoyer les surfaces extérieures de I'appareil, utilisez une eponge douce légèrement humide et impregnée d'un produit nettoyant doux (non abrasif), puis sechez soigneusement.
N'utilisez jamais de produits nettoyants abrasifs ou de solvants pour le nettoyage.
* Ne vaporisez pas d'eau ou tout autre produit en aérosol directement sur le bandeau de commandes.
Surfaces interieures
Nettoyez régulierément les joints (afin d'éviter la formation d'odeurs à l'intérieur du lavevaisselle) et l'intérieur de la porte avec une éponge douce humide pour oter tout résidu d'aliment évientuel.
Filtres du tuyau d'arrivée d'eau
Les filtres du tuyau d'arrivée d'eau empêchant que votre apparéil soit endommagé par toute contamination (calcaire, sable, argile, rouille, etc.) évientaillement transportée par l'eau du réseau ou l'installation de plomberie interieure.
Vérifiez régulierement les filtres du tuyau d'arrivée d'eau et nettoyez-les si nécessaire.
Nettoyer les filtres et le tuyau d'arrivee d'eau
- Fermez le robinet d'arrivee d'eau et retirez le tuyau.
- Retirez le filtré du tuyau situé au niveau du robinet, et celui situé au niveau de l'entrée du lave-vaisse.
- Nettoyez-les à l'eau claire.
- Replacez les filtres dans leurs logements et reinstallelez tuyau.
En cas de non utilisation prolongée
Effectuez un programme de lavage a vide (sans vaissele à l'intérieur).
- Arrêtez puis débranchez l'appareil de la prise de courant.
Fermez le robinet d'arrivee d'eau.
Laissez la portégérement ouverte. Ceci permettra de garder les joints de porte en bon et plus longtemps et préviendra la formation d'odeurs à l'intérieur de l'appareil.
guide de dépannage
Résolution de problèmes
Un mauvais fonctionnement peut être d' à un problème mineur que vous pouvez résoudre.
vous-meme à l'aide des instructions figurant dans le tableau suivant. Avant d'appeler un technicien, procédez aux vérifications suivantes:
| Problèmes | Causes possibles |
| Le programme ne démarre pas. | Vérifiez que :• Le lava-vaisselle est branché au réseau électrique.• Il n'y a pas de coupure de courant.• Le robinet d'arrivée d'eau est ouvert.• La porte du lava-vaisselle est correctement fermée.• Vous n'avez pas programme de départ différé. |
| Le lava-vaisselle ne se remplit pas d'eau. | Vérifiez que :• Le robinet d'arrivée d'eau est ouvert.• Le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas pié ou obstrué.• Le filtre à l'intérieur du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas bouché.• La pression d'arrivée d'eau n'est pas trop faible. |
| L'appareil s'arrête pendant un cycle de lavage. | Vérifiez que :• Il n'y a pas une panne de courant.• L'arrivée d'eau n'a pas été coupée.• Le programme n'a pas été mis sur pause. |
| L'eau n'est pas vidangée à la fin du cycle. | • Avez-vous ouvert la porte avant que le cycle de programme ne soit fini ?• Les filtres sont-ils obstrués ? |
| La vaisselle présente des traces de rouille après le lavage. | • La vaisselle en acier inoxyclable est de mauvaise qualité.• La teneur en sel de l'eau de lavage est trop élevé.• Le couvercle du compartment à sel est mal fermé.• Trop de sel a été introduit dans le compartment correspondant au moment du replissage. Du SEL a débordé dans la cuve. |
| La vaisselle n'est pas tout à fait s'echa et ne brille pas. | Vérifiez que :• Il y a du produit de rincegage dans le distributeur de produit de rincegage.• Le détergent utilisé est de bonne qualité et n'a pas perdu de son efficacité.• Vous n'avez pas sélectionné un programme sans séchage. |
| Problèmes | Causes possibles |
| Il reste des résidues de produit de lavage sur la vaisselle propre. | Le distributeur de produit de lavage était humide lorsqu'vous l'avez rempli. Assurez-vous que le distributeur soit avant de verser le produit de lavage. |
| La vaisselle n'est pas propre. | Vérifié que:• Le détergent a été introduit en quantité suffisante.• Il y a du sel régénérant dans le réservoir de sel.• Il y a du liquide de rincegage dans le distributeur de liquide de rincegage.• Le réglage de l'adoucisseur d'eau est trop faible.• Les paniers ne sont pas trop charges / la vaisselle est disposée correctement.• Une ou plusieurs pièces n'a/ont pas bloqué les bras de lavage de tourner.• Le programme sélectionné est adapté au type et au degré de saleté de la vaisselle.• Les orifices des bras de lavage ne sont pas obstrués.• Tous les filtres sont propres et correctement insérés dans leur logement. |
| Léger sufflement pendant le lavage. | Ceci n'est pas un dysfonctionnement. |
| Le lava-vaisselle est bruyant. | Vérifié que:• Les bras de lavage ne touchent pas la vaisselle.• La vaisselle a été disposée correctement dans l'appareil. |
| La porte est difficile à fermer. | Vérifié que le lava-vaisselle est correctement mis à niveau. |
| Le témoin lumineux "Se" est allumné. | Remplissez le réservoir de sel régénérant juste avant de lancer un nouveau programme. |
| Le témoin lumineux "Liquide de rincegage" est allumné. | Remplissez le réservoir de liquide de rincegage. |
| Les témoins lumineux "Lavage" et "Fin" clignotent sans interruption. | L'alarme antidébordement est activée. Fermez le robinet et contactez le service après-vente de votre magasin revendeur. |
| Les témoins lumineux de déroulement du cycle ne s'étaignent pas après une opération de lavage. | Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" pourmettre l'apparéil hors tension. |
| Il reste de l'eau à l'intérieur du lava-vaisselle à la fin du programme. | Vérifié que:• Le tuyau de vidange n'est pas bouché ou plié.• Les filtres intérieurs ne sont pas bouchés.• Le programme est bien terminé. |
| La porte du lave-vaisselle ne s'ouvre et ne se ferve pas correctement. | * Le poids de l'habillage de la porte n'est pas adapté. * La tension du ressort de porte n'est pas ajustée correctement. * Reportez-vous à la section "Installation" de la notice et au gabarit de montage (fourni). |
Si les informations de ce tableau ne vous aident pas à résoudre votre problème spécifique, n'effectuez aucune réparation vous-même sur l'appareil. Veuillez contacter le service après-vente de votre magasin revendezeur.
Codes erreurs
| Code erreur | Description de l'erreur | Action |
| F1 | L'alarme est active contre le flux d'eau. | • Éteignez votre machine et fermez le robinet. • Contactez le service après-vente de votre magasin revendeur. |
| F2 | Impossible d'évacuer l'eau résiduelle contenue dans le lave vaisselle. | • Le tuyau d'évacuation d'eau est obstrué. • Les filtres de votre machine sont peut-être bouchés. • Éteignez puis rallumez votre machine et annulez le programme en cours. • Si l'erreur persiste, contactez le service après-vente de votre magasin revendeur. |
| F3 | Erreur d'entrée d'eau interrompue. | • Fermez le robinet. • Contactez le service après-vente de votre magasin revendeur. |
| F5 | Alimentation en eau inadéquate. | • Assurez-vous que le robinet d'entrée d'eau est entièrement ouvert et qu'il n'y a aucune coupure d'eau. • Fermez le robinet d'entrée d'eau, séparez le tuyau d'entrée d'eau du robinet et nettoyez le filtre à l'extrémité du branchement du tuyau. • Redémarrez votre machine et contactez le service après-vente de votre magasin revendeur. |
| Code erreur | Description de l'erreur | Action |
| F6 | Capteur de chauffage dédicteux. | Contactez le service après-venture de votre magasin revendeur. |
| F7 | Erreur de surchauffe (la tempête du lave-valissée est trop élevé). | Contactez le service après-venture de votre magasin revendeur. |
| F8 | Erreur de chauffage. | Contactez le service après-venture de votre magasin revendeur. |
| F9 | Erreur concernant la position du divisur. | Contactez le service après-venture de votre magasin revendeur. |
| FE | Carte électronique dédicteuse. | Contactez le service après-venture de votre magasin revendeur. |
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relevant de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se reserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toutie copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefacon.
Garantie valide a partir de la date d'achat (ticket de caisse faisant foit). Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usre normale du produit.

Protection de l'environnement
Ce symbole apposse sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets d'équipements électriques et electroniques (DEEE). Cet apparéil ne peut donc enaucun cas être traité comme un déchet menager, et doit faire l'objet d'une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchéterie) et les distributeurs. En orientant votre apparéil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez àprotégerl'environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé.
