SRT 8222 - Décodeur numérique STRONG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRT 8222 STRONG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Décodeur numérique |
| Résolution vidéo | Supporte jusqu'à 1080p |
| Connectivité | HDMI, AV, USB |
| Fonctionnalités | Enregistrement, lecture multimédia, guide électronique des programmes (EPG) |
| Alimentation | Adaptateur secteur inclus |
| Dimensions | Compact, facile à installer |
| Utilisation | Installation simple, interface utilisateur intuitive |
| Maintenance | Nettoyage régulier, mise à jour du firmware recommandée |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre téléviseur avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - SRT 8222 STRONG
Questions des utilisateurs sur SRT 8222 STRONG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Décodeur numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRT 8222 - STRONG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRT 8222 de la marque STRONG.
MODE D'EMPLOI SRT 8222 STRONG
(€ 0,15 par mn poste fixe en France)
BG
support bg@strong.tv
+359 32 634451
IT
support_it@strong.tv
199404032
Ce produit contient un ou plusieurs programmes protégés par les lois internationales et américaines sur les droits d'auteur des œuvres non publiées. Elles sont confidentielles et la propriété de Dolby Laboratories. Leur reproduction ou divulgation, en tout ou en partie, ou la production d'uvres dérivées sans la permission expresse de Dolby Laboratories est interdite. Droit d'auteur 2003-2009 par Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
THIS PRODUCT IS SOLD WITH A LIMITED LICENSE AND IS AUTHORIZED TO BE USED ONLY IN CONNECTION WITH HEVC CONTENT THAT MEETS EACH OF THE THREE FOLLOWING QUALIFICATIONS: (1) HEVC CONTENT ONLY FOR PERSONAL USE; (2) HEVC CONTENT THAT IS NOT OFFERED FOR SALE; AND (3) HEVC CONTENT THAT IS CREATED BY THE OWNER OF THE PRODUCT. THIS PRODUCT MAY NOT BE USED IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED CONTENT CREATED BY A THIRD PARTY, WHICH THE USER HAS ORDERED OR PURCHASED FROM A THIRD PARTY, UNLESS THE USER IS SEPARATELY GRANTED RIGHTS TO USE THE PRODUCT WITH SUCH CONTENT BY A LICENSED SELLER OF THE CONTENT. YOUR USE OF THIS PRODUCT IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED CONTENT IS DEEMED ACCEPTANCE OF THE LIMITED AUTHORITY TO USE AS NOTED ABOVE.
TABLE DES MATIÈRES
1.0 INTRODUCTION 3
1.1 Consignes sécurité 3
1.2 Stockage 4
1.3 Installation 4
1.4 Accessoires 5
1.5 Utilisation d'un périhérique USB 5
2.0 VOTRE TERMINAL 5
2.1 PIN PAR DELFAUT: 12345
2.2 Façade avant 5
2.3 Façade Arrière 6
2.4 Telecommande 6
2.5 Installation des piles 7
2.6 Utilisation de la télécommande 7
3.0 CONNEXION 7
3.1 Connexion à une antenné terrestre 7
3.2 Connexion à la TV avec un cable HDMI 8
3.3 Connexion à la TV avec un cable
Péritel 8
3.4 Connexion à un amplificateur numérique via S/PDIF 8
3.5 Connexion à un amplificateur numérique et TV via HMDI 8
3.6 Connexion Ethernet/RJ45 8
3.7 Connector une clé de stockage USB 9
3.8 Connecter un 2ème TV. 9
4.0 PREMIÈR INSTALLATION 9
5.0 GUIDE CONDENSE D'UTILISATION DE VOTRE RECEPTEUR 10
6.0 OPÉRATION 10
6.1 Changer de chaines 10
6.2 Bannière information 11
6.3 Langue Audio 11
6.4 Télexte 11
6.5 Sous-titres 11
6.6 Direct différé 12
6.7 EPG (Electronic Programme Guide) 12
6.8 Enregistement instantané. 12
6.9 Veille 12
7.0 MENU PRINCIPAL 13
7.1Programme 13
7.2 EPG (Electronic Programme Guide) 14
7.3 LCN (Logical Channel Numbering) 15
7.4 Image 15
7.5 Recherche des chaines 16
7.6Heure 16
7.7 Options 17
7.8Système 17
7.9 USB 18
Par le present document, STRONG déclar que l'équipement radio du type décodeur SRT 8222 est conforme à la Directive 2014/53/EU.
Le texte integral de la déclaration de conformité UE est disponible via l'adresse Internet suivante: http://www-strong.tv/en/doc
En raison de nos recherches et développement permanents, les caractéristiques techniques, lignes et appeances des produits sont susceptibles d'être modifiés à tout moment. Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Fabrique sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques enregistrées du laboratoire Dolby. Tous noms de produits et logos sont des marques ou marques enregistrées de leurs propriétaires respectifs.
STRONG 2019. Tous droits réservés.
1.0 INTRODUCTION
1.1 Consignes sécurité
Lisez toutes les instructions avant demettre en marche l'appareil.Conservez bien ces instructions pour une eventuelle utilisation ulterieure.
Utilisez uniquement des fixations et accessoires specifiés ou fournis par le fabricant (teils que l'adaptateur d'alimentation, pilles, etc.).
S'il vous plaît reférez-vous aux informations de données électriques et de sécurité situées sur l'appareil avant d'instructor ou de faire fonctionner l'appareil.
Afin de réduire le risque d'incendie ou de chocoléctrique, ne pas exposer cet apparéil à la pluie ou à l'humidité.
- La ventilation ne doit pas être entravée en couvrant les orifices de ventilation avec des objets tels que journaux, nappes, ridesaux, etc.
L'appareil ne doit pas etre exposé a des éclaboussures et aucun objet rempli de liquides, comme des vases, doit etre place sur l'appareil.
Le signe indique un risque de chocolélectrique.
Pour éviter les blessures, cet appeareil doit etre solidement fixe au sol/mur conformément aux instructions d'installation.
Il peut y avoir un danger d'explosion si les piles sont remplacées de façon incorrecte. Remplacez, le piles seulement avec le même type ou équivalent.
- Les piles de doivent pas etre exposées à une chaleur excessive comme le soleil, un feu ou toutes autres sources de chaleur.
- Une puissance sonore excessive des écouteurs ou du casque peut provoquer une perte auditive. Écouter de la musique à un niveau sonore élevé pendant des périodes prolongées peut endommager l'ouïe.
Afin de réduire le risque d'endommager votre audition, il convient de baisser le volume à un niveau comfortable de sécurité, et de réduire le temps d'écoute à des niveaux élevés.
La prise secteur ou un apparéil coupleur est utilisé comme dispositif de déconnexion, il doit rester facilement accessible. Lorsqu'ils ne sont pas utilisés et s'ils sont déplacés, Merci de prendre soin de l'ensemble de cordon d'alimentation, par exemple, attacher le cordon d'alimentation avec un par exemple un fil d'attache métallique plastifié. Il doit être exempt de bords tranchants et autres qui peuvent cause une abrasion de l'ensemble du cordon d'alimentation. L'absence d'une indication lumineuse sur l' apparéil ne signifie pas qu'il est totallement déconnecté du secteur. Pour déconnecter complètement l' apparéil, la prise secteur doit être débranchée.
Lorsque tous les voyants de signalisation ou similaires sont eteints l'appareil est complètement déconnecté du secteur.
- Une attention particulière devrait être apportée sur les aspects environnementaux pour le recyclage des piles.
Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doivent etre placees sur l'appareil.
Pour eviter tout risque d'incendie, gardez toujours les bougiees ou autres flammes nues à l'écart de ce produit à tout moment.
Un équipement portant ce symbole est un apparéil de classe II ou doté d'une double isolation électrique. Il a été unconçu de manière que sa mise à la terre pour la sécurité électrique n'est pas nécessaire.
Précautions
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil. Il est dangereux de toucher l'intérieur de l'appareil en raison de tensions élevées et de risques électriques possibles. L'ouverture de l'appareil annule la garantie du produit. Pour tout entretien ou service se référer à un personnel qualifié.
Lorsque vous raccordez des cables, assurez - vous que l'appareil est debranché du secteur électrique. ÀpRES avoir étéint l'appareil, attendez quelques secondes avant de le déplacer ou de débrancher tout équipement.
Il est impératif que vous utilisez uniquement une rallonge approuvée et un cablage compatible qui convient à la consommation électrique des équipements installés. Assurez-vous que l'alimentation électrique correspond à la tension indiquée sur la plaque d'identification électrique à l'arrière de l'appareil.
Environnement Operationnel
- Ne pas installer cet équipement dans un espace confiné comme une bibliothèque ou une unité similaire.
Tenir hors de portee de la luziere directe du soleil
Utiliser dans un endroit propre, sec et non poussiereux.
- Ne pas poser de bougies près des ouvertures d'áération afin d'éviter l'entrée de matières étrangères inflammables dans l'appareil.
Directives DEEE

Ce sigle représentant la norme pour le recyclage des Déchets d'Equipement Electrique et Electronique indique que ce produit ne doit pas été traité comme les autres déchets menagers sur le territoire de l'union Européenne. Pour éviter toute atteinte à l'environnement ou à la santé humaine par la mise a rebut incontrôlée des déchets, Merci de recycler cet équipement de façon responsable afin de promouvoir la réutilisation
durable des ressources matérielles. Merci d'utiliser votre système de reprise et de collecte officiel et l'égal ou contactez votre revendeur. Ils peuvent assurer la prise en charge pour un recyclage aux normes DEEE.
1.2 Stockage
Votre apparéil a été soigneusement vérifié et emballe avant expulsion. Lors du déballage, assurez-vous que toutes les pieces sont incluses et doivent l'emballage hors de portée des enfants. Nous vous recommendons de conserver le carton au cours de la période de garantie, pour garder votre apparéil parfaitement protégé en cas de réparation sous garantie.
1.3 Installation
Nos you recommendons de consulter un installer professionnel pourmettre en service votere terminal.Autrement,veuillez suivre les instructions suivantes:
SVP referez-vous à la notice de votre TV et si besoin de votre antenné.
SVP assurez-vous que le cable HDMI et les autres éléments de votre installation sont en bonn condition.
Ce manuel fournit des instructions complètes pour l'installation et l'usage de ce terminal. Les symboles suivants seront utilisés comme suit.
AVERTISSEMENT: Indique l'information d'avertissement.
NOTE: Indique toutes autres informations additionnelles importantes ou utiles.
MENURepresente un bouton sur la telecommande ou le terminal.
(Baracteres en gras)
Allez a Represente une rubrique du menu à l'écran.
(Caracter en italique)
1.4 Accessoires
Guide d'installation rapide
1 télécommande
2x piles R03 (AAA type)
NOTE: Les piles ne doivent pas etre recharges, ouvertes, court-circuites ou etre utilisées avec d'autres types de piles. Si vous utilisez des piles rechargeables, nous recommendons des piles type NiMH avec faible perte pour assurer une longue durée de fonctionnement de la télécommande.
1.5 Utilisation d'un périphérique USB
■ Il est recommandé d'utiliser un périphérique de stockage USB 2.0 ou plus. Si votre apparéil n'est pas compatible USB 2.0, l'enregistrement, la lecture et les autres fonctions multimédia du récepteur pourrait ne pas fonctionner correctement.
Si vous envisagez d'utiliser un disque dur USB externe, veuillez considérer que les specifications d'alimentation risquent de dépasser les caractéristiques supportées en charge par votre récepteur (5 V/500 mA). Le cas échéant, connectez votre disque dur USB à l'adaptateur secteur externe correspondant.
STRONG ne peut pas garantir la compatibilité avec tous les types de périhériques de stockage USB.
■ Il est conseilé de ne pas sauvegarder d'information importante sur le périhérique de stockage USB utilisé avec le récepteur. Nous vous conseillons de toujours sauvegarder les données sur un autre périhérique de stockage. STRONG ne peut être tenu responsable pour toutes pertes d'information ou conséquences de ces pertes d'information.
Assurez-vous que le périphérique USB est déjà formaté au format NTFS ou FAT32 ou formatez-le via le récepteur. Le formatage nécessite la saisie du code PIN (par défaut 1234).
STRONG ne peut pas garantir la lecture des fischiers dont les extensions sont listedes ci-dessus, car cela dépend des codecs utilisés, du début des données et de la résolution (tous les codecs MPEG supportés).
2.0 VOTRE TERMINAL
- Bouton Marche/Arrêt: Mise en fonction/mise en veille
- CH-/CH+: Changer de chaine sans la télécommande
Fig. 1
- LED Display
Affiche le N° de chaine ou l'heure quand en veille.
- Indicateur Mode :
ROUGE indique que le recepteur est en mode STAND-BY.
VERT indique que le recepteur est en fonction.
- Récepteur IR: Diriger la télécommande vers ce récepteur.
- USB: Connexion périhériques USB.
2.3 Façade Arrière
Fig. 2
- RF IN Reliez votre antennae à ce connecteur pour receivevoir le signal
- Vers TV Boucle retour signal non décode vers un autre TV
- S/PDIF Coaxial Connexion à un amplificateur audio numérique.
- HDMI Connexion au TV via cable HDMI
- LAN Connexion via RJ45 (Ethernet/LAN)
- Péritel TV Connexion au TV via péritel
- Câble alimentation
Votre récepteur nécessite une tension de 220 ~ 240 V CA (à seLECTION automatique), 50/60 Hz +/- 5%. Vérifiez les specifications d'alimentation locale avant de connecter votre récepteur à la prise secteur.
2.4 Télecommande
Fig. 3
- Met le terminal en Marche/Veille
- INFO Affiche les informations de la chaine regardée
- SLEEP Appuyez à plusieurs reprises sur SLEEP pour selectionner les temps avant la mise en voille automatique.
- Coupe la sortie audio du terminal
- AUDIO Reglage piste audio, Gauche, droite ou stereo
- SUB Affiche la liste des sous-titres disponibles
- PG+/PG- Page Haut/Bas et saut de 10 chaines en mode liste des chaines.
- EPG Affiche le guide des programmes sans menu
- TEXT Affiche le telétexte
- MENU Ouvre le menu principal et retour d'une etape en arriere dans le menu.
- EXIT Sortie de menu et des sous sous-menus.
- Hors Menu: Change le programme pour le programme. suivant/
préféderent
Menu: Déplace le curseur haut/bas.
- GAUCHE/DROITE Hors Menu: Permit de baisser ou d'augmenter le volume.
Menu: Validate le réglage pour les menus spécifique. - OK Hors Menu Off: Affiche la liste des chaines.
- GOTO Lors de la lecture acces au point desired
16.FAV Affiche les chaines favorites. - TV/R Permit de commuter entre la TV et la radio.
- RECALL Retour d'une étape dans le menu ou return à la chaine précédente.
19.0~9
Accès direct à une chaine par son N° ou permet d'entrée une valeur.
- Enregistrement sur périhérique USB.
- Lecture multimédia/Lecture direct différé
- II/TIMESHIFT
Active la fonction direct différé - Retour et avance rapide
- Fichier précédent/suivant dans multimédia
- TOUCHES COLOREES
Edition dans le menu et multimédia. Fonctions télétexte. Suivi les suggestions de la légende à l'écran. - ZOOM Zoom sur image avec la fonction Multimédia.
- ASPECT
Modifier le format de l'image "Auto" est régle par défaut. - VF. Modifier le format video.
- TIMER
Aperçu des actions programmes et édition de programme d'action. - Arret du direct differé ou de la lecture
- ●Enregistrement instantané.
2.5 Installation des piles
Fig. 4
Enlever le couvercle du compartment de la télécommande et y insérer 2 piles AAA.
Le schéma à l'intérieur du compartment de la télécommande indique la manière correcte de placer les piles.
- Enlever le couvercle
- Positionner les piles
- Fermer le couvercle
2.6 Utilisation de la télécommande
Fig. 5
Pour utiliser la télécommande, pointez la vers votre récepteur. La télécommande a une portée allant jusqu'à 5 mètres de distance du récepteur avec un angle maximal d'environ. 30 degrés.
NOTE:
La Gestion du récepteur sera limitée ou impossible s'il y a des obstacles entre le capteur de télécommande (sur le panneau avant du récepteur) et la télécommande. la lumière du soleil ou une luzière très puissant peuvent réduire ou perturber la réception des signaux IR de commande à distance.
3.0 ConnEXION
3.1 Connexion à une antenné terrestre
Fig. 6
Pour receivevoir le signal de radiodiffusion, le cable d'antenne terrestre doit etre relié au connecteur RF IN au dos du recepteur. Un cable d'antenne approprié et correctement isolé.
NOTE: Cet apparéil dispose d'un double tuner, une antennes suffit.
3.2 Connexion à la TV avec un cable HDMI
Fig. 6
Le TV doit être connecté au récepteur à l'aide d'un cable HDMI 1.3 ou supérieur de bonne qualité. Cette connexion donne la plus haute qualité possible.
3.3 Connexion à la TV avec un cable Péritel
Fig. 6
Votre récepteur est aussi équipé d'une connexion Péritel. SVP utilisez un cable péritel de bonne qualité.
3.4 Connexion à un amplificateur numérique via S/PDIF
Fig. 7
En connectant votre récepteur à un amplificateur numérique ou à un système Home cinema, vous pouvez bénéficier de la meilleure qualité et d'audio et d'un son multicanal Dolby Digital (dépend de la diffusion). Connectez votre amplificateur audio numérique ou votre système Home cinema avec un cable approprié au connecteur S/PDIF situé à l'arrière du récepteur.
3.5 Connexion à un amplificateur numérique et TV via HMDI
Fig.7
En connectant votre récepteur à un amplificateur numériques ou systèmes Home Cinéma dotés de connexions HDMI, vous bénéficierez de la meilleure qualité Audio et d'un son multicanal Dolby Digital Plus (selon la diffusion), Connectez la sortie HDMI du récepteur à une entrée de votre amplificateur, puis connectez la sortie HDMI de l'amplificateur à votre TV. Sélectionnez l'entrée correcte sur votre amplificateur pour regarder et écouter les programmes.
3.6 Connexion Ethernet/RJ45
Fig. 7
Connectez un cable Ethernet/RJ45 (CAT5 ou de qualité supérieur) au connecteur LAN (RJ45) de l'unité et l'autre extrémité à un commutateur, routeur ou modem existant. Le paramètre par défaut est Auto (DHCP) pour obtenir automatiquement les adresses IP et DNS. Sélectionnez DHCP Déactivé dans Menu > Système > Paramètre réseau > Paramètre IP pour saisir vos propres paramétres, si nécessaire. Lors de la configuration manuelle, vousdezuez fournir une adresse IP, un masque de réseau, une passerelle et un DNS unique pour votre récepteur. Reportez-vous au manuel de votre routeur ou modem pour configurer correctement. Ce menu indiquera l'état momentané de la connexion, par exemple si le cable est connecté, s'il y un réseau local et/ou une connexion Internet.
3.7 Connector une clé de stockage USB
Fig. 8
NOTE: Nous recommendons l'utilisation d'un périphérique de stockage USB 2.0 ou supérieur pour l'enregistrement et la lecture des programmes télévisés.
Pour un fonctionnement correct de la fonction direct différé et des fonctions d'enregistrement, un périphérique USB rapide (tel qu'un disque dur) est nécessaire. Une lecture interrompue ou une image déformée en cours de lecture ou en mode lecture différé sont des indications d'une faible vitesse du périphérique. STRONG ne peut pas garantir le fonctionnement correct de l'enregistrement et/ou des fonctions lecture et direct différé avec tous les périphériques USB.
3.8 Connecter un 2ème TV.
Le signal TNT ou analogique non decodé est renvoyé vers une sortie afin de pouvoir brancher un autre apparéil.
NOTE: Il s'agit du signal brut, non decodé.
4.0 PREMIÈRE INSTALLATION
Si vous utilisez votre recepteur pour la première fois, le menu Guide d'installation apparait. Utilisez ▲▼ pour déplacer la surbrillance sur le réglage que vous souhaitez changer et utilisez ↓▶ pour changer les valeurs. Commencez par selectionner votre langue d'affichage à l'écran à l'aide de ↓▶. Une fois que vous avez sélectionné votre langue, appuyez sur ↓▶ pour déplacer la surbrillance sur Pays. Sélectionnéz votre pays en utilisant ↓▶.
Les options sont :
Alimentation Antenne: Reglez cette option sur On si vous utiliser une antennne active. Une tension de 5V sera alors disponible sur la connexion d'antenne « RF IN ». Sélectionnez Off si vous utiliser une antennne passive.
Scan mode: Sélectionnez Tout pour sauvégarder les chaines gratuites et les chaines cryptées. Sélectionnez FTA pour sauvégarder uniquement les chaines en clair (gratuites). Notez que les chaines cryptées ne peuvent pas été regardées avec ce décodeur.
Une fois tous les paramètres définis, allez sur Recherche des chaines et appuyez sur OK pour lancer la recherche.
Une fois la recherche terminée, le récepteur passé en mode de visualisation.
NOTE: La sélection du mauvais pays peut entrainer une liste désordonné de chaînes et l'absence de chaînes.
TIP:
Si le menu Installation Guide n'apparait pas après la première mise sous tension du récepteur, réinitialisez le récepteur aux paramétres d'usine en appuyant sur la touche MENU, puis en selectionnant Restaurer les paramétres d'usine dans le sous-menu Systeme. (PIN par défaut 1234).
5.0 GUIDE CONDENSE D'UTILISATION DE VOTRE RÉCEPTEUR
Chez STRONG nous savons que vous étés impatient de profiter de votre nouvelle réceptrice terrestre numérique haute définition. Ce guide condensé va vous permettre de vous familiariser avec les fonctions de base de votre apparéil. Cependant, nous vous conseillons de dire le mode d'emploi disponible sur notre site web: www,strong.tv afin d'obtenir les valeurs performances de votre récepteur.
Mettez vous recepteur sur Marche ou Veille, utilisez le bouton de la telecommande.
Choisissez la chaine souhaitee avec les boutons . Vous pouvez également entre les numeros des chaines avec les boutons 0 9 de la télécommande. Ou bien pressez OK en mode visualisation pour afficher la liste des chaines
On regle le volume avec les boutons
PIN par défaut 1234
Grace à la technologie double tuner, vous pouvez enregistrer une chaine et en regarder une autre en même temps.
6.0 OPÉRATION
Votre nouveau recepteur est doté de plusieurs fonctionnalités pour que regarder la télévision soit un réelplatzir. Ce paragraphe décrit ces fonctionnalités. Veuillez également lire le chapitre 7.0 pour vous familiariser avec le menu de votre recepteur.
6.1 Changer de chaines
Votre nouveau récepteur permet de changer de chaine de quatre façon.
- Par accès direct à l'aide des touches 0 ~ 9.
Via la touche OK de la liste des chaines.
Via les touches PG + et PG.
Via les touches ▲▼.
6.1.1 Accès direct via 0~9
Pour acceder directement à une chaine donnée, entrez simplement son numéro à l'aide des touches 0 9 de la télécommande. Les nombres de chaine peuvent compter juste quatre chiffres. Il est possible d'enter un nombre de moins de quatre chiffres. Attendeç quelques secondes et votre
récepteur bascule sur la chaine sélectionnée ou appuyez sur OK immédiatement après la seLECTION du numéro de chaine.
6.1.2 Liste de chaines
Appuyez sur OK en mode de visualisation pour afficher la liste des chaines. Utilisez ▲▼ dans la liste des chaînes pourmettre en surbrillance la chaine de votrechioix,puis appuyez une fois sur OK pour selectionner la chaine en surbrillance.
ASTUCE: Utilisez ↓▶ pour basculer entre la Liste TV et la Liste radio, appuyez sur FAV pour obtenir une liste des-listes de favors disponibles, bascules entre elles, également avec.
6.1.3 Utiliser les touches ▲▼ or PG+/PG-
chaine suivante
chaine precedente.
PG + permet de passer aux 10 chaines suivantes.
PG-permet de passer aux 10 chaines precedentes.
6.2 Bannière information
Lorsque vous regardez la télévision, vous pouvez appuyer sur la touche INFO à tout moment pour obtenir des informations sur la chaine et l'évenement en cours*. Appuyez deux fois sur INFO pour obtenir des informations sur le programme et des détails techniques sur la chaine.
- La disponibilité des informations dépend du diffuseur.
6.3 Langue Audio
Certaines chaines offrent un choix de formats audio et/ou de langues. Pour selectionner un autre flux audio, appuyez sur AUDIO en mode de visualisation. Une liste des flux audio disponibles sera maintainant affichée. Utilisez ▲▼ pour selectionner le flux souhaite et confirmez avec OK.
6.4 Télétexte
Votre recepteur comprend un télétexte complet. Pour acceder au télétexte, appuyez sur la touche TEXT en mode de visualisation et utilisez les touches 0 9 pour saisir le numero de la page que vous souhaitez consulter. Les touches colorées de la télécommande vous permettent d'acceder immédiatement aux pages sélectionnées, comme indiqué au bas de l'écran du télétexte. Utilisez les touches pour selectionner une page vers le haut ou le bas, utilisez les boutons pour selectionner les sous-pages, s'il est indiqué en bas de l'écran. Appuyez sur EXIT ou TEXT pour revenir au mode de visualisation.
6.5 Sous-titres
Certaines chaînes offrent un besoin de langues de sous-titres. Appuyez sur SUB en mode de visualisation pour afficher une liste des langues de sous-titres disponibles. Sélectionnez les sous-titres de votrechioix avec ▲▼ et appuyez sur OK pour confirmer. Appuyez sur EXIT pour quitter sans apporter de modification.
6.6 Direct diffé
Le direct différé permet demettre en pause des émissions en direct et de reprendre la lecture plus tard. Appuyez sur II/TIMESHIFT en mode visualisation pour activer ce mode. Un message apparait sur I'ecran Debut du direct differé et l'image se met en pause. Appuyez sur pour reprendre la lecture différée. Une bannière de temps s'affichera pour indiquer le décalage horaire par rapport au direct. Appuyez sur EXIT pour supprimer la bannière. Utilisez pour reculer/avancer rapidement. Appuyez sur pour revenir au direct.
NOTE: Le direct différé nécessite un périphérique de stockage USB connecté avec un espace mémoire suffisant et une vitesse suffisante pour fonctionner correctement.
Le Guide électronique des programmes est une fonction qui permet de visualiser les heures et les informations sur les événements et de programmer directement un enregistrement. Pour acceder à l'EPG, appuyez sur la touche EPG en mode de visualisation. Utilisez pour sélectionner la chaine souhaitation et sur pour sélectionner l'évenement souhaité. Utilisez EXIT pour quitter l'écran d'informations détaillées. Appuyez sur OK pour programmer une action sur l'évenement souhaité automatiquement. Il est possible de changer les options manuellement. Assurez-vous qu'un périphérique de stockage USB est connecté et sélectionnez Record (Enregistrer) à l'options Mode. Confirmez avec OK. Utilisez les TOUCHES COLOREES pour ajouter, modifier ou supprimer une entrée manuellement.
Voir le chapitre 7.2 pour plus d'informations.
NOTE: La disponibilité des données EPG dépend de la diffusion.
6.8 Enregistement instantané.
Le SRT 8222 permet d'enregistrer instantanément le programme que vous regardez. Appuyez simplement sur ● pour lancer l'enregistrement.
Pendant l'enregistrement, un signe d'enregistrement apparait en haut a gauche de I'ecran. Pour arreter l'enregistrement, appuyez sur . Sélectionnez Yes (Oui) et appuyez à nouveau sur OK pour arreter l'enregistrement.
Grace à la technologie double tuner, vous pouvez enregistrer une chaine et en regarder une autre en même temps, même si les 2 chaines ne sont pas sur la même fréquence.
- Veuillez connecter un périhérique de stockage USB avec suffisamment d'espace libre avant de commencer un enregistrement.
6.9 Veille
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour selectionner une heures d'extinction automatique à laquelle l'appareil passera en voille. La valeur par défaut est Off.
7.0 MENU PRINCIPAL
Le menu principal vous donne accès aux paramétres et aux fonctions multimédia. Pour acceder au menu principal, appuyez sur MENU en mode de visualisation. Le menu principal comprend les sous-menus suivants: Programme, Image, Recherche de chaîne, Heure, Option, Systeme et USB. Dans le menu principal, vous pouvez utiliser MENU ou EXIT pour revenir à l'écran précédent. Utilisez et OK pour sélectionner ou pour modifier les paramétres. Utilisez les suggestions de touches disponibles au bas de l'écran pour certaines fonctions. Pour certains éléments de menu un mot de passer valide, il est nécessaire d'acceder à l'objet. Le mot de passage par défaut est 1234.
7.1 Programme
Programme Edit
Pour acceder à ce menu, vous devez enter un mot de passer valide. Les procédures sont identiques pour les Liste TV DVBT et Liste des radios DVBT. Utilisez ↓ pour basculer entre les listes TV et Radio.
Déplacer une chaine
Utilisez ▲▼ pour sélectionner une chaine et appuyez sur ROUGE pour le sélectionner. Vous pouvez maintainant déplacer la chaine sélectionnée vers le haut ou le bas dans la liste en utilisant ▲▼. Lorsque la chaine est sur la position de votrechioix, appuyez à nouveau sur OK. La chaine est maintenant sur sa nouvelle position. Lorsque toutes les modifications ont été effectuees, appuyez sur EXIT. Une bannière de confirmation de sauvegarde apparaitra.
Sauter une chaine
Les chaînes marquées avec Skip seront ignores lorsque vous zapperez les chaînes avec les touches ▲▼. Les chaînes seront toujours disponibles dans la liste des chaînes.
Utilisez ▲▼ pour sélectionner une chaine et appuyez sur VERT pour la marquer ou la désélectionner. Les chaines définies pour être ignoreses seront marquées du symbole Ⓞ. Lorsque toutes les modifications ont été effectuées, appuyez sur EXIT. Une bannière de confirmation de sauvégarde apparaitra.
Verrouiller une chaine
Les chaînes verrouillées ne peuvent être regardées qu'après la saisie du mot de passer. (MOT DE PASSE PAR DÉFAUT: 1234)
Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner une chaine et appuyez sur JAUNE pour la verrouiller ou la déverrouiller. Vous étés invite à entraîr le code PIN. Les chaines verrouillées seront marquées du symbole Ⓒ. Le verrouillage/déverrouillage de plusieurs chaines dans une session est possible. Lorsque toutes les modifications ont été effectuées, appuyez sur EXIT. Une bannière de confirmation de sauvégarde apparaitra.
Supprimer
Utilisez ▲▼ pourmettre une chaine en surbrillance et appuyez sur BLEUE pour marquer la suppression.Lorsque youavesiezlectionne la chaine queyoussouhaitez supprimer,une banniere de confirmation s'affiche.SelectionnezOK pour supprimer ou Exit pour annuler.Appuyez sur EXIT apresavoire terminé.
NOTE: Les chaines supprimées ne peuvent être récapurées que si vous effectuez une nouvelle recherche des chaines dans le menu recherche des chaines.
Ajouter des chaines à une liste favoris
Les chaines peuvent être ajoutées à 4 groupes de favoris différents. Appuyez sur FAV dans Program Edit pour acceder à la fonction. Utilisez ▲▼ pour sélectionner la chaine que vous souhaitez ajouter à un groupe de favoris. Lorsque la surbrillance est sur la chaine de votrechoix, appuyez sur FAV. Un type de favori peut être selectionné dans la liste déroulante. Utilisez ▲▼ pour sélectionner la liste de favoris à laquelle vous souhaitez ajouter la chaine et appuyez sur OK, appuyez sur EXIT pour finaliser le processus. Les chaines favorites seront marquées d'un symbole étoile. Lorsque toutes les modifications ont été effectuees, appuyez sur EXIT. Une bannière de confirmation de sauvegarde apparaitra.
Pour désélectionner une chaine dans une liste de favors, repêtez la procédure ci-dessus, mais sélectionnez Désactiver dans la liste déroulante.
Renommer
Utilisez ▲▼ pour sélectionner la chaine que vous souhaitez renomer. Puis appuyez sur Rappel. Un clavier apparaitra à l'écran. Utilisez ▲▶ ▲▼ pour sélectionner des caractères/fonctions et saississez-les avec OK. Une fois terminé, sélectionnez OK pour saisir les modifications. Lorsque toutes les modifications ont été effectuées, appuyez sur EXIT.
Le Guide electronique des programmes est une fonction qui permet de visualiser la liste des programmes par chaine et les informations sur les programmes, ainsi que de marquer les événements/films à enregistrer. Pour acceder à l'EPG, appuyez sur la touche EPG en mode de visualisation ou sélectionnez-la dans le menu principal de la section Programme. Utilisez pour sélectionner une chaine et sur pour sélectionner un événement. Des informations détaillées sur l'événement sélectionné s'affichent dans la fenêtre de droite. Si plus d'une page d'information est disponible, utilisez JAUNE et/ou BLEUE pour y acceder. Pour marquer l'événement pour l'enregistrement, appuyez sur OK. Un champ de saisie apparaitra. Vérifiez si l'entrée est comme vous le souhaitez, tous les éléments peuvent être modifiés si nécessaire. Pour l'enregistrement, il est important de changer le mode de Regarder en enregistrement, sinon l'appareil ne fera que s'allumer à l'heure sélectionnée. Appuyez sur OK pour confirmier. L'aperçu de l'horaire apparaitra. Utilisez les touches sugérées au bas de l'écran pour ajouter manuellement, editor ou supprimer un programme.
NOTE: La disponibilité des données EPG dépend de la diffusion.
NOTE: Un événement ne peut être enregistré que si un périhérique USB approprié est connecté.
Si LCN (Numérotable logique des chaines) est activé et qu'un signal LCN est foumi par le diffuseur, les chaines seront stockées dans un ordre définir par le diffuseur. Réglez LCN sur Activé pour activer la numérotable des chaines définie par le diffuseur ou sur Désacté pour enregistrer les chaines dans l'ordre trouvéd. Cette fonction ne s'aplique que lorsqu'une nouvelle recherche de chaine est effectué.
NOTE: Afin d'editor une liste de chaine (cf 7.1), désactive la fonction LCN.
7.4 Image
Ce menu permet de paramétrel l'image rendu par le récepteur en fonction de votre TV.
Les paramètres suivants sont disponibles :
Aspect format: Sélectionnez le format qui correspond à votre TV, 4:3 ou 16:9. Sélectionnez en combinaison la méthode de conversion souhaïée pour afficher un programme 16:9 sur un TV 4:3 ou 4:3 sur un téléviseur 16:9. Les options sont:
Auto Dans la plupart des cas, ce paramètre par défaut devrait suffire, mais il peut être modifié pour gérer les erreurs de diffusion ou les goûts personnels.
4:3 Letterbox L'imag entiere en 16:9 sera affichee sur un TV 4:3 avec des barres noires au-dessus et en dessous de l'imag.
4:3 Pan&Scan Une découpe centrale de l'image 16:9 sera affichée en plein écran sur votre téléviseur 4:3, l'image initiale est rognée à gauche et à droite.
4:3 Full L'imagé 16:9 sera comprésée latéralement sur un TV 4:3 pour afficher une image complète sans bandeau noir.
16:9 widescreen L'image 4:3 sera affichée en plein écran, avec un contenu étiré latéralement.
16:9 Pillarbox L'imagé 4:3 sera affichée normalement, mais avec des bandeaux noirs à gauche et à droite.
16:9 Pan&Scan L'image 4:3 sera affichée pour replir tout l'écran, avec une partie du contenu rognée sur les quatre coté.
16:9 Pillarbox & 16:9 Pan&Scan diffusent en plein écran sur un TV 4:3. Letterbox: barres noires en haut et en bas de l'image sur un TV 4:3. Combined: affiche un mélange entre les deux. Ignorer: affiche l'image telle qu'elle est.
Résolution Si la qualité video n'apparait pas correctement, modifie ce paramètre. Ces paramètres correspondant aux paramètres les plus courants pour via HDMI.
576i: Pour TV analogue via péritel.
576p: Pour TV numérique SD (Certaines TV ne supportent pas ce mode).
720p: Pour TV HD via HDMI.
1080i: Pour TV HD via HDMI.
1080p (50Hz): Pour TV HD via HDMI.
Auto: La meilleure résolution possible disponible sera automatiquement geree
entre le TV et le récepteur (Système « hand shake" « poignée de main») lors de l'utilisation d'un TV HD numérique recent connecté à via cable HDMI.
TV Format Les options sont PAL et NTSC. Pour les émissions européennes, le format video TV est PAL (par défaut). Ce paramètre est particulièrement important pour les TV connectés via un cable Péritel. L'utilisation de NTSC peut:générer des images en noir et blanc.
7.5 Recherche des chaines
Recherche Auto Ce menu vous permet de rechercher automatiquement des chaines parmi toutes les fréquences disponibles pour la région sélectionnée. A chaque nouvelle recherche toutes les chaines déjà installés et les listes de favors seront supprimées. Les nouvelles chaînes trouvées seront installées dans la liste des chaînes et vous pourrez ensuite creer une nouvelle liste de favors si vous le souhaitez. Appuyez sur OK pour lancer la recherche.
Recherche manuelle Sélectionnez une fréquence (connue) pour rechercher une chaine spécifique. Appuyez sur OK pour lancer la recherche. La barre de qualité du signal peut être utile pour vérifier si la fréquence est bien utilisée.
Pays Sélectionnez le pays où ce récepteur est utilisé. Si un pays différent est sélectionné, les chaines peuvent apparaître de manière aléatoire dans la liste des chaines au lieu d'un ordre définir par le diffuseur.
Alimentation antenné Reglez sur On si vous utilisez une antennae active. Reglee sur On, une tension de 5V sera emise sur le connecteur RF in du recepteur. Selectionnez Off pour les antennes passives.
Scan Mode Choisissez FTA (Free-To-Air), pour installer uniquement les chaînes en clair ou All, pour installer toutes les chaînes trouvées, même si elles sont cryptées. Puis selectionné Recherche auto ou Recherche manuelle et appuyez sur OK pour lancer la recherche.
7.6 Heure
Réglez le fuseau hora approprié.
Time Offset L'heure GMT peut etre automatiquement déterminée a partir du signal si elle est reglee sur Auto. Le fuseau hora est déterminé a partir du parametre Pays du menu Recherche des chaines. Si defini sur Manuel, vous pouvez modifier vous-meme le fuseau hora dans l'option Fuseau hora. La valeur par defaut est Auto.
Fuseau hora Si vous ne pouvez pas a obtaining l'heure via le signal, modifiez vous-meme le parametre Fuseau hora.
Mise en vue Auto Le SRT 8222 se mettra automatiquement en veille si aucune commande de la télécommande n'est reçue pendant la durée définie. Les options sont 1 heures, 2 heures, 3 heures, désacté. La valeur par défaut est 3 heures.
Mise en marche/arrêt
Vous pouvez définir une heures pour allumer et/ou être indred automatiquement l'appareil tous les jours.
L'unité démarrera sur la dernière chaine regardée.
REMARQUE:
Réglez la fonction Mise en voille automatique sur Désacté.
Mise en marche
Réglez sur Activer si vous souhaitez utiliser la fonction mise en marche automatique.
Heure demise en marche
Entrez l'heure du démarrage.
Arret
Réglez sur activé si vous voulez utiliser cette fonction.
Heure extinction
Entrez l'heure à laquelle vous souhaitez que le SRT8209 s'éteigne automatiquement.
7.7 Options
Langue OSD
Utilizez pour selectionner la langue d'affichee a I'ecran.
Langue sous-titres
Choisissez la langue prioritaire des sous-titres.
Audio Langage Choisissez la langue Audio prioritaire.
Audio numériqueOptions:Off, PCM, RAW HDMI On, RAW HDMI Off
PCM: Tous les fichiers audiés seront mixés dans un format stéreo sur les sorties HDMI et S/PDIF.
RAW HDMI On: les informations audiels brutes sont transmises à la sortie HDMI, sans mélange vers PCM StéRéo, puis transmises et traitées par un amplificateur numérique ou un home cinema afin de produit un son multicanal.
RAWHDMI Off Aucun en sortie.
Audio Description
Description en voix off qui déscrit les éléments visuels du programme. Valeur par défaut Off.
NOTE: L'audio description est disponible selon le diffuseur.
7.8 Système
Contrôle parental Il est possible de bloquer par un code PIN l'accès aux programmes en
fonction de l'âge. Pour configurer cette fonction, entrez d'abord votre mot de passer. Sélectionnez ensuite un âge au-dessus duquel la chaine doit être
protégée. Les options sont: Désacté, 1 à 18. La valeur par défaut est Off. Cette fonction est disponible selon le diffuseur.
Régler code PIN
Pour définit un code PIN, entrez d'abord l'ancien code PIN à 4 chiffres, puis entrez un nouveau code PIN et confirmez-le. (Code par défaut: 1234)
Restaurer les réglages usine
Réinitialisez votre récepteur aux paramètres d'usine par défaut. Un réglage usine solution la majorité des problèmes.
Sélectionnez Systeme
puis Restaurer les paramétres d'usine dans le menu principal et appuyez sur OK pour sélectionner. Entrez le code PIN code PIN par défaut: 1234 et appuyez sur OK pour confirmer. Remarque: cette option supprimera toutes les chaines installées et toutes les listedes de favors et paramétres. Le reçopte redémarre sur le menu initial Installation.
Information Ce sous-menu affiche des informations internes au SRT 8222, telles que la
version du matériel et du logiciel. Ces Information peuvent être demandées par le service support.
Mise à jour logiciel
Cette fonctionnalité vous permet demettre à jour le logiciel du récepteur via le port USB. Lorsqu'un nouveau logiciel est disponible, il peut être téléchargeé à partir de notre site Web. Placez le fichier du logiciel (décompressé) dans le repertoire racine de votre péripérisque de stockage USB (disque dur, clé USB, etc.) et connectez-le au port USB du récepteur. Tout d'abord, un message indiquant qu'un péripérisque USB a été trouve apparait. Allez ensuite dans le menu Système et Sélectionnez l'options Mise à jour logiciel. Sélectionnez le bon fichier dans la liste. Appuyez sur OK pour lancer la mise à jour. Une fois terminée le SRT8209 redémarre automatiquement.
List rappel
Si regle sur On, une liste des dernières chaines regardées sera affichée en mode visualisation lorsque la touche RECALL de la télécommande est enforcée. Choisissez la chaine sur laquelle vous souhaitez revenir et appuyez sur OK. Si regle sur Off, la touche RECALL vous menera à la chaine regardée précédemment.
Réglages réseau
Configurez votre connexion réseau pour utiliser les applications réseau. Connectez le port Ethernet RJ45 du SRT 8222 via un cable RJ45 à vous un routeur/modem/reseau local.
Si DHCP
Dans Paramètre IP Appuyez sur OK pour ouvrir le sous-menue. est reglé sur On, l'appareil se connectera automatiquement avec le routeur/ modem avec les bons paramètres IP, en supposant que le routeur/modem est également reglé sur DHCP On. généralement par défaut). Si vous souhaitez utiliser différents paramètres IP, reglez DHCP sur Off et sur Modifier, appuyez sur GREEN et entrez les données requises. Toutefois, certaines connaissances techniques sur les protocôles TCP/IP.
Adresse MAC Information d'identification de l'appareil sur le réseau LAN.
Statut Information sur I'etat de la connexion.
7.9 USB
Multimédia
Cette fonction permet la lecture de différents types de fichiers à partir d'un périhérique de stockage USB connecté.
Sélectionnez Musique
et appuyez sur OK pour dire les fichiers MP3 de vos dossiers. Sélectionnez Photo et appuyez sur OK pour afficher vos photos au format.JPG.
Selectionnez Film et appuyez sur OK pour entrer afin de dire un certain nombre de formats video. Selectionnez PVR et appuyez sur OK, puis selectionnez le dossier HBPVR pour afficher les enregistements que vous avez effectuels. L'unité prend en charge les disques durs USB au format
FAT32. Cependant, il est possible d'utiliser un disque dur déjà formaté NTFS sur PC. Assurez-vous que votre périphérique USB est correctement formaté. Utilisez les suggestions de touches à l'écran et les touches multiméias tels que RECALL (Retour), , et sur la télécommande pour utiliser le lecteur multimédia.
Configuration Photo Configurez vos préférences pour l'affichage de photos. Appuyez sur et les photos seront affichées automatiquement en mode diaporama.
Durée affichage Durée d'affichage d'une photo avant de passer à la suivante.
Slide Mode De nombreux modes peuvent etre utilisés pour passer à la photo suivant, définie par un numero. Aussi il est possible de selectionner Aléatoire.
Configuration film Cette option permet de regler la fonction sous-titres du lecteur de videos. Tailles Sous-titres Vous avez le choix entre normal, grand ou petit.
Couleur arrriere-plan Sélectionnez la couleur souhaïée du fond derrière les sous-titres.
Couleur des sous-titres Sélectionnez la couleur des caractères.
Configuration PVR: Cette option permet de régler le mode enregistrement (vous devez connecter un pérophérique USB).
Periphérique enregistrement
Permet de selectionner la partition pour enregistrer si vous périphérique a plusieurs partitions.
Espace direct différé Permet de régler l'espace mémoire dédié au direct différé.
La valeur par défaut est 1GB, ce qui correspond à environ 1 (selon le format et la résolution).
NOTE: Sous cette option est affiché le nom du périhérique ou de la partition.
Format L'utilisation d'un périhérique de stockage USB déjà formé dans un PC avec FAT32 ou NTFS est recommendée Si vous avez plusieurs partitions sur votre périhérique de stockage, Sélectionnez la partition que vous souhaitez formater et appuyez sur OK pour continuer. Une bannière de confirmation sera affichée. Appuyez sur OK pour lancer le formatage (ou sur EXIT pour l'annuler). La procédure de formatage prendra un certain temps, en fonction de la taille du périhérique de stockage utilisé. À la fin du processus, le message « Le formatage est terminé » apparaitra. Appuyez deux fois sur EXIT pour quitter le menu
AVERTISSEMENT: La fonction de formatage supprimera toutes les données et informations de votre périphérique USB ou de la partition sélectionnée. Strong décline toute responsabilité pour les données endommagées ou perdues sur le périphérique USB.
Apps réseau Ces applications réseau simples ne fonctionneront que si vous avez configuré les paramètres réseau dans le menu Systeme et disposez d'une connexion Internet fonctionnelle. (Statut: Internet)
Suivez les suggestions des touches à l'écran pour parcourir et modifier les applications.
Il peut y avoir différentes raisons au dysfonctionnement du terminal. Si vous rencontres des problèmes avec ce terminal ou son installation, veuilles tout d'abord dire attentivement les paragraphs appropriés de ce manuel d'utilisation et cette section « Problèmes & Solutions ». Si le terminal ne fonctionne pas après verification contacter votre revendeur ou la Hotline STRONG. Ne
pas ouvrir le capot du terminal, cela peut engendrer une situation a risque et entrainera la perte de la garantie.
| Problème Cause Solution | |||
| L'indicateur LED/veille et l'affichage LED (si disponible sur votre récepteur) ne s'allument pas. | Le cordon d'alimentation n'est pas branché. | Vérifiez que le cable d'alimentation ou l'adaptateur d'alimentation est branché à la prise murale. | |
| Si votre récepteur est équipé d'un interrupteur d'alimentation principal : L'interrupteur principal situé sur le panneau arrêté est réglé sur OFF. | Mettez l'appareil sous tension. | ||
| La prise électrique peut être endommagée. | Vérifiez avec un autre apparéil si la prise électrique alimentée. | ||
| Aucun signal. Le récepteur n'est pas connecté à la source du signal (DVB-C) ou à l'antenne (antenne terrestre ou satellite). | Vérifiez le fil de l'antenne ou du cable. | Vérifiez que le cable coaxial est correctement connecté à l'entrée antenne du récepteur. | |
| Connecteurs endommagés ou défectueux (connecteurs IEC). | Vérifiez visuellement si les connecteurs sont endommagés. | ||
| L'antenne (terrestre ou satellite) est endommagée. | Vérifiez visuellement si l'antenne est endommagée. | ||
| Hors de la zone de signal numérique. | Vérifiez auprès de votre revendeur et/ou contactez votre service local. | ||
| Antenne active nécessitant une alimentation ou une alimentation externe | Allumez l'alimentation d'antenne du récepteur/connectez une source d'alimentation externe. | ||
| Mauvaise orientation de l'antenne. | Vérifiez la force et la qualité du signal et réglez votre antenné correctement, ou contactez un antenniste professionnel. | ||
| Le répartiteur est défectueux ou le cable d'alimentation ou l'adaptateur d'alimentation du répartiteur est débranché. | Vérifiez que le cable d'alimentation ou l'adaptateur secteur du répartiteur est branché à la prise murale ou contactez un installateur antenniste. | ||
| L'image et le son restegelés » ou l'image «pixelise » et le son est «hacho», des distorsions sont visibles à l'écran. | Les signaux de transmission sont trop faibles ou des réflexions/interférences troublets les signaux.L'antenne n'est pas correctement réglée. | ||
| Aucun son TV ou sur amplificateur. | Le volume du TV est trop bas.Le volume du récepteur est trop bas. | ||
| Mauvaise entrée sélectionnée sur votre TV ou amplificateur, ou l'appareil est régé sur une résolution plus élevé que celle prise en charge par le TV. | |||
| Le TV, le récepteur numérique ou l'amplificateur ne sont pas allumés. | |||
| Le TV ou le récepteur numérique n'est pas connecté au secteur. | |||
| Mauvaise connexion par cable. Assurez-vous que toutes les connexions de cable A/V numériques ou analogiques existantes entre l'équipement utilisé (TV, récepteur numérique ou amplificateur A/V) sont correctement connectées. | |||
| L'audio est sur “silence” (mute) Appuyez sur la touche de votre télécommande. | |||
| Le TV est éteint. Allumez le TV. | |||
| Pas d'accès aux chaines et services cryptés. | La chaine est cryptée. Vote récepteur ne prend pas en charge les chaines cryptées. | ||
| Problème Cause Solution | |||
| Pas de réponse à la télécommande. | Le récepteur est étant. Branchez et allumez le récepteur. | ||
| La télécommande n'est pas correctement dirigée. | Dirigez la télécommande vers le capteur IR vers la face avant du récepteur. | ||
| Le capteur IR sur la face avant du récepteur est obstrué. | Évitez ou éliminez les obstructions. | ||
| Les piles de la télécommande ne sont pas insérées, mal insérées ou HS. | Vérifiez si les piles sont correctement insérées ou HS. Si elles sont HS, remplacez les. | ||
| Après avoir déplaced le récepteur DVB-T2 dans une autre piece/zone, vous ne pouvez plus receivevoir de la TNT. | Les signaux d'antenna sont trop faibles. | Appuyez sur INFO sur la télécommande pour garder les barres de signal à l'écran et réglez l'antenne interieure pour une réception maximale. Vous pouvez également effectuer une nouvelle analyse des canaux. | |
| La force et la qualité du signal peuvent être inférieures à celles d'avant, si vous utilisez une antenne interieure. | Lorsque vous utilisez une antenne active, vérifiez si l'alimentation de l'antenne est active Oui. | ||
| Essayez d'utiliser une antenne extérieure. | |||
| Le récepteur se met enckeille automatiquement. | La fonction Mise en veille auto est activée. | Déactiver la fonction Mise en veille auto. Rêférez-vous à la notice de l'appareil. | |
| Mot de passer ou code PIN oublié. | Le code PIN par défaut est le | 0000 ou 1234 Rêférez-vous à la notice de l'appareil. | |
| Contactez le service support Strong via www,strong.tv | |||
| Code verrouillage de chaine oublé. | Contactez le service support | Strong via wwwstrong.tv | |
| Lecture des vidés, enregistements et directs différés « pixélise » et/ou image avec distorsion, rundout avec les contenus HD. | Vitesse du périphérique USB trop lente. | Utilisez un périphérique USB avec un espace suffisant et une vitesse adaptée aux contenus HD. Les clés USB peuvent ne pas être assez rapide. | |
| Le pérophérique USB ne fonctionne pas correctement. | Alimentation insuffisante. Connectez une alimentation adaptée au pérophérique USB. | ||
| Mauvais formatage. Formatez le pérophérique en FAT32 via un PC. | |||
| Enregistrement n'est plus possible. | Espace mémoire complet. Supprincez des enregistrentes utiliser un autre pérophérique USB. | ||
| Le récepteur s'éteint seul après un certain temps. | La fonction Mise en veille auto est activée. | Désactiver la fonction Mise en veille auto. Rétérrez-vous à la notice de l'appareil. | |
9.0 SPECIFICATIONS
Démodulator:
Démodulation: COFDM; 16 QAM/64 QAM, QPSK; 128/256QAM
Mode de transmission: 2K - 8K
Décodeur Video:
Niveau de Profile:AVC/H264HP@L4.1,MPEG4 ASP supporté
Résolution Video: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Codage Video: PAL/NTSC
Aspect ratio: 4:3 Letterbox, 4:3 Pan & Scan, 16:9, Auto
Décodeur Audio:
Audio support: Dolby Digital Plus*/AC3/PCM
MPEG MusiCam Layer II
Taux d'échantillonnage: 32, 44.1, 48 KHz
Mode Audio: Stereo, Mono
- Dolby Digital Plus, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques enregistrées du laboratoire Dolby.
Syntoniseur:
Front End: DVB-T/T2, UHF & VHF Tuner
Game des fréquences d'entrée: 174 - 230 MHz (VHF) et 470 - 790 MHz (UHF)
Niveau de signal d'entrée: -20 ~ -82 dBm
Système & Mémoire:
Memoire Flash: 8 MB
Mémoire Système: Internal(1G bit DDR3)
Connecteurs:
RF IN - IEC Femelle
HDMI
RJ 45 Ethernet
TV SCART (CVBS, Audio L&R)
S/PDIF (coaxiale)
USB 2.0 port: 5V / 500mA (max.) supported
Données Générales:
Tension d'entrée: 220 - 240 V AC (SMPS), 50/60 Hz
Consommation en veille: < 1 W
Température de fonctionnement: 0 +40^ C
Température de stockage: -25 +60^
Niveau d'humidité: 10 85% , RH, Non-condensée
Dimensions (L× P× H) in mm: 170× 105× 36
Poids: 0.27kg