SelectTech 840 - Équipement de fitness BOWFLEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SelectTech 840 BOWFLEX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haltères ajustables de 2,5 à 40 kg |
|---|---|
| Dimensions | Longueur : 40 cm, Largeur : 20 cm, Hauteur : 20 cm |
| Poids total | Environ 24 kg |
| Matériaux | Acier, plastique durable |
| Utilisation | Idéal pour l'entraînement de force à domicile, convient à divers exercices |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon humide, vérifier régulièrement les mécanismes d'ajustement |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, respecter les poids maximaux recommandés |
| Informations générales | Garantie limitée de 2 ans, instructions d'utilisation incluses |
FOIRE AUX QUESTIONS - SelectTech 840 BOWFLEX
Questions des utilisateurs sur SelectTech 840 BOWFLEX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Équipement de fitness au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SelectTech 840 - BOWFLEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SelectTech 840 de la marque BOWFLEX.
MODE D'EMPLOI SelectTech 840 BOWFLEX
Kettlebell 840 SelectTech™/MC Manuel d'utilisation
Pour acceder à des videos d'entrainment, des conseils de remise en forme et des recommendations quant à votre kettlebell Bowflex™MC SelectTech™MC, rendez-vous sur :
Nos you remercions d'avoir choisi le kettlebell BowflexTM, SelectTechTM, un produit novateur et polyvalent qui you aidera à atteindre vos objectifs de fitness/d'entrainement physique. Notre kettlebell, concu et fabriqué avec le plus grand soin, a un poids ajustable variant entre 3,63 kg (8 lb) et 18,14 kg (40 lb). Afin d'en utiliser tout le potentiel, nous vous conseillons vivement de dire ce manuel avant de commenceraire toute entrainement à l'aide du kettlebell SelectTechTM.
Table des matieres
Précautions de sécurité 3
Étiquettes d'ajretissement et numéro de série 4
Descriptif/Spécifications du produit 4
Charactéristiques 5
Utilisation 5
Présentation du kettlebell Bowflex SelectTech 5
Comprétre et tester le mécanisme de verrouillage 7
7
Maintenance 9
Guide de dépannage 10
Garantie (Etats-Unis/Canada uniquement) 10
Pour valider la prise en charge de la garantie, conservez votre preuve d'achat originale et enregistrez les informations suivantes :
Numéro de série Date d'achat
Achat depuis les États-Unis/le Canada : Pour enregistrer la garantie de votre produit, allez à :
Ou appelez le/au 1 (800) 605-3369.
Pour tout problème ou toute question quant à votre apparéil, appelez le/au 1 (800) 605-3369.
Achat hors des Etats-Unis/du Canada : Pour enregistrer la garantie de votre produit, contactez notre distributeur local.
Pour tout problème ou question quant à votre(APpeuil ou à sa garantie,contactez vosideristributeur local. Pour trouver vrotre distributeur local, consultez: www.nautilusinternational.com
Nautilus, Inc., 5415 Centerpoint Parkway, Groveport, OH 43125 USA, www.NautilusInc.com - Service clients/à la clientèle : Amérique du Nord (800) 605-3369, csnls@nautilus.com | Nautilus (Shanghai) Fitness Equipments Co, Ltd, Room 1701 &1702, 1018 Changning Road, Changning District, Shanghai, Chine 200042, www.nautilus.cn - 86 21 6115 9668 | Hors États-Unis. www.nautilusinternational.com | Imprimé en Chine | © 2019 Nautilus, Inc. | Bowflex, le logo B, SelectTech, Nautilus et Schwinn sont des marques commerciales détenues par ou sous/utilisées en vertu d'une licence de Nautilus, Inc., qui sont enregistrées ou autrement protégées par le droit commun/ de common law aux États-Unis et dans d'autres pays.

Ce logo indique un danger potentiel pouvant engendrer des blessures graves, voire mortelles.
Avant d'utiliser cet apparéil, veuillez suivre les recommendations ci-après :

Prenez reconnaissance du manuel d'utilisation. Conservez ce manuel pour reférence future.
Lisez les étiquettes d'advertisement apposées sur l'appareil. Si les autocollants d'advertisement se décollent, deviennent illisibles ou tombent, remplacez-les. Si vous avez acheté cet apparéil aux États-Unis/ au Canada, contactez le service clients/à la clientèle qui vous en fournir de nouveaux. Si vous l'avez achété en dehors des États-Unis/du Canada, contactez votre distributeur local.
- Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance sur ou à proximé de l'appareil. Les pièces mobiles et les fonctionnalités de l'appareil peuvent représentier un danger pour les plus jeunes.
- Ce produit n'est pas destiné aux enfants de moins de 14 ans.
- Consultez un médecin avant de commenceraire l'entrainment. Arrêtez l'exercice si vous dessentez l'un des signes suivants : douleur ou gène thoracique, étourdissement. Consultez un médecin avant de repreneir l'entrainment.
- Inspectez le kettlebell avant chaque utilisation. N'utilise pas le kettlebell si certaines pieces sont usées ou endommagées. Si vous avez achetié l'appareil aux États-Unis/au Canada, contactez le service clients/à la clientèle pour savoir comment effectuer les réparations. Si vous l'avez achetié en dehors des États-Unis/du Canada, contactez votre distributeur local pour savoir comment effectuer les réparations.
- Cet équipement est destiné à un usage隱私quielement. Il ne doit pas etre installé ni utilise dans des infrastructures commerciales ou institutionnelles, comme les clubs de gym, entreprises, clubs, centres de remise en forme et toute entite publique ou privée mettant des appareils à disposition de ses membres, clients, employés ou affliés.
- Inspectez et testez régulément le mécanisme de verrouillage. Suivez les procédures indiquées dans ce manuel.
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ou dans un environnement humide.
Avant de commencerer voire entrainement, assurez-vous de l'absence d'interferences et de tiers aux alentours de l'appareil. Laissez au moins 0,6 m (24"/po) en plus de l'envergure nécessaire aux exercices dans toutes les directions. - Évitez de vous entraîner de manière excessive. Respectez les instructions détaillées dans ce manuel.
- N'engagez pas le mécanisme de verrouillage et aidez-vous de la poignée pour soulever le kettlebell et sa base. Pour soulever le kettlebell et sa base en même temps, engagez le mécanisme de verrouillage et aidez-vous des poignées moulées situées à chaque extrémité de la base.
- Ne forcez pas sur la molette d'ajustement/de réglage quand le kettlebell n'est pas sur sa base.
- Ne laissez pas tomber le kettlebell. Vous pourriez endommager le produit et occasionner des blessures.
N'entrechoque pas les kettlebells durant leur utilisation. Vous pourriez endommager le produit et occasionner des blessures. - Ne vous appuyez pas sur la poignée du kettlebell et ne l'utilisez pas pour supporter le poids du corps (pour faire des pompes, par exemple). Vous pourriez endommager le produit et occasionner des blessures.
- Ne tentez pas de démonter la poignée du kettlebell, ni la base. Ce produit n'est pas concu pour être réparé par le client lui-même. Si vous avez achetié l'appareil aux États-Unis/au Canada, contactez le service clients/à la clientèle pour savoir comment effectuer les réparations. Si vous l'avez achetié en dehors des États-Unis/du Canada, contactez votre distributeur local pour savoir comment effectuer les réparations.
Le kettlebell est très lourd. Placez le kettlebell directement sur le sol pour un meilleur support.
Étiquettes d'advertissement et numéro de série/ Descriptif du produit/Specifications
Notez le numéro de série dans le champ Numéro de série au début de ce manuel.
AVERTISSEMENT
- Cet équipement est destiné à un usage privé uniquement.
- Cet apparéil n'est pas destiné aux enfants de moins de 14 ans.
- Consultez un moyen avant de commenceriste entraînement.
- Ne laissez pas les enfants et les animaux s'approcher de l'équipement.
- Usez de la plus grande précaution lorsque vous utilisez votre équipement, ce dernier pouvant cause des blessures graves.
- Avant toute utilisation, reférez-vous au manuel d'utilisation, y compris l'ensemble des averisations.
- Inspectez le produit avant utilisation. N'utilisez pas l'appareil si des pieces doivent être réparées.
- Remplacez les étiquettes (Attention, Avertissement, Danger) si ces dernières sont endommagées, illisibles ou manquantes.
Ne pas laisser tomber

Nombre de série Spécifications de l'appareil
(L'étiquette apposée sur l'appareil est disponible en anglais, en français canadien et en chinois uniquement).
Descriptif
Dimensions
22,4 cm L/long. x 17,8 cm W/larg. x 31,8 cm H/haut. (8,8"/po L/long. x 7"/po W/larg. x 12,5"/po H/haut.)
Poids de l'ensemble du kettlebell 18,4 kg (40,5 lb)
Caracteristiques/Utilisation
A. Poignée
B. Molette d'ajustement/de réglage
C. Coque
D. Plaques de charge
- 1,81kg (4 lb)
- 3,63kg (8 lb)
- 2,27kg (5 lb)
- 4,54kg (10 lb)
- 2,27kg (5 lb)
E. Selecteur de poids
F. Base
G. Poignées de levage


Présentation du kettlebell Bowflex™ SelectTech™
Le kettlebell 840 Bowflex™ SelectTech™ est expédé déjà monté, dans une boîte. Àpès l'avoir délicatement sorti de sa boîte, veuillez suivre les étapes ci-après afin de vous familiariser avec le matériel et vérifier son bon état de marche.

Ne faites pas tomber le kettlebell. Vous endommageriez ainsi le mecanisme de verrouillage ou les plaques, qui pourrait malencontreusement sortir de la poignée. Vous pourriez également causeer des blessures graves et annuler la garantie.
- Àpès avoir retire la kettlebell de son emballage de protection, inspectez le produit et le matériel d'emballage afin de vérifier qu'il n'y ait aucun dommage.
Fonctionnement
- Appuyez légèrement sur la poignée afin de vérifier que le kettlebell est correctement engagé sur la base. Faites tourner plusieurs fois la molette d'ajustement/de réglage pour vérifier qu'elle s'actionne librement et dans les deux sens. Vérifiez qu'il se produit bien un « clic » à chaque incrément de poids. Ce dernier vous aidera à selectionner le bon incrément.
- Les incrémentes de poids sont de 3,5 à 18 kg (8 à 40 lb) sur le cadran de selection du poids. Pour sélectionner correctement un poids donné (9 kg-20 lb, par exemple), tournez la molette d'ajustement/de réglage jusqu'à ce que la fenêtre de selection du poids soit alignée sur le nombre correspondant (9 ou 20) sur le cadran de selection du poids.
- Une fois que vous avez vérifié le bon fonctionnement de la molette d'ajustement/de réglage, tournez-la de manière à ce que le chiffre 8 (3.5) apparaissse au centre de la fenêtre de selection du poids (Fig.1).
- Une fois le réglage effectué, vous pouvez restorer la poignée hors du kettlebell. La coque se soulève ainsi de la base en libérant l'ensemble des plaques (Fig. 2). La poignée sans plaque correspond au poids minimal de 3,5 kg (8 lb).
- Pour en augmenter le poids, faites tourner la molette d'ajustement/de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre.
- La coque et les plaques du kettlebell ont une forme symétrique. Les deux extrémités de la poignée font face à l'utilisateur. Les plaques doivent être positionnées dans le bon ordre afin d'être bien en place sur la base.
AVIS: pour 0ter le kettlebell de la base ou le replacer sur cette derniere, procedez par un mouvement vertical, perpendicular à la base. N'inclinez pas le kettlebell et ne le déplacez pas laterralement (parallelement à la base), jusqu'à ce que les plaques non sélectionnées soient correctement libérées. Ne changez pas l'ordre des plaques de poids empilées.

Scheme 1

Scheme 2
Pour soulever le kettlebell et la base en meme temps, reglez la molette d'ajustement/de réglage sur le poids maximum et utilisez les poignées de levage moulées situées sur la base.
Ne vous appuyez pas sur la poignée du kettlebell et ne l'utilise pas pour supporter le poids du corps (pour faire des pompes, par exemple). Vous endommageriez ainsi le mécanisme de verrouillage ou les plaques, qui pourrait malencontreusement sortir de la poignée. Vous pourriez également cause des blessures graves et annuler la garantie.
Les incréments de poids sont au nombre de 6 :
| 8 12 20 25 35 40 | ||||
| (3,5 kg) (5,5 kg) (9 kg) (11 kg) (16 kg) (18 kg) |
Remarque : les incréments de poids sont disponibles à titre indicatif seulement. Les valeurs exactes varient en fonction du fabricant.
Comprétre et tester le mécanisme de verrouillage
Le kettlebell Bowflex SelectTech est pourvu d'un mecanisme de verrouillage permettant la selection et le maintain en sécuris/ferme des plaques durant l'entrainment.

Assurez-vous de bien maitriser et de tester ce mécanisme régulièrement afin de vérifier qu'il fonctionne correctement.
Fonction
Le mécanisme de verrouillage a deux fonctions clés :
- Il ne permet la rotation de la molette d'ajustement/de réglage que lorsque la poignée du kettlebell est complètement insérée et engagée sur la base.
- Le mecanisme est concu pour verrouiller la poignee du kettlebell sur le plateau inférieur si la molette d'ajustement/ de réglage n'engage pas complètement les disques de poids sélectionnés.
Objectifs
Le mécanisme de verrouillage a deux objectifs importants :
- Il empêche la chute des plaques du kettlebell quand ce dernier n'est pas positionné sur sa base.
- Il blocque la poignée du kettlebell sur la base si une ou plusieurs plaques ne sont pas correctement sélectionnées.
Le mecanisme de verrouillage est fondamental. Il est donc important d'en comprendre le fonctionnement et de le tester régulierement.
Tester le mécanisme de verrouillage
- Placez la poignée du kettlebell sur la base et tournez la molette d'ajustement/ de réglage jusqu'au chiffre 8 (3.5). La molette doit s'enclencher dans une encoche.Le chiffre est complètement et correctement sélectionné lorsque l'on peut sentir la molette de réglage s'encliqueter dans une encoche (dit déclic). Un « clic » audible indique lorsque la molette a correctement sélectionné un chiffre.
- La poignée doit se soulever de la base en se désolidarisant/dégageant de l'ensemble des plaques.
- Une fois la poignée sortie de la base, essayez de tourner d'une main, sans forcer, la molette d'ajustement/de réglage. Cette dernière doit rester immobile.


Ne forcez pas sur les molettes d'ajustement/de réglage, afin de ne pas endommager le mécanisme de verrouillage.
- Une fois le mécanisme de verrouillage vérifié, replacez la poignée du kettlebell sur la base.
- Essayez de tourner la molette d'ajustement de sorte à lui donner volontairement une position située entre les chiffres 8 et 12 (3.5 et 5.5). Cela représentée une selection où le bouton de réglage n'a pas scélectionné complètement un poids et le bouton se trouve entre les crans de selection (clips).
- La molette d'ajustement ne doit pas s'engager dans cette mauvaise position. Sans maintainir la molette d'ajustement, essayez deSoulever doucement la poignee pour la retirer de la base. Si la molette d'ajustement reste dans une position intermediaire, entre deux encoches, lors du retrait de la poignee de la base, n'utilise pas le kettlebell. Les plaques risqueraient de chuter.
- Replacez le bouton d'ajustement dans une encoche et vérifie que vous pouvez a present oter la poignee du kettlebell de la base.
- Effectuez ce test pour tous les poids.
- Vérifiez que la poignée du kettlebell est bien ajustée. Pour ce faire, réglez la molette d'ajustement sur 8 livres et soulevez la poignée de la base. Essayez sans forcer desteroler la molette d'ajustement de la poignée en la tirant vers l'extérieur. La molette ne doit pas bouger et les plaques doivent rester bien serrées.
- Le test du mécanisme de verrouillage est à présent terminé. Nous vous sugérons de l'effectuer chaque mois afin de vous assurer que le mécanisme de verrouillage fonctionne correctement.
Si le mecanisme de verrouillage du kettlebell ne fonctionne pas correctement durant la procedure de test decrite ci-dessus, effectuez les opérations suivantes :
-
Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil et contactez un répartarateur agrée/autorisé.
-
Contactez le service clients/à la clientèle (aux États-Unis/au Canada) ou votre distributeur local (hors États-Unis/Canada).
Exercices
Pour acceder à des videos d'entrainement à l'aide de votre kettlebell BowflexTM, SelectTechTM, rendez-vous sur :
Tout matériel supplémentaire est disponible auprès de Nautilus, Inc., à l'adresse www.NautilusInc.com
Entretien du kettlebell Bowflex™ SelectTech™

L'équipment doit être examé en vue de repérer tout dommage et toute réparation à effectuer avant chaque utilisation. Il incombe au propriétaire d'effectuer des tests de routine sur les mécanismes de verrouillage. Remplacez immidiatement les composants usés ou endommages. N'utilise pas l'équipement avant d'avoir changé les pieces qui doivent l'être. Utilisez exclusivement les pieces fournies par le fabricant.
Si les étiquettes d'advertisement se decollent, deviennentIllibles ou tombent, remplacez-les. Si vous aze achete cet appariel aux Etats-Unis/au Canada, contactez le service clients/à la clientele qui vous en fournir de nouveaux. Si vous l'avez acheté en dehors des Etats-Unis/du Canada, contactez votre distributeur local.
Le kettlebell Bowflex™/iC SelectTech™/iC est très simple d'entretien. Nous vous recommendons toute fois de suivre quelques recommendations simples pour qu'il conserve des performances/un rendement et un aspect optimaux.
- Si la poignée, les plaques ou la base de votre poignée du kettlebell SelectTech sont souillées, nous vous conseillons de les nettoyer avec un chiffon légarement humidifié (à l'eau chaude) et un peu de savon doux. Essuyez-les ensuite avec un chiffon.
- Le kettlebell SelectTech contient déjà un lubrifiant interne et ne nécessite donc pas d'être lubrifié. Les parties de contact situées entre les plaques et le mécanisme de selection, non lubrifiées, exercent peu de frottement et ne nécessitant généralement pas de lubrifiants. Si vous souhaitez toute fois lubrifier le mécanisme de selection, utilisez exclusivement un lubrifier à la silicone, préfériblement de classe alimentaire.

N'utilisez pas de solvants, de détergents, de produits chimiques ni d'eau de Javel pour le nettoyage de votre matériel. Vous risqueriez d'endommager les composants et dégrader ainsi les performances/le rendement de l'appareil.
Ne tentez pas de démonter la poignée du kettlebell ni la base. Ces parties doivent être réparées par un professionnel seulement. Toute manipulation annule la garantie du fabricant. Contactez Nautilus, Inc. ou votre distributeur local pour toute réparation.
Dépannage/Garantie
| Problème Solution | |
| La poignée du kettlebell ne s'insère pas complètement sur la base quand aucune plaque n'est sélectionnée (c'est-à-dire quand aucune plaque n'est arrimée à la poignée). | 1. Assurez-vous que la molette d'ajustement/de réglage est réalisée sur 8. |
| La poignée de l'haltère/du kettlebell ne s'insère pas complètement sur la base quand des plaques sont sélectionnées (c'est-à-dire quand des plaques sont arrimées). | 1. Vérifiez que les plaques non sélectionnées (c'est-à-dire celles restant sur la base) sont dans le bon ordre et n'ont pas été déplacées. Dans le cas contraire, vous ne pourriez pas replacer le kettlebell sur la base. |
| La molette d'ajustement/de réglage ne tourne pas quand la poignée est posée sur la base. | 1. Vérifiez que la poignée du kettlebell est bien enclenchée sur la base. Si tel n'est pas le cas, le mecanisme de verrouillage empêche la molette de tourner.2. Vérifiez l'absence de poussière, débris ou autres éléments obstruant la base. Pour ce faire, vous pourrez avoir besoin d'oter les plaques de la base. N'oubliez pas de remettre chaque plaque dans le bon ordre et dans le bon sens. |
Garantie (achat depuis les États-Unis/le Canada)
Couverture de la garantie
Cette garantie ne concerne que I'acheteur initial et elle n'est pas transférable ou applicable à d'autres personnes.
Éléments couverts par la garantie
Nautilus, Inc. garantit un appariel exempt de defaults pieces et main-d'oeuvre/de materiau et de fabrication, pour autant qu'il soit utilisé de maniere appropriée, dans des conditions normales et qu'il fasse l'objet d'une maintenance et d'un entretien tels que décrits dans le Manuel d'assemblage et le Manuel d'utilisation. Cette garantie n'est applicable qu'aux apparils authentiques, d'origine et legitimement fabriqués par Nautilus, Inc., vendus par l'intermédiaire d'un agent autorisé et utilisés aux États-Unis et au Canada.
Conditions
- Pièces (poignée, plaques et base) 2 ans
Pour les garanties et services de produits achetés en dehors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre distributeur local. Pour才知道 le distributeur local international, consultez :
www.nautulisinternational.com ou www.nautulis.cn
Support de la garantie
Durant la période de garantie et comme stipulé dans la Garantie, Nautilus, Inc. remplace tout composant ou piece représentant un défaut de piece ou de main-d'oeuvre/de matériel ou de fabrication. Nautilus, Inc. se reserve le droit de replacer tout matériel par du matériel de qualité égale ou supérieure en cas de non-disponibilité d'un matériel identique durant la période d'assistance sous garantie.
Si les pièces ou composants de remplacement ne corrigent pas le problème, Nautilus, Inc, se reserve le droit de remplaçer le produit ou d'appliquer un remboursement limite de la somme à un autre produit de marque Nautilus Inc., et ce à notre entiere discretion. Une substitution raisonnable peut etre nécessaire en fonction de la disponibilité du Produit. Tout remplacement du Produit dans le cadre des conditions de la Garantie ne prolonge aucunement la période de Garantie d'origine. CE RECOURS EST LE SEUL RECOURS EXCUSIF EN CAS DE RUMENTURE DE LA GARANTIE.
Garantie
Vos responsabilités
- Conserver une preuve d'achat appropriée et acceptable.
Faire fonctionner, entretenir et inspecter le produit comme spécifique dans la Documentation du produit (Manuel d'assemblage, Manuel d'utilisation, etc.)
Utiliser le produit uniquement selon l'usage auquel il est destiné. - Informer Nautilus dans les 30 jours de tout problème concernant le Produit.
- Installer les pieces de rechange selon les instructions de Nautilus.
- Suivre les procédures de diagnostic avec un représentant Nautilus, Inc. formé, si demandé.
- Cette garantie ne couvre pas les coûts de réparation à domicile (main-d'oeuvre, etc.) ni les frais y relatifs.
Éléments non couverts
- Les dommages causés par une utilisation abusive, la manipulation ou la modification du produit, le non-respect des instructions d'assemblage et de maintenance, le non-respect des instructions ou des mises en garde détaillées dans la Documentation du produit (Manuel d'assemblage, Manuel d'utilisation, etc.), les dommages causés par un stockage improubre ou par l'effect des conditions environnementales comme l'humidité ou les intempéries, une mauvaise utilisation, une mauvaise manutention, un accident, des désastres naturels ou des surtensions.
Les appareils placés ou utilisés dans des infrastructures commerciales ou institutionnelles, comme les clubs de gym, entreprises, clubs, centres de remise en forme et toute entité publique ou privée mettant des appareils à disposition de ses membres, clients, employés ou associés.
Les dommages causés par le non-respect de la limitation concernant le poids maximal de l'utilisateur tel qu'indiqué dans le manuel d'utilisation et sur les étiquettes de mise en garde. - Les dommages causés par une usure et une dépréciation normales.
- Cette garantie ne s'étend àaucun territoire ou pays situé hors des États-Unis et du Canada.
Obtenir un support lié à la garantie
Pour les produits achetés directement auprès de Nautilus, Inc., contactez le bureau Nautilus à l'adresse indiquée à la page Contacts du manuel d'utilisation. Vous serez peut-être invité à returner le composant défectueux, à vos frais, à une adresse spécifique pour sa réparation ou son inspection. Les méthodes de livraison standard des pieces de rechange garanties seront payées par Nautilus, Inc. Pour les produits achetés à un détaillant, contactez ce dernier pour tout support de garantie.
Exclusions
Les garanties ci-dessus sont exclusively et expressement émises par Nautilus, Inc. Elles annulent toute indication antérieure, contraire ou supplémentaire, qu'elle soit écrite ou orale. Aucun agent, représentant, revendeur, individu ou employé n'est autorisé à modifier cette garantie, ni d'en changer les obligations ou limitations. Toute garantie implicite, y compris la GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE et la garantie D'ADAPTATION DANS UN BUT SPECIFIQUE, sont limitées dans leur durée aux termes/à la période de la garantie expresse applicable telle que désrite ci-dessus,quelle que soit la plus longue. Certains États des États-Unis n'autorisant pas de limitations sur la durée de la garantie tacite, cette limitation peut ne pas s'appliquer à votre cas.
Limitation des recours
SAUF DANS LES CAS CONTRAIRES STIPULES PAR LA LOI, LE RECOURS EXCLUSIF DE L'ACHETEUR EST LIMITE A LA REPARATION OU AU REMPLACEMENT DE TOUT COMPOSANT CONSIDERE PAR NAUTILUS, INC. COMME DEFECTUEUX SELON LES TERMES/MODALITÉS DU CONTRAT REPRIS ICI. EN AUCUN CAS NAUTILUS, INC. NE SAURAIT ETRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE SPECIAL, CONSECUTIF, ACCESSOIRE, INDIRECT, OU ECONOMIQUE, INDEPENDAMMENT DU PRINCipe DE LA RESPONSABILITE (NOTAMMENT MAIS NON EXCLUSIVEMENT DE RESPONSABILITE EN RAPPORT AVEC LE PRODUIT, DE NEGLIGENCE OU DE RESPONSABILITE DELICTUELLE), OU D'UNE QUELCONQUE PERTE DE REVENU, DE PROFIT, DE DONNEES, DE CONFIDENTIALITE, OU POUR TOUS DOMMAGES-INTERETS PUNITIFS SURVENANT A CAUSE DE OU EN RAPPORT AVEC L'UTILISATION DE CETTE MACHINE DE FITNESS/D'ENTRAINEMENT PHYSIQUE, MEME SI NAUTILUS, INC. A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES. CETTE EXCLUSION ET LA LIMITATION SERONT APPLICABLES MEME SI UN RECOURS QUELCONQUE EST DEBOUTE DE SON OBJET ESSENTIEL. CERTAINS ETATS NE PERMETTANT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSECUTIFS OU ACCESSOIRES, LA LIMITATION ENONCEE PLUS HAUT POURRAIT DONC NE PAS VOUS ETRE APPLICABLE.
Lois applicables aux États
Ct 103
Expirations
Dans le cas de l'expiration de la garantie, Nautilus, Inc. pourra vous assister dans le remplacement ou la réparation des pièces et dans les services de main-d'oeuvre, en contrepartie d'une facturation de ses services. Contactez un représentant Nautilus pour de plus amples informations sur les pièces et les services après expiration de la garantie. Nautilus ne garanti pas la disponibilité des pièces de rechange après l'expiration de la période de garantie.
Achats internationaux
Si you've acheté votre apparéil hors des États-Unis, veuillez consulter leur distributeur ou revendeur local pour la couverture de la garantie.
Notice Facile