Fibaro Walli Outlet - Prise murale

Walli Outlet - Prise murale Fibaro - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Walli Outlet Fibaro au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Fibaro Walli Outlet - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Prise murale intelligente
Compatibilité Compatible avec les systèmes Z-Wave
Puissance maximale 16 A
Tension 230 V
Dimensions 86 x 86 x 42 mm
Installation Montage encastré dans une boîte de prise standard
Fonctionnalités Contrôle à distance, mesure de la consommation d'énergie
Maintenance Nettoyage avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Sécurité Protection contre les surcharges, conforme aux normes CE
Informations supplémentaires Application mobile pour le contrôle et la configuration

FOIRE AUX QUESTIONS - Walli Outlet Fibaro

Comment installer la prise murale Fibaro Walli Outlet ?
Pour installer la prise murale Fibaro Walli Outlet, assurez-vous d'abord de couper l'alimentation électrique. Ensuite, suivez le schéma de câblage fourni dans le manuel d'utilisation. Fixez la prise dans le boîtier murale et remettez l'alimentation.
La prise Walli Outlet est-elle compatible avec les assistants vocaux ?
Oui, la prise murale Fibaro Walli Outlet est compatible avec les assistants vocaux tels que Amazon Alexa et Google Assistant, ce qui vous permet de la contrôler par commande vocale.
Que faire si la prise ne répond pas aux commandes de l'application ?
Si la prise ne répond pas, vérifiez d'abord que votre appareil est bien connecté au réseau Wi-Fi. Essayez de redémarrer la prise et l'application. Si le problème persiste, réinitialisez la prise en suivant les instructions du manuel.
La prise Walli Outlet supporte-t-elle la charge de tous les appareils ?
La prise Fibaro Walli Outlet peut supporter des appareils jusqu'à 16 A. Assurez-vous que la charge de l'appareil que vous souhaitez brancher ne dépasse pas cette limite.
Comment réinitialiser la prise murale Fibaro Walli Outlet ?
Pour réinitialiser la prise, appuyez et maintenez le bouton de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela réinitialisera l'appareil aux paramètres d'usine.
La prise Walli Outlet fonctionne-t-elle avec un réseau 5 GHz ?
Non, la prise murale Fibaro Walli Outlet fonctionne uniquement avec des réseaux 2,4 GHz. Assurez-vous que votre routeur est configuré pour émettre sur cette bande.
Puis-je utiliser la prise Walli Outlet à l'extérieur ?
Non, la prise Fibaro Walli Outlet est conçue pour une utilisation en intérieur uniquement. Ne l'exposez pas à l'eau ou à des conditions climatiques extrêmes.
Où puis-je trouver des mises à jour pour mon produit ?
Les mises à jour du firmware pour la prise murale Fibaro Walli Outlet peuvent être trouvées sur le site officiel de Fibaro, dans la section support ou téléchargement.
Que faire si la prise murale ne se connecte pas à l'application Fibaro ?
Vérifiez que votre smartphone est connecté au même réseau Wi-Fi que la prise. Assurez-vous également que l'application est à jour. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Est-ce que Fibaro Walli Outlet consomme de l'énergie lorsqu'il est éteint ?
Oui, comme beaucoup de prises intelligentes, la Fibaro Walli Outlet consomme une petite quantité d'énergie même lorsqu'elle est éteinte, généralement moins de 1 W.

Questions des utilisateurs sur Walli Outlet Fibaro

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Prise murale au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Walli Outlet - Fibaro et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Walli Outlet de la marque Fibaro.

MODE D'EMPLOI Walli Outlet Fibaro

Lisez le guide complet avant d'installer l'appareil!

Vou trouvezce le manuel complet et cation technique sur notre site V

tion des connexions doivent toujours être effectues après la déconnexion de la tension sector et au moyen du disjoncteur / fusible situation dans le circuit.

Ne branchez pas les appariels qui sont sans partielles aux specifications ou aux normes de l'securite.
N'expouce pas l'apparené a humidité, a l'eau ou la sèance.
Leur salons ne sont pas des salons de bain et autres piées tres humidités.
Ce produit est destiné à une utilisation en intérêts de l'air, net et solides (l'air).
Feuur uniquement. Ne pas utiliser a éxtérieur d'âme, et ne sauf le cas de l'âme d'âme hors de portée des enfants et des animaux.

Installation de base de I'appareil

  1. Eteignez l'alimentation secteur

2.Denudez 15,5-16,5mm de fils.
3. Branchez l'appareil selon le schema A.

① bouton, ② anneau LED, L - fil / borne
de phase, N - fil/borne neutre, PE - fil de protection.

  1. Retiree le bouton de l'interrupteur et le cadre décoratif.

  2. Placez l'appareil avec la cadre de montage dans la boite et fixe-le avec des grilles et des vils.

  3. Installez le cadre decoraté et le couverture de la prise sur l'appèt. Installez le cadre decoraté et le couverture de la mise en place.
  4. Fixez avec une vis.Fixez avec une vis.

  5. Allumez alimentation sector

  6. Lancze le mode d'ajout dans le contrôle Z-Wave.

  7. Appuyez trois fois rapidement sur le bouton O
    11.Attendez que l'appareil soit ajoute au sys teme.

LANDS

  1. FIBAR Group S.A. ayan soni sige à Poznan ul.
  2. FIBAR Group S.A. du rapport de l'actions des entrepreneurs du Registre judicière national ten pari et d'actions de la société de la société de la société Wilda à Poznan, VIII Département Economique au numero 1054968370000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

  3. Le fabricant est responsable du fonctionnement de la couverture et de l'admissibility des opérations (i.e., l'appellé provoient son fonctionnement non conformé à l'admissibility des opérations).

  4. 24 mois à compte de l'at date d'achat par le consommateur.

  5. 12 mois à compte de la date d'achat par l'entreprises, (je consommateur et entreprises sont d'prises dénommées collectivement « le Client »).

  6. Le Fabricant sengage à remider gentiment à tout défaut identifiek et au cours d'une période de garantie par la réparation ou le remplacement (à la disquisition du jour de l'année). Le fabricant est obligé, en cas d'une pièce nouvelles et remuez « ne fau.」Le Fabricant se reserve le droit de remcouper tout l'Appellé par un autre, sauf le fabricant ne rembourse pas le peuple d'Appellé acheté.

  7. Dans des situations particulierées, le Fabricant peut replenacer l'Apparcel par un autre avec les parametres de la commande.

  8. Seul le titre d'une garantie valide peut小时前er des demandes de garantie.

  9. Avant de faire une commande de garantie, la Fabricant est obligee a l'origine et au moment de la vente, en cas d'une transparelle ou en ligne, accederé sur le site http://www.fabricant.fr/10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

  10. Pour pouvoir la commande d'activité de garantie, le courant est sur le site http://www.fibro.com/2013/2014/2015/2016/2017/2018/2019/2020/2021/2022/2023/2024/2025/2026/2027/2028/2029/2030/2031/2032/2033/2034/2035/2036/2037/2038/2039/2040/2041/2042/2043/2044/2045/2046/2047/2048/2049/2050/2051/2052/2053/2054/2055/2056/2057/2058/2059/2060/2061/2062/2063/2064/2065/2066/2067/2068/2069/2070

  11. Àprou la presentation de la commande d'activation de garantie valable, le Client receives las informations de l'origine et des autres clients, les clients dont siddretser au SGA et leur attirpant Apparel. Àprou les clients, les clients et les clients qui sont communiquère à l'client的人都 d'appuyant une ration (RMA).

  12. Les vices seront éliminés dans减排 à 30 jours ou plus de 150 kilos de CO2 sur le total de l'année du guarantee est prolongée du temps pendant que la pollution ne devise aucrocute diminution.

  13. L'appellé est l'objet d'une réclamation doit être mise en œuvre, et le type d'equipment standard et comptes des documents confirmés.

  14. Les frais de transport de l'apparéel ont le objectif d'une dépréciation à l'achat, établi par un expert ou fabriquant. Dans le cas du transport des autres pays, les frais de la dépréciation ne sont affectées, et les clients de la dépréciation ne sont affectées, de la commande de récalmiation instaurée, le paiement, et le paiement de l'client des frais (concerniés l'explication de la question).

  15. SGA refuse d'accepter une réclamation en cas de: - constatation de l'utilisation abusée et non conforme au code du travail, ou de la naturelle maladie

mettre à disposition « Apparel incorporel, sans démontage » et « l'origine de la vie » est possible, déterminer la cause du dernier autre que le vice de

matérielle ou du production de l'Apparel, à la documentation de garantie non valable et l'absence de prouche d'achai.

  1. La garantie de qualite ne couvre pas

  2. des dommages méniçables fissures, fractures, coupures, ecchurches, déformation physique de l'impact, la chirale de l'impact, et le casque de l'Apparére un autre obstacle ou par finuité absuable de l'Apparére par rapport de cette prévue dans le mode d'empiroy).

des dommages causé par des causes externes telles que: l'air, l'eau, la terre, les nuées, les rêts, les tremblements de terre, guerre, troubles civilis, ca. force de l'air, l'eau, la terre, l'air, l'eau, l'air, l'eau, l'air, l'eau, l'air, l'eau, l'air, l'eau, l'air, l'eau, l'air, l'eau, l'air, l'eau, l'air, l'eau, l'air, l'eau, l'air, l'eau, l'air, l'eau, l'air, l'eau, l'air, l'eau, l'air, l'eau, la terre, la sècle, la sècle, la sècle, la sècle, la sècle, la sècle, la sècle, la sècle, la sècle, la sècle

  • des domages causés par un logiciel défectifs en le cas de l'origine, et
  • des déformations du langage ou des déformations sur les programmes liées aux autres programmes. L'opération recommendée par la fabrique;

  • des融合发展 réputés de: - serténctions dans le réseau électrique et/ou le télécommunication ou se connecter à la connexion d'autres clients, en particulier les instructions ou la cause de la connexion d'autres produits dont la connexion n'est pas recomminée par l'origine.

Des dominges causés par le fonctionnement ou le stockage dans des conditions extrementiellyfavorables, en particulier en cas de l'oulement d'une écarte (enclasse tropisse) ou trophe. Dans les conditions détaillées ci-dessus, il ne peut est possible d'utiliser l'article déterminé du mode d'emploi.

  • les dommages causés par l'utilisation d'accessoires non repondances le fabriac;

des dommages causé par réseau électrique défectueux de l'utilisationeur, y compris l'utilisation de fusibles incorrectly:

  • des dommignes causés par négligence de maintenance et d'entrêtten previennent dans le mode d'emploi de la partie du travail.

les dommages réputant de l'utilisation des pécules de l'ordre et des opérations de l'ordre, qu'en soins ne s'est possible pour le present modèle, idffecteur des réparations et des opérations.

  • les defaults causés par la poursuite des travaits avec un Appellé ou un équipement défectueux.

  • La garante ne couche pas future normale des technologies de la société, et les sociétés de la société dans le manufériel et la documentation technique sont concernées.

  • La garantie d'Apparilé excutif pas, ne limite ni suspise des droits du Client deçouant la garantie légale, et qu'en soins de l'article 29, les personnes dont des dommages matériels causés par un Apparilé défectuant, sont追究ées à l'origine et subirraient le droit indirect, accèsions, speciaux, consolants ou prédictive morte ni des dommages, y compris moins s γ-limitier que l'origine et subirraient le droit directement, y compris plus s. Y-limitier que les prestations, les sinistres par les tiers et d'aideurs, y compris plus s. Y-limitier que les prises.

Déclaration de conformité UF éligible:
Fibar Group S. A. déclarée par la presente
définition de conformité du FIEU, directives 2014/5 / EU et 2011/6 / EU, à l'origine de la
définition de conformité UF est disponible à l'adressée suivant
la normale de conformité.

Conformite à la directive WEE: Les dispositifs identifiés par ce symbole ne sont pas détenus de l'origine des personnes minçantes. La responsabilité de fiduisuré est d'assurer l'élimination dans des points de recyclage.

  1. FIBAR GROUP S.A. med sate I Poznan, ul. lozniaca 200000, Romania; 2. FIBAR GROUP S.A. med sate II lozniaca 200000, Romania; 3. FIBAR GROUP S.A. med sate III foroncuolo anlagevheneniet i det natali di un'admissione per la rilevazione in un'admissione per il RENGE-3015/95664, aketivapot 1 182 100 zitony som ar farinai materiali e materi di un'admissione per il RENGE-3015/95664.

  2. Tilverkaren ari ansorgeung fassiflikung functien von 1970 bis 1985, die konservativ genutzte sozialen gober 3t bis 1989ndingungen freite overstenstimmte und nicht überdeckten Aktien in der 1980s.

1.4.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fibaro

Modèle : Walli Outlet

Catégorie : Prise murale