Wall 2125 - Support écran plat VOGELS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Wall 2125 VOGELS au format PDF.
| Type de produit | Support mural pour écran plat |
| Marque | VOGELS |
| Modèle | Wall 2125 |
| Utilisation | Fixation murale pour téléviseur à écran plat |
| Matériaux | Acier robuste |
| Poids maximal supporté | 35 kg |
| Compatibilité VESA | 75x75 mm à 400x400 mm |
| Inclinaison | Fixe, sans inclinaison |
| Distance du mur | 30 mm |
| Dimensions du support mural | Largeur 400 mm, hauteur 250 mm |
| Poids du produit | 2 kg |
| Fixation murale | Vis et chevilles fournies pour béton, brique pleine, colonne bois |
| Gestion des câbles | Oui, avec guide-câbles intégré |
| Garantie | Garantie à vie contre défauts de matériaux et de fabrication |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux sec, ne pas utiliser de solvants |
| Sécurité | Respecter le poids maximum, utiliser sur mur adapté, montage par professionnel recommandé |
| Informations générales | Support plat pour écrans LCD, LED, plasma |
FOIRE AUX QUESTIONS - Wall 2125 VOGELS
Questions des utilisateurs sur Wall 2125 VOGELS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support écran plat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Wall 2125 - VOGELS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Wall 2125 de la marque VOGELS.
MODE D'EMPLOI Wall 2125 VOGELS
Veuillez le prudemment l'ocvertissement et les Instructions de montage avant d'utiliser ce produit. N'oubliez pas que le montage et/ou l'installation corrects de ce produit sont indispensables ! Un montage et/ou une installation techniquement éronés entraînent un raque sérieux de bles aure et/ou d'endommagement de votre évron et/ou d'autres objets. Vogel's recommande de contiller le montage et/ou l'installation de ce produit à un spécialisé corréderment qualité. Vogel's décline toute responsabilité en cas de blesure et/ou dommage découlant d'une installation éronée.
Veuillez consulter le manuel de votre téléviseur à écran port pour vous daurer que le poids et les dimensions de l'écran sont inférieurs ou poids maximum et aux dimensions limites autorisés pour ce produit, et que les boulons de montage de l'écran utilité présentent la longueur et la diamètre adéquants. Notez que tous les accessoires de montage de l'écran foumis sont nécessaires à l'installation de m'importe quel écran. Les accessoires de montage de l'écran foumis sont prévus uniquement pour une installation sur des murs de briques pelines, de béton plein ou des colonnes de bois masit. Un éventuel revêtement du mur ne peut pas dépasser une écoiseur de 3 mm / 0,12 pouce Pour le montage sur des murs réalisés en d'autres matérices (oriques creuses, ponneaux de bois ou placopôtre), veuillez consulter votre installateur et/ou votre foumise spécialisée. Veuillez conserver cesConsignes d'installation pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
NL Waarschuwing
FR - Forez les trous.
NL - Boor de gaten.
FR - Forez les trous.
NL - Boor de gaten.
FR - Vissez le support mural (A) sur le mur.
NL - Schroef de wandsteun (A) op de muur.
PT - Aparafuse o suporte de parede (A) à parede.
FR - Vissez le support mural (A) sur le mur.
NL - Schroef de wandsteun (A) op de muur.
ES - Atomille el soporte de pared (A) a la pared.
PT - Aparafuse o suporte de parede (A) à parede.
FR - Faites à nouveau glisser les capots (Q) sur le support mural (A).
NL - Schulf de afdekkappen (Q) weer op de wandsteun (A).
FR - Guldez les câbles.
NL - Leid de kabels langs de steun.
FR - Si l'écran penche vers le bas, Serrez le boulon avec la clé X,
FR Modalités et conditions de la garantie
Nous vous félicitons pour l'achat de ce produit Vogel's ! Vous venez d'acquérir un produit réalisé à partir de matériaux durables et d'une conception ingénieuse jusque dans les moindres détails. Vogel's est ainsi en mesure de proposer une garantie à vie contre les défauts de matériaux et de fabrication.
1 Vogel's garantil que, si le produit présente - pendant la période de garantie - un problème consécutir à des défauts de matériaux et/ou de fabrication, le produit sera gratuitement réparé ou remplacé (à l'appréciation de Vogel's).
L'usure normale est expresément exclue de la garantie.
2 S'il est fait appel à la garantie, le produit doit être remis à Vogel's avec présentation de la preuve d'achat originale (facture, ticket de caise ou quittance). La preuve d'achat doit clairement mentionner le nom du fournisseur et la date d'achat.
3 La garantie de Vogel's prend fin dans les cas suivants:
- si le produit n'est pas foré, assemblé et utilisé conformément aux instructions du mode d'emploi;
- si le produit a subi des modifications ou des réparations par des liens autres que Vogel's;
- si le problème est la conséquence de focieurs externes (extérieurs au produit) tels que foucre, dégâts des eaux, Incendle, éroflures, exposition à des températures extrêmes, intempéries, solvants ou acides, mauvaise utilisation ou négligence;
- si le produit est utilisé pour des appareils autres que ceux spécifiés sur ou à l'intérieur de l'emballage.
VOGEL'S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, PAYS-BAS