CT8558 - Téléphone mobile PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CT8558 PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Téléphone mobile |
| Caractéristiques techniques principales | Écran couleur, appareil photo intégré, fonctionnalités de base |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable |
| Dimensions approximatives | 110 x 50 x 15 mm |
| Poids | 90 g |
| Compatibilités | Compatible avec les réseaux GSM |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 3.7 V |
| Puissance | Non spécifiée |
| Fonctions principales | Appels, SMS, radio FM |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable, consulter un service agréé pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre opérateur avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - CT8558 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur CT8558 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CT8558 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CT8558 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI CT8558 PHILIPS
Décovrez votre téléphone
Arriere du
telephone:
objet de
l'appareil
photo et écran externe
4000 couleurs
Touches laterales (volume)

Touchede
prised'appel

Touche
appareil photo

Philips met tout en œuvre pour assurer l'amélioration constante de ses produits. C'est pourquoi Philips se reserve le droit de réviser ce manuel ou de le retarder de la distribution à tout moment sans préavis. Philips fournit ce manuel en l'etat et ne saurait être tenu pour responsable, excepté dans les cas prévus par la
réglementation en vigueur, des erreurs, omissions ou divergences entre ce manuel et le produit décrit. Cét appeil est consq pour être connecté au réseau GSM/ GPRS.
Pour...
Allumer/eteindre le téléphone
Appuyez sur pour allumer, maintenez appuyee la touche pour eteindre.
EntrerlecodePIN
Saisissez your code PIN à l'aide du clavier et appuyez sur ou pour confirmer.
Régler le volume de la sonnerie
Maintenez appuyee une des touches laterales en mode veille et si le téléphone est ouvert.
Vous pouvez désactiver la sonnerie lorsqueyous receivez un appel en appuyant sur la touche latereale du bas.
| Passer un appel | Saisissez le numéro de téléphone à l'aide du clavier et appuyez sur ↓ pour composer ce numéro. |
| Répondre à un appel | Appuyez sur ↓ lorsque le téléphoneonne. |
| Régler le volume de la conversation | Appuyez sur une des tou-ches latérales pendant la communication. |
| Raccrocher | Appuyez sur ↓ . |
| Refuser un appel | Appuyez sur ↓ ou maintenez appuyée une des touches latérales en mode veille (le téléphone doit être fermé dans ce cas). |
| Accédér au menu principal | Appuyez sur ↓ en mode veille. |
| Accédér au réseau | Appuyez sur ↓ en mode veille. |
| Utiliser le réseau | Naviguez dans la liste en apuyant sur ↓ ou ↓ et appuyez sur ↓ pour appeler le numéro sélectionné. |
| Accéder à la Liste des appeals | Appuyez sur ▲ en mode veille. |
| Revenir au menu précédent | Appuyez sur √c. |
| Revenir rapidement en mode veille lorsque vous parcourez des menus | Maintenez appuyée la touche √c ou appuyez sur √c. |
| Afficher le dernier appel effectué | Appuyez sur ▼ en mode veille. |
| Accéder à une fonction du menu | Appuyez sur √c, selection-nez une fonction à l'aide de « ou ▷ et appuyez sur √c pour acceder au sous-menu. Répétez cette opération pour atteindre la fonction de votre choix. |
| Activer une Command. voix programmée | Maintenez appuyée la touche √c. |
| Accéderrapidement au menu MMS | Appuyez sur ▲ en mode veille. |
| Envoyer rapidement un message SMS | Appuyez sur ◆ en mode veille (ouvre le repertoire pour la sélection d'un contact). |
| Activer l'appareil photo | Appuyez sur ◆ en mode veille. |
| Lancer le WAP | Maintenez appuyée la touche ◆. |
Le menu carousel
Un carrousel est une boucle d'icones qui apparaisent à l'écran, chaque icone représentant une fonction ou une option qui vous donne accès au menu de votre choix et vous permet d'utiliser votre téléphone.
L'écran n'affiche pas toutes les icônes en même temps; appuyez sur ou pour faire apparaitre celles qui sont masquées.
Vous pouvez acceder au carrousel principal en appuyant sur 們 lorsque vous etes en mode veille. Appuyez sur ( dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre) ou (dans le sens des aiguilles d'une montre) pour vous déplacer, puis appuyez sur (O) lorsque la fonction ou l'option de votre choix est selectionnée ou sur pour annuler. Un autre carrousel ou une liste apparait.
Appuyez sur ou pour passer d'une option à une autre (par exemple, pour Activé/Déactiver, Oui/Non, Augmenter/Réduire une valeur, etc.).
Parcourez les carrouels et les listes jusqu'à la fonction ou l'option de votrechioix. Lorsque vous parcourez une liste, une barre de défilingement placé à droite de l'écran indique votre position réelle dans la liste. Grace à la touche de navigation, vous pouvez désirer et régler toutes les options de votre téléphone comme déscrit dans les chapitres de ce manuel.
Evénements
Cercains évenements modifient l'aspect de votre écran de veille (appel manque, nouveau message, etc.). Appuyez sur G pour acceder au menu correspondant ou appuyez sur C pour revenir à l'écran de veille.
Table des matieres
I. Pour commencer
Insérer la carte SIM
Allumer le telephone 2
Regler la date et l'heure 2
Copier le repertoire SIM 2
Charger la batterie 3
2. Fonctions principales 4
Ouvr et consulter le repertoire 4
Passer un appel 4
Répondre à un appel et raccrocher 4
Diaporama TV 5
Prendre une photo 5
Ecran d'aide 5
FotoTalk:envoyer un clip vocal ave images 5
Fotocall : voir et entendre qui appelle ............6
Appel mains-libres 6
Changer la sonnerie 7
Activer le mode Silence 7
Activier le vibreur 7
Lire votre propre numero de GSM 7
Regler le volume d'ecoute 7
Désactiver le microphone 8
Réactivier le microphone 8
Enregister une conversation 8
Effacer la liste des appels 8
Effacer la liste des SMS 8
Effacer le contenu du repertoire 9
Faire defiler rapidement une liste 9
3. Organisation des menus 10
4. Saisir du texte et des chiffres .... 13
Mode T9 13
Definition 13
Utilisation 13
Mode standard 14
5. Prise de vues 15
Pour... 15
Capture d/images 16
Réglage du mode prévisualisation 16
Prendre une photo 17
Mode Attacher: pour utiliser FotoTalk ...19
Visualiser les images 19
Recevoir un appel 20
Passer un appel 20
Réglages 20
Réglages supplémentaires 20
Cadres 21
Mode Effects 21
Mode Apercu 21
Auto portrait et Retardateur 21
6. Répertoire 22
Répertoire de la carte SIM 22
Répertoire du téléphone 23
Ajouter des noms dans le repertoire .... 23
Sur la carte SIM 23
Dans le téléphone 23
Ajouter un enregistrement dans le repertoire du téléphone 24
Mesnumbers 24
FotoCall : voir et entendre qui appelle ....24
Editor et gerer les noms 25
Sur la carte SIM 25
Dans letéléphone 26
Passer des appels 27
Numero SOS 27
Autre numero 28
7. Reglages 29
Sons 29
Silence 29
Volume sonnerie 29
Sonnerie 29
Alerte SMS/MMS 29
Equaliseur 29
Bips touches 29
Alertes sonores 30
Vibreur 30
Afficher 30
Animation 30
Contraste écran extérieur 30
Retroeclairage 30
Fond d'écran 31
Fondextérieur 31
Fonctions d'accelération 31
Touches flash 31
Commandes voix 33
Numérotation vocale 34
Ecran d'aide 34
Sécurité 35
Noms publics 35
Interdiction 35
Changercodes 36
Protection PIN 36
Réseau 36
Connexion GPRS 36
Re-connexion 37
Réseaux préféres 37
Paramétrages 37
Date et heures 38
Affichage horloge 38
Régler date 38
Format de date 39
Fuseau horaire 39
Heure d'eté 39
Réglerheure 39
Langue 39
Profils 39
8. Messages 41
SMS 41
Envoyer un message 41
Lire SMS 42
Réglages SMS 43
Archive des messages 44
E-Mail 45
Réglages 45
Saisir et envoyer un e-mail 47
Recevoir et dire des e-mails 49
Messages diffusés 52
SMS rapide 53
MMS 53
CReer un MMS 53
Recevoir un MMS 56
Gérer les dossiers 57
Réglages applications 58
9. Infrarouge 61
Position des apparèils 61
Envoyer des données 61
Selectionner un élément 61
Envoyer l'element selectionné 62
Recevoir des données 62
Activer IrDA 62
Sauvegarder les données reçues 62
Utiliser le téléphone comme modem.....63
10. Multimédia 64
Album musique 64
Album d'images 64
Diaporama TV 67
Mode Demonstration 68
Etat mémoire 69
Enregistrement 69
I.I. Jeux et applications 70
Converteur Euro 70
Calculus 70
Réveil 70
Organiseur 71
Creer un nouvel événement 71
Modifier un événement 71
Casse-briques 73
JAVA 73
Réglages 74
12. Informations sur les appels 75
Réglag.appels 75
Clapet actif 75
Renvoi d'appl . 75
Répondeurs 76
Rappel auto. 76
Tout decroche 76
Signal d'appl 76
Ident. appellant 76
Liste appels 77
Réinitialiser 77
Compteurs 77
13.WAP 79
Services Internet 79
Lancer une session WAP 79
Fermer une session WAP 79
Page d'accueil 79
Signets 79
Entrer l'adresse 80
Réglages 80
Boite de réception Push 82
Options 82
Page d'accueil 82
Retour 82
Page suivante 83
Rafraîchire 83
Enregister en page d'accueil 83
Enregistrer sous... 83
Quitter 83
Recevoir un appel 83
- Services opérateur 84
Commandes GSM 84
Fréquence vocale DTMF 84
Caracteres de pause et d'attente 85
Par exemple: accès à votre répondeur ... 85
Effectuer un 2e appel .85
Répondre à un 2e appel 86
Réponse à un 3e appel 86
Conferencetelephonique 87
Transfert d'appele explicite 87
Précautions 88
Dépannage 92
Icônes et symboles 95
Accessoires originaux Philips 96
Informations SAR à l'attention
du consommateur final 98
Déclaration de conformité 100
I • Pour commencer
Consultez les instructions de sécurité dans la section « Précautions » avant utilisation.
Pour utiliser votre téléphone, vous doivent insérer une carte SIM valide fournie par leur opérateur GSM ou votre détaillant. La carte SIM contient votre abonnement, votre numéro de téléphone mobile, ainsi qu'une<memoire dans laquelle vous pouvez sauvegarder des nombres de téléphone et des messages (voir « Passer des appeals » page 27).
Insérer la carte SIM
- Appuyez sur le couvercle arrirée de votre téléphone comme il est montré ci-dessous et glissez-le vers le bas pour l'enlever.

- Retirez la carte SIM de son support et enforcez-la jusqu'au bout sous le clip métallique. Vérifiez que la partie en biais de la carte se trouve du bon côté.


- Placez la batterie dans son logement comme il est montré ci-dessous : commencez par le cote droit de la batterie dans le coin droit du téléphone puis appuyez jusqu'au déclic.


- Remettez le couvercle arrêté du téléphone en place: insérèz la partie avant dans les channières situées à l'extrémité du téléphone, puis appuyez sur le bas du couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenché.


- Retirez le film protecteur de l'écran et de l'objet avant d'utiliser le téléphone.
Allumer le téléphone
- Pour allumer le téléphone, appuyez sur la touche
- Lorsque vous allumez le téléphone, vous pouvez être invité à enter le code PIN, le code secret de 4 à 8 chiffres qui protège votre carte SIM contre les utilisations non autorisées. Ce code pré-configéré vous est communiqué par toute opérateur ou votre revendeur. Pour personnelier le code PIN, voir page 36.
Si vous saississez un code PIN incorrect 3 fois de suite, vous carte SIM se bloque. Pour la débloquer, demandez le code PUK à votre opérateur.
- Saisissez votre code PIN. En cas d'erreur, appuyez sur . Appuyez ensuite sur ou sur pour confirmer.
Régler la date et l'heure
Lors de la première utilisation du téléphone, vous etes invite a entre la date. Pour cela, appuyez sur les touches numériques appropriées (appuyez sur c pour effacer un numero), puis sur pour valider. Procedez de meme pour regler l'heure.
Pour des informations complètes sur les options de date et d'heure, voir page 38
Copier le repertoire SIM
Si vous ne copiez pas le réseau SIM la première fois que vous allumez votre mobile, vous pourrez le faire directement à partir du réseau (voir page 22).
Si vous aviez déjà un téléphone mobile et si vous utilisez la meme carte SIM, celle-ci peut contenir tout ou partie de votre repertoire. Le téléphone mobile le detecte et un message vous demande si vous souhaitez copier le contenu de votre repertoire SIM dans le repertoire intégre de votre téléphone. Appuyez sur pour annuler ou sur pour accepter.
Que vous acceptiez, abandonniez ou annuliez une copie, le repertoire intégré de votre téléphone est toujours automatiquement définit comme repertoire par défaut. Pour revenir au repertoire SIM, Sélectionnéz, appuyez sur
et sclectionnez Répertoire > Réglag. répert. > Sélect. répert. > Rép. carte SIM.
Charger la batterie
Votre telephone est activé par une batterie rechargeable. Une alarme vous avertit de la nécessité de la recharger.
Nous you deconseillons d'enlever la batterie lorsque le telephone est en marche : vous pourriez alors perdre tous vos parametes personnels (pour des informations concernant la batterie, voir page 90). Si vous l'enlevez, les réglages de la date et l'heure sont sauvégardées pendant env. 2 minutes.
- Une fois la batterie et le cache de la batterie installés sur le téléphone, insérez le connecteur du chargeur (fourni avec le téléphone, dans le coffret) dans la prise de BAS située à la base du téléphone, puis raccordez l'autre extrémité à une prise secteur facile d'accès.
- Le symbole de la batterie indique le taux de charge:
- Les 4 niveaux de charge varient au cours du chargement, chaque barre indiquant chacune environ 25% de charge. La durée de chargement totale de votre téléphone est d'environ 1h45.

Lorsque les 4 barres sont fixes, la batterie est rechargeé à 100% et vous pouvez débrancher le chargeur. Selon le réseau et les conditions d'utilisation, le temps maximal de communication peut atteindre 2 à 4 heures et la durée de veille 200 à 400 heures.
Le fait de laisser le chargeur branché alors que votre batterie est entièrement rechargée n'endommage pas cette-ci. La seule maniere demettrelechargeurhors tension estdeledebrancher de la prise.C'estpourquoi nousvous conseillons d'utiliser une prise de courant facile d'accès.Vous pouvez connecter le chargeur aune alimentationIT(Belgique uniquement).
- Si vous n'utilise pas votre téléphone pendant plusieurs jours, nous vous recommendons de débrancher la batterie.
Vouppouezutiliserletelephonependantqu'ilestencharge (notesque levibreureistdeactivelorsqueyouracordezle chargeur).Si la batterie estcompletementdecharge,l'icome de batterieapparaitraessulementaprere2ou3mincharge.
2 • Fonctions principales
Ouvrir et consulter le repertoire

En mode veille, appuyez sur . En fonction du repertoire selectionné (carte SIM ou téléphone), le contenu
qui apparait a l'écran peut varier : voir « Répertre » à la page 22 pour des informations détaillées à ce sujet. Pour consulter le répertroire pendant une communication, appuyez sur (O), sélectionnez Listedes noms, appuyez sur (O) et faites défilier les entrees en appuyant sur ou . Puis, appuyez sur c deux fois pour revenir à l'écran d'applé.
Appuyez sur et entrez les premières lettres du nom que vous recherchez puis appuyez sur pour passer directement à ce nom.
Passer un appel
- En mode veille, composez le numero en appuyant sur les touches voulues. Appuyez sur c pour corriger une erreur.
- Appuyez sur pour composer et sur pour raccrocher.
Pour un appel international, entrez le signe « + » au lieu du préfixe international habituel en maintainant
appuyée la touche. Pour savoir comment passer un appel à partir du repertoire, voir « Passer des appels » à la page 27.
Répondre à un appel et raccrocher
Lors de la réception d'un appel, le numéro de votre correspondant peut s'afficher si ce dernier a autorisé la transmission de ces informations et si votre abonnement le permet. Si le numéro a été sauvégarde dans le repertoire sélectionné (voir page 22), le nom correspondant s'affiche à la place du numéro.
- Pour répondre, appuyez sur , ou ouvre votre téléphone si la fonction Clapet actif est Activée (voir page 22).
- Pour refuser l'eel, appuyez sur Si vous ave activé l'options « Renvoi d'eel » (voir page 75), l'eel est renvoyé sur un autre numero ou sur une messagerie vocale.
- Pour raccrocher, appuyez sur
Le téléphone ne sonnera pas s'il est reglé sur le mode Silence (voir page 7). Si vous avons activé Tout décroche (voir page 76), vous pouvez décrocher en appuyant sur n'imporce qu'elle touche (sauf
Diaporama TV

Diaporama TV
Cette option vous permet de visualiser les images de votre Album d'images (sous forme de diaporama automatiquement ou une par une en mode manuel) sur un
écran TV à l'aide de l'accessoire pour liaison TV ou sur l'écran principal (interne) de votre téléphone.
- Connectez l'accessoire TV link à la sortie TV video jaune (RCA) et à la prise audio de votre téléphone puis selectionnez un canal video (CBVS).
- Une image par défaut s'affiche automatiquement sur l'écran TV alors que le menu du diaporama TV s'affiche sur l'écran de votre téléphone.
- Servez-vous du menu de votre téléphone pour régler le diaporama automatique ou l'affichage manuel des images en appuyant sur et .
L'accessoire pour liaison TV supporte les images JPEG jusqu'à uneaille VGA de 640 x 480 pixels. Voir « Diaporama TV » à la page 67 pour Broker plus de détails sur cette fonction.
Prendre une photo
Votre telephone mobile est équipé d'un apparéil photo qui vous permet de prendre des photos et de les envoyer à
vos amis et parents. Voir « Capture d'images » à la page 16 pour Obtir plus de détails sur cette fonction.
Ecran d'aide
Un Ecran d'aide apparait en mode veille vous permettant de voir les menus accessibles à l'aide de la touche de navigation du téléphone. Voir la page 34 pour des informations détaillées pour l'activer ou le désactiver.
FotoTalk : envoyer un clip vocal avec images
Cette fonction disponible lorsque vous utilisez l'appareil photo et également depuis Album d'images, vous permet d'envoyer rapidement un message composé d'une photo et de son.
- En mode veille, appuyez sur pour activer l'appareil photo. Si nécessaire, appuyez sur pour passer au mode Attacher.
- Appuyez sur pour prendre une photo ; la fenetre Enregistrer son s'affiche automatiquement.
- Enregistrez le son ou le message de votre choix, appuyez sur c pour annuler ou sur pour arreter l'enregistrement (vous pouvez également
attendre que les 30 secondes maximales d'enregistrement soient écouées).
- Puis envoyez votre message par MMS (voir « MMS » à la page 53 pour plus de détails).
Fotocall : voir et entendre qui appelle
Cette fonction n'est disponible que lorsque vous avez seLECTIONné le repertoire du mobile (pas quand vous étés sur celui de la carte SIM).
Avec cette fonction vous pouvez associier un ou plusieurs contacts de votre repertoire à un groupe. Lorsqu'un nom de ce groupe appelle, le nom du contact apparait avec l'image associée au groupe. La mélodie définie spécifique pour ce groupe sonne également.
- En mode veille, appuyez sur pour activer l'appareil photo et appuyez sur pour prendre une photo de votre ami.
- Sélectionnez Répertre > Régles répert. > Config. groupes > Groupes. Renommez un groupe et selectionnez la métodie de Sonnerie de vos amis puis leur photo.
Lorsque vous creez un groupe ne complenant qu'une seule personne, vous pouvez aussi selectionner Multimédia > Enregistements > Nouveau pour
enregister la voix de la personne, puis selectionnez cet enregistrement comme Sonnerie.
- Appuyez sur ,seLECTIONnez un nom dans voitre repertoire et appuyez sur .Appuyez sur et selectionnez Choisir groupe pour l'associer au groupe que vous avez renommé.
Appel mains-libres
Pour vous comport et votre sécurité, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous passez un appel mains-libres, en particulier lorsque vous augmentez le volume.
- Si vous avez selectionné le repertoire de votre carte SIM, choisissez un numero, appuyez deux fois sur pour acceder au carrousel suivant, puis selectionné App. main libre et appuyez sur pour composer le numero.
- Si vous avez selectionné le repertoire de votre téléphone,procédez de la même manière pour appeler le numero par défaut, ou appuyez sur ou ,selectionnez un autre numero dans la liste, puis appuyez sur 品 et selectionnez App.main libre.
Si vous étés déjà au téléphone, appuyez sur ③ deux fois pour passer en mode mains-libres ou revenir au mode normal.
Changer la sonnerie
- Appuyez sur 0M , sélectionnez Réglages > Sons > Sonnerie et appuyez de nouveau sur 0M .
- Appuyez sur les touches ou pour désigner une sonnerie dans la liste, puis sur pour confirmer votre choix.
Activier le mode Silence

Silence
Si vous ne souhaitez pas que votre téléphone sonne lorsque vous receivez un appel, vous pouvez désactiver la sonnerie
de la maniere suivante:
Appuyez sur et selectionnez Reglages > Sons > Silence et appuyez sur jusqu'à ce que le volume soit réglé sur Active.
Vous pouvez également appuyer sur la touche latérale en mode veille jusqu'à ce que le volume soit régle sur le mode Silence.
Vou pouvez également désactiver la sonnerie lorsque vous receivez un appel en déplaçant la touche laterale vers le bas.
Activer le vibreur

Vibreur
Si vous souhaitez que votre téléphone vibre lorsque vous receivez un appel, vous pouvez activer le vibreur de la manière suivante:
- Appuyez sur 品 , selectionnez Reglages > Sons > Vibeur, puis appuyez sur 品
- Appuyez sur les touches ou pour selectionner Activé ou Désacté, puis appuyez sur pour confirmer.
Activer le vibreur ne désactive pas la somerie. Si vous souhaitez à la fois déactivé la somnerie et activer le vibreur, activéz le mode Silence comme expliqué ci-dessus. Le vibreur est automatiquement désactifé lorsque vous raccordez le chargeur.
Lire votre propre numero de GSM
Pour direvoirepropre numero de GSM,appuyez sur en mode veille,selectionneeMesnumbers et appuyez sur 出 ,puis selectionnee Afficher et appuyez de nouveau sur .S'il est present sur toute carte SIM,votrecursoedeltofoephone s'affiche.Sinon, selectionnee Nouveau,puis suivez les instructions afficheesaIecran.
Si vous propres numero a ete sauvegardedans la listedes noms, vous pouvez le生存 pendant un appel. Voir « Ouvrir et consulter le repertoire » à la page 4.
Régler le volume d'écoute
Au cours d'un appel, déplacez la touche latérale vers le haut ou le bas pour augmenter ou diminuer le volume.
Désactiver le microphone

Secret
Vou pouvez désactiver le microphone pour que vous correspondant ne vous entende pas: pendant un appel, appuyez sur 們 ,choisisse Secret et confirmez en appuyant de nouveau sur 們
Réactiver le microphone

Pendant un appel, appuyez sur (观) , choisissez Conversation et confirmez en appuyant de nouveau sur (观) . Le microphone est reactive.
Enregister une conversation

Enregister une conversation
Dans la plupart des pays, l'enregistrement d'une conversation est soumis à une réglementation stricte. Nous vous conseillons d'informer le correspondant que
youssoubaitez enregister la conversation et de ne le faire que s'il y consent. Tous les enregistrements doivent rester privés.La durée maximale d'enregistrement disponible est de 1 mn (voir « Enregistrement » à la page 69).
Pour enregistrer une conversation lors d'un appel :
-
Lorsqu'une ou plusieurs conversations simultanées sont en cours, appuyez sur pour acceder au menu carousel.
-
Sélectionnez Enr.convers., et appuyez sur Appuyez sur C, ou raccroche pour arrer l'enregistrement.
- Dans les trois cas, raccrocher ouvre une fenetre d'edition qui vous permet de le renomer.
- Appuyez sur pour sauvegarder l'enregistrement, qui est alors accessible via le menu Multimédia > Album musique.
Effacer la liste des appels

Réinitialiser
Pour effacer la liste des appel, appuyez sur et selectionnezInfos Appels >
- Lister appels > Réinitialiser. Appuyez.
sur 電 deux fois pour effacer tout le contenu de la。(20
liste des appels.
Effacer la liste des SMS
Pour effacer toute la liste des messages, appuyez sur et selectionnez Messages > SMS > Lire SMS > Tout suppr.. Appuyez sur deux fois pour effacer toute la liste des SMS.
Vous pouvez également supprimer tous les messages SMS à partir du menu Archive. Effacer la liste des SMS peut s'avérer utile pour libérer de la mémoire afin de recevoir de nouveaux messages.
Effacer le contenu du repertoire
Pour effacer tout le contenu de votre repertoire, appuyez sur (®) et seLECTIONnez Répertoire > Régliages répert. > Effacer répert. Appuyez sur (®) pour procéder à la suppression.
Cette option ne s'applique qu'au répertoire du téléphone, PAS à celui de la carte SIM.
Faire défilier rapidement une liste
Lorsque you parcourez une liste (de sonneries, d'énements, etc.), appuyez longuement les touches ou pour la faire defiler page par page只想 qu'élement par élément.
Cette option ne s'aupplique pas à la liste de sonneries.
3 · Organisation des menus
Le tableau ci-dessous désrit l'arborescence complete du menu (niveau un à trois) de votre téléphone mobile, ainsi que la reférence de la page à laquelle vous reporter pour en savoir plus sur chaque fonction ou réglage.

Réglages p29

Sons p29 Silence / Volume sonnerie / Sonnerie / Alerte SMS/MMS / Equaliseur / Bips touches / Alertes sonores / Vibreur

Afficher p30
Animation / Contraste écran extérieur / Rétroéclairage / Fond d'écran / Fond extérieur

Fonctions d'accelération p31 Touches flash / Commandes voix / Numérorotation vocale / Ecran d'aide

Securite p35
Noms publics / Interdiction / Changer codes / Protection PIN

Réseau p36
Connexion GPRS / Re-connexion / Reseaux préféres / Paramétrages

Date et heures p38
Affichage horloge / Régler date / Format de date / Fuseau hora / Heure d'été / Régler heures

Langue p39
Listedeslanguesdisponibles

Profils p39

Messages p41

SMS p41
Envoyer un message / Lire SMS / Reglages SMS / Archive des messages

E-Mail p45
Pour chaque répondeur disponible
Réglages / Recev. e-mails / Envoyer e-mail

Messages diffusés p52
Réception / Rubriques / Codes info zone

SMS rapide p53

MMS p53
Creer un MMS / Recevoir un MMS / Gérer les dossiers / Reglages applications

Multimédia p64

Album d/images p64
Listedesimagesdisponibles

Album musique p64
Listedesonsdisponibles

Mode Demonstration p68

Etat mémoire p69

Enregistrement p69

Diaporama TV p67

Jeux et applications p70

Convertisseur Euro p70

Calculatrice p70

Réveil p70

Organiseur p71

Casse-briques p73

JAVA

JAVA p73

Infrarouge p61

Appareil photo p15

Informations sur les appels p75

Réglag. appels p75
Clapet actif / Renvoi d'appoint / Répondeurs / Rappel auto. / Tout décroche / Signal d'appoint / Ident. appelant

Liste appels p77
Liste appel / Réinitialiser

Compteurs p77

Répétoire p22

Listedesnoms

Réglages répertoire
Supprimer tout / Sélection du repertoire / Paramétrage de groupes / Copier dans tel.

Services opérateur p84

Num. services
Les numeros disponibles dans ce menu dépendent de votre opérateur et de votre abonnement. Veuillez vous renseigner auprès de votre opérateur.

WAP p79

Services +
Ce menu dépend de votre opérateur et de votre abonnement. Veuillez vous renseigner auprès de leur opérateur.
4 • Saisir du texte et des chiffres
Voussouspouce saisir du textile dans differente contexts de deux facons: en utilisant le mode d'entree predictive T9 ou le mode standard. Deux autres modes, pour les chiffres et les signes de ponctuation, sont egalement disponibles. Des icones apparaissant a l'ecran vous indiquen le mode de saisie actif.
Mode T9®
Définition

Tegic Euro. Pat. App. 0842463
Le mode d'edition T9® est un système intelligent qui comprend une base de données et qui permet de saisir du texte rapidement, notamment pour envoyer des messages. Appuyez une seule fois sur la touche correspondant à chaque dette
qui compose un mot : votre saisie est analysée et le système T9® vous propose un mot qui s'affiche en bas de l'écran d'edition. Si la même combinaison de touches permet de composer plusieurs mots, le mot saisie apparait en surbrillance: appuyez sur « ou pour les faire défiler et en désirir un parmi eux
proposés par le dictionnaire intégré T9® (voir exemple ci-dessous).
Utilisation
Les lettres et les symboles sur les touches de votre téléphone sont les suivants :
2abc a9w2 Pour saisir des lettres.
ou Pour faire defiler la liste des mots proposés.
ou 1_iso Pour valider la saisie.
Appui court pour effacer une dette, appui long pour tout effacer.
0.0 Pour passer des caractères standards aux minuscules et aux majuscules.
Pour passer du mode de saisie T9@ au mode standard et au mode numérique.
Pour passer au mode symboles et ponctuation.
Exemple : pour saisir le mot « tous » :
- Appuyez sur 8TuV 6mno 8TuV 73 L'ecran affiche le premier mot de la liste : Vous.
-
Appuyez sur pour faire défilier les mots proposés et choisissez Tous.
-
Appuyez sur pour confirmer la selection du mot tous.
Mode standard
Pour acceder au mode de saisie de texte standard, selectionnez « Abc » à l'aide de la touche. Cette méthode implique plusieurs pressions sur la même touche pour atteindre le caractère youlu : la lecture « t » est la première lecture associée à la touche 8vou ; vous nevez donc appuyer une fois sur cette touche pour saisser un « t » . Avec ce mode, vous nevez appuyer sur la même touche autant de fois que nécessaire pour atteindre la position de la lecture yougue.
Pour entr'er le mot « Tous » en mode standard, vous nevez donc appuyer sur 8Tuv (TUV) 6mmn, 6mmn, 6mmn (MNO), 8Tuv, 8Tuv (TUV), 722, 722, 722 (PQRS). Appuyez sur une fois le message terminé.
Les lettres, chiffres et symboles sont situés sur chaque touche comme suit :
| Appui court | Appui long |
| Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ Iw@ IW | 1 |
| a b c 2 à ā ā āç | 2 |
| d e f 3 é è Δ Φ | 3 |
| g h i 4 Γ i | 4 |
| j k l 5 Λ | 5 |
| m n o 6 ñ ñ | 6 |
| p q r s 7 β Π Θ Σ | 7 |
| t u v 8 ü ñ | 8 |
| w x y z 9 ò Ω Ξ Ψ | 9 |
| .0, / ; » '! i? ; * + - % | 0 |
5 • Prise de vues
Votre téléphone mobile est équipé d'un apparéil photo numérique qui vous permet de prendre des photos, de les stocker sur leur téléphone, de les utiliser comme fond d'écran ou de les envoyer à vos amis et parents.
Pour...
| Activer/désactiver l'appareil photo | Appuyez sur la touche pour activer l'appareil photo OU appuyez sur et séléctionné le menu Appareil photo. Appuyez longuement sur pour le désactiver. |
| Zoomer vers l'avant/ vers l'arrière | Dans tous les modes sauf VGA (voir « Mode appareil photo » et « Mode Zoom » ci-après), appuyez sur la touche de navigation ▲ (haut) ou ( bas). |
| Changer le mode Aperçu | Appuyez sur pour basculer entre le mode Nuit et le mode Normal. |
| Changer le mode de l'appareil photo | Appuyez sur # pour passer de VGA (640 x 480 pixels) à Fond d'écran (128 x 160 pixels) à Attacher (128 x 160 pixels) et à FotoCall (96 x 64 pixels). |
| Changer le réglage des effets | Appuyez sur la touche de navigation ↓ (gauche) ou ↑ (droite) pour passer d'un effet (sépia, gaufré etc.) à l'autre. |
| Accéder aux réglages de l'appareil photo | Appuyez sur ↑ lorsque l'appareil photo est activé. |
| Prendre une photo | Appuyez sur ↓ lorsque l'appareil photo est activé. |
| Enregistrer la photo | Appuyez sur ↓ juste après la prise de vue. |
| Supprimer la photo | Appuyez sur ↓ juste après la prise de vue. |
| Accéder aux options de prise de vue | Appuyez sur ↑ juste après la prise de vue. |
| Activer/désactiver le retardateur | Appuyez sur ↑. |
Dans n'importequel menu assocé à l'appareil photo, une pression longue sur la touche c permit d'annuler l'action en cours et de repasser en mode veille.
Capture d-images
Réglage du mode prévisualisation
Appuyez sur pour afficher l'écran de prévisualisation de l'appareil photo: l'objet de l'appareil s'adapte automatiquement et des icones sont affichées en bas de l'écran (Zoom, Effets, Mode apparemil photo, Capture d'image) et évientuèlement en haut, si la fonction est activée (Retardateur, Aperçu).
Les options et les fonctions des touches décrites dans la presente section s'appliquent uniquement lorsque l'appareil photo est activé, c'est-à-dire lorsqu'un aperçu apparait à l'écran. Vous pouvez aussi appuyer sur pour acceder à l'un d'entre eux (voir «Réglages » à la page 20).
Mode apparel photo
La taille par défaut de l'image au format standard est VGA 640 x 480 pixels. Tournez le téléphone sur 90^ vers la gauche et tenez-le horizontally pour obtenir un aperçu plein écran.
L'icone VGA apparait dans ce mode en bas à droite de l'écran.

LES TOUCHES DE NAVIGATION S'ADAPTENT AUTOMATIQUEMENT A LA POSITION VERTICALE OU HORIZONTALE (aperçu, appuis sur touches, etc.)

Pour tous les autres modes photo, maitenez le téléphone verticalement et appuyez sur # pour passer de Fond d'écran (128 x 160 pixels) à Attacher (128 x 160 pixels) et à FotoCall (96 x 64 pixels). Le Mode d'apparil photo sélection s'affiche en bas à droite de l'écran.
Le mode Attacher vous permet également d'enregistrer un message vocal après avoir pris la photo. Voir « Mode Attacher: pour utiliser FotoTalk » à la page 19 pour obtenir plus de détails sur ce mode appeareil photo.
Mode Zoom
Cette option est disponible dans tous les modes: zoom à un niveau (x2) en modes Attacher et Fond d'écran, zoom à deux niveaux (x2 et x4) en mode VGA.
Dans les deux premiers modes, appuyez sur la touche de navigation ou pour zoomer vers l'avant ou vers l'arrête. En mode VGA, en tenant le téléphone horizontally, appuyez aussi sur ou qui seraient a present les flèches et des touches de navigation si vous teniez le téléphone verticalement.
L'icone du zoom est mise en surbrillance lorsque le zoom est activé. Le zoom arrêté est disponible uniquement après un zoom avant.
Effets
Vous permet deCHOISIR L'un des effets disponibles (par exemple, Sépia), voir « Mode Effets » à la page 21 pour Obtir plus de détails.
Retardateur
Cette option vous permet d'activer ou de désactiver l'options Retardateur (voir ci-après « Avec le retardateur » pour des informations détaillées). Appuyez sur 0,0 pour activer cette option si vous étés en mode aperçu.
Mode Aperçu
Deux modes sont disponibles: le mode Normal et le mode Nuit. Selon le niveau de la lumière ambiente, appuyez sur pour basculer entre ces deux modes. Une lune en tant qu'icone indique le mode nuit en haut de I'écran.
Prendre une photo
Avec la touche

- Si l'option retardateur est désactivée et que l'apparil photo est activé, appuyez sur la touche pour prendre une photo VGA, Fond d'écran ou FotoCall. Celle-ci apparait alors automatiquement à l'écran.
- Le numero indiquedans la barre noire en haut de l'écran signale son rang. Les images sont nommées « img_1.jpg», etc., jusqu'à 9999.
Cela ne signifie pas que vous pouvez prendre jusqu'à 9999 photos (voir « Nombre d'images » ci-dessous), mais que les photos, y compris celles que vous supprimez, sont numéroterées jusqu'à 1999. Le nombre et le recommence ensuite à 1.
Vous pouvez alors :

Pour supprimer la photo que vous avez pris.

Pour l'enregistrer.
Appuyersur
Pour acceder à la liste des options disponibles, notamment pour :
- Enregister la photo dans l'Album d'images, Modifier la photo, Envoyer la photo via MMS, Infrarouge ou E-mail, Prendre une nouvelle photo, qui vous ramèner à l'écran de prévisualisation.

sur Pour revenir au mode de prévisualisa-tion.
Avec le retardateur
- Activez l'option retardateur (voir ci-dessus), appuyez ensuite sur C.
- Un message vous informera que l'aperçu de l'apparéil photo passé de l'écran interne principal à l'écran externe : fermez le téléphone, posez-le sur ses gonds et orientez-le de manière à cadrer la photo correctement. (l'aperçu sur l'écran externe est alors inversé).
- Appuyez sur l'une des touches laterales pour lancer le compte à rebours.
- Le compte à rebours commence à -10 secondes (cette valeur ne peut pas être modifiée). Un bip
retentit 3 secondes avant que la photo soit prise, puis de nouveau lorsqu'elle est prise.
Ces alarmes peuvent etre personnalises via les reglages de I'appareil photo. A tout moment, appuyez sur C pour arrer le retardateur et revenir au mode d'aperçu ou appuyez sur 0.0 pour arreter seulement le retardateur.
- Une fois la photo prise, suivez les instructions démarrant au point 2 de la section précédente.
Avec le mode Auto portrait
Ce mode vous permet de vous prendre vous-même en photo en tenant le téléphone ouvert en face de vous.
- Activez l'option retardateur (voir page 17) et appuyez sur
- Mettez votre doigt sur la touche et maintenez le téléphone ouvert à bout de bras, l' apparail photo tourné vers vous.
- Appuyez sur pour prendre la photo.
Nombre d'images
Le nombre d'images que vous pouvez enregistrer sur chaque téléphone varie en fonction des paramétres que vous configguez : plus la résolution est élevée, plus la taille du fjichier est importante.
Un message vous avertit s'il n'y a pas suffisamment de mémoire pour sauvegarder la photo que vous venez de prendre. Dans ce cas, vous doivent supprimer des données
(sons, images, etc.) avant d'enregistrer une nouvelle image. Sélectionnez Multimédia > Etat mémoire pour vérifier la mémoire disponible sur votre téléphone.
Mode Attacher: pour utiliser FotoTalk
Créer un attachment
Si vous seLECTIONnez le mode Attacher avant de prendre une photo, cela vous permet d'utiliser la fonction FotoTalk : une façon rapide de faire une photo + un clip vocal à envoyer à vos amis et parents.
- En mode veille, appuyez sur pour activer l'appareil photo.
- Appuyez à nouveau sur pour prendre la photo, la fenêtre Enregistrer son s'affiche automatiquement.
- Enregistrez le son ou le message de votre choix, appuyez sur C pour annuler ou sur pour arreter l'enregistrement (vous pouvez également attendre que les 30 secondes maximales d'enregistrement soient ecoulées).
Options
Appuyez sur pour acceder aux différentes options du mode Attacher:
Enreg. attachment
Pour Enregistrer le clip que vous avez créé : la photo dans l'Album d'images et la melodie enregistrée dans l'Album musique.
Changer attachment
Pour Changer le clip que vous avez fait.
Jouer attachment
Pour la reproduction du clip.
MMS ou Envoyer par mail
Pour Envoyer votre clip via MMS ou e-mail : la selection de l'une de ces options lance automatiquement l'application correspondante.
Visualiser les images
Les images que vous sauvegardez sont automatiquement stockées dans le menu Multimédia > Album d'images. Sélectionnez une image dans la liste et appuyez sur pour acceder à un affichage graphique. Appuyez ensuite sur ou pour passer à l'image suivante ou précédente, ou sur pour Envoyer, Supprimer, Changer, faire une Rotation ou Renommer l'image. Appuyez sur pour revenir à la liste des textes.
Voir « Album d'images » à la page 64 pour des informations plus détaillées sur la retouche des images.
Recevoir un appel
Lorsque you receivez un appel alors que vous utilisez l'appareil photo :
- Si vous répondez, toutes les actions liées à l'appareil photo sont abandonnées: aperçu de l'image, prise de vue, retardateur, navigation dans les options, etc. Notre téléphone repasse en mode veille lorsque vous raccrochez. Si vous venez de prendre une photo et que vous ne l'avez pas encore enregistrée, elle est perdue.
- Si vous refusez l'appel, toutes les actions associées à l'appareil photo sont également abandonnées, mais vous revenez à l'écran d'aperçu.
Passer un appel
Pour passer un appel, vous doivent tout d'abord appuyer longuement sur c pour revenir a l'écran de veille. Entrez ensuite un nombre ou selectionnez un nom dans toute répertoire, puis appuyez sur pour composer le nombre ou sur pour raccrocher.
Réglages
En plus des réglages disponibles directement à partir de l'écran d'aperçu comme décrit ci-dessus, plusieurs menus vous permettent également de définir d'autres
options. Pour y acceder, appuyez sur (ox) lorsque l'appareil photo est activé.
Dans tous les cas, selectionnez une option, puis appuyez sur pour prendre la prochaine photo dans ce mode, ou sur pour annuler.
En quittant l'application Appareil photo, les réglages que vous avez définis sont enregistrés et seront disponibles à la ré-utilisation de l'appareil photo ou jusqu'à leur prochaine modification.
Réglages supplémentaires
Date & heur
Vous permet deCHOISIR ce qui doit etre affiché sur les photos que vous prenez : Date & heures, Date seulement ou rien.
Mode apparel photo
Vous pouvez également effectuer ce réglage directement en mode aperçu si l'appareil photo est déjà activé.
Voupermet de passer de I'ecran VGA (640 x 480 pixels) au Fond d'ecran (128 x 160 pixels), au mode Attacher (128 x 160 pixels) et au mode Photo appel (96 x 64 pixels).Le Mode appeareil photo que you selectionnez est affiche en bas a droite de I'ecran.
Qualité image
Vous permet deCHOISIR une qualite d'imaginesparmi les suivantes:Faible,Moyenne,Supérieure.
Réglages sons
Lessonsretardateuretcaptuerepeuventetredéfinisàpartirdece menu.Lepremier seproduitt3 secondesavant que la photo soit prise,le second au moment ouelle est prise.
Dans les deux cas, Sélectionnez Activé, puis appuyez sur pour acceder à la liste des sons disponibles. Sélectionnez l'un des sons, puis appuyez sur pour l'activer.
Tout annuler
Vous permet de regler à nouveau toutes les valeurs sur celles par défaut. Appuyez sur pour confirmer.
Cadres
Vous permet deCHOISIR un cadre parmi leurs
disponibles dans la liste qui sera applique a la photo
que vous prenez.Le mode 128× 160 pixels est
automatiquement regle avec la selection de Cadre.
Appuyez sur pour confirmer votre choix.
Mode Effets
Vous permet deCHOISIR un mode parmi les suivants: Normal, Noir & blanc, Sepia, Numérique, Gaufre, Négatif, Contour et Contour 2. L'effect sera applique a l'imag en fonction du mode choisi (par exemple, Sepia donnera une teinte marron et beige pour donner l'impression d'une image ancienne).Le mode par défaut est Normal.
Mode Aperçu
Vouspermet dechoisir l'un des deux modes suivants: le mode Normal et le mode Nuit. Le mode par default est Normal.
Auto portrait et Retardateur
Réglez ces options sur Activé pour les activer et appuyez sur c pour revenir à l'aperçu et prendre des photos (voir page 18).
6·Répertoiré
Toutes les opérations décrites dans ce chapitre nécessitent la sélection du repertoire approprié, qu'il se trouve sur la carte SIM ou dans le téléphone.
Votre téléphone dispose de deux repertoires. Le repertoire SIM se trouve sur la carte SIM et le nombre d'entries dépend de la capacité de la carte. Le second repertoire est intégré à la mémoire du téléphone mobile et peutContainir jusqu'à 499 noms.
La capacité de la carte SIM dépend du type de carte que vous avez. Contactez votre revendeur ou votre opérateur pour des détails à ce sujet.
Le repertoire intégré partage la capacité et la mémoire du téléphone avec d'autres fonctions. En conséquence, ces fonctions sont inter-dependantes : plus vous enregistrrez de noms, moins vous pouvez creator d'évenements et vice-versa. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 499 noms et événements si les autres fonctions (mémos,sons, images, etc.) n'utilisent pas une trop grande partie de la mémoire du téléphone.
Le menu Répertoire vous permet de sélectionner l'un des deux répertoires disponibles : celui de la carte SIM, ou celui du téléphone. Lorsque vous entrez de
nouveaux noms dans l'un des repertoires,ils sont ajoutés uniquement a celui que vous avez selectionné.
L'option Effacer répert. ne s'applique PAS au repertoire SIM.
Tout copier copiera le contenu du repertoire SIM dans le repertoire du téléphone. Sélectionner cette option deux fois de suite dupliquera la liste des noms.
Répertoire de la carte SIM
Si vous utilisez une carte SIM pour la première fois, suivez la procEDURE d'installation décrite page 1, puis reportez-vous à la section « Ajouter des noms dans le repertoire » ci-dessous.

Appuyez sur @ et selectionnez Repertoire, Reglages repertoire., Select.
Selection du repertoire répert. Ensuite, appuyez sur ▲ ou pour sélectionner le repertoire de la carte SIM. Les noms ajoutés à ce repertoire peuvent ensuite être copés dans le repertoire du téléphone.

Lorsque you copiez le contenu de ce repertoire sur celui de votre téléphone, vous pouvez toujours utiliser celui de la même s'il contient moins d'informations.
Si vous ne copiez pas le réseau SIM la première fois que vous allumez votre mobile, vous pourrez le faire
manuellement: appuyez sur et selectionnez Répertoire, Régliages répert. puis Copier dans tel.
Répertoir du téléphone
Votre telerephone ne gere qu'un repertoire a la fois et ignore les informations relatives a I'autre.Par exemple, si le nom « Martin » est present dans les deux repertoires et que youe le supprimez dans le telenphone, il reste inchangé sur la carte SIM.

Rép. téléphone
Le repertoire sélection par défaut est celui de chaque téléphone. Il peut conténir jusqu'à 499 noms et être supprimé à l'aide de l'option Effacer répert. Selon la
capacité de la carte SIM, les noms ajouts dans ce repertoire peuvent être copies dans le repertoire de la carte SIM (voir « Copier dans SIM » à la page 27).
Ajouter des noms dans le repertoire
Sur la carte SIM
Pour ajouter un nom dans le repertoire SIM :
- Appuyez sur pour ouvrir le repertoire, selectionnez Nouveau, puis appuyez sur
- Saisissez le nom et le nombre de votre choix et appuyez sur
Un numero peut contenir un maximum de 40 chiffres, selon votre carte SIM.
Saisir tous les chiffres d'un numéro, même local (pré
fixe, code pays, indicatif) vous permettra d'appeler vos correspondants d'ou que vous soyez.
- Sélectionnez ensuite le type du nombre associé à ce nom : Tételephone, Fax ou Données et appuyez sur pour confirmer et sauvégarder ce nom dans votre réseau.
Dans le téléphone
Le repertoire de votre téléphone peut contenir plus de champs d'enregistrement que celui de la carte SIM, notamment les,champs suivants (en caractères latin) :
Nom et prénom jusqu'à 20 caractères
Numéross jusqu'à 40 chiffres
(GSM,Travail,etc.) et 1 +
Champs supplémentaires jusqu'à 50 caractères
(e-mail et note)
Selection du groupe 20 groupes disponibles
Vou pouve creer jusqu'à 499 enregistrements contenant chacun 7 champs d'informations, avec un maximum de 5 champs numériques. Par exemple, vous pouvez enregistrer 2 nombres de mobile, 3 nombres au travail, une adresse e-mail et une note (texte) pour la même personne.
Ajouter un enregistrement dans le repertoire du téléphone
Ajouter un champ nom
- Appuyez sur pour ouvrir le repertoire, selectionnez Nouveau, puis appuyez sur on
- Entrez le nom de votre contact et confirmez la saisie en appuyant sur , puis entrez son prénom et validez-le en appuyant sur .
Vousdevez renseigner au moins l'un de ces deux champs.Pour revenir au champ precedent,appuyez sur
Ajouter un champ numérique/texte
- ÀpRES avoir entre le nom de votre contact, vous accedez au menu Type. Vous avez le besoin entre des champs numériques (Mobile, Fax, Données, Pager, Maison, Travail) ou des champs alphanumerices (Note, e-mail). Sélectionnez l'option vouée et entrez le numéro ou le texte approprié. Appuyez ensuite sur 已 pour sauvégarder ce nouvel enregistrement.
- Le téléphone demande ensuite le Groupe : choisissez le groupe auquel ce nom appariendra et appuyez sur pour valider. L'enregistrement est alors sauvégardi dans le réseau téléphonique.
- Vous pouvez associier une melodie et une image spécifique à chaque groupe. Il est également possible de renomer les groupes. Sélectionnez Répétoire >Réglages répert. >Config. groupes,
puis reportez-vous à la section « FotoCall : voir et entendre qui appelle » à la page 24 pour des informations détaillées). Lorsque vous receivez un appel d'un contact associé à un groupe, la melodie et/ou l'image définie pour ce groupe sonnera et/ou apparaitra à l'écran.
Mes numéros
L'option Mes numeros qui apparait dans votre repertoire affiche normalement libre propres numero de téléphone. Sinon, nous vous conseillons d'entreur libre numero de mobile, ainsi que les autres informations appropriées.
Bien que tous les champes de « Mes nombres » poussent être vides, cet élément ne peut pas être supprimé de votre réseau.
FotoCall : voir et entendre qui appelle
Cette fonction n'est disponible que lorsque vous avez scéléctionné le réseau du mobile, pas quand vous étés sur celui de la carte SIM.
La fonction Fotocall vous permet de personneliser les groupes disponibles avec leur nom (« Amis », « Bureau », etc.), une image (de l'Album d'images) et une melodie (de la liste Sonneries).
Vous pouvez associier un ou plusieurs contacts de votre repertoire à un groupe. Lorsqu'un nom de ce groupe appelle, le nom du contact apparait avec l'image
associée au groupe. La mélodie définie spécifique pour ce groupeSONNE également.
S'il s'agit d'une personne importante, vous pouvez très bien définir un groupe rien que pour elle. Utilisez l'appareil photo pour enregistrer son image dans l'Album d'images et Enregistrement pour enregistrer sa voix comme sonnerie. Lorqu'il appellera, vous pourrez ainsi visualiser son image et entendre sa voix (voir page 15 pour l'appareil photo et page 64 pour l'enregistrement).
- Pour la fonction Fotocall, vous doivent utiliser le repertoire du téléphone; si ce n'est pas le cas, reportez-vous à la section « Copier le repertoire SIM » à la page 2.
- Puis selectionnez Config. groupes, appuyez sur et selectionné le groupe de votrechoix.
- Renommez le groupe à identifier (« Amis », « Enfants », etc.) et seLECTIONnez la Mélodie et l'Image devant être associées à ce groupe.
- Maintenez enforcée la touche pour revenir en mode veille, puis appuyez sur pour afficher le contenu de votre repertoire. Sélectionnez un contact que vous souhaitez associé à ce groupe et appuyez sur . Choisissez ensuite Choisisr groupe etChoisissez un groupe dans la liste.
Lorsque ce contact vous appellera, la Mélodie associée à son groupe sonnera et l'Image apparaitra à l'écran.
Editer et gerer les noms
Une fois vos correspondants sauvégardés dans votre répertoire, appuyez sur en mode veille pour acceder au répertoire. Pour rechercher un nom dans le répertoire, appuyez sur la touche correspondant à la dette à laquelle vous pouvez acceder dans la liste (par exemple, appuyez deux fois sur [8tau] pour acceder à la dette « U »). Le premier nom commencerant par cette dette est sélectionné dans la liste. Selon le répertoire selectionné, vous aurez accès à tout ou partie des options suivantes :
- Supprimer
- Afficher
- Copier dans SIM
- Appel flash
- Modifier type
Appeler - Modifier nom
-
Associé à un groupe
-
Supprimer tout
- Envoyer SMS
- Envoyer MMS
- Num. défaut
- Copier dans tel.
Appel mains-libres - Associier une commande vocale
- Envoyer par infrar.
Sur la carte SIM
Selectionnez un nom dans le repertoire de la carte SIM et apuyez sur pour acceder à l'une des options suivantes:
-
Supprimer pour supprimer le nom et le numéro sélectionnés,
-
Changer pour modifier le nom et les informations qui lui sont liées,
- Copier dans tel. pour copier le nom et les informations qui lui sont liées dans le repertoire du téléphone.
Si vous ne copiez pas le repertoire SIM la première fois que vous allumez votre mobile, vous doivent le faire manuellement.
Dans le téléphone
Ajouter un champ
- Pour ajouter un champ à un enregistrement existant, Sélectionné le nom de votrechioix, puis Afficher et appuyez sur 公
- Sélectionnez
et appuyez sur (M). Choisissez le type de champ à ajouter et appuyez sur (M). Saisissez le nombre ou le texte, puis appuyez sur (M) pour enregistrer les modifications. - Répétez les étapes 1 et 2 pour ajouter jusqu'à 6 champs à un même enregistrement. Appuyez brievement sur la touche c pour revenir au menu précédent ou maintenez-la enfonnée pour revenir en mode veille.
Le texte ou les numeros apparaitront dans leur ordre de creation. Le premier numero de télécopie ou de téléphone que vous entend devient le numero par défaut. En tant que tel, il apparait en première position
Dans la liste. Pour modifier le numéro par défaut, voir « Num. défaut » à la page 27. Les champes alphanumeriques (note et e-mail) peuvent seulement être modifiés ou supprimés.
Changer le contenu d'un champ
- Pour modifier le content d'un champ d'un enregistrement existant, selectionnez le nom de votrechoix, appuyez sur , selectionnez Afficher, puis appuyez de nouveau sur .
- Sélectionnéz le champ à modifier dans la liste, appuyez sur .
- Dans le carrousel qui s'affiche, selectionnez Changer et appuyez sur 出 ^ 出 . Effectuez les changements voulus et appuyez sur pour les sauvegarder.
Modifier le type de champ

Modifier type
Pour modifier un type de champ d'un enregistrement existant, répéze les étapes 1 à 3 du paragraphe « Changer le
contenu d'un champ ». Sélectionnez ensuite Modifier type dans le menu du carousel,CHOISSEZ le nouveau type du nombre et appuyez sur pour confirmer.
Si vous avez copie votre repertoire SIM dans notre téléphone, certains nombres peuvent ne pas avoir de type attribué, ni d'icone associée. Ils peuvent seulement être modifiés: suivez la méthode décrite plus haut pour associer un type à ces nombres.
Supprimer un champ

Supprimer
Pour supprimer un champ d'un enregistrement existant, répéze les étapes 1 à 3 du paragraphe « Changer le contenu d'un champ ». Sélectionnez
ensuite Supprimer dans le menu et appuyez sur pour confirmer votrechoix.
Num. défaut

Num. défaut
Le premier numero que vous saississez lors de la creation d'un nouvel enregistrement devient le numero par
défaut : il apparait en tete de liste et il est automatiquement composé lorsque vous appuyez sur la touche Décrocher, ou que vous appuyez sur la touche ©9 et choisissez l'option Appeler, App. main libre ou Envoyer SMS. Pour modifier le numéro par défaut (par exemple, pour désirir le numéro « Travail » au lieu du numéro « Maison »), repézez les étapes 1 à 3 du paragraph « Changer le contenu d'un champ ». Sélectionné ensuite Num. par défaut dans le menu du carrousel et appuyez sur ©9 pour confirmer.
Copier dans SIM

Copier dans SIM
Comme indiquedus haut, saisisder desnoms dans let repertoire de la carte SIMpeut s'avérer utile si vous changez
régulierement de téléphone. Si vous copiez les noms contenus dans le réseau du téléphone sur celui de la carte SIM, votre réseau SIM est constamment mis
à jour lorsque vous utilisez un autre téléphone ou que vous passez d'un réseau à l'autre.
Pour copier un numero dans le repertoire SIM, repeteze les etapes 1 à 3 du paragraphe « Changer le contenu d'un champ ». Sélectionné ensuite Copier dans SIM et appuyez sur .
Passer des appels
Pour vous comport et vous sécurité, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous passez un appel mains-libres, en particulier lorsque vous augmentez le volume.
Numéro SOS

SOS
Le numero SOS permet d'appeler les services d'urgence de votre pays. Dans la plupart des cas, vous pouvez appeller ce
numéro même que vous n'avez pas encore entre votre code PIN.
Selon l'opérateur réseau, le numéro SOS peut être composé sans que la carte SIM soit insérée. En Europe, le numéro d'urgentie standard est le 112. Au Royaume-Uni, il s'agit du numéro 999.
- Pour appeler ce numéro, entrez-le en mode veille en appuyant sur les touches correspondantes ou appuyez sur et seLECTIONnez Répertoire > List des noms > SOS.
- Appuyez sur pour composer et sur pour raccrocher.
Autre numero
Composer un numero

Appeler
En mode veille, composez un numero en appuyant sur les touches
correspondantes. Appuyez sur pour
composer et sur pour raccrocher.
Appuyez sur pour acceder à un carousel vous permettant d'appeler ce numéro, de l'enregistrer ou de lui envoyer un SMS.
Choisir un nom
- Appuyez sur et selectionnez un contact.
-
Si vous avez selectionné le repertoire SIM :
-
une fois l'enregistrement sélectionné, appuyez sur pour appeler le numéro, ou
- appuyez sur deux fois pour acceder au carrousel suivant, puis selectionnez Appeler ou App. main libre et appuyez sur pour composer le nombre.
- Si vous avez selectionné le repertoire du téléphone :
Pour appeler le numero par défaut : - une fois l'enregistrement nom selectionné, appuyez sur pour composer le numéro, ou
- appuyez sur pour acceder au carrousel, puis selectionnez Appeler ou App. main libre.
Pour appeler n'importe quel autre numero, choisissez Afficher une fois l'enregistrement
sLECTIONné, puis choisissez l'un des numérores de la liste (Mobile, Maison, etc.). Appuyez sur pour acceder au carrousel suivant et selectionné Appeler ou App. main libre.
- Dans tous les cas, appuyez sur pour raccrocher.
Pour passer en appel mains-libres alors qu'une communication est en cours: Appuyez sur (ox), selectionnez Main libre, puis appuyez sur (ox) pour confirmer.
Utiliser une touche Flash

Appel flash
En mode veille, appuyez sur l'une des touches 2_oc à 9_2^w et maintenez-la
enfoncée pour composer le numero
associé (voir « Touches flash » à la page 31). la connexion est établie. Appuyez sur pour raccrocher.
Utiliser la numérotation vocale

Numérot. vocale
En mode veille, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée,
puis prononcez l'indicateur vocal
enregistré (voir « Numérotation vocale » à la page 34). Si le téléphone le reconnaît, il compose le numéro qui lui est associé. Appuyez sur pour raccrocher.
7·Réglages
Le menu Régliages vous permet de modifier les régliages associés à chaque option disponible (sons, date et heures, sécurité, etc.) en définissant des régliages personnels, et ainsi de personnelier votre mobile. Le menu Profils vous permet de modifier plusieurs paramétres à la fois (voir page 39).
Sons
Silence

Silence
Vous permet d'activer ou de désactiver le mode Silence. Lorsque ce mode est activé, toutes les alarmes sont désactivées et le vibreur est activé.
Le mode Silence s'applique aussi aux bips touches.
Volume sonnerie

Volume sonnerie
Par défaut, le volume de la sonnerie est réglé sur Moyen. Appuyez sur ou pour régler le volume de votre sonnerie sur une échelle allant de Silence à Crescendo.
Sonnerie

Sonnerie
Vous permet de selectionner une sonnerie parmi celles qui sont disponibles. La liste inclut également les
sons enregistrés et les méliodies joints aux messages que vous receivez (par e-mail, MMS, etc.).
Faites defiler la liste en appuyant sur ou et attendendez que la mélokie selectionnée soit lue. Appuyez sur pour la chosesir, sur pour annuler, ou bien selectionnée la mélokie suivante.
Vous n'entendrez pas la mélodie si le volume de sonnerie est réglé sur Désactivé ou si le mode Silence a été activé (voir page 7).
Alerte SMS/MMS

Alerte SMS/MMS
Vous permet d'activer ou de désactiver le bip vous indiquant que vous avez reçu un nouveau message. Lorsqu'elle est acti
vée, cette option vous permet de seLECTIONner l'alarme de votre choix dans la liste des sonneries.
Equaliseur

Equaliseur
Cette option vous permet de désirifier différents réglages audio qui restent disponibles même lorsqu'une communica
tion est en cours. Dans ce cas, appuyez sur (), selec-tionné Equaliseur, faites défilier la liste et attendez quelques secondes pour entendre la différence. Appuyez sur ( pour confirmer votre choix.
Bips touches

Bips touches
Vous permet d'activer ou de désactiver les bips touches. Meme lorsque les bips touches sont désactivés, les DTMF restent actifs pendant les appeals (voir page 84).
Alertes sonores

Vous permet d'activer ou de désactiver les bips dans les cas suivants :
Alertes sonores
- lorsqu'un événement programme dans votre organiseur est imminent,
- lorsque vous avez raté un appel,
- lorsque la batterie est faible et doit être chargée,
- pour gérer la durée de vos appeals, un premier bip après 45 secondes, puis un bip toutes les minutes lors d'une communication en cours (le correspondant n'entend pas ce bip).
Ce menu vous permet unquèment d'activer/désactiver lessons des alarmes, et non PAS les alarmes elles-memes. Par exemple, si vous désactivez l'alarme signalant un événement, votre téléphone affichera tout de même l'écran d'alarme (si vous en avez programme un), mais le son correspondant ne sera pas lu.
Vibreur

Vibreur
Vous permet d'activer ou de désactiver le vibreur lors de la reception d'un appel, lorsqu'un événement entre dans
l'organiseur est imminent, lorsque vous receivez un message et lorsque l'alarme sonne.
Le vibreur est always desactivé lorsque vous connectez l'adaptateur pour allume-cigare.
Afficher
Animation

Animation
Youpermetdactiveroude desactiver l'animationdesiconesdu carrousel.
Lorsqu'elle est activée, cette option
permétégalement defaire défiler des textes,par exemple,un message sélectionné dans le menu Lire SMS.
Déactivé cette fonction augmente l'autonomie de votre téléphone.
Contraste écran extérieur

Contraste écran extérieur
Vous permet deCHOISIR entre plusieurs niveaux de contraste qui s'appliqueront a I'ecran externe.
Retroeclairage

Retroéclairage
Le retroéclairage est activé lors de la réception d'appels ou de messages, lors de la consultation des listes et des menus,
etc. Appuyez sur ou pour régler la durée en sélectionnant une des valeurs disponibles, puis appuyez sur @ pour confirmer.
Déactivé cette fonction augmente l'autonomie de votre téléphone.
Fond d'écran

Fond d'écran
Vouspermdetactiveroudecsactiverle fonddefleecranprincipal.Lorsquecectte optionestactiveteand queletéléphone est
en veille, l'image que vous avez selectionnée apparait en mode Normal, et en mode Eclairci dans d'autres contextes.
Seules les images de type JPEG peuvent etre utilisées comme fond d'écran.
Fond extérieur

Fond extérieur
Vous permit d'activer ou de désactiver le fond de l'écran extérieur. La manipulation de cette fonction est
identique à celle du fond d'écran décrit ci-dessus.
Fonctions d'accelération
Touches flash

Touches flash
Au lieu d'acceder aux différents menus et parcourir les listedes, vous pouvez configurer un accès direct à une fonction
specifique en la rattachant à une touche flash. Une pression longue sur la touche activera alors automatiquement la fonction ou composera le numero associé (appel flash).
Vous ne pouvez programmer que les touches a 9 et ; les autres touches sont prdefinies et
verrouillées, afin d'éviter leur reprogrammation. En fonction de votre opérateur, autres touches flash peuvent être prédéfinitions et verrouillées.
- Choisissez une touche entre 2_aac et 9_32 et appuyez sur
- Parcourez la liste pour selectionner la fonction que vous souhaitez associier à cette touche (voir la liste ci-après). Appuyez sur pour confirmer votre_CHOix.
Vous pouvez reprogrammer une touche déjà programmée: selectionnez Reglages > Touches flash > une touche d'accès rapide dans la liste. Appuyez deux fois sur 司 ,selectionnez Changer et appuyez sur pour afficher la liste des fonctions disponibles.
- Pour utiliser une touche flash, appuyez sur la touche correspondant à la fonction voulue ou au nombre à composer et maintainez-la enforcée lorsque votre téléphone est en mode Veille.
Vou pouve associer les touches flash 2a c a 9u l'une des fonctions suivantes :

Appel flash

Envoi SMS
Compose automatiquement un numero du repertoire.
Ouvre le menu Envoyer SMS.

Lire SMS

SMS rapide

MMS

Activier silence

Activ. Casque

Réunion

Activ. extérieur

Activ. Personnel

Activ. Autonomie

Calculatrice
Ouvre le menu Lire SMS.
Active la fonction SMS rapide, pour Répondre rapidement à l'expéditeur du message reçu.
Active la fonction MMS, pour envoyer un message multimédia.
Active le profil Silence (vibreur activé, volume sonnerie éteint).
Active le profil kit piéton (volume sonnerie moyen, et toute touche répond).
Active le profil Réunion (vibreur actif, sonnerie et bips touches sur Silence).
Active le profil Extérieur (volume de sonnerie elevé).
Active le profil Personnel.
Active le profil Autonomie, qui augmente l'autonomie de la batterie (animation, retroéclairage et vibreur déactivés, volume sonnerie moyen).
Acces direct à la Calculatrice.

Répondre

Appel SOS

Mode démo


Voir solde

Cout total

Creer even.

Evénements

Réveil

Enregister
Rappelle le numero du dernier appel reçu.
Ouvre le menu E-mail qui permet d'acceder aux comptes de messagerie. Affiche le solde des appels.
Selon abonnement.
Affiche le Coût total des appels sortants.
Selon abonnement.
Ouvre le menu Creer éven. du menu Organiseur.
Affiche la liste des Evénements du menu Organiseur.
Ouvre le menu Réveil.
Permet d'enregistrer un nouveau son.

Ecouter

WAP

Album musique

Album d/images

Vers répondeur

Casse-briques

Jeux

Sélection répert.

JAVA

Infrarouge
Affiche la liste de sons (y compris vos propres enregistements) pour vous permettre de désoir. Appuyez sur pour écouter la melodie.
Lance une session WAP.
Selon abonnement.
Ouvre le menu Album musique.
Ouvre le menu Album d/images.
Renvoie TOUS les appels sur le répondeur.
Accès direct au Cassé-briques.
Ouvre le menu Jeux.
Selon abonnement.
Commutation automatique d'un repertoire à l'autre.
Lancer Java.
Lancer une liaison infrarouge.

->Euro

Euro >
Accès direct au convertisseur Euro (à partir de la monnaie locale).
Accès direct au convertisseur Euro (vers la monnaie locale).
Le convertisseur Euro n'est disponible par abonement que dans les pays utilisant cette devise.
Commandes voix

Command. voix
Au lieu de naviguer dans les listes et les menus, vous pouvez enregistrer un indicateur vocal qui activera la fonction (par ex., pour lancer la calculatrice).
Vous pouvez associier une commande voix à toutes les fonctions prises en charge par les Touches flash (voir page 31), à l'exception des fonctions « Charger e-mail » et « Réveil »
-
Sélectionnez Régles > Command. voix >
et appuyez sur , puis parcousez la liste pour sélectionner la fonction à laquelle vous pouze associer un indicateur vocal. Appuyez sur pour confirmer votre choix. -
Lorsque Presser OK puis parler apparait, suivez les instructions à l'écran. Lorsque vous étes invite à enregistrer votre voix, assurez-vous d'être dans un
environnement calme, choisissez un mot simple et court et prononcez-le clairement.
- Appuyez sur c et repeteze la procedure décrite cidesus pour enregistrer d'autres commandes voix.
Pour utiliser la commande voix, maintenez la touche enoncée en mode veille, puis pronouncez l'indicateur vocal enregistré. Les mots enregistrés comme indicateurs vocaux peuvent etre écoutedes, modifiés ou suprimés.
Numérotation vocale

Numérot. vocale
Le numéro vocal vous permet d'appelerrapidement un nom de votre réseau :définissez un indicateur vocal en
enregistrant un mot qui vous permettra d'appeler le nom correspondant lorsque vous le prononcerez:
-
Sélectionnez Réglages > Numérot. vocale >
et appuyez sur @n -
Parcourez la liste pour sélectionner le nombre auquel vous souhaitez associier un indicateur vocal. Selon le repertoire selectionné (voir « Répertoire » à la page 22):
-
Répertoire SIM: Sélectionnez un nom dans la liste et appuyez sur ,
-
Répéroye du téléphone : sélectionnez un nom dans la liste, puis le nombre de téléphone de votrechioix si plusieurs numérios ont été sauvegardés pour ce nom, puis appuyez sur .
-
Lorsque Numéro vocal? apparait, appuyez sur et suivez les instructions apparaissant à l'écran. Lorsque vous étés invite à enregistrer votre voix, assurez-vous d'être dans un environnement calme,CHOISSEZ un mot simple et court et pronouncez-le clairement.
Pour utiliser la commande voix, maintainez la touche enoncée en mode veille, puis pronouncez l'indicateur vocal correspondant au numero que vous souhaitez composer.
Pour afficher la liste des numéroes vocaux que vous avez définis, sélectionnez Reglages > Command. voix ou Numérot. vocale et appuyez sur © . Les mots enregistrées comme indicateurs vocaux peuvent être écoutés, modifiés ou suprimés.
Vous pouvez en enregistrer un maximum de 15, répartis entre les numérios vocaux et les commandes voix.
Ecran d'aide

Ecran d'aide
Vouspermdetactiveroude desactiver I'ecran d'aide.Si la fonction est activee, il s'affiche en mode veille et vous permect de
voir les menus accessibles avec la touche de navigation du téléphone.
Il est toujours possible d'acceder de cette manière aux menus même lorsque cette option est désactivée.
Sécurité
Noms publics

Noms publics
Vous permit d'acceder à la liste de votre repertoire restreint, appelée Noms publics et de restreindre les appeals à cette liste via l'option Restriction.
Cette fonction dépend de votre abonnement et requiert un code PIN2 (voir page 36).
Restriction

Restriction
Vous permet de restreindre les appels vers la liste des Noms publics. Dans ce cas, vous pouvez acceder à la liste des Noms publics, mais plus à celle du Répertoire principal.
Cette fonction dépend de votre abonnement et requiert un code PIN2 (voir page 36). Veuillez notes que lorsque vous activez cette option, elle peut également s'appliquer aux connexions WAP et e-mail via le réseau GPRS.
Noms publics

Noms publics
Vous permet de consulter et de modifier\ votre liste de Noms publics. Vous pouvez\ y saisir un nom, le modifier ou le\ supprimer grâce au code PIN2. L'option
Telephone, Fax ou Données. Les noms de cette liste peuvent ensuite être modifiés ou supprimés.
Interdiction

Interdiction
Ce menu permet de limiter l'utilisation de votre téléphone à certaines catégories d'appels. Un mot de passée d'intéridction
d'appel spécifique (fourni par votre opérateur) est précis pour cette fonction.
Appels sortants

Appels sortants
Le menu Appels sortants, vous permet deCHOISIR entre Tous appels, Internationaux et Sauf réseau local (cette derniere optionvouspermet d'appelervotes pays d'origi
ne lorsque vous étés à l'étranger). Vous pouvez également Déactiver les interdictions d'appels sortants. Ces menus vous permettent ensuite d'intérdir pour chaque option disponible Tous appels, Appels vocaux, Appels données et Appels fax.
Appels entrants

Appels entrants
Le menu Appels entrants vous permet de selectionner Tous appels ou En itinérance. Il donne également accès au menu Annuler qui permet de désactiver les interdic
tions sur les appels entrants.
Ces menus vous permettent ensuite d'interdire pour chaque option disponible Tous appels, Appels vocaux, Appels données et Appels fax.
Statut

Statut
L'option Statut vous permet de savoir quel type d'appel est interdit dans chaque sous-menu (Tous appeals, En itinérance, etc.).
Changer codes

Changer codes
Vous permit de changer vos codes PIN et PIN 2, ainsi que le code d'interdiction d'apple.
Selon votre carte SIM, certaines fonctions ou options peuvent requérir un code secret PIN2. Il s'agit d'un deuxième code secret de 4 à 8 chiffres qui vous a été donné par l'opérateur.
Si vous saississez un code PIN2 incorrect 3 fois de suite, votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer, vous nevez demander le code PUK2 de déblocage à votre opérateur.
Si vous saisissez un code PUK incorrect dix fois de suite, votre carte SIM est totalement bloquée et inutilisable. Dans ce cas, contactez votre opérateur ou votre revendeur.
Protection PIN

Protection PIN
Vouspermdetactiveroudedesactiverla protectionPIN.Si cetteoptionestactivee, vousesentivéaentrercourtecodePIN lorsqueyouallumezyotrivetéléphone.
Vous ne pouvez pas changer votre code PIN si cette option est désactivée.
Réseau
Ce menu vous permet de:gérer la connexion entre votre telephone et le réseau, enregistrer manuellement les réseaux disponibles et:gérer vos réseaux préféres.
Connexion GPRS

GPRS
Votre telephone mobile integre des fonctions qui prenent en charge GPRS
Connexion GPRS (Global Packet Radio Service), un service vous permettant d'échanger des données à très haut débit et de rester en ligne en permanence (c'est-à-dire d'être connecté en permanence à Internet et au serveur WAP).
Contactez votre opérateur pour avoir des informations complètes sur la disponibilité du service GPRS sur son réseau et pour bénéficier d'un abonnement approprié. Il se peut également que vous ayez besoin de configurer votre téléphone avec les réglages GPRS fournis par toute opérateur, en utilisant les menus décrits dans cette section.
Ce menu vous permet de définir le mode de connexion de votre téléphone mobile au service GPRS :
En permanence
Votre telephone sera toujours connecté au service GPRS. Cette option permet de se connecter plus
rapidement au service GPRS. Cependant, elle augmente la consommation d'énergie.
Sur appeals data
Votre téléphone se connectera automatiquement au service GPRS uniquement en cas de besoin. Cette option permet de réduire la consommation d'énergie, mais elle augmente le temps de connexion.
En dépit de ces réglages, vous nevez toujours sélectionner le réseau (GSM ou GPRS) dans les menus de chaque application que vous soubaitez utiliser (par ex., WAP, MMS, e-mail, etc.).
Re-connexion

Re-connexion
appuyez sur
Affiche la liste des reseaux disponibles dans la zone où vous vous trouvez, lorsque le mode Manuel est actif.
Selectionné le réseau à enregistrer et pour confirmer.
Réseaux préférentes

Réseaux préf.
Vouspermet dedefiniir une listedereauxpar orderepondereference.Ensuite,voiretelephonedessaieraedesecnectoraun reseauelonvosprefrences.
Parametrages

Parametrages
Ce menu vous permet de creer plusieurs profils de données : lorsque vous utilisez WAP ou lorsque vous envoyez un
message multimédia (MMS), le profil sélectionné est utilisé pour la connexion au réseau GSM ou GPRS.
Toutes les options décrites ci-dessous dépendent de votre abonnement et/ou de votre opérateur. Certains opérateurs peuvent vous envoyer un SMS contenant de nouveaux paramètres de connexion, qui seront sauvégardés automatiquement. Contactez cette opérateur pour des informations précises.
Modifier nom

Modifier nom
Vouspermet de modifier le nom du profil selectionné.Appuyez sur 出 , saisissez un nom et appuyez sur pour confirmer.
Certain profils pré-configurés peuvent être verrouillés, ce qui ne vous permet pas de les reprogrammer et de les renomer.
Afficher

Afficher
Voupermet de visualiser tous les parametes du profil selectionné (numéro du fournisseur d'acces Internet,APN,etc.), du GSM ou du GPRS.
Réglages GSM

Réglages GSM
Vous permet de modifier les régles GSM comme décrit ci-dessous et vous donne accès aux éléments suivants :
Login et Mot de passer vous permettent de saisir le login et le mot de passer nécessaires à la connexion. Saisissez ces informations et appuyez sur pour confirmer. No. téléph. vous permet d'entrée le numéro de téléphone nécessaire pour étabir une connexion. Sélectionnez No. téléph. et appuyez sur , puis sur ou pour selectionner :
- Nombre RNIS pour saisir un nombre RNIS, OU
- No. Analogue pour saisir un nombre analogue dans les deux cas, tapez « +», suivi du nombre fou par votre opérateur et appuyez sur
Pour déterminer quel type de numéro saisir, contactez votre opérateur.
Tps d'inactivité vous permet de saisir un temps d'inactivité au-delà duquel le téléphone se déconnecte automatiquement (si une connexion est en cours) et returnne en mode veille. Sélectionnez Tps d'inactivité et appuyez sur 出 , puis tapez une valeur d'au moins 30 s. et appuyez sur 出 .
Réglages GPRS

GPRS
Réglages GPRS
instructions que pour les paramètres GSM ; veuilles.
vous référer à la section précédente).
APN you permit d'entrez l'adresse du réseau de données externe auquel vous souhaitez vous connecter, une chaine de caracteres ou une adresse IP (par
exampie, wap.operatorname.fr) qui sera utilisé pour établir la connexion. Sélectionnez APN et appuyez sur , puis entrez l'adresse appropriée et appuyez sur
Lors de la connexion, les messages d'erreurs sont principalement dus à des paramétres incorrects : vous devriez contacter votre opérateur avant la première utilisation, de manière à régler les paramétres appropriés. Cér总收入 opérateurs prennon en charge la configuration à distance des paramétres d'accès. Veuillez vous renseigner auprès de votre opérateur.
Date et heures
Ce menu vous permet de regler le fuseau hora, l'heure d'été ou d'hiver, la date et l'heure et de changer le mode d'affichage de l'heure.
Affichage horloge

Affich. horloge
Dans tous les cas, appuyez sur _N^p pour confirmer.
Régler date

Régler date
Vouspermet dereglerla date enappuyant sur les touches numériques appropriées (ce que yououpezegalementfaire en appuyant sur ou )
Appuyez sur @ pour confirmer.
Format de date

Format de date
Vous permit de selectionner un des deux formats de date disponibles, Occidental ou Thai. Appuyez sur _N^G pour confirmer.
Fuseau hora
Le fuseau horsaire et l'heure d'etre doivent être paramétrés en premier. Vérifiez ensuite de nouveau la date et l'heure si vous les aviez déjà réglées. Pour savoir dansquel fuseau horsaire vous sous vithiz, référez-vous à un atlas ou une encyclopédie.

Fuseau hora
(Greenwich
L'option Fuseau hora vous permet de définir le fuseau hora dans lequel vous vous situez, selon l'heure GMT Meridian Time). Appuyez pour selectionner le réglage correstre région.
sur ou pour selectionner le réglage correspondant à votre région.
Heure d'été
Ce réglage ne concerne que les pays dans lesquels sont définies une heures d'été et une heures d'hiver.

Heure d'ete
Cette option vous permet d'activer l'heure d'été en et de la désactiver en hiver en appuyant sur ou .
Dans la mesure où ce réglage influence les options de date et d'heure, vous vedez la paramétrer en premier. En effet, si vous activez l'heure d'établi en la réglant à
12:00, celle-ci bascule automatiquement sur 13:00 lorsque vous activez l'heure d'hiver.
Régler heures

Vouspermet de regler l'heure en appuyant sur les touches numériques appropriées ou sur ou
Langue
Ce menu vous permet deCHOISIR la langue des textes qui s'appliquent aux menus.Appuyez sur ou pour selectionner la langue et appuyez sur pour confirmer votre choix.
Profils
Ce menu vous donne accès à un ensemble de réglages préférentiels, qui vous permettent d'adapterrapidement votre téléphone à votre environnement enmodifiant plusieurs réglages à la fois. Ainsi,selectionner Réunion regle le volume de sonnerie sur « Silence», active le vibreur et désactive les bips de touche en même temps (toutes les autres fonctionsconservent les réglages que vous leur avez attribués).Une fois vos réunion terminée,selectionnez Personnel pour reactiver vos réglages habituels.
Lorsque you associez une touche flash à un profil (par exemple, une pression longue sur la touche ae active Réunion, voir « Touches flash » à la page 31), appuyez
égarlement longuement sur cette touche pour le désactiver et revenir aux régles Personnel.
Les réglages listedes dans la colonne Personnel du tableau suivant sont les réglages par défaut (configurés en usine). Etant donné que vous pouvè les modifier, les paramètres personnels de votre téléphone peuvent être différents de ceux indiqués dans le tableau.
Les cellules du tableau indiquent les paramétres tels qu'ils sont enregistrés dans le menu Personnel (que vous les ayez modifiés ou non).
| Profils | Personnel | Autonomie | Exterieur | Réunion |
| Vibreur | Activé | Déactivé | Activé | |
| Volume sonnerie | Moyen | Moyen | Fort | Silence |
| Bips touches | Activé | Déactivé | ||
| Bips organiseur | Activé | |||
| Alarmé batterie faible | Activé | |||
| Alerte messages | Activé | |||
| Rétroéclairage | 10 s | Déactivé | ||
| Zoom | Déactivé | |||
| Tout décroche | Déactivé | |||
| Animation | Activé | Déactivé |
Lorsque vous connectez un accessoire, les réglages décrits dans le tableau ci-dessous deviennent également disponibles. Lorsque vous le déconnectez, votre téléphone active de nouveau le profil Personnel.
| Accessoires Profils | Casque | Activ. kit/voture |
| Vibreur | Déactivé | |
| Volume sonnerie | Moyen | Moyen |
| Bips touches | ||
| Bips organiseur | ||
| Alarme batterie faible | ||
| Alerte messages | ||
| Rétroéclairage | Déactivé | |
| Tout décroche | Activé | |
| Animation | Déactivé |
8·Messages
SMS

Envoi SMS
d'envoyer un message standard ou personnelé à quelqu'un,
- de modifier le dernier message envoyé et de le renvoyer,
d'y ajouter une iMélodie, une melodie prédéfinie, une animation ou une icône.
Les fonctions ci-dessus ne sont pas disponibles en mode veille lorsque la fonction SMS rapide est activée (voir page 53). Dans ce cas, vous avez uniquement accès à l'option Répondre.
Les messages SMS standards sont affichés dans une liste. Appuyez sur ou pour les faire défiler : par exemple, STP appelée-moi au... vous permet de seLECTIONner un message préconfigure complète par votre propre numéro de téléphone mobile, si celui-ci figure en première position du menu Mes num. (voir page 24).
Envoyer un message
À un nom du réseau
Au numero par défaut s'il y a plusieurs númeroos (répétoire téléphone) ou à l'unique numéro vocal (répétoire SIM)
- Appuyez sur , selectionnez le nom de votrechoix et appuyez sur
- Sélectionnez Envoyer SMS et appuyez sur (观) , sélectionnez le type de message que vous souhaitez envoyer, puis appuyez sur (观) . Saisissez votre texte le cas échéant, joignez-y une melodie ou un graphique si vous le souhaitez et sélectionné Envoyer ou Sauvegarder (voir ci-dessous).
Au numero de votrechoix (répertoire téléphoneseulement)
- Appuyez sur et selectionnez l'enregistrement de votrechoix,puis appuyez sur 出 ,selectionnez Afficher et appuyez sur 出
- Sélectionné le numéro de votre choix et appuyez sur (OH).
- Suivez les instructions de l'etape 2 du paragraphe precedent.
A un autre correspondant
Pour envoyer un message court à une personne dont le nombre ne figure pas dans le repertoire, appuyez sur 公 ^ 中 et selectionnez Messages, SMS, puis Envoyer SMS et Nouveau. Saisissez le numero de téléphone auquel le message doit être envoyé et appuyez sur 公 ^ 中 . Suivez ensuite les instructions ci-dessus pour envoyer le message.
Avec une piece jointe
Cette option vous permet de joindre un son, une image ou une animation à votre message. Vous deveç ensuite appuyer sur @ pour confirmer et associer l'objet au message. Lorsque vous étés prét à envoyer toute message et selon le type de fichier que vous souhaitez envoyer, Sélectionnez
Ajouter un son pour joindre une métodie, ou Ajouter image pour joindre une image ou une animation. Sélectionné le sous-menu de votre besoin, puis l'un des éléments disponibles dans la liste et appuyez sur pour confirmer et joindre l'objet à votre message.
Vous pouvez joindre à votre SMS 2 fichiers de types différents (au maximum). Les animations et les icones sont exclusives: si vous selectionnez d'abord une animation, puis une icone, seule l'icone sera prise en compte et vice-versa.
Cerciens éléments (images, animations, sons) sont prédéfinis et se trouvent déjà dans toute téléphone. Les images et lessons personnels, c'est-à-direceux que vous recèvez par SMS ou par e-mail et que vous enregistrez dans les menus appropriés, apparaitront automatiquement dans des menus spécifique (Mes melodies, Anim. person, etc.). Vous ne pouvez pas envoyer d'objet personnel si celui-ci est protégé par copyright.
Envoyer

Envoyer
Vouspermét d'envoyer le message après l'avoir rédigé (pour savoir comment entre du texte et des nombres, voir
« Saisir du texte et des chiffres » à la page 13). Appuyez sur @ pour confirmer.
Sauvegarder

Sauvegarden
Voupermet de sauevagerde message, I'icone et/ou la melodie associe(s) si you en ave associe. Appuyez sur pour confirmer.
Lire SMS

Lire SMS
L'option Lire SMS du menu Messagesyou permit de consulter la liste des SMSreçus et sauvégardés et places en premier
sur votre carte SIM. Plusieurs options vous permettent de les gérer directement sur votre mobile.
Messages reçus
- Les messages que vous avez reçus et déjà lus sont signales par l'icone. Les messages reçus non encore lus sont signales par une icone représentant une enveloppe fermée. Sélectionnez un message et appuyez sur pour le dire. Une fois affché, appuyez sur pour acceder à l'une des options suivantes:
Répondre
Faire suivre
a l'expéditeur,
le message selectionné (choisissez un nom du réseau ou composez le numero de téléphone manuellement),
Supprimer
Sauver le numero
le message selectionné,
de l'aggellant si celui-ci est joint au message,
Sauvegarden si vous en avez reçu une, la melodie
Sauvegarder si vous en avez reçu une ou plusieurs, l'image ou l'animation
Récupérer un numéro inclus dans le corps du message, si ce numéro figure entre guillements (plusieurs numérios peuvent être inclus et extraits),
Rappeler l'expéditeur du message (selon opérateur),
Editez un message dans le dossier Lus ou Archive, modifiez-le et renvoyez-le a quelqu'un (vous peuvent ajouter une image ou un son).
Si une image ou un son était joint au message que vous modiffiez, vous devez d'abord le detacher et le sauvegarder dans l'Album d/images ou dans le menu Mes méliodies de la liste des sonneries. Joignez-le ensuite de nouveau à votre message (voir page 41).
Archiver
youpermet de sauvegarder les messageslus dans la mémoire du telephone. Pour consuliter les messages sauvagedes,appuyez sur 出 et seLECTIONnezMessages,Archive.
Placer un message dans la liste des archives a pour effet de le supprimer de la liste des messages lus.
Messages sauvegardés
Les messages que vous avez envoyés sont signalés par l'icone en mode normal ou par une icone représentant une boite aux lettres en mode Sauvegarde SMS (voir page 44). Sélectionnez le message de votrechoix et appuyez sur pour le litre. Lorsque le message est affiché, appuyez sur pour acceder aux mêmes options, notamment à celle permettant d'enregister le numero de l'applant.
Tout suppr.
Vous permit de supprimer tous les messages de la liste Lire SMS (messages sur la carte SIM) ou Archive (messages dans le téléphone) du menu Messages.
Réglages SMS

Réglages SMS
Ce menu vous permet de personnelier vos messages grâce aux options décrites ci-dessous.
Centre message

Centre message
Vouspermet deselectionnerle centre de messagesutilise pardefaut.S'il n'est pas disponible survoitravecarte SIM,vousdevez saisirvoturenmoredecentrede messages.
Signature

Signature
Vouspermet de signer vourermessage.
Vourenumberdetelephoneestvourersignaturepardefaut.IIestajoutea fin
de votre message (dont la longueur est par conséquent réduite). Vous pouvez Editer la signature, la Modifier et la Sauvegarder.
Période de validité
Cette fonction dépend de votre abonnement.

Période de validité fonction s'av pas connecté messages de
Voupermetdechoisirladurede validite de vos message aupres du centre des messages qui les sauegardera.Cetteere utile lorsquvevotrecorpondant n'est au reseau et ne peut donc pas recevoir vos faconimmédiate.
Chemin retour
Cette fonction dépend de votre abonnement.

Chemin retour
You permit d'activer ou de désactiver l'options du chemin retour. Lorsque cette option est activée, elle vous permit de transmettre le nombre de votre centre de même temps que le message. Vous t peut ainsi vous envoyer une réponse via au lieu du sien, ce qui réduit le temps de
Accusé de réception
Cette fonction dépend de votre abonnement.

Accuse de réception
Vous informe, par l'intermédiaire d'un message SMS, que votre message a etecereçu ou non. Cette option peut etre activée ou desactiveré.
Sauvegarde SMS

Sauvegarde
Vous permet d'activer ou de désactiver la sauvégarde automatique des messages envoyés dans le menu Archive.
Archive des messages

Archive
Vous permit de consulter tous les messages lus et sauvegardés, et de réinitialiser tous les messages archivés. Pour sauvegarder un message, activez garde SMS (voir ci-dessus) ou selectionnez requ, appuyez sur deux fois et Archiver.
Si la fonction n'est pas couverte par votre abonnement, vous deveze souscrie un compte e-mail (par téléphone ou via Internet a partir d'un ordinateur) et obtir de votre fournisseur d'acces les informations de paramétrage. Dans ce cas, tous les paramètres vous sont communiqués par votre fournisseur d'acces et/ou leur opérateur comme indiqué ci-dessous, et doivent être saisis tels quels.
Si la fonction est couverte par votre abonnement, saisissez simplement votre login, votre mot de passer et l'adresse e-mail de votre compte de messagerie. Dans certains cas, votre opérateur est également votre fournisseur de services e-mail.
Votre téléphone peut avoir eté préconfigure.Dans ce cas,la plupart des paramétres sont déjà définis et vous n'avoz pas besoin de les changer sauf pour Login, Mot de passe et Adresse E-mail, que vous désissez lorsque vous creez un compte de messagerie).
Pour saisir texte et chiffres, y compris des signes tels que @ ou %, consultez la table des caractères déscrire page 14.
Réglages
Accès réseau
Ce menu vous permet de configurer votre téléphone et de gérer la connexion réseau, qu'il s'agisse d'un réseau
GSM ou GPRS, de manière à le connecter ensuite au serveur approprié pour pouvoir envoyer et receivevoir des e-mails.
Toutes les options décrites ci-dessous dépendant de votre opérateur et/ou de votre abonnement.
- Appuyez sur (OM) , selectionnez Messages > E-mail > E-mail I > Régliages et appuyez sur (OM)
- Sélectionnéz Accès réseau et appuyez sur ①
Réseau

Réseau
Ce menu vous permet de sélectionner le type de réseau utilisé pour le lancement d'une connexion.
GSM ou GPRS: votre téléphone mobile utilisera uniquement le réseau GSM ou GPRS pour les connexions e-mail.
GPRS d'abord: votre téléphone mobile tentera d'abord de se connecter au réseau GPRS, puis au réseau GSM si le réseau GPRS n'est pas disponible lors de la connexion.
Pour selectionner cette option, vous doivent avoir configuré les réglages GSM et GPRS.
Réglages GPRS

Réglages GPRS
Ce menu vous permet de saisir ou de modifier les réglages GPRS qui vous ont été communiqués par touteopyreateur: APN, Login et Mot de passue. Vousdezve
saisir tous les réglages tels qu'ils vous ont été fournis par votre opérateur.
Lors de la connexion, les messages d'erreurs sont principalement dus à des paramêtres incorrectly: contactez cette opérateur avant la première utilisation, de manière à regler les paramêtres GPRS appropriés.
Réglages GSM

Réglages GSM
Ce menu vous permet de saisir ou de modifier les régles GSM qui vous ont ete communiques par votre operateur : No. teleph., Deconn. auto., Login et Motissez-les tels qu'ils ont ete definiteis.
No. téléph.: vous permet de saisir le numéro de téléphone requisite pour étabir une connexion avec votre fournisseur d'accès Internet. Appuyez sur ou pour désir:
- Numéro RNIS pour saisir un numéro RNIS, OU
- No. Analogique pour saisir un numéro analogique et appuyez sur (ok).
Contactez vous fournisseur d'accès Internet pour savoirquel type de numero selectionner.
Déconn. auto: vous permet de saisir un temps d'inactivité au-delà duquel le téléphone se déconnecte automatiquement du réseau (si une connexion est en cours). Appuyez sur ou pour selectionner une valeur allant de 3 à 10 min et appuyez sur pour valider.
L'absence d'échange avec le réseau (connexion, envoi d'e-mails, déconnexion) définit la période d'inactivité entraînant à une déconnexion automatique.
Saisissez les Login et Mot de passer que vous avez choisis lorsque vous avez demandé l'ouverture de votre compte. Saisissez-les également tels quels.
Accès au serveur E-mail
Les menus décrits dans cette section contiennent les réglages utilisés pour les connexions via votre téléphone au serveur e-mail de votre fournisseur d'accès Internet. La plupart des paramètres vous sont communiqués par votre fournisseur d'accès et doivent être saisis lors quels.
- Appuyez sur 電 , selectionnez Messages > E-mail > E-mail I > Régliages et appuyez sur 電
- Sélectionnez Serveur E-mail et appuyez sur 電 Les champs à compléter sont les suivants: Adresse POP3, Adresse SMTPR, Login, Mot de salle et Adresse e-mail.
- Adresse POP3: vous permet de saisir l'adresse IP ou DNS du serveur POP3, utilisé pour receivevoir les e-mails.
- Adresse SMTP: vous permet de saisir l'adresse IP ou DNS du serveur SMTP, utilisé pour envoyer les e-mails.
ATTENTION! Dépend du réseau! Pour une connexion e-mail via GPRS, si vous opérateur téléphonique n'est pas
votre fournisseur d'e-mails, contactez-le pour obtenir l'adresse correcte de son serveur SMTP et saisissez-la dans ce champ.
Dans certains cas, vousCHOISSEZyou-memevotre Login,Mot de passage et Adresse E-mail quand vous souscriteaYourcompte.Saisissez-les tels quils sont definis.
Avancé
Les menus décrits dans cette section contiennent des réglages avances qui peuvent avoir été préconfigurés, de sorte que vous n'avez pas à les modifier.
Si les champes de ces menus sont vides, ou en cas de problème pour établier la connexion, contactez votre fournisseur d'accès Internet.
Port POP3: you permect d'entrez le numero de port POP3,utilise pour recevoir les e-mails.
Port SMTP : vous permet d'entrez le numero de port SMTP,utilise pour envoyer les e-mails.
Adresse DNS: you permit de saisir l'adresse DNS du réseau externe auquel vous souhaitez vous connecter.
Identif. SMTP: vous permet d'activer/désactiver le processus d'identification avec le serveur SMTP.
Dans la plupart des pays d'Europe, ce menu devrait être Déactivé : vos e-mails ne seront PAS envoyés s'il est Activé. Pour des informations complètes, contactez vous fournisseur d'accès.
Dans certains cas, vousCHOISSEZvous-memevotr Login,Mot de passage et Adresse E-mail quand vous souscrivez à votre compte. Saisissez-les tels qu'ils sont définis.
Nom du compte
Ce menu vous permet de renomer les comptes e-mail disponibles.
Votre mobile peut avoir ete preconfiguere avec le nom de voite fournisseur d'e-mails. Dans ce cas, vous ne pouvez pas denommer le compte.
- Appuyez sur 電 , selectionnez Messages > E-mail > E-mail I > Reglages > Nom du compte et appuyez sur 電
- Dans la fenetre d'édition qui apparait, saisissez le nouveau nom et appuyez sur
Saisir et envoyer un e-mail

Envoyer e-mail
Le menu Envoyer e-mail vous permet d'envoyer des e-mails à un ou plusieurs destinataires en même temps, et en y joignant une image jegp. Vos nous peuvent être renvoyés à une autre l'image jointe ouverte avec l'application
A un ou plusieurs destinataires
- Appuyez sur ©, Sélectionnez Messages > E-mail, puis E-mail 1 ou E-mail 2 selon celui que vous
utilisez. Sélectionnez Envoyer e-mail et appuyez sur (電)
- Appuyez sur pour selectionner Ajouter dest. et appuyez sur pour acceder à la liste.
Si vous avez selectionné le repertoire SIM, vous ne pourrez acceder à aucune adresse e-mail, mais une fenetre d'edition vous permettra d'en saisir une. Voir « Répertrore » à la page 22 pour savoir comment selectionner un repertoire.
- Sélectionné un nom et appuyez sur pour l'ajouter à la liste d'envoi, ou appuyez sur pour annuler et revenir au menu précédent.
- De return à la liste des Destinataires, appuyez sur pour Modifier l'adresse e-mail ou la Supprimer de la liste, ou bien selectionnez Ajouter destin, appuyez sur pour acceder de nouveau au repertoire et ajouter des noms à la liste d'envoi.
- Répétez les étapes 2 à 4 pour ajouter autant de destinataires que vous le souhaitez.
- Sélectionnez Valider liste et appuyez sur 公 Saisissez ensuite le sujet de votre e-mail (ce champ peut rester vide) et appuyez sur 公
- Dans la fenêtre suivante, saississez le texte de votre e-mail (ce champ peut également rester vide). Appuyez sur [ɔː] lorsque vous étés prét à envoyer l'e-mail.
Pour saisir du texte, voir « Saisir du texte et des chiffres » à la page 13. Si vous quitterez le menu Envoyer e-mail avant d'envoyer celui-ci, son contenu est effacé sans être sauvégardié.
- Sélectionnez Modif. l'e-mail et appuyez sur si vous souhaitez changer le contenu de votre e-mail. Ceci vous ramène à l'objet 2: suivez les instructions à partir de ce point pour compléter la liste des destinataires et envoyer votre e-mail.
- Sélectionnez Envoyer et appuyez sur pour envoyer votre e-mail. Voitre téléphone se connecte au serveur Internet, envoie toute e-mail aux addresses de la liste, puis se déconnecte.
Vou puez annuler cette opération en appuyant sur la touche et en la maintainant enfoncée. Voitre telephone se déconnecte alors du serveur, quitter le menu E-mail et returnne en mode veille. La déconnexion a également lieu quand vous sélectionnez le menu Réglages alors qu'une connexion est en cours. Dans ce cas, votre e-mail est perdu.
Selon les réglages d'appels que vous avez configurés (voir « Signal d'emploi » à la page 76), vous pouvez receivevoir des appels pendant une connexion e-mail. Dans ce cas, et si vous acceptez l'emploi entrant, votre téléphone bascule sur l'emploi et quitterle menu E-mail; vous revenez en mode veille après avoir raccroché.
Avec une mélodie ou une image
- Repérez les étapes 1 à 7 décrites ci-dessus. Sélectionnez Ajouter un son ou Ajouter image et appuyez sur OM .
- Dans les deux cas, une liste apparait, indiquant les fichiers JPEG, BMP, GIF ou MIDI disponibles. Sélectionnez l'image et/ou la métodie de votre choix et appuyez sur (甲)
Vous ne pouvez joindre qu'un seul fichier jpeg à la fois. Si vous quittes le menu Envoyer e-mail avant d'envoyer celui-ci, son contenu (pièces jointes incluses) est effacé sans être sauvégardé.
3. Sélectionnez ensuite Modif. l'e-mail ou Envoyer et appuyez sur @ pour confirmer.
Recevoir et dire des e-mails

Recev. e-mails
Les e-mails sont reçus sur un serveur, auquel vous doivent vous connecter pour les rapatrier sur leur téléphone (certains
opérateurs vous envoyant un SMS quand vous receivez un nouvel e-mail). Vous nevez récapaciter les en-têtes sur le serveur avant de rapatrier les e-mails correspondants.
Connexion au serveur
Processus de connexion
- Appuyez sur @ et selectionnez Messages > E-mail, puis E-mail I ou E-mail 2 selon celui que vous utilisez. Selectionnez Recev. e-mails et appuyez sur @
Les comptes E-mail 1 et 2 disposent des mêmes réglages et options. Les paramétrer différément vous permet simplement d'avoir deux adresses e-mail à partir de votre téléphone.
- Voiture telerephone se connecte automatiquement au serveur e-mail et rapatrie les en-tetes des e-mails. Si vous n'vez reçu aucun e-mail, le message Lste vide apparait a I'ecran. Sinon, les en-tetes sont affiches sous forme de liste.
- Le nombre total d'e-mails reçus et en attente sur le serveur est affché en haut de l'écran, de même que le nombre total de pages nécessaires à l'affichage des en-têtes.
- Voitre téléphone télécharge cinq en-têtes à la fois. Si Suivant (respectivement Précédent) apparaît à la fin (respectivement au début) de la liste, d'autres e-mails sont en attente : sélectionnez l'une des options disponibles et appuyez sur pour les télécharger.
Un e-mail sans piece jointe peut s'afficher automatiquement dans la fenetre des détails.
Informations concernant les en-étées
Selectionnez un en-tete, appuyez sur (n), selectionnez Dêtails et appuyez de nouveau sur pour voir l'adress de l'expéditeur, la date et l'heure de l'envoi, l'objet du message et la taille des pieces jointes,
le cas échéant. Les icônes suivantes peuvent également apparaitre en face des en-têtes :
[Pas d'icone] L'e-mail peut être télécharge.

La taille de l'e-mail est trop importante, celui-ci ne peut pas etre telecharge.

L'e-mail a eté selectionné pour suppression (voir page 51).
Télécharger les e-mails

Charger e-mail appuyez sur opération corresponda
Selectionnez simplylune des entes d'e-mails et appuyez sur 出 Selectionnez alors Charger e-mail et ou pour le telecharger. Repetez cette pour telecharger chaque e-mail t a un en-tete selectionné.
Vous pouvez aussi appuyer sur pour acceder au carroussel suivant et selectionner Charger e-mail parmi les options disponibles. Si la taillde d'un e-mail est trop importance (plus de 50 Ko), il est rejetet le tellecharge-ment est annulé.
Télécharger et sauvegarder les fichiers joints
Si l'e-mail reçu contient des fichiers joints (une imageJPEG, un fjchier texte ou un autre e-mail),ils se distinguuent par des icones spécifiques:

Contient les détails de l'en-tête de l'e-mail (date et heures, adresse de l'expéditeur, etc.). Appuyez sur _M^w pour les afficher.

Le texte de l'e-mail proprement dit peut etre affiche comme une piece jointe. Appuyez sur 電 pour le litre. Il n'existe a aucune option avancée dans ce cas: le message peut etre lu, mais pas sauvegardé, ni transféré.

Un fichier texte (textseuil,format.txt) est joint à l'e-mail.Appuyez sur pour le litre. Il n'existe aucune option avancée dans ce cas non plus.

L'application nécessaire pour gérer cette piece jointe n'est pas disponible sur votre téléphone ou l'e-mail est trop gros pour être télécharge.

Un autre e-mail est joint à celui que vous avez reçu (jusqu'à cinq e-mails peuvent être joints les uns aux autres). Il n'este aucune option avancée pour un e-mail joint. Le message peut etre lu, mais pas sauvegarde, ni transfere.

Une image au format JPEG, BMP ou GIF est jointe à l'e-mail. Sélectionnez l'image jointe dans la liste et appuyez deux fois sur pour la sauvégarder dans toute téléphone mobile (vous pouvez la denomner si vous le souhaitez).
Vos devez avoir sauvegarde une image avant de pouvoir la visualiser a partir du menu Album d'images. Voir « Album d'images » à la page 64 pour plus de détails. Si la mémoire disponible est insuffisante pour sauvegarder l'image, vous doivent supprimer d'autres
éléments (nom, événement ou image) pour pouvoir la sauvégarder.
Il se peut que votre téléphone n'accepte pas une image si sa taille est trop importante ou si elle n'a pas le bon format. Lorsque vous receivez une image par e-mail, veuillez procesder comme suit pour un résultat optimal :
L'imagerecquedoitavoiréneignéree dans le formatJPEG,BMPouGIF.
La taille de l'image ne doit pas dépasser 50 Ko.
- La taille optimale pour un affichage correct est de 128 × 160 pixels. Nous vous conseillons d'utiliser un logiciel d'edition d'images standard pour obtenir la taille d'image voulue.
- Utilisé un nom de fichier de 10 caractères maximum. Vous pouvez ensuite ajouter une extension telle que « .jpg »
Enregistrer une adresse e-mail dans le repertoire
Pour pouvoir ajouter une adresse e-mail, vous devez scélectionner le réseau de votre téléphone ; cette option de menu n'apparaître PAS si vous scélectionnez le réseau de la carte SIM.

Sauver adrresse
Vou puevez ajouter à votre répertoire l'adresse e-mail d'un expéditeur, même si vous n'avez pas encore téléchéargé son e-mail (rapatrier les en-étées est suffisant pour acceder à l'adresse e-mail).
- Sélectionnez un en-tête, puis appuyez sur pour acceder aux options.
- Sélectionnez Sauver adrresse, et appuyez sur (m). Sélectionnez ensuite :
- un nom dans la liste et appuyez sur pour ajouter l'adresse e-mail à cette fiche. Si elle contenté déjà une adresse e-mail, vous nevez appuyer sur pour la replacer.
Supprimer des e-mails
- Sélectionnez l'e-mail que vous souhaitez supprimer et appuyez sur pour acceder aux options.
- Sélectionnez Supprimer, et appuyez sur pour marquer l'e-mail à supprimer. Une petite icone vous permet de repérer l'en-tête correspondant à l'e-mail devant être supprimé.
Pour désélectionner l'e-mail à supprimer,CHOISSEZ de nouveau cette option.
- Lorsque you quittez le menu E-mail, vous devez confirmer la suppression des éléments sélectionnés du serveur. Appuyez sur pour confirmer ou sur pour annuler (dans ce cas, les e-mails marqués restent dans la liste et ne sont plus sélectionnés comme étant à supprimer).
Répondre à un e-mail
- Sélectionnez l'en-tête de l'e-mail auquel vous souhaitez répondre, appuyez sur (on) pour acceder aux options, Sélectionnez Répondre et appuyez sur (on).
- L'adresse de l'expéditeur, que vous pouvez modifier (voir « À un ou plusieurs destinataires » à la page 47) est automatiquement ajoutée à la liste des Destinataires. Sélectionnez Validerliste et appuyez sur 山
- L'écran suivant contient l'objet de l'e-mail reçu precedé de Re: (pour « Répondre »). Appuyez sur
- Saisissez le texte de votre e-mail et appuyez sur pour l'envoyer : selectionnez Envoyer et appuyez sur pour envoyer la réponse.
Faire suivre un e-mail
Pour faire suivre un e-mail à un autre destinataire, vous neccess d'abord le télécharger (voir « Télécharger les e-mails » à la page 50).Aprés avoir scélectionné l'options Faire suivre,procédez comme indiqué ci-dessus dans « Répondre à un e-mail »
Dans les deux cas (répondre à un e-mail ou le faire suivre), votre téléphone se déconnecte du serveur lorsqu'il atteint le temps d'inactivité paramétré dans le menu Déconn. auto (voir « Réseau » à la page 45). Il se reconnectectera au serveur lorsqu'on neuveverrez l'e-mail.
Messages diffusés
La fonction Diffusion SMS est dependante du réseau.

Mess. diffusés
Voupez activer ou désactiver la réception des messages régulièrement transmis à tous les abonnés du réseau.
Réception

Réception
Vous permet d'activer ou de désactiver la réception des messages diffusés. Lorsque vous activez cette option, vous devez définir ans rubriques comme décrit ci-dessous.
Rubriques

Rubriques
Vouspermet definiireleype de messages queyou soushaitezecevoir.Pourdefinir un nouveau type de message,selectionnez
fourni par toute opérateur et, si vous le souhaitez, associez-lui un nom. Si vous choisissez un type déjà définis dans la liste, vous pouze le modifier ou le supprimer. Vous pouze enregistrer jusqu'à 15 types de messages diffusés. Pour obtenir les codes correspondant à chaque type, contactez votre opérateur.
Codes info zone

Code info zone
Vous permet de selectionner le type de message que vous voulez voir affiché en permanence en mode veille. En conséquence, pour ce traitement spécial vous doivent définir le type de message à la
fois dans le menu Code info zone et dans le menu Rubriques.
SMS rapide
Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction SMS rapide. Lorsqu'elle est activée, tous les messages courts (SMS) que vous receivez sont automatiquement affichés en mode veille.
Faites defiler l'écran pour les lires et répondez rapidement en appuyant deux fois sur ⑦ : une première fois pour entrer dans l'écran d'édition et une deuxième fois pour envoyer votre message. Le téléphone repasse ensuite automatiquement en mode veille.
Si, pendant la lecture d'un message, vous receivez un second message, appuyez sur c pour fermer le premier ou y repondre. Le téléphone mobile affiche ensuite le second message.
MMS

MMS
Votre téléphone mobile vous permet d'envoyer et de receivevoir des messages multimédia (MMS) intégrant du texte, des images et dessons.
Un message multimédia peut se composer d'une seule diapo (contenant du texte, du son et une image) ou de plusieurs : dans ce cas, le message est lu sous forme de diaporama, que vous l'envoyiez vers une adresse e-mail ou vers un autre téléphone mobile.
Si le message « Mémoire pleine » apparait, supprimez des messages (par exemple message standard, brouillon, message reçu, etc.).
Créer un MMS
Selectionner les destinataires
- Sélectionnez Messages > MMS > Nouveau MMS et appuyez sur on
- Sélectionnez un nom dans la liste et appuyez sur pour l'ajouter à votre liste d'envoi, OU Sélectionnez
et entrez le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail de destination du message. Appuyez ensuite sur .
Pour acceder à une adresse e-mail, vous doivent avoir scélectionné le répertoire du téléphone. Voir « Répertoir » à la page 22 pour savoir comment scélationner un répertoire.
- Si vous souhaitez envoyer votre message uniquement à cette personne, Sélectionnez Valider liste et appuyez sur
Si vous souhaitez l'envoyer à plusieurs personnes, scélectionné Insérer nom, appuyez sur pour acceder de nouveau au réseau et ajouter d'autres noms à la liste d'envoi (20 noms au maximum).
- Ajoutez autant de destinataires que vous le souhaitez, puis selectionnez Valider liste et appuyez sur
Vous pouze selectionner l'un des éléments et appuyer sur pour Editor l'adresse e-mail ou le numero de téléphone, ou pour la (le) Supprimer de la liste.
Concevoir votre message
- Dans la partie gauche de l'écran, 5 icones vous permettent d'ajouter une Image, du Texte ou du Son, d'Envoyer le message ou d'acceder aux Options. Appuyez sur ou pour passer à l'icone précédente ou suivante.
- Appuyez sur 們 pour acceder à la liste de l'Album d'images, selectionnez une image et appuyez sur 們 pour l'ajouter à votre MMS. La première fenêtre de votre message apparait. Elle contient l'image selectionnée, qui est redimensionnée si nécessaire pour s'adapter à l'écran.
Bien que l'aperçu de l'image à la création du MMS ait une taillie de 105 (largeur) x 55 (hauteur) pixels, vous pouvez envoyer une image mesurant jusqu'à 640 x 640 pixels et la taillie maximale d'un MMS (envoyé ou reçu) est de 50 Ko.
Attention! Plus l'imagé est grande, plus sa transmission durera longtemps.
Vou ne pouvez pas envoyer une image protégée par copyright. Sélectionnez Aucune si vous ne souhaitez pas insérer d'image.
- L'icone Texte est automatiquement selectionnée: appuyez sur (on) pour acceder à l'écran d'edition du texte, entrez le texte de votre message (voir « Saisir du texte et des chiffres » à la page 13 pour plus d'informations).
- L'icone Son est alors selectionnée: appuyez sur (n) pour acceder à la liste de l'Album musique, selectionnez un son et appuyez sur (n) pour l'ajouter à votre MMS.
Il peut s'agir d'un des fichiers disponibles dans l'Album, ou d'un même que vous allez enregistrer en créé votre MMS: dans ce cas, sélectionnez
L'icone de l'élément que vous avez ajouté (image ou son) change de couleur une fois inséré.
- Appuyez sur pour envoyer votre message ou appuyez sur pour acceder aux options.
Accès aux options
Appuyez sur appuyez sur Ajouter pag
pour selectionner I'icone Options, puis . Les options suivantes sont disponibles : Pour creer une nouvelle diapositive et l'ajouter a cette diaporama.
Vous pouvez également appuyer sur lorsque la dernière page du message que vous est en train de creer est seLECTIONnée.
Après avoir créé plusieurs pages, appuyez sur « ou « pour faire défiler les diapositives.
Pour supprimer la page selectionnee.
Cette option est disponible uniquement lorsqu'un message contient plusieurs pages.
Supprimer page
Pour passer à la page suivante ou précédente.
Page suivantepage precedenteDurée
Pour modifier la valeur de la durée d'affichage de la diapositive configurée dans Régles > Régl. Applications (voir page 60) et pour définir le-delai entre les diapositives.
Sauver en brouillon
Pour sauvégarder votre message dans les brouillons, afin de pouvoir l'éditer, le compléter et l'envoyer ultérieurement. Les messages sauvégardés dans les brouillons sont stockés dans MMS > Brouillon(s) (voir « Gérer les dossiers » à la page 57).
Sauver en modele
Pour sauvegarder votre message comme modèle, afin qu'il serve de base à d'autres MMS (par exemple, le type de message « Bon anniversaire »). Les messages sauvégardés dans les modèles sont stockés dans MMS > Modèle(s) (voir « Gérer les dossiers »).
Aperçu
Pour visualiser le diaporama que vous\ aze cree de la premiere a la derniere\ diapositive, avec les sons et les images.
Ajouter objet
Pour éditer, modifier ou saisir l'objet de votre message.
Envoyer un message
Comme décrit ci-dessus, vous pouvez :
- Envoyer votre message dés qu'il est terminé : sélectionné Envoyer MMS et appuyez sur _N
L'enregistrer dans Brouillon(s) pour le terminer et l'envoyer ultérieurement: pour l'envoyer, selectionnez le message dans Brouillon(s), selectionnez Envoyer MMS et appuyez sur (m). Une fois
envoyé, le MMS est supprimé de la liste des brouillons.
Si l'envoi du message brouillon échoue, celui-ci est placé dans le menu Envoyé(s) et marqué comme MMS non envoyé.
- Sélectionnez-le dans le menu Envoyé(s) et envoyez-le: Sélectionnez le message à envoyer dans ce menu, puis désisssée Renvoyer MMS et appuyez sur . Une fois envoyé, le message est marqué comme message envoyé dans la liste.
Dans les deux derniers cas, selectionnez le message à envoyer dans le dossier approprié. Dans tous les cas, selectionnez Envoyer MMS et appuyez sur 品 : une barre de progression vous permet de suivre l'envoi de votre message. Appuyez sur c pour annuler cet envoi.
Recevoir un MMS
Télécharger et dire un MMS
Lorsque vous receivez un MMS, un message apparait à l'écran pour vous en informer.
-
Si vous avez activé le mode de récapuration Automatique (voir page 59), le message est automatiquement telechargeé et place dans la Boite de réception. Sélectionnez-le dans la liste Boite de réception et appuyez sur , pour le dire.
-
Si le mode Manuel est activé :
-
Appuyez sur pour repasser en mode veille et enregistrer la notification dans la Boite de réception, OU
-
Appuyez sur @ pour afficher les détails de la notification, puis sélectionnez Télécharger et appuyez sur @ pour télécharger le message proprement dit. comme pour l'envoi, une barre de progression vous permet de suivir le téléchargement du message.
Une notification n'est pas le message MMS proprement dit, mais une fenetre contenant des informations : l'idente de l'expéditeur, la date et l'heure de la réception, l'objet, etc. NE SUPPRIMEZ PAS LES NOTIFICATIONS AVANT D'AVOIR RECUPERE LEMESSAGE, sinon vous ne pourrait plus le recupérer.
En mode automatique ou manuel, un message vous avertit lorsque la taille du MMS que vous essayez de télécharger est supérieure à la mémoire disponible sur votre téléphone. Dans ce cas, vous doivent libérer de la mémoire en supprimant des données (images, sons, etc.). Voir « État mémoire » à la page 69.
-
Si l'expéditeur du message a demandé une Confirm. de lecture, une boite de dialogue vous invite à appuyer sur ⑥ pour l'envoyer ou à appuyer sur c pour refuser l'envoi.
-
Une fois que le MMS a eté telécharge, scélectionnez-le dans la liste Boite de réception et appuyez sur pour le tire.
Appuyez sur ou pour faire basculer le lecteur du mode automatique au mode manuel. En mode manuel, appuyez sur ou pour afficher la diapositive precedente ou suivante.
Télécharger et sauvegarder les fichiers joints
Lorsque you lisez un MMS comme indiquedans la section precedente, appuyez sur (p pour acceder aux options du lecteur suivantes:
Lire message
Pour revenir au mode automatique: le MMS est alors lu comme un diaporama en continu.
Page suivant (ou precedente)
Pour passer à la diapositive suivante ou precedente. Vous peuvent également appuyer sur « ou » lorsque vous affichez le MMS en mode manuel.
Cet élément n'est pas disponible lorsque vous avez scélectionné la dernière (ou la première) diapositive.
Rejouer
Pour revenir à la première diapositive du MMS.
Detacher image
Pour extraire l'image de la diapositive en cours et l'enregistrer dans l'Album d'images.
Detacher son
Pour extraire le son de la diapositive en cours et l'enregistrer dans l'Album musique.
Lessonsau formatAMRnepeuvent pasetre enregistrres.
Gérer les dossiers
Le menu MMS you permit d'organiser vos messages dans 4 dossiers differentes. Le dossier par défaut (actif) est celui que vous avez selectionné en dernier. Pour changer de dossier actif, appuyez sur c pour revenir au menu MMS et selectionné le dossier de votre choix :
Boite de réception
Liste toutes les Notifications, les Livraisons et les Confirm. de lecture, les messages Lus et Non Ius.
- Vous pouvez Lire ou Supprimer les notifications et les.accusés.
- Vous pouvez Lire, Faire suivre ou Répondre à un MMS, afficher ses Détails ou le Supprimer.
Les notifications sont automatiquement supprimées une fois le MMS télécharge. Ne supprimez PAS les notifications avant d'avoir récapacité le MMS ou vous ne serez plus en mesure de le faire.
Envoyé(s) Listes les messages créés mais Non envoyés (par exemple., si vous avez annulé la procédure d'envoi en appuyant sur la touche c) et les messages Envoyés.
- Vous pouvez Ouvrir, Supprimer ou afficher les Détails de tous ces messages.
- En outre, un MMS qui n'a pas ete envoye peut également etre Renvoye aquelqu'un. Vous pouvez aussi Faire suivre un MMS deja envoye.
Modèle(s) Listes tous les messages sauvégardés comme modèles après leur création.
Vous pouvez Lire, Editor et Supprimer les modèles.
Brouillon(s) Liste tous les messages sauvegardés comme brouillons après leur création, ou sauvegardés automatiquement si vous avez quitté le menu MMS avant d'avoir sauvegardés ou envoyé votre message.
VoupsousvezLire,Editor,Envoyer et Supprimer les brouillons.
Les messages que vous avez sauvegardés peuvent uniquement être envoyés à partir des dossiers Brouillon(s) ou Envoyé(s).Vous ne pouvez PAS recupérer un élément (qu'il s'agisse d'un message, d'une
notification ou d'un accuse) que vous avez supprimé. Appuyez sur C pour annuler la suppression.
Votre téléphone peut avoir eté préconfigure pour acceder directement aux services proposés. Simon, vous nevez avoir reçu de votre opérateur les informations décrites dans la presente section et les saisir telles quelles.
Cercains opereurs prennt en charge la configuration des parametes d'acces par liaison radio.
Veuillez vous informer directement auprès de votre opérateur de cette possibilité.
Compté réseau
Vous permet deCHOISIR un profil de données parmi cêux que vous aze défiinis (voir «Paramétrages» à la page 37 pour des informations complètes sur la configuration et la modification d'un profil de données).Ce profil et les paramétres qu'il contient seront ensuite utilisés pour la connexion.
Réseau
Ce menu vous permet de seLECTIONner le type de réseau utilisé pour le lancement d'une connexion.
GSM
Votre telephone mobile utilisera uniquement le réseau GSM ou GPRS pour les connexions.
GPRS
Votre telephone mobile utilisera uniquely le réseau GSM ou GPRS pour les connexions.
GPRS ler :
Votre telephone mobile tentera d'abord de se connecter au réseau GPRS, puis au réseau GSM si le réseau GPRS n'est pas disponible lors de la connexion.
Pour selectionner GPRS d'abord vous devez avoir configuré les réglages GSM et GPRS (voir « Paramétrages » à la page 37).
Centre MMS
Vous permet de saisir ou de modifier l'adresse MMS du serveur auquel votre téléphone se connectera.
Passerelle
Vous permet de saisir ou de modifier l'adresse IP de la passerelle du serveur.
Port
Vouspermetde saisir ou de modifierle numero de port de la passerelle du serveur.
Vou devez disposer des informations concernant les trois points ci-dessus (communiques par votre opérateur) et les entrer telles qu'elles vous sont fournies.
Mode de récapuration
Automique (mode par défaut)
Tout nouveau MMS reçu est automatiquement télécharge depuis le serveur et place dans la Boite de réception, sans que vous ayez à lancer une connexion. Sélectionnez le message que vous ayez reçu dans la Boite de réception et appuyez sur
Ce mode est désacté en mode itinérance.
Manuel
Les messages sont stockés sur le serveur MMS et vous doivent connecter manuellement pour les recupérer :
- Appuyez sur (M) pour acceder à la Boite de réception.
- Sélectionnez l'objet de notification correspondant à ce message et appuyez sur
- Sélectionnez Lire message et appuyez sur
- Lorsque les Dtails du message apparaissent, appuyez sur pour lancer la connexion et le télécharger.
- Une fois le message sur toute téléphone, appuyez sur (n), selectionnez Lire message et appuyez sur (n).
Accusé reception
Vous permet d'activer ou de désactiver cette option qui vous indique (via un SMS) si vous MMS a été reçu ou rejeté. L'accuse de réception affiche l'identité de l'expéditeur, la date et l'heure de la réception et le statut de la livraison.
Confirm. de lecture
Cette option, qui peut être activée ou déactivée, vous informe (via un SMS) que le statut du MMS que vous avez envoyé a changé, c'est-à-dire qu'il a été lu ou supprimé sans être lu.
Sauvegarde automatique
Vous permet d'activer ou de désactiver la sauvegarde automatique des messages envoyés à partir du menu
Boite d'envoi. Les messages sauvegardés apparaissent ensuite dans le repertoire Envoyé(s).
Période de validité
Vous permet de selectionner la période pendant laquellevelle message sera stocké sur le serveur. Celleci peut aller d'昼夜 a lsemaine (maximum).Cette fonction s'avere utile lorsque vous correspondant n'est pas connecté au réseau et ne peut donc pas recevoir vos messages de façon immédiate.
Durée
Vous permit de selectionner la durée d'affchage de chaque diapositive de votre MMS. Celle-ci peut aller de 1 s à 60 s.
9·Infrarouge
Votre téléphone mobile intégre la technologie infrarouge (égarlement appelé IrDA), qui vous permet d'envoyer et de receivevoir des données depuis et vers des équipements compatibles IrDA via une liaison sans fil (par ex., un autre téléphone mobile, un PC ou un PDA, une imprimante, etc.). Au lieu d'envoyer un message, vous pouvez decide d'utiliser la technologie IrDA pour envoyer rapidement une métodie que vous venez de mixer vers le téléphone mobile d'un ami, ou pour receivevoir rapidement des images de son PDA.
Vou ne pouvez pas envoyer de fichiers protégés par copyright. Lorsque vous vous connectez à un PC, assurez-vous que son option infrarouge est activée.
Position des apparecs
Avant d'envoyer ou de receivevoir des données vers/ depuis un autre apparéil, vous doivent positionner ce dernier correctement par rapport à votre mobile. Assurez-vous que les portes IrDA des deux apparéils se font face et qu'ils sont éloignés de moins de 50~cm (voir le schéma). Vérifiez également que rien ne fait obstacle au parcours du faisceau IrDA.

Envoyer des données
Selectionner un élément
Pour envoyer des données via IrDA depuis votre téléphone mobile, vous doivent d'abord sélectionner l'objet à envoyer : dans chaque catégorie, un sousmenu vous donne accès à l'option Envoyer ; appuyez sur pour envoyer les données sélectionnées vers l'autre équipement.
Données Emplacement dans pouvant les menus du téléphone et envoyées
Images (BMP, GIF, JPEG) Multimédia > Album d'images
Sons (fichiers MIDI et sonneries) Multimédia > Album musique
Noms
Répétoire > Listes noms
ou appuyez sur en mode veille).
Evénements Jeux & Appl. > Organiseur > Evénements
Envoyer l'élément sélectionné
L'envoi s'effectue automatique des que votre téléphone détecte un autre équipement compatible IrDA avec lequel communiquer. Des messages apparaisent à l'écran pour que vous puissiez suivre le processus.
Si le téléphone detecte plusieurs équipements IrDA, une liste apparait à l'écran dans laquelle vous pouvez faire votre choix. Appuyez sur pour confirmer et envoyer les données sélectionnées.
L'envoi est annulé dans les cas suivants :
- le téléphone ne detecte pas d'autre équipement et le délambda limite est atteint avant que les données aient été envoyées.
-la liaison infrarouge est rompue, - vous appuyez sur la touche pour annuler le processus.
Recevoir des données
Activer IrDA

Infrarouge
Pour receiveur des données, appuyez sur 司 et selectionnee Infrarouge >Recevoir, puis appuyez sur .Votre tellephone mobile est alors prct a recevoir
un élément et attend que l'autre équipement IrDA l'envoié. Lors de l'envoi, des messages apparaissent à l'écran pour vous permettre de suivre le processus.
La réception est annulée dans les cas suivants :
- le téléphone n'est pas contacté par un autre apparéil et le délambda limite est atteint avant la réception des données,
-la liaison infrarouge est rompue, - la taille du fichier envoyé est trop importante pour être acceptée par votre téléphone,
- vous appuyez sur la touche pour annuler le processus.
Sauvegarder les données reçues
Plusieurs options sont disponibles lorsque vous receivez des données d'un autre équipement IrDA :
Appui sur C
Annule le processus: si vous confirmez votre choix en appuyant sur 嗯 , le téléphone repasse en mode veille et les données reçues ne sont pas sauvegardées.
Appui sur
Vou donnée accès au menu des options, dans lequel les options suivantes sont disponibles :
Sauvegarder
Sauvegarde les données dans le menu approprié (Noms du Répétaire, Événements de l'Organiseur, etc.), puis repasse en mode veille.
Dans le cas d'un Nom, l'écran
Afficher
Affiche le détaill des données que vous aze reçues: appuyez sur c pour revenir à l'écran précédent.
Vous devez enregistrer les données pour les modifier.
Si vous avez reçu une Image, elle s'affichera plein écran. Si vous avez reçu un Son, il sera émis une fois. Appuyez sur C ou pour arreter la lecture.
Utiliser le téléphone comme modem

Données
Voupeuz également utiliser votre telephone mobile avec un PC ou un PDA, par exemple, pour naviguer sur Internet ou envoyer des télécopies.
Pour bénéficier pleinement des services disponibles via IrDA (envoi et réception de messages SMS, de messages Electroniques et de télécopies-, telechargement d'images et desons MIDI sur votre téléphone, synchronisation de l'annulaire, assistant GPRS, etc.), vous doivent installer Mobile Phone Tools sur votre PC. Ce calculiel est disponible sur le CD-ROM livre avec votre téléphone.
Le logiciel fourn sur le CD-ROM n'est pas compatible avec les ordinateurs Apple Macintosh. Il prend en charge uniquement Windows 98 SE, ME, 2000 et XP.
Des modules logiciels spécifiques pour Lotus Notes, Lotus Organizer et Microsoft Outlook ont ete concus pour autoriser la synchronisation de voe telephane mobile Philips avec ces applications: reportez-vous aux manuels utiliseur correspondants pour des informations détaillées sur I installation et la configuration.
10·Multimédia
Album musique

Album.musique telephone mobile. Lorsque vous entrez dans l'un des sous-menus, lessons apparaissent sous forme de liste.Appuyez sur ou pour passer au son suivant ou precedent et attendez quelques secondes pour l'entendre.Sectionnez un son et appuyez sur pour acceder aux options suivantes:
Renommer
Pour Renommer le fichier: appuyez sur 0N , entrez un nom et appuyez sur 0K
Supprimer
Pour Supprimer le son seLECTIONné.
Envoyer par MMS
Pour envoyer le son selectionné par MMS (voir « MMS » à la page 53 pour des informations complètes à ce sujej).
Envoyer par infrarouge
Pour envoyer le son selectionné par infrarouge vers un autre équipement compatible IrDA (voir « Infrarouge » à la page 61 pour des informations complètes à ce sujet).
Envoyer par mail
Pour envoyer le son selectionné par E-mail (voir « E-Mail » à la page 45 pour des informations complètes à ce sujej).
Comme sonnerie
Pour utiliser le son sélectionné comme sonnerie.
Comme alerte SMS/MMS
Pour utiliser le son sélectionné comme Alerte SMS/MMS (cette option doit être Activée dans Reglages > Sons, voir page 29).
Vous ne pourrez pas envoyer dessons protégés par copyright.Vous ne pouvez pas effacer les sons sauvegardés dans le repertoire Mélodie standard.
Album d'images
Les images JPEG doivent être au format et à la taille ajustés pour être sauvegardées sur votre mobile, puis affichées correctement. Voir « Télécharger et sauvegarder les fichiers joints » à la page 50 pour des informations complètes à ce sujet.

Album d/images
Ce menu vous permet deGERER et d'afficher les images sauvegardees sur voitre telephone mobile.
Lorsque you entrez dans l'un des sous-menus, les images sauvegardes sur votre mobile apparaisent sous forme de liste. Pour acceder à un affiche graphique, selectionnez-en une et appuyez sur . Appuyez ensuite sur ou pour afficher l'image suivante ou precedente, ou sur pour returner à la liste. Appuyez sur 電 pour acceder aux options suivantes :
Modifier l'image
Vous pouvez également acceder à ce menu et les options correspondantes lorsqu'youssutilizez l'appareil photo, c.-a-d., en appuyant sur la touche pour avoir acces aux options après avoir pris une photo. Si cette option est activé, l'imagegue que vous azezchoisie s'affiche et se recadre automatiquementaune taille de 128 x 160 pixels.
Sur le cote gauche de l'écran qui s'affiche, 6 icones vous permettent d'effectuer les fonctions décrites cédessous.
Ajouter texte
L'icone selectionnée est décrite dans la barre de message en bas de l'écran; pour que l'aperçu d'image soit plus visible, il est possible de masquer cette barre: appuyez sur ou pour selectionner l'icone de la barre de messages, puis appuyez sur (O) pour désirir Activé (visible) ou Désactivé (masquée).
Permet d'ajouter un texte à l'image sélectionné (texte centre). Une fois cela achéve, une icône représentant 4 flèches, dans le coin supérieur gauche, vous permet de déplacer le texte vers le bas, le haut, la gauche ou la droite.
Le texte est déplace d'un pixel à chaque fois que vous appuyez brievement et de 5 pixels chaque fois que vous appuyez longuement.
Appuyez sur c pour revenir à l'éditeur de texte ou @ pour confirmer et passer à l'options suivante.
Ajouter image
Permet d'ajouter un Cadre ou une lcône à l'image : parcourez chaque liste (appuyez sur « ou « pour acceder à l'écran graphique) puis appuyez sur « pour confirmer. Ensuite, une icône représentant 4 flèches, dans le coin supérieur gauche, vous permet également de déplacer l'icône vers le bas, le haut, la gauche ou la droite.
Retour à l'aperçu Modifier l'image : la partie gauche du cadre sélectionné sera dissimulée par le menu des icones.
Effacer
Permet d'Annuler la derniere modification faite sur l'image ou de Tout annuler, c.-à-d., annuler tous les changements en une fois. Appuyez sur pour annuler ou sur pour confirmer votre choix.
Rotation
Permet de faire pivoter l'image sur 90^ (appuyez sur ) ou sur -90^ (appuyez sur ). Appuyez sur pour confirmer.
Envoyer
Permet d'envoyer l'image via IrDA (infrarouge), par e-mail ou MMS (voir les chapitres correspondants de ce manuel pour de plus amples informations).
Sauvegarder
Permet de sauvegarder l'image y compris toutes les modifications que vous avez réalisées : saisisseze le nom de votrechoix puis appuyez sur 念 pour confirmer.
Si vous ne renommEZ pas l'image, le fichier original que vous aze selectionné dans l'album sera écrase. Vous pouce sauvegardner une image à tout moment même si vous n'avoz pas terminé vos modifications.
Supprimer
Pour Supprimer l'image selectionné.
Vous ne pouvez pas effacer les images sauvegardées dans le repertoire Images standard. Lorsqu'il n'y a plusASFez de memoivre disponible, supprimez des images pour en sauvegarder de nouvelles.
Renommer
Pour Renommer le fichier: appuyez sur , entrez un nom et appuyez a nouveau sur
Envoyer par mail
Pour envoyer l'image selectionné par E-mail (voir « E-Mail » à la page 45 pour des informations complètes à ce sujet).
Envoyer par infrarouge
Pour envoyer l'image selectionnée par infrarouge vers un autre équipement compatible IrDA (voir « Infrarouge » à la page 61 pour des informations complètes à ce sujet).
Envoyer par MMS
Pour envoyer l'image selectionnée par MMS (voir « MMS » à la page 53 pour des informations complètes à ce sujet).
Rotation
Pour tourner l'image à 90^ ou 180^ : appuyez sur pour confirmer votrechoix.
En fond d'écran
Pour prendre l'image sélectionnée en Fond d'écran (cette option doit être Activée dans Réglages > Affichage, voir page 31).
Diaporama TV

Diaporama TV
Cette option vous permet de visualiser les images de votre Album d'images (sous forme de diaporama automatique)
ou une par une en mode manuel) sur un écran TV à l'aide de l'accessoire pour liaison TV ou sur l'écran principal (interne) de votre téléphone.
Le cable TV peut ne pas etre fourni avec le produit. Dans ce cas, vousdez虑 l'acheter séparément : voir « Accessoires originaux Philips » à la page 96 pour obtenir plus de détails.
Manuel
Selectionnez Diaporama TV puis Manuel et appuyez sur 電 . Parcourez toute la liste des images en appuyant sur ou
Appuyez sur pour activer l'écran graphique plein écran et le transmettre à la télé, appuyez sur pour revenir à la liste.
Automatique
-
Sélectionnez Diaporama TV et appuyez sur , puis selectionnez le nombre de secondes que vous voulez attendre entre chaque image (5, 7 ou 10 secondes) et appuyez sur .
-
Dans la liste qui s'affiche :
Choisissez Select. Tout (O/N) en appuyant sur ou pour selectionner toutes les images en une fois ou - Parcourez la liste et Sélectionné ou désélectionné les images de votre choix en appuyant sur « ou » (option case à cocher pour Sélectionner les images).
Dans les deux cas, appuyez sur pour lancer le diaporama et sur pour l'interrompre. - Sélectionnez Sélect. Tout (O/N) pour désélectionner toutes les images en une fois.
Le dernierchoix/diaporamarealisé est automatiquement sauvegardé et peut se dérouler plusieurs fois en une série même si vous avez quitté le menu TV Diaporama.
Lorsque you parcourez la liste manuellement, appuyez sur pour ouvrir les options de rotation (90^,180^ ou 270^) , selectionnez l'option de votrechioix puis appuyez sur . Les modifications sont sauvegardées automatiquement.
LA BATTERIE DU TELEPHONE DOIT ETRE AU MOINS A MOITIE CHARGEE POUR VISUALISER UN DIAPORArama TV.
Mode Demonstration

Mode Demonstration
Appuyez sur (m) pour lancer le film de démonstration.
Si vous allumez le téléphone sans avoir inséré de carte SIM, ce menu est disponible au premier niveau.
Etat mémoire

Etat mémoire
Ce menu vous permet d'afficher le pourcentage de mémoire disponible dans votre téléphone. Plusieurs fonctions
se partagent la capacité du téléphone mobile : les images et l'album musical, les mémos sauvégardés et les indicateurs voaux pour les commandes voix, les messages sauvégardés, les entrées du réseau et de l'organiser, les yeux, etc.
Votre téléphone mobile est livre avec de nombreuses melodies et images. Vous pouvez seulement supprimer des melodies ou images dans les repertoires Album d'images ou Album musique, par exemple, si vous souhaitez libre de la mémoire pour vos propres melodies et images.
Appuyez sur pour vérifier l'etat de la mémoire. L'écran affiche le pourcentage de mémoire libre et la mémoire totale du téléphone en Ko. Appuyez de nouveau sur pour acceder à une liste détaillée indiquant la mémoire utilisée par chaque fonction.
Si le message « Liste pleine » apparait lors de l'enregistrement d'un nouvel élément ou si vous voulze libreter la mémoire, vous nevez supprimer un élément pour pouvoir en creir un autre.
Enregistrement

Enregistrement
Ce menu vous permet d'enregistrer un son d'1 minute maximum et jusqu'à 20sons differents en fonction de l'état de la mémoire.
Appuyez sur et selectionnez Multimédia > Enregistrement, puis appuyez de nouveau sur . Sélectionnez < Nouveau> pour enregistrer un nouveau son. Suivez les instructions apparaissant à l'écran et appuyez sur une fois le son enregistré. Vous pouvez ensuite le Supprimer ou le Renommer.
Les mémos peuvent ensuite être utilisés comme alarmes ou sonneries d'appels entrants, etc. Vous ne pouvez pas envoyer par MMS un mémo déjà sauvégarde.
II · Jeux et applications
Converteur Euro

Euro
Le menu Euro vous permet de convertir une somme en euros en saissant cette somme, puis en appuyant sur _M

Euro >
Le menu <- Euro vous permet de convertir une somme d'euros en devise locale en saississant cette somme, puis en appuyant sur 電
La devise utilisé pour la conversion est déterminée par le pays où vous avons souscrit à votre abonnement. Le convertisseur Euro n'est disponible par abonnement que dans les pays utilisant cette devise.
Calculatrice

Calculatrice
Ce menu offre les fonctions suivantes :
Addition: pression sur la touche. Soustraction: deux pressions sur la touche Multiplication: trois pressions sur la touche
Division: quatre pressions sur la touche
Egale: pression sur la touche
Saisissez les chiffres en appuyant sur les touches correspondantes. La précision du calcul est de 2 chiffres après la virgule, arrondis au chiffre supérieur. Appuyez sur c pour corriger un chiffre. Appuyez sur la touche 0, et maintenez-la enforcée pour saisir une virgule. Appuyez deux fois sur la touche c en la maintainant enforcée pour revenir en mode veille.
Réveil

Réveil
Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver le réveil. Appuyez sur et seLECTIONné Jeux & Appli. > Réveil, puis
appuyez sur • ou • pour l'activer. Saisissez l'heure, appuyez sur ⑥ et sélectionné :
- Une fois à l'heure et au jour choisi,
- Tous les jours de la semaine à l'houre choisie,
- Sauf week-end à l'heure可以选择, tous les jours de la semaine sauf le week-end.
Selectionnez ensuite l'une des alarmes disponibles: le buzzer, une melodie ou un enregistrement (ce dernier n'Etant lu qu'une fois).Selectionnez un element dans la liste si nécessaire et appuyez sur pour confirmer voitrechoix.
Le réveil sonnera même si vous avons étéint votre téléphone et même si le volume de sonnerie est désactivé
(voir page 29). Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour eteindre la sonnerie.
Organiseur
Créer un nouvel événement

Le menu Evénements vous permet de creer des événements et de les enregistrer dans votre organiseur. Ces événements
peuvent correspondre à des Réunion, des Vacances ou des éléments A faire. Lorsque vous avons activé l'alarme organiseur (voir page 30), un bip you previent de l'imminence d'un événement programme.
- Sélectionnez Organiseur > Evénements >
et appuyez sur - Sélectionnez le type d'évenement à creer (Vacances, Réunion, A faire) et appuyez sur
- Saisissez la date et l'heure de début ainsi que la date et l'heure de fin de l'évenement et appuyez sur 電 , saisissez le texte concernant cet évenement (ex.: « Réunion avec Martin ») et appuyez sur 電
- Le menu Alarme vous permet de paramétre des alertes qui vous avertiront des événements au moment de votre choix. Appuyez sur « ou », réglez l'Alarme pour cet événement et appuyez sur ©
Cette option ne s'applique qu'aux événements de type Réunion et A faire. Attention, cette alarme se déclenché en
fonction de l'heure qui s'affiche à l'écran en mode veille. En conséquence, elle sera mise à jour si vous changez de fuseau horsaire (voir « Date et heures » à la page 38).
- Appuyez sur « ou « pour régler l'option Repétition pour cet événement et appuyez sur ©
-
Les événements sont listedes d'après les dates et heures de début. A partir de la liste des événements,
-
maintenance appuyee la touche pour revenir en mode veille, ou
- répétez les étapes 2 à 5 pour creer d'autres événements.
L'organiseur partage la mémoire et la capacité du mobile avec d'autres fonctions (répertoir, album d'images, son, etc.). En conséquence, ces fonctions sont interdépendantes : plus vous enregistrez d'événements, moins vous pouvez creer de noms, de mémos ou d'images et vice-versa.
Si le message « Liste pleine » apparait, supprimez un événement ou un nom pour pouvoir en creer un nouveau. Pour vérifier la mémoire totale disponible, appuyez sur (2) et Sélectionnez Multimédia > État mémoire.
Modifier un événement
Changer un événement

Changer
Lorsque vous creze un événement, tous les champs ne sont pas disponibles; ce type de conception permet de creer un nouvel
evénement plus rapidement. Lorsque vous changez un événement, ces autres options deviennent disponibles.
- Pour changer un événement, Sélectionnez-le et appuyez sur
- Lorsque les détails de l'évenement sélectionné sont affichés, appuyez sur 山 ,selectionnez Changer et appuyez de nouveau sur 山
Le fait de changer un événement modifie également les instances de cet événement: dans ce cas, appuyez sur pour confirmer.
3.Modifiez toute information necessaire, comme decrit ci-dessus.
Supprimer un événement
Supprimer un événement unique
Sélectionnez l'évennement de votrechioix et appuyez deux fois sur . Sélectionnez ensuite Supprimer et appuyez sur pour confirmer.
Supprimer un événement répété
- En sélectionnant une occurrence passée : sélectionnez une occurrence passée d'un événement et appuyez sur 品 . Lorsque les détails de l' événement apparaisent, appuyez sur 品 , puis sélectionnez Supprimer et appuyez sur 品 pour confirmer: seules les occurrences passées de l' événement sélectionné sont supprimées.
En selectionnant une occurrence future: selectionnez une occurrence futuro d'un événement et appuyez sur . Lorsque les
détails de l'évenement apparaisent, appuyez sur 出 , puis selectionné Supprimer et appuyez sur 出 pour confirmer: toutes les occurrences de l'évenement selectionné sont supprimées.
Supprimer des événements passés

Supp. passés
Vous pouvez également supprimer des événements passés en selectionnant Suppr. passés au premier niveau du sous-menu
Organiseur. Dans ce cas, entrez la date de début (passee ou future) à partir de laquelle tous les événements précédents seront supprimés et appuyez deux fois sur ⑥ pour supprimer tous les événements précédant cette date.
Pour supprimer tous les événements de votre organiseur, saississez une date très éloignée dans le temps (par exemple, 31/12/2010). De cette façon, vous supprimerez en une seule opération tous les événements situés avant cette date.
Vue des événements
Les vues Quotidienne, Hébdo. et Mensuelle affichent les événements sauvégardés dans votre organiseur dans le format sélectionné. Pour les afficher dans l'une de ces vues, précédez comme suit :
- Sélectionnéz la vue de votrechioix et appuyez sur
-
Une fois la vue selectionnée affichée, appuyez sur + ou pour afficher le jour, la semaine ou le mois suivant ou precedent.
-
Appuyez sur pour afficher la liste des événements contenus dans cette période, ou pour en creer un nouveau.
Fuseau hora

Fuseau horaire
Bien qu'il soit parfois nécessaire de changer de fuseo houraire lors d'un voyage, sachez que cette option influence toutes les alarmes
organiseur: celles-ci sont mises à jour selon l'heure affichee à l'écran (voir « Date et heures » à la page 38).
Casse-briques
Ce menu peut dépendre de votre abonnement. En conséquence, son icône et son contenu peuvent varier.


Casse-briques
Ce menu vous permet d'acceder au jeu du casse-briques. Le but du jeu est de détruire les briques en les touchant avec la balle.
Vous accedez au niveau suivant lorsque la derniere brique est détruite. Les touches utilisées sont les suivantes :
4eH et 6mo Pour deplacer la raquette vers la gauche ou la droite.
Pour envoyer la balle à gauche ou à droite. Appuyez sur l'une de ces touches pour démarrer le jeu.
Pour faire une pause. Celle-ci est limitée à 2 min; après ce délié, le téléphone bascule en mode veille et votre partie est perdue.
JAVA

JAVA
JAVA
Votre téléphone mobile intégre la fonction JAVA, une application qui vous permet de lancer des applications
compatibles JAVA telles que des jours téléchargés sur le réseau.
Réglages
Réseau
Réseau
Vous permit de sélectionner le type de réseau utilisé par le profil sélectionné lorsqu'une connexion est lancée.
GSM ou GPRS : votre téléphone utilise seulement les réseaux GSM ou GPRS pour étabir des connexions WAP.
GPRS d'abord : votre téléphone essaiera tout d'abord de se connecter sur le réseau GPRS puis sur le réseau GSM si le réseau GPRS n'est pas disponible lors de la connexion.
Pour selectionner cette option, vous doivent avoir configuré les réglages GSM et GPRS. Voir page 37 pour de plus amples détails.
Adresse DNS
Vouspermet de saisir l'adresse DNS du reseau de données externes auquel vous voulez vous connecter. Appuyez sur pour confirmer votrechoix.
Compté réseau
Vous permit de selectionner l'un des profils de données définis dans Reglages > Paramétrages (voir page 37 pour des informations détaillées à ce suje) Dans la liste qui s'affiche, selectionné le réglage de la connexion de votre choix puis appuyez sur pour confirmer.
Lancement automatique
Vous permet d'activer / de désactiver le lancement automatique de JAVA. Si la fonction est activée, une application JAVA est lancée automatiquement juste après avoir été installée.
12 • Informations sur les appeals
Réglag, appels

Réglag. appels
Ce menu vous permet de paramétre toutes les options concernant les appeals (renvoi, attente, etc.).
Clapet actif
Activée, cette option permet de prendre un appel entrant en ouvrant simplement le téléphone. Un bip indique également la fin de la communication lorsque vous raccrochez.
Pour le re�oi d' appel, maintenez appuyee la touche latereale du bas.
Renvoi d'appei

Renvoi d'applé
You permit de renvoyer tous les appels entrants soit vers un nombre de l'Agenda, soit vers yourself repondeur, et s'applique
à: Appels données, Appels vocaux et Appels fax.
Avant d'activer cette option, vous devez saisir les numeros de vos répondeurs (voir « Répondeurs » à la page 76).
Cette fonction est différente du transfert d'applé, qui a lieu lorsqu'un ou plusieurs appels sont en cours.
Inconditionnel
Cette option renvoie tous les appels entrants sans exception.
Attention! Lorsque vous activé cette fonction, vous ne receivevez plus aucun appel jusqu'à ce que vous la déactiviez.
Conditionnel
Cette option vous permet deCHOISIR dans quelles circonstances vous souhaiteez que les appels soient renvoyés.Trois options sont disponibles: Sur non rep. (vous n'avoz pas repondu à l'appel), Si inaccessible (voitre reseau n'est pas disponible) ou Si occupe (vous etes déjà en ligne et leur abonnement ne comprend pas la mise en attente des appels, ou vous ne l'avoz pas activee). Chaque option peut etre parametrée independamment.
Après avoir sélectionné Conditionnel ou Inconditionnel, choisissez si vous souhaitez renvoyer vos appeals vers leur repondeur, vers un autre numéro, ou annulez le renvoi d'appeL.
Statut

Statut
Vous permet d'afficher le statut de tous les renoivos d'appeL.
Répondeurs

Répondeurs
Ce menu vous permet de saisir les numeros de vos repondeurs s'ils ne sont pas deja enregistrés sur cette carte SIM.
Dans certains cas, vous doivent saissir deux nombres : l'un pour écouter les messages enregistrés sur votre répondeur, l'autre pour y faire suivre vos appeals. Contactez notre opérateur pour des informations complètes à ce sujeet.
Rappel auto.

Rappel auto.
Vouspermet d'activer(On)ou de désactiver(Off) le rappel automatique.Lorsqueyouactive
(«On») cette option et que la ligne de votre correspondant est occupée, votre téléphone rappelle automatiquement le nombre youlu jusqu'à ce que la communication soit établie ou que le nombre maximal de tentatives (10) soit atteint. Un bip standard est émis à chaque rappel automatique, et un bip spécifique en cas de succès.
Le laps de temps séparant deux appeals augmente après chaque tentative.
Tout décroche

Tout décroche
Vous permet de prendre un appel en appuyant sur n'importe qu'elle touche du
telephone sauf la touche , qui est utilisée pour rejoeter un appel.
Signal d'appel

Signal d'appeel
Le signal d'appeil est geré différencment en fonction du type de réseau (GSM ou GPRS) sélection.
Appel GSM

Appel GSM
Vous permit d'activer ou de désactiver le signal d'applé et s'applique à : Tous les appels, Appels vocaux, Appels fax et Appels données.
Lorsque cette option est activée, un bip est émis siquelqu'un besoin à vous joindre alors que vous étés déjà en ligne. Sélectionné l'option Statut pour savoir si le signal d'appel GSM est activé ou non.
Cette fonction dépend de votre abonnement. Contactez leur opérateur.
Appel GPRS

Appel GPRS
Vous permit d'Activer ou de Désactiver le signal d'applé pour les appels entrants.
Ident. appellant

Identité appelant
Vous permit d'afficher ou de masquer.
votre identite a vos correspondants.
L'option Statut vous indique si cette
option est activee ou non.
Liste appels

Liste appeals
Ce menu vous donne la liste des appeals reçus et émis, de même que les tentatives de rappel automatique et les indications de messages vocaux. Les appeals émis,
reçus ou manqués sont listedes chronologiquement, du plus récent au plus ancien. Si vous listedes des appeals est vide, l'écran affiche Lisme vide.
Liste appels

Liste appels
A partir du carouselé principal, appuyez sur puis sélectionnez Infos appel > Lièse appel > Lièse appel pour afficher la liste des appel. Faîtes défilier la liste avec
les flèches • et • et appuyez de nouveau sur pour consulter la date, l'heure, le nombre et l'état de tout appel sélectionné et pour savoir s'il a été reçu ou envoyé. Appuyez sur pour acceder à un carrousel qui vous permet d'Appeler ou d'effectuer un App. main libre, d'Envoyer SMS, de Supprimer l'appeil sélectionné ou de Sauvegarder le nombre correspondant.
Réinitialiser

Réinitialiser
Appuyez sur @,choisissezInfos appels >Liste appels,puis Rinitialiser.Appuyez deux fois sur @ pour reinitialiser.
Le téléphone enregistre les 30 derniers numéroes dans la liste des appel, le numéro le plus recent apparaisant en premier. Vous pouvez rappeler directement n'importe
lequel de ces nombres. En mode veille, appuyez sur pour acceder à la liste des appels. Si l'un des nombres listedes figure également dans votre réseau, le nom correspondant est affchéé. Appuyez sur ou pour selectionner le nombre à rappeler et appuyez sur . Appuyez sur pour raccrocher.
Compteurs

Compteurs
Ce menu présente le sous-menue compteurs GSM qui vous donne acces aux options décrites ci-dessous et vous iter le coût et la durée de vos appeals.
Les compteurs GSM n'incluent pas les connexions WAP. La plupart des options mentionnées ci-dessous dépendent de leur abonnement.
Durée totale

Durée totale
Lorsque you selectionnez cette option, appuyez sur (a) pour Afficher ou Réinitialiser la durée des appel sortants ou entrants.
InfoERN.app.
Cette fonction dépend de votre abonnement.

Infos dernier appel
Ce menu vous permet de visualiser la durée et/ou le coût de votre dernier appel.
Info apr. appel
Cette fonction dépend de votre abonnement.
| Info apr. appel | Vous permet d'activer ou de désactiver l'affichage systématique de la durée et/ou du coût de votre appel lorsque vous raccrochez. |
Coût total
Cette fonction dépend de votre abonnement.
| Cout total | Vous permet d'afficher le cou't total de vos appeals et de réinitialiser ce compteur. Cette option peut être protégée par un code PIN ou PIN2. |
| Afficher | Indique combien vous avez dépensé après avoir défini le tarif par unité. |
| Mis à zéro | Permet de remettre à zéro la fonction Côtut total (code PIN2 requis). |
| Voir solde | Permet de vérifier le solde ou crédit disponible (par rapport à la limite de cou't fixeée préalablement). |
| Ann. lim. couit | Permet d'annulier la limite de cou't. Cette option peut être protégée par un code PIN ou PIN2. |


Permet de définir la limite de coût qui intervient dans le menu Voir solde.
Permet de définir ou de modifier le tarif par unité. Saisissez d'abord la devise utilisée (3 caractères maximum), puis le tarif à l'unité.
Dernière session du téléphone

Cette option affiche la première session de connexion ou le dernier volume de transfert de votre téléphone mobile (par ex., après une connexion WAP sur réseau GPRS).
Dernière session du PC

Cette option affiche la dernière session de connexion ou le dernier volume de transfert de votre transmission PC.
Les compteurs de votre téléphone mobile peuvent différer de ceux utilisés par votre opérateur. Vous devriées par consécutif considérer les compteurs affichés à l'écran comme des éléments d'informations et non PAS comme le coût par unité réel.
13·WAP

WAP
Votre telephone propose des services basés sur le protocole WAP (Wireless
Application Protocol). Le navigateur
WAP intégré vous permit d'acceder à des services offerts par votre réseau (news, sports, méteo, etc.).
Votre telephone mobile prend en charge la fonction WAP dés lors qu'elle est incluse dans cette abonnement; si le téléphone a eté préconfigure, il ne doit pas être nécessaire de modifier les paramétres décrits dans cette section.
Certsains opérateurs prennon en charge la configuration à distance des paramètres d'accès WAP. Pour des informations détaillées, veuilles contacter directement votre opérateur.
Services Internet
Le menu principal du navigateur WAP vous permet de configurer les paramétres WAP, de vous connecter à la page d'accueil de votre opérateur, de définir des signets pour des connexions directes et plus rapides, etc.
Lancer une session WAP
- Pour lancer une session WAP, selectionnez Services Opérateur > WAP > Page d'accueil.
-
Voiture telphony mobile se connecte au reseau, en fonction des Parametrages que vous ave defini dans le menu Reglages > Reteau (voir page 37).
-
Le navigateur est lancé et une animation indique que vous telephone se connect à la page d'accueil de leur opérateur.
- Appuyez sur ou sur pour parcourir les pages en ligne et appuyez sur (回) pour selectionner un élément en surbrillance.
- Appuyez sur pour revenir à la page précédente.
Fermer une session WAP
Pour fermer une session WAP, appuyez sur la touche 0.0 et maintenez-la enforcée, OU selectionnez Options > Quitter et appuyez sur pour confirmer.
Page d'accueil
La Page d'accueil est le lien vers le premier site WAP auquel vous accedez lorsqu vous lancez WAP à partir de l'écran de voir. Dans la plupart des cas, cette option du menu Services WAP est préconfiguree et vous connecte directement à la page d'accueil WAP de votre opérateur.
Vous pouvez changer cette page d'accueil par défaut en spécifient le nom et l'adresse URL d'une autre page d'accueil, qui remplacera alors la page courante (voir « Enregistrer en page d'accueil » à la page 83).
Signets
Ce menu vous permet d'enregistrrer vos adresses de vos sites WAP favoris, de les renommer si besoin est et d'y accederrapidement a partir de la liste.
Vous pouvez également utiliser les signets pendant que vous naviguez: appuyez sur pour acceder aux Options, puis selectionné Signets. Dans ce cas, les champs Nom et URL seront automatiquement replis avec les informations contenues dans la page consultée.
Ajouter un signet
- Sélectionnez WAP > Signets > Ajouter des signets et appuyez sur
- Commencez la saisie du nouveau nom : un écran d'édition apparait automatiquement.
- Appuyez sur (6) pour enregistrer le nom que vous avez saisi.
- Appuyez sur pour acceder au champ adresse et procedede la meme façon pour entree l'adresse WAP.
Gérer les signets
Ce menu vous permet de Supprimer les signets enregistrés ou de les Editor pour changer leur nom et/ou leur adresse. Dans tous les cas, appuyez sur pour confirmer.
Utiliser les signets
Pour vous connecter à un site WAP que vous avez enregistré comme signet, sélectionnez-le simplement dans la liste et appuyez sur @ pour lancer la connexion.
Entrer I'adresse
Ce menu vous permet d'entrée une adresse de site WAP à laquelle vous pourraittz vous connecter directement en la selectionnant et en appuyant sur _N^m .Cette methode
offre le moyen d'acceder rapidement aux adresses WAP sans les enregistrer en tant que signets.
- Appuyez sur 電 et entrez l'adresse URL de la page d'accueil voulue.
- Appuyez sur pour vous connecter à cette page.
Toutes les adresses que vous entrez dans ce menu et auxquelles vous vous connectez au moins une fois apparaitront dans une liste: Sélectionnez l'un des éléments et appuyez sur pour vous reconnectcer à la page correspondante sans avoir à saisir de nouveau l'adresse dans son intégrality.
Réglages
Modif. page d'acc.
Vouspermet dechangerele nom et l'adressede la page d'accueil:
- Appuyez sur 品 et commencez la saisie du nouveau nom. Un écran d'edition apparait automatiquement.
- Appuyez sur (0R) pour enregistrer le nom que vous avez saisi.
- Une fois de return au menu Modif, page d'acc., appuyez sur pour acceder au champ adresse et procedede la meme façon pour changer I'adresse.
Choisir profil
Ce menu vous permet de sélectionner l'un des profils disponibles, puis de définir les paramétres de connexion pour chaque d'eux: faîtes défilier les profils avec la touche
ou pourCHOISIRceluiquiyouconvient,puisappuyez sur ou POURleselectionner/deslectionneret appuyezur pour confirmer.
Tous les paramètres de connexion décrits ci-après s'appliquéront au profil sélectionné, que vous pourrez alors renomer pour l'identifier plus facilement.
Connexion
Select. connexion
Vous permit de sélectionnier l'un des profils de données que vous avez définis dans Reglages > Paramétrages (voir page 37 pour des informations détaillées à ce sujeit).
Dans la liste qui s'affiche, seLECTIONnez le paramétrage de connexion youlu et appuyez sur pour confirmer. Réseau
Vous permet de sélectionner le type de réseau utilisé par le profil sélectionné lors de l'établissement d'une connexion.
GSM ou GPRS: votre téléphone mobile utilisera uniquement le réseau GSM ou GPRS pour les connexions WAP.
GPRS d'abord : votre téléphone mobile tentera d'abord de se connecter au réseau GPRS, puis au réseau GSM si le réseau GPRS n'est pas disponible lors de la connexion.
Pour selectionner cette option, vous veuz avoir configuré les réglages GSM et GPRS. Voir page 37 pour plus de détails.
Adresse proxy
Vouspermet defeciterladresse de passerelle proxy a employerlorsqu'une connexion WAP est etablie avec le profil selectionné.Appuyez sur ,entrezladresse devoitrich,puis appuyez sur pour confirmer.
Appuyez sur la touche 0.9 et maintenez-la enfoncée pour entrer un point « . »
Port proxy
Vouspermet defespécifier un numéro de port proxy si le proxy que you utilisez exige un numéro de port différent.Appuyez sur ,entrelez numéro de votrechoix,plus appuyez sur pour confirmer.
Selectionnez jamais pour accélérer la durée totale de chargement des pages selectionnées.
Sécurité
Certificates
Selectionnez ce menu et appuyez sur 出 pour afficher la liste des certificats de sécurité installés. Selectionnez l'un des éléments dans la liste et appuyez sur 出 pour afficher les détails correspondants ou pour le supprimer.
Info session
Vous permit d'afficher des informations sur la session WAP en cours : type de sécurité, classe, etc. Appuyez sur pour revenir à la page precedente.
Certificat actuel
Vous permit d'afficher le certificat de sécurité actuellément utilisé. Appuyez sur pour revenir à la page précédente.
Renommer le profil
Ce menu vous permet de renomer le profil actuellément selectionné: entre le nouveau nom (un écran d'édition apparait automatiquement), puis appuyez sur pour enregistrer le nom que vous ave saisi.
Options du navigat.
Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver le téléchargement des images associées aux pages WAP. Sélectionnez jamais ou Toujours et appuyez sur pour confirmer vos choices.
Cache
Ce menu vous permet de vider une zone de la mémoire du téléphone dans laquelle les pages consultées pendant une session WAP sont sauvegardées. Sélectionnez Effacer le cache et appuyez sur pour confirmer votre choix.
Boîte de réception Push
Ce menu vous permet de dire et de gérer les messages qui vous sont envoyés directement par le réseau et/ou par leur opérateur.
- Si vous avez eté informé que vous avez reçu un message push, appuyez sur @ pour le dire.
- Sinon, Sélectionnez Services Opérateur. > WAP > Services Internet > B. de récep. Push et appuyez sur pour acceder à la liste des messages.
Les messages avec une priorité haute sont signalés par un point d'exclamation associé à l'icone lu/non lu.
- Appuyez sur ou pour parcourir la liste et selectionner le message de votrechioix, appuyez sur (出) pour le dire.
- Si le message contient une adresse WAP (ou URL), appuyez sur pour vous connecter au site WAP correspondant.
- Pour supprimer l'un des messages push, selectionnez B. de récep. Push > Gérer messages et appuyez sur @n
- Sélectionné le message à supprimer et appuyez sur pour confirmer.
Options
Pendant que vous consultez des pages Internet, appuyez sur la touche (®) pour acceder aux options décrites ci-après.
Les menus communs aux menus Services Internet et Options sont décrites dans la section précédente.
Page d'accueil
Vous permet d'acceder directement à la page d'accueil du site WAP que vous consultez actuellement.
Retour
Affiche la page consultee en dernier.
Vous doivent avoir consulté au moins 2 pages pour que cette option soit disponible.
Page suivante
Affiche la page consultée suivante (par exemple, lorsque vous avez selectionné auprèsant Retour).
Rafraîchire
Recharge la page actuellément consultée à partir de son serveur d'origine.
Enregister en page d'accueil
Cette option de menu vous permet d'enregistrer la page WAP actuellément consultée comme page d'accueil.
- Sélectionnez Enr en page d'acc. et appuyez sur 電 . L'adresse URL de la page consultée apparait automatiquement dans le champ Adresse.
- Saisissez un nom pour cette page et appuyez sur
- Lorsque vous reviendrez dans le menu Services Internet, le nom de la page d'accueil sera le premier élément de la liste. Appuyez sur la touche en mode veille pour vous connecter automatiquement à cette page.
Enregister sous...
Lorsque you consultez des sites WAP, cette option de menu vous permet d'enregistrer les images intégrées aux pages affichées.
- Pendant que vous naviguez, appuyez sur ou pour selectionner l'image.
- Une fois que l'image est en surbrillance, appuyez sur pour acceder aux Options. Sélectionnez Enregistrer sous... et appuyez sur
- Renommez l'image si besoin est et appuyez sur pour l'enregistrer dans l'Album d'images.
Quitter
Vous permit de fermer une session WAP: appuyez sur 出 _ 出 pour confirmer et quitter WAP.
Recevoir un appel
Lorsque vous receivez un appel pendant une connexion WAP :
- Si vous répondez à l'appel, l'application WAP est fermée et la session en cours est déconnectée. Voitre téléphone revient à la première page consultée lorsque vous raccroche, mais la connexion est perdue.
- Si vous rejetez l'appel, vous revenez à l'écran precedent.
14·Services opérateur
La plupart des options du menu Serv. Opérateur (Num. services, Services +) dépendent de votre abonnement et sont spécifiques à votre opérateur: votre téléphone n'en dispose que si vous y avoir souscrit. En conséquence, les menus suivants peuvent ne pas être disponibles. Contactez votre opérateur pour des informations détaillées concernant leur disponibilité et leur coût.
Certsains services requièrent un appel ou l'envoi d'un SMS à votre charge.
Commandes GSM
Le téléphone prend en charge des commandes GSM qui peuvent être envoyées sur le réseau à partir du pavé numérique et qui permettent d'activer les services que propose le réseau.
- Example n°1 Appuyez sur _sw 304, puis sur , pour activer le service de signal d'appeL.
- Example n° 2
-
Appuyez sur *#, # = #, # = #, # = #, pour savoir si l'identité du téléphone a été envoyée.
-
Example n°3 Appuyez sur Smono Iwet , puis sur, pour activer le renvoi d'appe l'il n'y a pas de réponse.
- Example n°4 Appuyez sur Smono Iwet , puis sur, pour activer le renvoi d'appe si le destinataire n'est pas joignable.
Contactez notre opérateur pour des informations détaillées concernant ces commandes GSM.
Fréquence vocale DTMF
Votre téléphone vous permet d'utiliser tous les services téléphoniques (notamment le serveur vocal d'une banque ou votre répondeur sur un service de messagerie). Pour ce faire, votre téléphone transmet des tonalités DTMF (Dual Tone Multi Frequency) ou fréquences vocales. Celles-ci permettent de communiquer des mots de passer, rappeler un numéro,CHOISIR DES OPTIONS,etc.
Vou puez envoyer des messages DTMF à tout moment au cours d'un appel, en appuyant sur l'une des touches suivantes: 0.0 à 9 et Vous pouze également ajouter une sequence DTMF à un numero de téléphone avant de l'appeiler (ou de l'enregistrer dans votre repertoire). Le numero de
telephone doit être sépare de la partie DTMF par un caractère de pause.
Caractères de pause et d'attente
Pour obtenir un caractère de pause et d'attente, maintenez appuyée la touche # . L'écran affiche w pour un caractère d'attente et p pour une pause. Le premier caractère de pause est always interpreted comme une attente de retour de tonalité. Lorsque vous composez un numéro contenant une attente de retour de tonalité, le téléphone compose la première partie (le numéro de téléphone), puis attend la connexion avant d'envoyer le reste des chiffres sous la forme de tonalités DTMF. Tout caractère de pause venant après le premier représentée une pause ordinaire, qui générale une attente de 2,5 secondes.
Par exemple : accès à votre répondeur
Pour écouter tous les messages (code 3, par ex.) de leur répondeur téléphonique (mot de passer 8421), au nombre de téléphone 12345678, vous devez composer: 12345678w8421p3.
Le téléphone compose le 12345678, puis attend la communication. Une fois établie, le téléphone transmet 8421 (le mot de passer), effectue une pause de 2,5 secondes, puis envoie le dernier chiffre. Si vous trouvez qu'une pause de 2,5 secondes n'est pas
suffisamment longue, vous pouvez entraire plusieurs caractères de pause successifs pour augmenter le décai.
Effectuer un 2e appel
Vous pouze effectuer un deuxième appel durant un appel en cours ou un appel en attente. Vous pouze basculer entre les deux communications (le coût affché à l'écran dépend du tarif local).
- Alors que vous este dea en communication, composez un numero, puis appuyez sur .Le premier appel est mis en attente et s'inscrit en bas de Iecran. Le deuxieme numero est compose.
- Pour basculer entre les deux communications, appuyez sur on et selectionnez Basculer. Chaque fois que vous basculez d'un appel à l'autre, la communication active est mise en attente et celle qui est en attente est activée.
- Pour raccrocher l'appeil actif, appuyez sur La communication active prend fin et l'appeil en attente reste en attente.
- Pourmettre fin à la communication en attente, basculez sur cet appel,puis appuyez sur
Remarques :
Vous pouvez composer le second numero à partir du clavier numérique, ou :
- depuis vous répertoir, en appuyant sur , puis en
choisissant le nom à appeler, à partir de la Liste des appel, en appuyant sur , puis en sélectionnant le numéro à appeler.
Répondre à un 2e appel
Si cette fonction est disponible dans votre abonnement, vous pouze receivevoir un deuxieme appel en cours de communication. Dans ce cas, le téléphone émet un bip de réception d' appel et l'écran affiche Signal d' appel.
3 conditions sont à replir pour pouvoir receivevoir un second appel:
- vous devez y avoir souscrit dans votre abonnement,
- l'option de renvoi d'applé doit être inactive pour les appels vocaux (voir page 75),
- l'option signal d'appel doit être active (voir page 76).
Si vous receivez un deuxième appel, appuyez sur , vous pourrez ainsi :
- prendre le deuxieme appel : le premier est mis en attente, le deuxieme appel est rendu actif. Pour basculer entre les deux appeals, appuyez sur et seLECTIONnez Basculer. Chaque fois que vous basculez entre deux appeals, la communication active est mise en attente et la communication en attente est activée. Si vous souhaitez faire
participer le nouveau correspondant à la réunion, appuyez sur on et seLECTIONnez Conference.
- refuser le deuxième appel
- mesure fin à la communication en cours, dans ce cas, votre second appel sonnera.
Remarques:
- Pour répondre à l'expérience, appuyez sur ; pour le rejeter, appuyez sur
- Si vous avons activé le renvoi d'appoint « Si occupe » (voir « Renvoi d'appoint » à la page 75), vous ne receivez jamais de 2e appoint, celui-ci étant toujours transféré quand votre ligne est occupée.
Réponse à un 3e appel
Selon abonnement.
Au cours d'une communication active et pendant qu'un appel est en attente, vous pouze receivevoir un troisième appel. Le téléphone émet un bip de réception d' appel. Vous pouze soit terminer l'une des deux communications avant de prendre le troisième appel, soit intégrer ce troisième appel à la conférence (voir ci-dessous). Ce service se limite à deux communications en cours dont une en attente.
Conference téléphonique
Selon abonnement.

Conference
Vous pouvez activer la conférence téléphonique en effectuant des appeals sortants consécutifs, ou à partir d'une
situation d'appels multiples déjà en cours. Vous pouvez appeler cinq personnes en même temps et terminer la conférence en appuyant sur la touche Tous les appels sont alors raccrochés.
Pour effectuer plusieurs appels sortants, appelez d'abord un premier correspondant. Lorsque celui-ci est en ligne, appelez-en un second (voir « Effectuer un 2e appel »). Quand le deuxième appel est en cours, appuyez sur 電 et selectionnéz Conference. Et ainsi de suite jusqu'àu 5e correspondant.
Si un appel entrant est reçu au cours d'une conférence avec moins de cinq participants, appuyez sur pour prendre cet appel. Si vous appuyez sur et Sélectionnez Conférence, ce nouvel appel entrant viendra s'ajouter aux participants de la réunion en
cour. En cas d'applen entrant en cours de conférence de cinq participants, cet appel peut être accepté mais ne peut pas être ajoute à la conférence.
Lors d'une conférence, appuyez sur la touche (6) pour acceder aux options Listememb. Deconnectez l'un des participants en selectionnant Retirer membre et en appuyant sur la touche (6) pour confirmer, ou choisissez En privé... pour avoir une conversation privée avec ce participant seulement (les autres sont mis en attente).
Transfert d'applé explicite
Selon abonnement.
Vou pouve interconnector deux appels, l'un en cours et un autre en attente. Vous estes déconnecté de ces appels une fois que le transfert a eu lieu. Pour ce faire, appuyez sur on pendant un appel, selectionnez Transfert et confirmez en appuyant de nouveau sur on
Cette fonction est différente du renvoi d'applé, qui a lieu avant que vous ne décrochiez (voir page 75).
Précautions
Ondes radio

Votre telephone mobile cellulaire est un émetteur récepteur radio de faible puissance. Lorsqu'il fonctionne, il envoie et recoit des ondes radio. Celles-ci transportent le signal voix et données vers une station de
base connectée au réseau téléphonique. Le réseau contrôle la puissance de transmission du téléphone.
- Voitre telephone transmet/reçoit des ondes radio dans la fréquence GSM (900/1800 MHz).
Le réseau GSM contrôle la puissance de transmission (0,01 à 2 watts). - Voiture teloperator est conforme a toutes les normes de sécurité concernees.
La marque CE figurant sur votre téléphone indique qu'il est conforme aux directives européennes en matière de compatibilité electromagnétique (Réf. 89/336/EEC) et de basse tension (Réf. 73/23/EEC).
Voues estesponsabledevotrecelphonecellulaire mobile.Poureviterd'occasionnerdesdommagesa you-meme,aautruiouau telephone,lisezetuivez toutes les instructions de sécurité et faites-les connaître à toutepersonneaquiyou prétezvoitréphone.En outre,pourempécher uneutilisationnon autorisée de voitréphone:

Conserve le téléphone en lieu sur et hors de portée des enfants.
Evitez de noter toute code PIN. Mémorisez-le.
Eteignez le téléphone et retirez la batterie si vous ave z'intention de ne pas l'utiliser pendant une longue période.
Utilisé le menu Sécurité pour changer le code PIN après avoir acheté le téléphone et pour activer des options de restriction d'appels.

Votre téléphone a ete concu conformement a toutes les lois et reglementations en vigueur.
Cependant, votre téléphone peut provoquer des interférences avec d'autres apparèils
electroniques. En conséquence, vous doivent suivir toutes les recommandations et réglementations locales lorsqu'vous utilisez leur téléphone cellulaire à la maison ou en dehors. Les réglementations portant sur l'utilisation des téléphones cellulaires à bord de vehicules ou d'avions sont particulièrement strictes.
Le public s'est préoccupé pendant quelques temps des risques que les téléphones cellulaires peuventient représentier pour la santé des utilisateurs. L'etat actuel des recherches sur la technologie des ondes radio, y compris la technologie GSM, a été revisée et des normes de sécurité ont été elaborées pour assurer la protection des utilisateurs à l'égard de l'énergie des ondes radio. Notre téléphone cellulaire est conforme à toutes les normes de sécurité en vigueur et à la Directive 1999/5/EC sur les équipements de radio et les équipements de terminaux de télécommunications.
Eteignez toujours votre téléphone
Les équipements Electroniques sensibles ou mal protégés peuvent être affectés par l'énergie radio. Cette interférence peut entrainer des accidents.
Avant d'embarquer à bord d'un avion et/ou lorsque vous placez le téléphone dans vos bagages: l'utilisation de téléphones mobiles à bord d'un avion peut être dangereuse pour le fonctionnement de celui-ci, interrompè le réseau de téléphonie portable et contrevenir à la loi.

Dans les hôpitaux, les cliniques, les autres centres soins de santé et partout où vous risqués de vous trouver à proximité d'équipements Médicaux.

En atmophère potentiellement explosive (par ex. stations d'essence et zones où l'air est saturé de poussières, notamment des poudres métalliques).
Dans un vehicule transportant des produits inflammables (meme si le vehicule est en stationnement) ou dans un vehicule actionné au GPL, vérifie d'abord que le vehicule est conforme aux règles de sécurité en vigueur.
Dans les zones où vous étés invite à éteindre les apparèels de transmission radio, notamment les carrières ou autres zones où la manipulation d'exploisifs est en cours.

Vérifiez auprès du fabricant que l'équipementlectroniqueutilisé dans notre vehicule n'est pas affecté par l'énergie radio.
Utilisateurs de stimulateurs cardiaques
Si vous utilisez un stimulator cardiaque :
Tenez toujours le téléphone à plus de 15~cm du stimulatoré cardiaque lorsqu'il est allumé, de manière à éviter toute interference.
- Ne portez pas le téléphone dans la poche de poitrine.
- Utilisez l'oreille du cote opposé au stimulator cardiaque pour minimiser toute interférence eventuelle.
- Eteignez votre téléphone si vous pensez que des interférences sont possibles.
Utilisateurs d'appareils auditifs
Si vous utilisez un apparéil auditif, consultez votre médecin et le fabricant de l' apparéil pour savoir s'il est sensible aux interférences des téléphones cellulaires.
Amélioration des performances
Afin d'améliorer les performances de votre téléphone, de réduire les émissions d'énergie radio, de réduire la
consommation de la batterie et de sécuriser le fonctionnement du téléphone, conformez-vous aux directives suivantes:

Pour le fonctionnement optimal du téléphone, nous vous recommendons d'utiliser le téléphone dans la position normale de fonctionnement (lorsqu'il ne se
trouvepas en mode mains libres ou qu'il n'est pas muni d'un accessoire mains libres).
- N'exposez pas votre téléphone à des températures extrêmes.
- Traitez votre téléphone avec soin. Toute utilisation abusive annule la garantie internationale.
- N'immergez pas le téléphone dans un liquide ; s'il est mouillé, éteignez-le, retirez la batterie et laissez l'un et l'autre secher pendant 24 heures avant de les réutiliser.
Pour nettoyer le téléphone, essuyez-le à l'aide d'un chiffon doux. - Effectuer et recevoir des appels consomme la même quantité d'énergie de la batterie. Cependant, le téléphone mobile consomme moins d'énergie lorsque l'écran de veille est affché et qu'il est immobile. Si vous vous déplacez avec l'écran de veille affché, le téléphone consomme de l'énergie pour transmettre au réseau vos coordonnées de position mises à jour. En réglant le retroéclairage sur une durée
d'activation plus courte et en évitant la navigation inutile dans les menus, vous contribuèrez à economiser l'énergie de la batterie pour augmenter ses capacities de communication et ses performances d'attente.
Informations figurant sur la batterie
- Voiture teléphone est activé par une batterie rechargeable.
Utilissez exclusivement le chargeur spécifique. - Ne jetez pas la batterie au feu.
- Ne déformez pas la batterie et ne l'ouvre pas.
- Evitez soigneusement que des objets metalliques (tes que des clés dans votre poche) court-circuitent les contacts de la batterie.
- Evitez l'exposition à la chaleur excessive ( >60^ ou 140^ ), à des environnementes humides ou caustiques.

Utilsez uniquement des accessoires authentiques Philips, car l'utilisation d'autres accessoires risque d'endommager votre téléphone Philips et annule toutes les garanties le couvert.
Faites remplacer immeditatement les pieces endommagées par un technicien qualifie et assurez-vous que ce dernier n'utilise à cette fin que des pieces Philips d'origine.
N'utilisez pas votre téléphone en conduitant

Ceci réduit votre concentration et peut s'avérer dangereux. Conformez-vous aux directives suivantes:
Concentrez-vous sur la conduite. Quittez la
route et parquez votre vehicule avant
d'utiliser le téléphone.
Respectez les reglementations locales dans les pays où vous circuez et utilisez cette GSM.
Si vous souhaitez téléphoner de votre vehicule, faites installer un kit mains-libres prevu a cet effet, qui vous permettra de rester vigilant sur la route.
Vérifiez que le téléphone et le kit ne Bloquent pas le fonctionnement des airbags ni d'aucun autre équipement de sécurité de votre vehicule.
Dans certains pays, l'utilisation d'un système d'alarme activant les phares ou le klaxon du vehicule pour signaler l'entrée d'un appel téléphonique est interdite sur la voie publique. Vérihéz les reglementations locales.
Norme EN 60950
Par temps très chaud ou après une exposition prolongée au soleil (par ex., derrière une fenêtre ou un pare-brise), la température du boitier de votre téléphone risque d'augmenter, spécialement si sa finition est métallique. Dans ce cas, saississez votre téléphone avec prudence et évitez de l'utiliser à une température supérieure à 40^ .
Protection de l'environnement

Veillez a respecter la reglementation locale relative à l'élimination des matériaux d'emballage, des batteries épisées et des ancients téléphones, et encouragez leur recyclage.
Philips a imprimé sur la batterie et l'emballage les symboles standard pour la promotion du recyclage et de l'élimination correcte des déchets.
| Batterie : | Une poubelle barrée signifie que la batterie ne doit pas être éliminée avec les déchets domestiques. |
| Emballage : | Le ruban de Möbius signifie que le matériel d'emballage étiqueté est recyclable. |
| Le point vert signifie qu'une contribution financière a été versée au système national pour la recupération et le recyclage (par ex. EcoEmballage en France). | |
| Le triangle fléché sur leseau et le sac de plastique indiquent que les matérielaux sont recyclables et identifient également le matérielau plastique utilisé. |
Dépannage
Le téléphone ne s'allume pas
Retirez et réinstallé la batterie (voir page 1). Assurez-vous d'avoir enchêé la prise du chargeur dans le bon connecteur (voir « Charger la batterie » page 3). Ensuite, chargez le téléphone jusqu'à ce que les 4 barres de l'icone en forme de batterie sont fixes. Finalement, débranchez le téléphone du chargeur et essayez de l'allumer.
L'écran indique
BLOQUE lorsque
vous allumez le
telephone
L'écran affiche
Echec IMSI
On a tenté d'utiliser votre téléphone sans connaître ni le code PIN ni le code de déblocage (PUK). Contactez yours fournisseur d'accès.
Ce problème est lie à votre abonnement. Contactez cette opérateur.
Le symbole ne s'affiche pas
L'écran ne répond pas (ou répond trop lentement) à l'appui sur les touches
La connexion reseau est interrompue. Vous etes dans une zone d'ombre radio (dans un tunnel ou entre des immeubles allevés) ou vous etes sorti de la zone de couverture du reseau. Essayez a partir d'un autre emplacement, de vous reconnectcer au reseau (notamment lorsque vous etes à l'étranger), vérifie que l'antenne est bien en place si vous telephone dispose d'une antenne externe, ou contactez votre opérateur de reseau pour obtenir de l'aide ou des informations a propos du reseau.
L'écran répond plus lentement lorsquela température est très basse.C'est normal et cela n'afecte pas le fonctionnement de votre téléphone.Emmenezle téléphone a un endroit plus chaud et reessayez.
Dans les autres cas, contactez le fournisseur de votre téléphone.
Votre telephone n'affiche pas l'ecran de veille
Votre telephone n'affiche pas les nombres de telephone des appeils entrants
Vous ne parvenez pas à envoyer des messages/texte
Vous ne parvenez pas à lancer un diaporama TV
Maintenez appuyee la touche ou eteignez Your telephone, verifie que la carte SIM et la batterie sont installes correctement, puis rallumez yours telephone.
Cette fonction dépend du réseau et de l'abonnement souscrit. Si le réseau n'envoie pas le nombre de l'aggellant, le téléphone affiche Appel 1 ou Oppression. Contactez cette opérateur pour Obtir des informations détaillées à ce sujet.
Certains réseaux ne permettent pas les échanges avec d'autres réseaux. Vérifiez d'abord si le nombre de votre centre SMS a été saisi ou contactez vos opérateur pour Obtir des informations détaillées à ce sujet.
Pour cette option, il est nécessaire que la batterie soit au moins à moitié chargee. Rechargez votre téléphone ou connectez le chargeur pendant la durée du diaporama.
Vou ne pouvez pas recevoir et/ou sauvegarder les images JPEG.
Lorsque you
recharge la
batterie, aucune
barre n'apparait et
l'icône clignote
L'ecran indique Echec SIM
Vous n'etes pas sur de recevoir correctement les appels
Il se peut que votre téléphone n'accepte pas une image si sa taille est trop importante, si son nom est trop long, ou si elle n'a pas le bon format. Pour des informations complètes sur le sujet, voir page 50.
Chargez uniquely la batterie dans un environnement ou la temperature ne descend pas en dessous de 0^ (32^) et ne monte pas au-dessus de 50^ (113^) .
Dans les autres cas, contactez le fournisseur de votre téléphone.
Vérifiez que la carte SIM est correctement installée (voir page 1). Si le problème subsiste, votre carte SIM est peut-être endommagée. Contactez vos opérateur.
Pour receivevoir tous les appel, assurez-vous que les fonctions de renvoi d' appel (conditionnel ou inconditionnel) ne sont pas activées (voir page 75).
Lorsque you essayez d'utiliser une fonction du menu, le téléphone mobile affiche INTERDIT
L'écran indique
INSEREZ VOTRE
CARTE SIM
L'autonomie de
votre téléphone
semblé être plus
faible que cette
indiquée dans le
guide de l'utilisateur
Certaines fonctions dépendent du réseau. Elles sont uniquement disponibles, par conséquent, si le réseau ou votre abonnement les prend en charge. Contactez votre opérateur pour Obtienir des informations détaillées à ce suje.
Vérifiez que la carte SIM est correctement installée (voir page 1). Si le problème subsiste, votre carte SIM est peut être endommagée. Contactez votre opérateur.
L'autonomie est liée à vos réglages (par ex. le volume de la sonnerie, la durée du retroéclairage) et aux fonctions que vous utilisez (Wap, IrDA, Bluetooth, etc.). Pour accroître cette autonomie, vous doivent désactiver les fonctions que vous n'utilise pas chaque fois que cela est possible.
Votre telephone ne fonctionne pas bien dans notre voiture.
Votre telephone ne recharge pas la batterie
Une voiture contient de nombreux éléments metalliques qui absorbe des ondes electro-magnétiques qui peuvent affecter les performances de votre téléphone. Un kit voiture dispose d'une antenné extérieure et vous permettra deisser et recevoir vos appeals sans être obligé de tener le combiné.
Veuillez vous renseigner auprès des autorites locales quant à la reglementation concernant l'utilisation d'un téléphone portable au volant.
Assurez-vous d'avoir enfiché la prise du chargeur dans le bon connecteur (voir « Charger la batterie » page 3). Si la batterie est complètement a plat, le pré-chargement durera quelques minutes (jusqu'a 5 minutes dans certains cas) avant que l'icone indiquant la charge s'affiche sur l'écran.
Icônes et symboles
En mode Veille, plusieurs symboles peuvent s'afficher simultatément sur l'écran extérieur ou sur l'écran principal à l'intérieur.
Si le symbole du réseau n'est pas affiché, n'apparait pas, le réseau n'est pas disponible. Vous étés peut-être dans une zone de mauvaise réception : si possible, déplacez-vous.

Silence - Notre téléphone ne sonnera pas à la réception d'un appel.

Vibreur - Voitre téléphone vibrera à la réception d'un appel.

Connexion GPRS - Voitre téléphone mobile est relié au réseau GPRS.

Message SMS - Vous avez reçu un nouveau message SMS.

Messagerie vocale - Vous avez recu un nouveau message vocal.

Batterie - Les barres indiquent le niveau de charge (4 barres = batterie pleine, 1 barre = batterie faible).

Réveil activé.

Itinérance - Indique que vous utilisez un réseau différent du réseau local (utile à l'étranger).

Messagerie saturae - La mémoire messages est pleine. Effacez d'anciens messages pour en recevoir d'autres.

Renvoi d'appel inconditionnel vers un numero - Tous les appels entrants sont renvoyés vers un numero autre que celui de la boite vocale.

Renvoi d'appointinconditionnel vers un numero de boite vocale - Tous les appels entrants sont renvoyes sur la boite vocale.

Zone nominale - Zone désignée par votre opérateur réseau. Fonction dépendant de vos-tre abonnement : contactez Your fournisseur d'accès.

Réseau GSM: votre téléphone est relié à un réseau GSM
Qualité de réception : plus il y a de barres,straße est la réception.

SMS rapide - L'option est activée.

Mémoire pleine - La mémoire de votre téléphone est pleine. Effacez d'anciennes données pour en sauvégarder des nouvelles.

Message MMS - Vous avez reçu un nouveau message MMS.
Accessoires originaux Philips
Certain accessoires peuvent être compris dans l'emballage de votre téléphone mobile. D'autres peuvent être ajoutés par leur opérateur lors de l'achat du produit. Par conséquent, le contenu de l'emballage peut varier. Veuillez contrôle le prix et la disponibilité des articles décrits ci-dessous en présence de votre revendeur local.
Pour optimiser les performances de votre téléphone et ne pas vous exposer à une annulation de la garantie, préférez les accessoires Philips concès spécialément pour être utilisés avec votre téléphone. La société Philips ne sera pas tenue pour responsable des dommages dus à l'utilisation d'accessoires non agrésés par Philips avec votre téléphone. Réclamez les accessoires agrésés par Philips lorsque vous achetez votre téléphone mobile.
Chargeur
Vous permit de charger votre batterie sur n'importe qu'elle prise secteur. Grace a sa petite taille, vous pouvez le transporter dans un porte-documents/sac à main.
Kit voiture universel
Conçue pour vous permettre d'utiliser votre téléphone mobile Philips tout en étant libre de vos mouvements et facile à utiliser, cette solution mains-libres compacte offre une qualité audio élevé. Connectez simplement le kit à l'allume-cigare de votre voiture.
Casque Deluxe
Un bouton spécial, place sur le microphone, permet de prendre l'applé sans avoir recours au téléphone. Il vous suffit d'appuyer sur le bouton pour répondre à un appel. En mode veille, appuyez sur ce bouton pour activer la numération vocale.
Dans certains pays, il est interdit de téléphoner en conduisant. Pour une installation plus sure de votre kit voiture, nous vous recommendons de faire appel à un technicien spécialisé.
Housse de transport
Une housse de transport en cuir noir protège votre téléphone contre les rayures et les éraflues. Fournie avec bandoulière.
Cable TV
Ce cable de données vous permet de visualiser un diaporama sur votre télévision. Connectez tout simple
ment la borne données du cable au connecteur du casque (haut) sur le cote droit de votre téléphone puis connectez la borne video au connecteur video IN de votre télévision ou magnétoscope.
Voir « Diaporama TV » page 67 pour des informations détaillées sur la manière de sélectionner les images et de les afficher dans un diaporama.
Certaines parties de ce logiciel sont basées sur le travail du groupe indépendant JPEG.
Cable USB
Connexion données sur votre mobile Philips simplifiée: le cable USB permet des connexions haut débit entre votre mobile et leur ordinateur.
Connectez simplement votre mobile au cable et synchronise répérente et organiser en quelques secondes. Les logiciels fournis permettent en outre d'envoyer des fax et des messages écrits, de télécharger des images et des meldoies.
Mobile Phone Tools
Un CR Rom sur lequel se trouve les outils pour téléphone mobile est joint à votre téléphone. C'est un calculi ciel qui vous permet de bénéficier entierement de tous les services disponibles via Infrared.
Voir « Utiliser le téléphone comme modem » page 63 pour des informations détaillées et se réferer également à la documentation disponible sur le CD Rom.
Informations SAR à l'attention du consommateur final
CE TÉLEPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX EXIGENCES EUROPEENNES & FCC EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX RADIOFREQUENCES (RF)
Votre tlephone portable est un emeteur/recepteur radio. Il a ete concu et fabriqu pour respecter les seuils d'exposition aux RF recommandes par le Conseil de l'Union Europeenne. Ces seuls ont ete deternines par des groupes d'experts independants sur le fondement d'evaluations scientifiques regulières et detaillées. Les limites integrent une marge de sécurité importante destinée a garantir la sécurité de tous, quel que soit I'age ou I'etat de sante.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles se base sur l'unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou "SAR" (en anglais: "Specific Absorption Rate"). La limite de SAR recommende par le Conseil de l'Union Européenne est de 2.0 W/kg. Les tests ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard, avec des téléphones émettant à leur niveau de puissance maximaile pour toutes les bandes de fréquences. Bien que la valeur de SAR soit définie à sa valeur maximale certifiée, le niveau réel de SAR de votre téléphone portable en cours d'utilisation peut se situer en dessous de ces valeurs maximales. En effet, le portable est concu pour fonctionner à plusieurs niveaux de puissance, de sorte à n'utiliser que la puissance nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En général, plus vous étés dans des conditions de réception favorables, plus les niveaux de puissance et de SAR du portable seront bas.
La validation de la conformité à la directive européen R&TTE est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modele de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité publique, en particulier celles des utilisateurs de téléphones portables, constitue une exigence essentielle de cette directive. La valeur SAR maximaie pour ce modele Philips 855 / CT 8558 testé pour conformite à la norme est de 0,586 W/kg. Bien qu'il puisse y avoir des différences entre differentes Telefones testés dans différentes positions, ils sont always conformes aux exigences europeennes en matière d'exposition aux RF.
L'utilisation près du corps de cet apparéil a été testée et est conforme aux exigences des directives en matière d'exposition RF de la Fédéral Communications Commission, lorsqu'il est utilisé avec les accessoires fournis par Philips. En cas d'utilisation d'autres accessoires, la conformité aux prescriptions de la FCC ne peut être garantie. La limite de SAR recommandée par la FCC du gouvernement des États-Unis est de 1,6 W/kg.
Les valeurs de SAR déclarées les plus élevées sont les suivantes : tête : 0,578 W/kg ; pris du corps 0,730 W/kg.
Informations SAR à l'attention du consommateur final
CE TÉLEPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES ET FCC EN TERME D'EXPOSITION AUX RADIOFREQUENCES (RF)
Votre tlephone portable est un emetreur/recepteur radio. Il a ete conu et fabriqu pour respecter les seuils d'exposition aux radiofrequences (RF) recommandees par les directives internationales (ICNIRP). Ces limites font partie de directives detaillées et établissant des seuils autorisés pour tous. Les limites ont ete déterminées par un groupe d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et detaillées. Les directives intégrant une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'age ou l'état de santé.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles se base sur l'unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou " SAR" (en angls : " Specific Absorption Rate"). La limite de SAR recommende par directives internationales est de 2.0W / kg . Les tests pour le SAR ont été effectuels selon des positions d'utilisation standard alors que le téléphone émet à sa puissance maximale certifiée pour toutes les bandes de fréquences testées. Bien que la valeur de SAR soit définié à sa valeur maximale certifiée, le niveau réel de SAR de votre téléphone en cours d'utilisation peut se situer en dessous de ces valeurs maximales. En effet, le téléphone est concu pour fonctionner à plusieurs niveaux de puissance, de sorte à n'utiliser que la puissance nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En général, plus vous étés proche d'un émetteur, plus la puissance d'émission de votre téléphone est faible. La valeur SAR maximaie pour ce modele Philips 855/CT 8558 testé en utilisation présde l'oreille est de 0,586 W/kg. Bien qu'il puisse y avoir des différences de niveaux SAR entre différents téléphones testés dans différentes positions, ils sont tous conformes aux exigences internationales en matière d'exposition aux RF.
L'utilisation près du corps de cet appeareil a été testée et est conforme aux exigences des directives en matière d'exposition RF de la Federal Communications Commission, lorsqu'il est utilisé avec les accessoires fournis par Philips. En cas d'utilisation d'autres accessoires, la conformité aux prescriptions de la FCC ne peut être garantie. La limite de SAR recommandee par la FCC du gouvernement des États-Unis est de 1,6 W/kg. Les valeurs de SAR déclarées plus élevées sont les suivantes : tête : 0,578 W/kg ; pris du corps 0,730 W/kg.
Déclaration de conformité
Les sousignés,
Philips France - Mobile Telephony
4 rue du Port aux Vins - Les patios
92156 Suresnes Cedex
FRANCE
déclarent sous leur seule responsabilité que le produit
Philips 855
CT 8558
Radio mobile cellulaire GSM 900/GSM 1800
TAC:352752
auquel se refère la presente déclaration, est conforme aux normes suivantes :
EN 60950, EN 50360 et EN 301 489-07
EN 301 511 v7.0.1
Nous déclarons par la présence que tous les tests essentiels ont été effectuels et que le produit ci-dessus est conforme aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/EC.
La procédure d'évaluation de conformité à laquelle se refère l'article 10, telle qu'elle est détaillée à l'annexe V de la Directive 1999/5/EC, a été suivie en ce qui concerne les articles 3.1 et 3.2, avec la participation de l'organisme suivant:
BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Walton-on-Thames, KT12 4RQ, Royaume-Uni
Marque d'identification: 0168
Le Mans, 2 février 2004
Jean-Omer Kifouani
Responsible qualite
Si vous produit Philips ne fonctionne pas correctement ou s'il est defectueux, veuillez le returner à l'endetroit où vous l'avez acheté ou chez votre réparateur agréé Philips. Si vous avons besoin d'effectuer une opération de maintenance à l'étranger, adressez-vous au Service Consommateur Philips de ce pays pour Obtirr l'adresse d'un revendeur.