CT 760 - Scanner CT PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CT 760 PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Téléphone mobile |
| Caractéristiques techniques principales | Écran couleur, caméra intégrée, connectivité GSM |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable |
| Dimensions approximatives | 110 x 50 x 15 mm |
| Poids | 90 g |
| Compatibilités | Compatible avec les réseaux GSM |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 3.7 V |
| Puissance | Non spécifiée |
| Fonctions principales | Appels, SMS, radio FM |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, réparation recommandée par un professionnel |
| Sécurité | Respecter les consignes d'utilisation, éviter l'exposition à l'eau |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre opérateur avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - CT 760 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur CT 760 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scanner CT au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CT 760 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CT 760 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI CT 760 PHILIPS
Décovrez votre téléphone

Mode tellephone

Mode apparel photo
Philips met tout en œuvre pour assurer l'amélioration constante de ses produits. C'est pourquoi Philips se reserve le droit de réviser ce manuel ou de le retirer de la distribution à tout moment sans préavis. Philips fournit ce manuel en l'etat et ne saurait être tenu pour responsable, excepté dans les cas précus par la réglementation en vigueur, des erreurs, omissions ou divergences entre ce manuel et le produit décrit. Cet appeareil est concu pour être connecté au réseau GSM/GPRS.
Pour...
Allumer/eteindre le téléphone
Maintenez appuyee la touche
Entrer le code PIN
Utilisez le clavier pour saisir toute code PIN et appuyez sur OK ou OK pour confirmer.
Passer un appel
Saisissez le numero de téléphone à l'aide du clavier et appuyez sur pour composer.
Répondre à un appel
Appuyez sur lorsque le téléphone sonne.
Raccrocher
Appuyez sur ou Fin appel.
Refuser un appel
Appuyez sur ou maintenez appuyée une des touches laterales (volume).
Régler le volume de la sonnerie
Appuyez une des touches latérales (volume) en mode veille et si le téléphone est ouvert.
Vous pouvez désactiver la somme lorsque vous receivez un appel en appuyant sur la touche latérale (volume).
Régler le volume de la conversation
Appuyez sur une des touches laterales (volume) au cours de la communication.
Acceder au Répertoire
Appuyez sur en mode veille.
Utiliser le Répertoire
Naviguez dans la liste en appuyant sur ou et appuyez sur pour appeler le numero selectionné.
Acceder à la Liste appels
Appuyez sur en mode veille.
Acceder à la fonction Appel direct
Appuyez sur en mode veille.
Acceder au menu principal
Appuyez sur OK ou Menu en mode veille.
| Ouvrir le menu MMS | Appuyez sur √- MMS en mode veille. |
| Revenir rapidement au mode veille lorsque vous parcourez les menus | Appuyez sur √. |
| Ouvrir le menu Album d'images | Appuyez sur ⇌ en mode veille. |
| Ouvrir le menu Album musique | Appuyez sur ⇌ en mode veille. |
| Activer une commande vocale programmée | En mode veille, maintenez appuyée la touche √or et pronouncez l'étiquette vocale enregistrée. |
| Lancer le WAP | Maintenez appuyée la touche √. |
Mode appareil photo
Votre telephone comporte un écran pivotant, vous permettant d'activer l'appareil photo. Tournez l'écran dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et fermez le téléphone.


Le téléphone est maintainant en mode apparéil photo et l'écran de prévisualisation apparait. Voir le chapitre « Appareil photo » page 43 pour savoir comment utiliser l' apparéil photo.
Ouvrez le téléphone et remettez l'écran dans sa position initiale pour revenir au mode téléphone.
Touches écran
Les touches écran réagissant de manière contextuelle et leur fonction est indiquée sur l'écran. Voitre téléphone comporte 6 touches écran :
- 2 touches écran sont utilisées en mode téléphone - - - - -
- 4 touches écran sont utilisées en mode appareil photo. Les touches écran et ne sont pas actives si vous vous trouvez en mode téléphone.
Dans la plupart des cas, si vous est en mode téléphone, vous obtenez le même résultat en appuyant sur la touche écran qu'en appuyant sur . Vous utiliserez la touche écran pour returner une étape en arrête (Retour lorsque vous naviguez dans des menus ou Annuler lorsque vous vous trouvez dans un écran d'edition).
Accès aux menus
Pour acceder au menu principal, appuyez sur on ou Menu en mode veille.
Les touches de navigation permettent de parcourir les menus. Appuyez sur on ou Select pour faire une selection. Un sous-menu ou une liste supplémentaire apparait alors.
Lorsque vous parcourez une liste, la barre de défilament qui apparait à droite de l'écran vous indique votre position dans la liste.
Evènements
Cercains événements peuvent modifier l'écran de veille (appel manque, nouveau message, etc.). Appuyez sur OK ou Lire pour acceder au menu correspondant ou appuyez sur Retour pour revenir à l'écran de veille.
Table des matieres
- Pour commencer
Insérer la carte SIM et la batterie 1
Allumer le telephone 1
Régler la date et l'heure 2
Copier le repertoire SIM 2
Charger la batterie 2
- Fonctions principales 4
Ouvrir et consulter le repertoire 4
Passer un appel 4
Répondre à un appel et raccrocher 4
Appel main libre 5
Options au cours d'un appel 5
Regler volume d'ecoute 6
Changer la sonnerie 6
Activer le mode Silence 6
Activer le vibreur 6
Prises de vue 6
Appel direct 7
MMS FotoTalk 7
-
Organisation des menus 9
-
Saisir du texte et des chiffres 12
Mode standard 12
Saisie de texte T9® 13
- Répertaire 14
Réglages 14
Listedesnoms 14
Editor et gerer les contacts 16
- Réglages 19
Sons 19
Affichage 20
Raccourcis 21
Sécurité 22
Réseau 23
Date et heures 25
Allum./eteind. auto. 25
Langue 26
7.Profils 27
- Messages 28
SMS 28
MMS 32
E-mail 36
Messages diffusés 42
9.Appareil photo 43
Activier I'appareil photo 43
Ecran de prévisualisation de
l'appareil photo 43
Prendre des photos 44
Options de l'appareil photo 45
Revisaliser des images 46
Appels 47
- Multimédia 48
Album musique 48
Album d'images 48
Diaporama TV 50
Etat mémoire 51
Mode démo 51
Enregistrements 51
Appareil photo 51
- Jeux & Appli. 52
Calculus 52
Zones horaires 52
Réveil 53
Organiseur 53
Convertisseur 55
Casse-Briques 55
JAVA 55
- Infrarouge 57
Emplacement des équipements 57
Envoi des données 57
Réception des données 58
Utiliser le téléphone comme modem 58
- Informations sur les appels 60
Réglages 60
Liste appels 61
Compteurs 62
- Services opérateur 64
WAP 64
Fréquence vocale DTMF 67
Gérer plusieurs appels 67
Icônes et symboles 70
Precautions 72
Dépannage 76
Accessoires originaux Philips 79
1 • Pour commencer
Consultez les instructions de sécurité dans la section « Précautions » avant utilisation (voir page 72).
Pour utiliser votre téléphone, vous doivent insérer une carte SIM valide fournie par leur opérateur GSM ou votre détaillant. La carte SIM contient votre abonnement, votre numéro de téléphone mobile, ainsi qu'une mémoire où vous pouvez conserver des nombres de téléphone et des messages.
Insérer la carte SIM et la batterie
- Faites glisser le capot arrrière de votre téléphone pour le retarder.

- Insérez la carte SIM dans la fente en vous assurant que le coin biseauté est au bon endroit. Poussez sur le clip d'accroche jusqu'à ce qu'il maintienne la carte.

- Insérez la batterie : placez un de ses bords contre un bord du téléphone et appuyez jusqu'à ce qu'elle s'éclipse (assurez-vous que les contacts se trouvent face à face).

- Remettez le capot en place en le faisant glisser jusqu'au bout. Retirez le film protecteur de l'écran avant d'utiliser le téléphone.
Allumer le téléphone
- Pour allumer le téléphone, maintenez la touche appuyée.
- Entrez le code PIN si nécessaire (le code secret de 4 à 8 chiffres de votre carte SIM). Ce code préconfigure-vous est communiqué par votre opérateur ou votre revendeur. Appuyez par OM
ou OK pour confirmer (appuyez sur Annuler si vous faites une erreur). Pour personnelier le code PIN, voir la page 23.
Si vous saisissez un code PIN incorrect 3 fois de suite, votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer, demandez le code PUK à votre opérateur.
Régler la date et l'heure
Lors de la première utilisation du téléphone, vous étes invited à entrer la date et l'heure. Pour cela, appuyez sur les touches numériques appropriées.
Pour des informations complètes sur les options de date, voir page 25.
Copier le repertoire SIM
Le téléphone mobile détecte une carte SIM contenant déjà des noms et vous demande si vous souhaitez copier le contenu de votre réseau SIM dans le réseau intégré de votre téléphone. Appuyez sur -Oui pour accepter ou sur -Non pour annuler.
Si vous ne copiez pas le réseau SIM à ce moment, vous pouvez le faire ultérieurement de façon manuelle. Voir « Copier dans téléphone » page 14 pour des informations complètes.
Charger la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Une alarme vous avertit de la nécessite de la recharger. Si la batterie est complètement déchargée, 2 à 3 minutes de charge sont nécessaires avant que son icone réapparaisse.
Si vous retirez la batterie alors que le téléphone est allumé, vous risquez de perdre tous vos paramétres personnels.
- Une fois la batterie et le cache de la batterie installés sur le téléphone, insérez le connecteur du chargeur (fourni avec le téléphone, dans le coffret) dans la prise en bas du téléphone, puis raccordez l'autre extrémite à une prise secteur facile d'accès.

-
Le symbole de la batterie indique le taux de charge:
-
les 4 niveaux de charge varient au cours du chargement; la durée de chargement totale de votre téléphone est d'environ 2 heures.
- Lorsque les 4 barres sont fixes, la batterie est rechargeé à 100% : débranche le chargeur.
Selon le réseau et les conditions d'utilisation, le temps global de communication va de 2 heures à 4 heures et 40 minutes et la durée de voirie va de 200 à 560 heures.
Le fait de laisser le chargeur branché alors que votre batterie est entièrement rechargé n'endommage pas celle-ci. La seule manière demettre le chargeur hors tension est de le débrancher de la prise. C'est pourquoit nous vous conseillons d'utiliser une prise de courant facile d'accès. Vous pouvez connecter le chargeur à une alimentation IT (Belgique uniquement).
2 • Fonctions principales
Ouvrir et consulter le repertoire
En mode veille, appuyez sur . En fonction du repertoire selectionné (carte SIM ou téléphone), le contenu qui apparait à l'écran peut varier: voir « Répertmoire » page 14 pour plus de détails.
Dans le repertoire, sélectionnez
Pour visualiser le repertoire pendant un appel, appuyez sur ou Options, et selectionnez Lieste des noms, appuyez sur et faites defiler les contacts en appuyant sur ou . Appuyez deux fois sur - Retour pour returner à l'écran de l'appeal.
Pour lire votre propre numéro de GSM, appuyez sur en mode veille puis sélectionnze Mon numéro > Afficher.
Passer un appel
-
En mode veille, entrez le numero de téléphone sur le clavier. Pour corriger une erreur, appuyez sur Annuler.
-
Appuyez sur pour composer.
- Appuyez sur ou Fin appel pour raccrocher.
Pour effectuer un appel international, maintenez appuyee la touche 及 pour enter le signe « + » au lieu du préfixe international habitual.
Utiliser le repertoire
- Appuyez sur en mode veille.
- Sélectionné un contact dans la liste et appuyez sur . Si le répertoire du téléphone est sélectionné et si vous avez enregistré plusieurs nombres sous un même nom, appuyez sur ou pour selectionner un autre numéro que le numéro par défaut (voir page 14).
- Appuyez sur ou Fin appel pour raccrocher.
Répondre à un appel et raccrocher
Lorsque you receivez un appel, le numero du correspondant peut s'afficher. Si le numero est memorise dans le repertoire selectionné, le nom correspondant s'affiche à la place du numero.
- Répondre à l'emploi : appuyez sur ou ouvrez le téléphone si l'options Clapet actif est Activée (voir page 61).
Refuser l'appe! : appuyez sur (ou appuyez longuement sur l'une ou l'autre touche de volume). Si vous ave activé l'option « Renvoi d'appe», l'appe est renvoye vers un autre numero ou vers la messagerie vocale.
- Raccrocher: appuyez sur ou fermez le téléphone.
Le téléphone ne sonnera pas s'il est regle sur le mode Silence (voir page suivante). Si vous avez activé Tout décroche (voir page 6), vous pouvez décrocher en appuyant sur n'importe qu'elle touche, sauf (voir page 60).
Appel main libre
Pour vous comport et votre sécurité, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous passez un appel main libre, en particulier lorsque vous augmentez le volume.
- En mode veille, entrez le numero de téléphone à l'aide du clavier ou selectionnez un contact dans le repertoire.
- Appuyez sur OK ou Options et selectionnez Appel main libre ou appuyez sur OK
Si vous est déjà au téléphone, appuyez de maniere prolongée sur pour passer en mode main libre ou revenir au mode normal.
Options au cours d'un appel
Pendant un appel, appuyez sur ou Options pour acceder aux options suivantes.
Déactivé/reactivier le microphone
Voupermetd'activer ou de-dessacterverle microphoneafin quevoitrerinterlocuteurnepuissepasvouventendre.
Enregister une conversation
Dans la plupart des pays, l'enregistrement d'une conversation est soumis à une réglementation stricte. Nous vous conseillons d'informer le correspondant que vous souhaitez enregistrer la conversation et de ne le faire que s'il y consent. Tous les enregistements doivent rester privés. La durée maximale d'enregistrement disponible est de 1 minute (voir « Enregistements » page 51).
Pour enregistrer une conversation lors d'un appel, appuyez sur , Sélectionnez Enr. conversation et appuyez sur . Pour arrêté l'enregistrement, appuyez à nouveau sur ou sur - Sauver : une fenêtre d'édition vous permet de donner un nom à
l'enregistrement, qui sera ensuite disponible dans Multimédia > Enregistements.
Si vous scélectionné Secret, puis Enr. conversation, seule la voix du correspondant est enregistrée.
Bloc-notes
Vouspermet de noter un numero.Vous pouze ensuite l'enregistrer dans le repertoire, l'appeler, ou envoyer un message a ce numero.
Autres options au cours d'un appel
- Activer le main-libre
- Listes des noms (page 14)
- Liste appels (page 61)
Raccrocher
Equaliser (page 19)
SMS (page 28)
Organiseur (page 53)
Régler le volume d'écoute
Au cours d'un appel, déplacez la touche laterale (volume) vers le haut ou le bas pour augmenter ou diminuer le volume.
Changer la sonnerie
Appuyez sur OK ou Menu et selectionnee Réglages > Sons > Sonnerie. Appuyez sur ou
pour désirir une sonnerie dans la liste. Appuyez sur pour confirmer votre choix.
Activier le mode Silence
Si vous ne souhaitez pas que votre téléphone sonne lorsque vous receivez un appel, désacteve la sonnerie en selectionnant Reglages > Sons > Silence, puis Activé.
Vous pouvez également désactiver la sonnerie de réception des appel en appuyant sur la touche latérale (volume).
Activer le vibreur
Si vous souhaitez que votre téléphone vibre lors de la réception d'un appel, activez le vibreur en selectionnant Réglages > Sons > Vibeur, puis Activé.
Le fait d'activer le vibreur ne désactive pas la sonnerie. Si vous souhaitez à la fois désactiver la sonnerie et activer le vibreur,CHOISSEZ LE mode Silence comme decrit ci-dessus.
Le vibreur est automatiquement déactivé lorsque vous branchez le chargeur.
Prises de vue
Votre telephone mobile compeote un appeareil photo yous permettant de prendre des photos et de les
envoyer à vos amis ou parents. Pour utiliser l'appareil photo, vous doivent activer le mode apparéil photo comme déscrit dans la section « Découvrez votre téléphone ». Appuyez sur pour prendre la photo. Voir « Appareil photo » page 43 pour des détails complets.
Appel direct
Vous permet de définir vos 4 numeros préféres ou les numeros les plus souvent composés. Vous pouze ainsi appeler rapidement l'un d'entre eux en selectionnant l'icone ou l'image correspondante sur I'écran, en ne vous obligeant pas à enter et à naviguer dans la liste du Répertoire.
Définir un contact Appel direct
- En modeAKE, appuyez sur a pour acceder à l'ecran Appel direct. Selectionnez un onglet de configuration et appuyez sur ou Definir.
- Sélectionnez un nom dans le repertoire, et appuyez à nouveau sur pour acceder à l'Album d'images et Sélectionnez une image. Procedez de la même manière pour chaque onglet.
Appeler un contact Appel direct
Pour effectuer un appel, appuyez sur lorsque vous etes en mode veille, puis selectionnez l'onglet de votrechoix et appuyez sur
Pour reconfigurer un oglet, selectionnez-le et appuyez sur [O] pour Remplacer le nom et/ou l'image.
Si une image est déjà associée à un contact, celle-ci est affichee sur l'écran Appel direct. Si vous changez l'image dans l'un des menus, elle sera également mise à jour dans l'autre menu.
MMS FotoTalk
Cette fonction vous permet d'envoyer une image par MMS et de rajouter un son associé. L'image peut être selectionnée à partir de l'Album d'images ou peut être une photo que vous vexe juste de prendre avec l'appareil photo.
A partir de l'album d'images
- Sélectionnez une image, appuyez sur ou Options, puis Sélectionnez Envoyer par... > MMS.
-
Lorsque le message Voulez-vous ajouter un son à cette photo? apparait, appuyez sur OK ou Oui, puis enregistrrez un son. Appuyez sur OK pour arreter l'enregistrement.
-
Sélectionnez Ajouter destinat. pour désir voir/ vos destinataires(s) dans le repertoire, puis Continuer pour vous rendre sur l'écran de création de MMS. Voir « Création de MMS » page 32 pour plus de détails.
A partir du mode apparéil photo
- Activez le mode appareil photo (voir la section « Découvre vous téléphone ») et appuyez sur pour prendre votre photo.
- Sélectionnez Envoyer > MMS (un message vous dira de faire pivoter l'écran).
- Répétez les étapes 2 et 3 de la section précédente.
3 · Organisation des menus
Le tableau ci-dessous déscrit l'arborescence completé du menu de votre téléphone mobile, ainsi que la reférence de la page à laquelle vous reporter pour plus d'informations.

Profils p27

Multimédia p48

Album d-images p48

Album musique p48

Mode démo p51

État mémoire p51

Diaporama TV p50

Enregistrements p51

Appareil photo p51

Jeux & Appli. p52

Calculatrice p52

Zones horaires p52
Réglages locaux / Réglages étrang. / Affichage de l'horloge monde

Réveil p53

Organiseur p53

Convertisseur p55

Casse-Briques p55

JAVA p55

Jeux
Ce menu dépend de votre abonnement

Services opérateur p64

Numeros services
Les numeros disponibles dans ce menu dépendent de l'opérateur et de votre abonnement. Veuillez vous renseigner auprès de cette opérateur.

WAP p64

Services +
Ce menu dépend de l'opérateur et de votre abonnement. Veuillez vous renseigner auprès de votre opérateur.

Messages p28

SMS p28
Archive / Envoyer SMS / Envoyer à plus. / Lire SMS / Reglages SMS

E-mail p36
Pour chaque boite de réception disponible:
Réglages / Recevoir e-mails / Envoyer e-mail

Messages diffusés p42
Rubriques / Réception / Code info zone

MMS p32
Nouveau MMS / Boîte de réception / Brouillons / Modèles / Envoyés / Réglages

Réglages p19

Sons p19
Silence / Volume sonnerie / Sonnerie / AlerteSMS/MMS / Equaliseur / Bips touches / Alertes sonores / Vibreur

Affichage p20
Animation / Éclairage / Fond d'écran

Raccourcis p21
Touches flash / Commandes voix /
Numérot. vocale / Appel direct

Sécurité p22
Noms publics / Interdiction / Changer codes / Protection PIN

Réseau p23
Connexion GPRS / Re-connexion / Reseaux
préféres/Paramétrages

Date et heures p25
Affichage horloge / Regler date / Fuseau
horaire / Heure d'été / Regler heures

Langue p26

Allum./eteind. auto. p25

Infrarouge p57
Données / Réception

Répertoire p14

Listedesnomsp14

Réglages p14
Effacer repertoire / Sélection repertoire /
Copier dans téléphone

Informations sur les appeals p60

Liste appels p61
Liste appel / Réinitialiser

Compteurs p62
Compteurs GSM / Compteurs GPRS

Réglages p60
Info après appel / Tout décroche / Signal d' appel / Identité appelant / Renvoi d' appel / Répondeurs / Clapet actif / Rappel auto.
4 • Saisir du texte et des chiffres
Voupeuze saisir du texte dans les écans d'édition de deux manières différentes: en utilisant la saïe dépréciative de texte T9® ou le mode d'édition standard. Deux autres modes, pour les chiffres et les signes de ponctuation, sont également disponibles. Les icones en surveillance apparaissant à l'écran indiquent le mode de saïe actif.
Mode standard
Appuyez sur pour passer du mode de saisie de
texte T9 au mode standard. Cette methode exige
que vous appuyiez a plusieurs reprises sur la meme
touche pour saisir le caractere youlu : la lecture « h »
etant en deuxieme position sur la touche ,vous
devez appuyer deux fois sur cette touche pour taper
« h » Appui court sur Annuler pour effacer une lettuce,
appui long pour tout effacer.
Exemple : pour saisir le mot « tous » :
Appuyez sur 8TuV (TUV), 6mno 6mno (MNO), 8TuV 8TuV (TUV), 7p0 7p0 7p0 7p0 (PQRS). Appuyez sur OH une fois le message terminé.
Les lettres, chiffres et symboles sont situés sur chaque touche comme suit :
Pour passer au mode symboles et ponctuation.

Pour passer du mode de saisie de texte T9 au mode standard, puis au mode numérique.
Saisie de texte T9
La saisie prédictive de texte T9 est un mode d'édition intelligent utilisé pour les messages et complenant un dictionnaire complet. Il vous permet de saisir rapidement du texte. Appuyez une seule fois sur la touche correspondant à chaque(ATTE qui compose un mot:voit cette saisie est analyse et le système T9 you propose un mot qui s'affiche dans l'ecran d'édition. Si plusieurs mots sont proposés en fonction des touches utilisées, le mot que vous ave saisi est mis en surbrillation: appuyez sur / ou pour parcourir la liste et faire votrechoix parmi les propositions du dictionnaire intégré du système T9 (voir l'exemple ci-dessous).
Utilisation
Les lettres et les symboles sur les touches de votre téléphone sont les suivants :


Pour saisir des lettres.

ou /
Pour parcourir la liste des mots proposés.

ou
Pour valider la saisie.


Appui court pour effacer une dette, appui long pour tout effacer.

Pour passer des caractères standards, minuscules aux MAJUSCULES.

Pour passer au mode symboles et ponctuation.

Pour passer du mode de saisie de texte T9 au mode standard, puis au mode numérique.
Exemple: pour saisir le mot « tous »:
- Appuyez sur 8_ruv 6mno 8ruv 7_ps^q0 . L'écran affiche le premier mot de la liste : Vous.
- Appuyez sur ou - pour faire defiler les mots suivants et choisissez Tous.
- Appuyez sur ou pour confirmer la selection du mot Tous.
5·Répétoire

Les contacts sont enregistrés dans un des deux répérotaires disponibles: celui de votre carte SIM (dont le nombre d'entries dépend de la capacité) ou celui de votre téléphone (jusqu'à 999 noms). Les nouveaux noms que vous entrez sont ajustés uniquement au réseau sélectionné.
Vou puevez enregistrer jusqu'à 999 noms et événements si les autres fonctions (mémos,sons, images,etc.) n'utilisent pas une trop grande partie de la mémoire du téléphone.
Réglages
Sélection répertoire
Ce menu vous permet de sélectionner soit le réseau inscrit dans Rép. carte SIM ou dans Rép. téléphone. Appuyez sur ou sur pour sélectionner un réseau. Les Contacts ajustés au réseau doivent ensuite être copiedés dans l'autre réseau via les options Copier dans SIM ou Copier dansTEL..
Votre telephone ne gere qu'un repertoire à la fois et ignore les informations relatives à l'autre. Par exemple, si le nom « Martin » est present dans les deux
répertoires et que vous le supprimez dans le téléphone, il resteinchanged sur la carte SIM.
Effacer repertoire
Pour effacer entierement le repertoire. Cette option ne s'applique qu'a au repertoire du téléphone, PAS a celui de la carte SIM.
Copier dans téléphone
Ce menu vous permet de copier le contenu de votre carte SIM dans votre téléphone. Si vous avez annulé ou abandonné la copie automatique de votre repertoire SIM la première fois que vous avez allumé votre téléphone, vous pouvez le faire manuellement grâce à cette option.
Si vous seLECTIONnez cette option deux fois, tous les noms sont dupliqués.
Listedesnoms
En mode veille, appuyez sur pour acceder à cetteiste.
Ajouter des contacts dans le repertoire de la carte SIM
- Sélectionnez
dans la liste. - Entrez le nom et le numero de votrechoix, puis indiquezle type de numero associéa ce nom
(Téléphone, Fax ou Données) et appuyez sur pour enregistrer ce nom dans votre repertoire.
Un numero peut containir un maximum de 40 chiffres, selon votre carte SIM. La saisie d'un préfixe, d'un code pays et d'un indicatef vous permet d'appeler vos correspondants ou que vous soyez.
Ajouter des contacts dans le repertoire du téléphone
- Sélectionnez
dans la liste. - Saisissez le nom et le prénom (jusqu'a 20 caractères latins); vousdezenv renseigner au moins l'un de ces deux champs.
- Sélectionnez ensuite le Type numéro. Les champes numériques peuvent contérer jusqu'à 40 chiffres et un signe « + » et les champes alphanumerices (e-mail et note) intégrent jusqu'à 50 caractères latins. Chaque contact peut intégrer jusqu'à 5 champes numériques (par ex., 2 salariés de téléphone mobile, 3 salariés professionnels, une adresse e-mail et une note).
Si vous souhaitez personnelier ce contact à l'aide d'une image et/ou d'un son, reportez-vous à ce qui suit.
Mes numeros
L'option Mes numeros qui apparait dans les deux répertoires doit containir votre propre numéro de téléphone. Nous vous conseillons de saisir votre numéro de téléphone mobile ainsi que toute autre information pertinente.
Bien que tous les champs de Mes numeros puissant etre vides, cet element ne peut pas etre supprimé de sua re repertoire.
Numéro d'urgence
Le numero d'urgence permet de composer le numero des services d'urgence de votre pays. La plupart du temps, vous pouce appeler ce numero sans que la carte SIM soit insérée et même si vous n'avez pas encore saisi votre code PIN.
En Europe, le numero d'urgence standard est le 112, au Royaume-Uni, le 999.
Editor et gérer les contacts
Appuyez sur en mode veille pour acceder au repertoire. Pour rechercher un nom donné:

Appuyez sur la touche correspondant à la dette à laquelle vous souhaitez acceder dans la liste (par ex., appuyez deux fois sur 8ruw pour acceder à la dette «U»). Le premier enregistrement可以从çant par cette dette est selectionné dans la liste.

Appuyez sur cette touche puis entrez les premières lettres du nom que vous recherchez et appuyez sur pour acceder directement a ce nom.
Vous pouvez également utiliser l'option
Dans le repertoire de la carte SIM
Choisissez un contact dans le repertoire de la carte SIM et appuyez sur ou Options pour acceder aux options suivantes :
- Appel main libre
- Appel flash
Appel Copier dans tel. - Envoyer SMS
- Supprimer
- Envoyer MMS - Changer
- Numérot. VOCALE - Afficher
Dans le repertoire du téléphone
Choississe un contact dans le repertoire de votre téléphone et appuyez sur ou Options pour acceder aux options suivantes:
Appel Afficher
Appel main libre Supprimer
- Envoyer SMS
- Modifier nom
- Envoyer MMS - Choisir image
- Envoyer par
Infrarouge
Selectionnez Afficher pour acceder à la liste de tous les numéroés ou champs enregistrés pour ce contact.
Selectionnez
Pour acceder à la seconde série d'options suivantes:
Num. par défaut
Le premier numero que vous entrez devient le numero par défaut: il apparait en première position dans la liste et est compose automatiquement lorsque vous appuyez sur Cette option permet de configurer un autre numero par défaut.
Copier dans SIM
Permet de copier un contact du repertoire du téléphone dans celui de la carte SIM (ce repertoire est ensuite constamment mis a jour lorsque vous utilisez un autre téléphone ou que vous passez d'un repertoire à l'autre).
Afficher
Permet d'afficher les détails du champ sélectionné.
Modifier type
Permet de modifier ou de définir le type de champ du numero sélectionné.
Changer
Permet de modifier le numero du champ selectionné.
Numérot. vocale
Permet d'associer un contact à une étiquette vocale pour composer le numéro lorsqu'vous prononcez l'étiquette vocale enregistrée (voir page 22).
Appel flash
Permet d'associer un contact à une touche de votre téléphone (voir page 21).
Les champes alphanumerices (note et e-mail) peuvent seulement être modifiés ou supprimés.
Ajouter une image et un son aux contacts
Les contacts enregistrés dans le réseau du téléphone peuvent être personnalisés à l'aide d'une image et/ou un son.
Cette fonction n'est disponible que lorsque vous selectionné le réseau du téléphone.
- Choisissez un contact et appuyez sur Options.
- Sélectionnez dans la liste Choisir image pour ajouter une image provenant de l'album d'images et sélectionnez Choisir sonnerie pour
ouvr la liste de sonneries et ajouter une mélodie.
Quand le contact appelle, l'image et/ou le son associé(s) à ce contact sera affiché/retentira.
L'image associée à un contact est également utilisée pour la fonction Appel direct. Quand vous la modifiez, elle est également mise à jour dans les rég吕es de l'Appel direct.
6·Réglages

Ce menu permet de personneliser votre téléphone et de modifier les régles associés à chaque option disponible (sons, heures et date, sécurité, etc.).
Sons
Silence
Quand ce mode est Activé, toutes les alertes sont désactivées et le vibreur est activé.
Le mode Silence s'applique aussi aux bips touches.
Volume sonnerie
Appuyez sur ou pour régler le volume de votre sonnerie sur les modes Silence à Crescendo.
Sonnerie
Permet deCHOIsir une melodie.Laiste contient
eaglement dessons et des melodies que vous avez
enregistrés.Parcourez laiste et patientez pour
entendre la melodie selectionnee.
Vous n'entendrez pas la mélodie si le volume de la sonnerie est régla sur Silence ou si le mode Silence est activé.
Alerte SMS/MMS
Permet d'activer ou de désactiver l'alerte vous indiquant que vous avez reçu un nouveau message. Lorsque cette option est Activée, vous pouvez seLECTIONner l'alerte de votre choix dans la liste des sonneries.
Equaliser
Cette option permet deCHOISIR parmi differents réglages audio. Elle est également disponible en cours de communication.Parcourez la liste et patientez quelques secondes pour entendre la différence.
Bips touches
Permet d'activer ou de désactiver les bips touches. Mème lorsqu'ils sont désactivés, les DTMF restent actifs pendant les communications (voir page 67).
Alertes sonores
Permet d'activer les alertes sonores pour les fonctions suivantes :
Organiseur: lorsqu'un événement programme dans votre organiseur est imminent,
- Appel non répondu,
- Alerte Batterie : indique qu'il est temps de charger le téléphone,
- Bip durée pour une alerte par bip quionne toutes les minutes pendant un appel afin de vous aider à
gérer la durée de votre appel (le correspondant n'entend pas ce bip).
Sélectionnéz ou déselectionnéz l'/les objet(s) de votrechoix en appuyant sur « ou »
Ce menu vous permet uniquement d'activer ou de désactiver des alertes sonores, et non PAS les alertes elles-memes. Par exemple, le fait de désactiver l'alerte de l'Organiseur n'empechera pas votre téléphone d'afficher l'écran d'Alarme (si vous en avez programme'une), mais le son correspondant ne sera pas lu.
Vibreur
Permet d'activer ou de désactiver le vibreur lors de la réception d'un appel, lorsqu'un événement entre dans l'organiseur est imminent, lorsque vous receivez un message et lorsque l'alarme sonne.
Le vibrateur est toujours désactifé lorsque vous connectez le chargeur ou l'adaptateur pour allumecigare.
Affichage
Animation
Permet d'activer ou de désactiver l'animation des menus du carousel. Lorsque cette option est activée, elle parcouerre également les textes, comme par exemple un message selectionné dans le menu Lire SMS.
Le fait de désactiver cette fonction augmente l'autonomie de la batterie.
Eclairage
L'éclairage est activé lors de la réception d'appels ou de messages, lorsque vous parcourez les menus, etc. Sélectionnez une des valeurs disponibles.
Le fait de désactiver cette fonction augmente l'autonomie de la batterie.
Fond d'écran

Fond d'écran
Permet d'activer ou de désactiver le fond de l'écran principal. Lorsque cette option est activée, l'image que vous avez scéléctionnée apparait en mode normal
en mode veille et en mode eclairci dans d'autres contextes.
Seules les images de type JPEG peuvent être utilisées comme fond d'écran. Le fond d'écran seLECTIONné ne
s'affiche pas en mode veille si l'option Horloge monde est activée (voir page 52).
Raccourcis
Touches flash
Permet d'associer une fonction ou un contact à une touche de votre téléphone. Un appui prolongé sur cette touche en mode veille active directement la fonction ou compose le numéro associé (Appel flash).
Les touches flash sont configurées (par exemple, la touche 6nno pour Silence, mais vous pouvez les reprogrammer (touches 2ABC à 9wzdupletement). Les touches (appel du répondeur) et * appell international) sont verrouillées. En fonction de cette fournisseur d'accès, d'autres touches flash peuvent être prédéfinies et verrouillées.
- Dans la liste, sélectionnez une touche de 2abc à 9w et appuyez sur OK. Si la touche est déjà programmée, sélectionnez Changer.
- Parcourez la liste pour sélectionner la fonction que vous souhaitez associier à cette touche et appuyez sur ou Select.. Si vous selectionnez Appel flash, on vous demandera de选拔nier un contact dans le repertoire.
- Pour utiliser une touche flash, en mode veille maintenez appuyée la touche programmée.
Commandes voix
Permet d'associer une fonction à une étiquette vocale pour y acceder directement.
Vous pouvez associier une commande voix à la plupart des fonctions prises en charge par les touches flash.
- Sélectionnez
, puis parcourez la liste pour sélectionner la fonction et appuyez sur ou Select.. - Lorsque Presser OK puis parler apparait, enregistrez votre étiquette vocale. Assurez-vous d'être dans un environnement calme,CHOISSEZ un mot simple et court et prononcez-le clairement.
- Le menu suivant vous permet d'acceder aux fonctions Supprimer, Jouer, Changer fonction et Changer voix. Appuyez sur Retour pour creer une autre étiquette vocale.
Pour utiliser la commande voix, maintenez appuyée la touche en mode veille, puis pronouncez l'étiquette vocale enregistrée.
Pour reprogrammer une commande voix: selectionnez-la, appuyez sur OK et selectionnez Changer fonction. Ceci vous mènerà à la liste des fonctions disponibles.
Numérotr. vocale
Permet de configurer une étiquette vocale qui composera le numéro par défaut pour le contact correspondant simplement en prononçant l'étiquette vocale. Pour installer la numération vocale, procédez comme suit:
1. Sélectionnez
Si le repertoire du téléphone est selectionné,CHOISSEZ un numero dans la liste qui apparait.
- Lorsque Numéro vocal? apparaît, suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
Pour utiliser la numérotation vocale, maintenez appuyée la touche en mode veille, puis pronouncez l'étiquette vocale correspondant au numero que vous souhaitez composer.
Vous pouvez en enregistrer un maximum de 15, répartis entre les numérotations vocales et les commandes voix. Les étiquettes vocales enregistrées sont disponibles dans leur menu respectif et peuvent être supprimées, lues ou changées.
Appel direct
Vouspermet de définir vos4numeros préféres ou les numeros les plus souvent composés.Voir « Appel direct » page 7 pour plus de détails.
Sécurité
Noms publics
Permet d'acceder à la liste de votre réseau restreint, appelée Noms publics et de restreindre les appeals à cette liste via l'option Restriction.
Cette fonction dépend de votre abonnement et requiert un code PIN 2 (voir page 23).
Noms publics
Permet de consulter, d'editor et de modifier votre liste de Noms publics via un code PIN 2.
Restriction
Vous permit de restreindre les appels vers la liste des Noms publics lorsque Publics seulement est selectionné.
Cette fonction dépend de votre abomissement et requiert un code PIN 2 (voir page 23). Cette option peut également s'appliquer aux connexions WAP et aux envois d'e-mails via le réseau GPRS.
Interdiction
Permet de limiter l'utilisation de votre téléphone à certaines catégories d'appels. L'interdiction peut
s'appliquer aux Appels entrants (Tous appels ou En itinérance) et/ou aux Appels sortants (Tous appels, appels Internationaux et Sauf réseau local). Dans les deux cas, l'option Annuler s'applique à tous les appels à la fois. L'option Statut permet de savoir si un type d'appel est interdir ou non.
Cette fonction dépend du réseau et nécessite un mot de passée spécifique pour limiter les appeals, fourni par votre opérateur.
Changer codes
Permet de changer vos codes PIN et PIN 2, ainsi que le code d'interdiction d'applé. Selon votre carte SIM, certaines fonctions ou options peuvent requérir un code secret PIN 2, lequel vous est fourni par leur opérateur.
Si vous saisissez un code PIN 2 incorrect 3 fois de suite, votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer, vousdezvez demander le code PUK 2 de déblocage à leur opérateur. Si vous saisissez un code PUK incorrect dix fois de suite, votre carte SIM est totalement bloquee et inutilisable.Dans ce cas, contactez votre opérateur ou votre revendeur.
Protection PIN
Permet d'activer ou de désactiver la protection PIN. Si cette option est Activée, vous étés invité à entraîre votre code PIN lorsque vous allumez votre téléphone.
Vous ne pouvez pas changer votre code PIN si cette option est désactivée.
Réseau
Contactez votre opérateur pour avoir des informations complètes sur la disponibilité du GPRS sur son réseau et pour bénéficier d'un abonnement approprié. Il se peut également que vous ayez besoin de configurer votre téléphone avec les réglages GPRS fournis par votre opérateur, en utilisant les menus décrits dans cette section. Puis, sélectionnez le réseau (GSM ou GPRS) dans les menus de chaque application que vous souhaitez utiliser (par ex., WAP, MMS, e-mail, etc.).
Connexion GPRS
Ce menu permet de définir le mode de connexion de votre téléphone mobile au service GPRS.
En permanence
Votre téléphone se connectera automatiquement au service GPRS (si disponible). Cette option permet de se connecter plus rapidement au service GPRS, cependant, elle augmente la consommation d'énergie.
Sur appels data
Votre telephone se connectera au service GPRS uniquement en cas de besoin. Cette option permet de réduire la consommation d'énergie, mais elle augmente le temps de connexion.
Re-connexion
Affiche la liste des réseaux disponibles dans la zone où vous vous trouvez, lorsque le mode Manuel est actif.
Selectionnez le réseau à enregistrer et appuyez sur pour confirmer.
Réseaux préféRES
Permet de définir une liste de reseaux par ordre de préférence. Ensuite, votre téléphone essaiera de se connecter à un réseau selon vos préférences.
Paramétrages
Ce menu permet de creer plusieurs profils de données pouvant ettreutilisés pouryouvencnnter differeents services:par exemple,lorsque youutilisezleWAP ou lorsque youenvoyez un MMS,le profil selectionné estutilisedpour la connexion au reseau GSM ou GPRS.
Les options décrites ci-dessous dépendent de votre opérateur et/ou de votre abonnement. Lors de la connexion, les messages d'erreur sont principalement
dus à des paramétres incorrects : contactez votre opérateur avant la première utilisation, de manière à régler les paramétres appropriés, que vous pourrez parfois receivevoir par SMS. Certains profils préconfigurés peuvent être verrouillés, ce qui ne给你们 permet pas de les reprogrammer et de les renommer.
Selectionnez un élément dans la liste et appuyez sur pour acceder aux options suivantes
Modifier nom
Permet de renomer le profil sélectionné.
Afficher
Permet d'afficher tous les paramètres du profil sélectionné.
Réglages GSM
Permet de modifier les régages GSM:
- Login,
Mot de passage,
No. telephone nécessaire pour étabir la connexion et fournir par toute opérateur (RNIS ou Analogue),
Temps d'inactivite, un délambda de plus de 30 secondes après lequel le téléphone se déconnecte automatiquement (si une connexion est en cours).
Réglages GPRS
Permet de modifier les régles GPRS:
- Login,
- Mot de passer,
Temps d'inactivité, - le menu APN permet d'entrez l'adresse du réseau de données externe auquel vous souhaitez vous connecter, une chaîne de caractères qui sera utilisée pour étabir la connexion.
Date et heures
Affichage horloge
Permet deCHOISIR entre un affichage Analogue Numérique, Miniature ou l'option Sans horloge en mode veille.
Régler date
Permet de régler la date en appuyant sur les touches numériques appropriées ou en utilisant les touches de navigation.
Fuseau hora
Le fuseau horsaire et l'heure d'etre doivent être régles avant le réglage de l'heure.
Permet de définir le fuseau horsaire dans lequel vous vous situez, selon l'heure GMT (Greenwich Meridian Time).
Heure d'été
Ce réglage ne concerne que les pays dans lesquels sont définies une heures d'été et une heures d'hiver.
Permet d'activer l'houre d'etre en et de la désactiver en hiver. En effet, si vous activez l'heure d'etre en la réglant à 12:00, celle-ci bascule automatiquement sur 13:00 lorsque vous activez l'heure d'hiver.
Réglerheure
Permet de régler l'heure en appuyant sur les touches numériques appropriées ou les touches de navigation.
Allum./eteind. auto.
Ce menu permet de régler l'houré à laquelle votre téléphone s'allumera ou s'éteindra automatiquement.
Allumage auto.
- Sélectionnéz l'options Activer.
- Entrez l'heure à laquelle le téléphone mobile s'allumera automatiquement et appuyez sur OK.
- Puis choisissez la fréquence: Une fois, Tous les jours, Sauf week-end. Appuyez sur ou Select. pour confirmer.
Si la protection PIN est activée, vous devez entreer votre code PIN avant d'utiliser votre téléphone (voir page 1). L'allumage automatique ne fonctionne pas si votre téléphone est deja allumé.
Extinction auto.
Répétez les étapes ci-dessus pour régler l'extinction automatique de votre téléphone.
L'extinction automatique fonctionne uniquement lorsque le téléphone est en mode veille.
Langue
Ce menu permet deCHOISIR la langue des textes qui s'appliquent aux menus. Appuyez sur ou pour naviguer dans la liste et selectionnez la langue de voitre choix en appuyant sur ou Select.
7·Profils

Un profil est un ensemble de réglages préférentiels qui vous permettent d'adapter rapidement votre téléphone à votre environnement. Par ex., sélectionner Réunion règle le volume de sonnerie sur « Silence», activé le vibreur et désactive les bips touches en même temps (toutes les autres fonctions conservent les réglages que vous leur avez attribués). Une fois votre réunion terminée, sélectionnez Personnel pour reactiver vos réglages habituels. Les détails des réglages de chaque profil s'affichent lorsque vous en sélectionnez un.
Lorsque vous associez une touche flash à un profil (par ex., un appui long sur la touche [304] pour activer Exterieur), appuyez également longuement sur cette touche pour le désactiver et revenir aux réglages Personnel.
Les réglages listedes dans la colonne Personnel du tableau suivant sont les réglages par défaut configurés en usine. Etant donné que vous pouvez les modifier, les réglages personnels de votre téléphone peuvent être différents de ceux indiqués dans le tableau.
Chaque case du tableau fait reférence aux réglages enregistrés dans le menu Personnel (que vous ayez changé ce réglage ou non).
| Profils | Personnel | Autonomie | Exterieur | Réunion | Kit piéton | vature |
| Vibreur | Actifé | Déactivé | Actifé | |||
| Volume sonnerie | Moyen | Moyen | Fort | Silence | Moyen | Fort |
| Eclairage | 10 secondes | Déactivé | Actifé | |||
| Bips touches | Actifé | Déactivé | ||||
| Animation | Actifé | Déactivé |
8·Messages

SMS

SMS
Ce menu permet d'envoyer des messages courts (SMS) et deGERER vos messages.
Envoyer SMS
Ce menu permet d'envoyer un SMS à un contact de votrechoix.
- Choisissez un contact dans le repertoire ou selectionnement et saisissez un nouveau numéro.
Lorsque le repertoireChoisi est celui du téléphone, appuyez sur pour envoyer le SMS au numero par default, ou selectionnee un autre numero de votrechoix (voir « Editor et gerer les contacts » page 16).
- Vous pouvez désir parmi trois types de message différents:
Pour écrire un nouveau message.
Dernier message
Permet d'editor, de modifier et de renvoyer le dernier message.
Standard
Permet de selectionner un message preconfigure, tel que STP appelle-moi au complenant yours numero, s'il est le premier de la liste Mon numero (voir page 15).
- Entrez votre texte et appuyez sur OW pour acceder d'options suivante:
Sauvegarder
Permet de sauvegarder le message en cours ainsi que les pieces jointes qui lui sont associées dans le menu Archive.
Envoyer
Permet d'envoyer le message actuel.
Ajouter un son
Permet de joindre une melodie.
Ajouter image
Permet de joindre une image bitmap ou une animation.
Vous pouvez envoyer jusqu'à 2 pieces jointes de deux types différents avec cette SMS. Les animations et les icones sont exclusives : si vous sélectionnez d'abord une animation, puis une icone, seule l'icone sera prise en compte et vice-versa.
Certain éléments prédéfinis sont fournis en standard avec votre téléphone mobile. Les images et lessons personnels sauvegardés dans les menus appropriés ne peuvent pas être envoyés lorsqu'ils sont protégés par copyright.
Envoyer a plus.
Ce menu vous permet d'envoyer un SMS à un ou plusieurs contacts de votrechoix.
Ajouter destinat.
Pour selectionner un ou plusieurs destinataires dans la liste du repertoire.
Après avoir ajouté des contacts, selectionner l'un d'entre eux et appuyez sur OR ou - Select pour changer le numero ou le supprimer de la liste.
Validator
Vous permet de creer votre message. Repetez les etapes 2 et 3 de la section « Envoyer SMS »
Lire SMS
Ce menu permet de dire tous les types de SMS, qu'ils soient envoyés, reçus,lus et/ou sauvegardés. La fonction
Il s'avere utile de supprimer les ancients messages pour libérer de la mémoire afin de pouvoir receivevoir de nouveaux messages.
Lorsqu'un message est affiché, appuyez sur ou Options pour acceder à l'une des options suivantes:
Supprimer
Permet de supprimer le message sélectionné.
Archiver
Permet de saugevarder des messages dans la mémoire du téléphone. Vous pouvez ensuite les consulter dans Messages > Archive SMS.
Placer un message dans la liste des archives a pour effet de le supprimer de la liste des Messages lus.
Editor SMS
Permet d'editor, de modifier et de renvoyer le SMS à quelqu'un.
Si une image ou un son est joint au message que vous editedz, vous devez d'abord detacher la piece jointe et la sauvegarder dans l'Album d'images ou dans l'Album musique. Joignez-la ensuite de nouveau à votre message (voir page 28).
Répondre
Faire
suivre
Permet de répondre à l'expéditeur.
Permet de faire suivre le message sélectionné.
Vou ne pouvez pas faire suivre des pieces jointes.
Sauver numero
Permet de sauvégarder le numéro de l'expéditeur si celui-ci est joint au message.
Appel main libre
Permet d'appeler l'expéditeur du message en main libre.
Rappel
Permet de rappeler le correspondant (selon opérateur).
No. récapuéré
Permet de récapierer un numéro inclus dans le corps du message, si ce numéro est entre guillemets (plusieurs numeros peuvent être inclus et extraits).
Sauver image
Permet de sauvégarder l'image et/ou l'animation envoyée avec le SMS.
Sauver
mélodie
Permet de sauvegarder la melodie envoyee avec le SMS.
Réglages SMS
Ce menu permet deGERER vos SMS grace aux options suivantes:
Centre SMS
Permet de selectionner votre centre SMS par défaut. S'il n'est pas disponible sur votre carte SIM, vous neccess saisir leur numero de centre SMS.
Signature
Lorsqu'elle est Activée, cette option vous permet d'ajouter votre signature à la fin de votre message. Vous pouvez Editor, Changer et Sauvegarder la signature.
Durée validité
Permet deCHOISIR la durée de validite de vos messages aupres du centre SMS qui les sauegardera.Cette fonction s'avetre utile lorsque votre correspondant n'est pas connecte au reseau et ne peut donc pas receivevoir vos messages de façon immediatie.
Cette fonction dépend de votre abonnement.
Chemiretour
Lorsqu'elle est Activée, cette option, qui autorise la transmission du numéro de votre centre SMS en même temps que le message. Le destinataire peut ainsi vous envoyer une réponse via votre centre au lieu du sien, ce qui réduit le temps de transmission.
Cette fonction dépend de votre abonnement.
Accuse réception
Lorsqu'elle est Activée, cette option vous informe via un SMS si vous message a été reçu ou non.
Cette fonction dépend de votre abonnement.
Sauve-garde SMS
Lorsqu'elle est Activée, cette option sauvégarde automatiquement les messages envoyés dans le menu Archive.
SMS rapide
Lorsqu'elle est Activée, cette option vous permet d'afficher en mode veille les messages que vous receivez.
Lorsque you receivez un message, faites le defilr sur I'ecran pour le lire et repondez rapidement en appuyant deux fois sur : une première fois pour entrez dans I'ecran d'edition et une deuxieme fois pour envoyer votre message.
Si you receivez un second message alors que you en lisez deja un, répondez au premier ou appuyez sur Retour pour quitter. Le téléphone mobile affiche ensuite le second message.
Lorsque vous receivez un nouveau SMS et que l'option SMS rapide est Activée, vous n'aurez accès en appuyant sur ou Options qu'à un écran d'édition pour envoyer une réponse.
Archive

Ce menu permet de consulter tous les messages sauvegardés dans la mémoire de votre téléphone en utilisant les options Sauvegarde SMS ou Archiver.
L'element
MMS

MMS
Ce menu vous permet d'envoyer et de receivevoir des messages multimédia (MMS), complément des textes, des images et dessons. Les messages MMS
peuvent se composer d'une ou de plusieurs diapositives, le MMS est lu comme un diaporama. En mode veille, vous pouvez directement acceder à ce menu en appuyant sur MMS.
Si le message « mémoire pleine » apparait, vous devezupprimer des messages (par ex., standard, brouillon, message reçu, etc.).
Nouveau MMS
Ajouter destinat.
Pour selectionner voire/vos destinataire(s) dans le repertoire. Avres avoir ajoute des contacts, selectionnez l'un deux et appuyez sur on pour l'Editor ou le Supprimer de la liste.
Pour acceder à une adresse e-mail, vous nevez avoir selectionné le repertoire du téléphone (voir « Répertoire » page 14).
Validator
Permet de concevoir votre message dans l'écran de création de MMS.
Création de MMS
Sur l'écran de création de MMS, 5 icones vous permettent d'ajouter une Image, ajouter du Texte, ajouter des Sons, Envoyer le message ou acceder aux Options MMS. Utilisez ou pour vous rendre au menu suivant ou precedent et appuyez sur 0k ou pour acceder au menu.
- Concevoir votre message : Ajoutez une Image, du Texte et/ou des Sons. Appuyez sur « pour creer des diapositives supplémentaires.
- Accedez aux Options MMS (voir ci-dessous).
- Sélectionnez Envoyer pour envoyer le MMS au(x) destinataire(s) sélectionné(s).
Les images proviennent de l'Album d'images.
Vous ne pouvez pas envoyer par MMS des images protégées par copyright.
Vou puez可以选择 lessons dans lesmelodies de l'Album musique. Si youdsesirez envoyer un mémo sonore, youveezl'enregister lors del'a creation du MMS.Dans ce cas,dans le menu Son...,selectionnze
Les enregistements enregistrresAAParavantnepeuvent pasetre envoyesparMMS.
Options MMS
Les options suivantes sont disponibles :
Ajouter page
Permet de creer une nouvelle diapositive et de l'ajouter a votre diaporama. Appuyez sur ou sur pour faire defiler les diapositives une fois que vous en aurez cree plusieurs.
Page suivante / Page precedente
Permet de passer à la diapositive suivante/précedente.
Editor le sujet
Pour éditer, modifier ou saisir le sujeit de votre message.
Effacer page
Pour supprimer la page selectionnée (si le message en contient plusieurs).
Sauv. en brouillon
Pour sauvegarder votre message dans les brouillons, afin de pouvoir l'editor, le compléter et l'envoyer ultérieurement (voir page 34).
Sauver en modele
Pour sauvegarder votre message comme modele,afin qu'il serve de base à d'autres MMS (par ex.,le type de message « Bon anniversaire»,voir page 34).
Aperçu
Permet de voir un aperçu du diaporama que vous avez créé.
Durée
Permet de changer la durée d'affchage de la diapositive définie dans Reglages Rgl. Applications (voir page 35) et de définir un delayed entre chaque diapositive.
Envoi MMS
Une fois votre message terminé, Sélectionnez Envoyer et appuyez sur . Une barre de progression vous permet de suivre l'envoi de votre message, appuyez sur - Annuler si vous voulez annuler cet envoi. Si vous avons enregistré le MMS dans les brouillons, il est
disponible dans le menu Brouillons. Si vous avez envoyé le MMS, il est disponible dans le menu Envoyés.
Réception MMS
Si la taille du MMS à télécharger est supérieure à la capacité disponible dans la mémoire de votre téléphone, vous devez libreter de la mémoire en suprimant des données (image, sons, etc.). Voir « État mémoire » page 51.
Une icône et une alerte sonore vous informant lorsque vous receivez un nouveau MMS (voir page 35 concernant les modes de récapération Automatique ou Manuelle). Si l'expéditeur du message a demandé un Accusé de lecture, un message vous invite à l'envoyer ou annuler.
Une fois le MMS télécharge, il est disponible dans MMS > Boite de réception. Sélectionnez-le et appuyez sur pour le dire. Appuyez sur ou Options pour acceder aux options suivantes:
Jouer
Permet de revenir au mode automatique: le MMS est alors lu comme un diaporama en continu.
Page suivante / precedente
Permet de passer à la diapositive suivante ou précédente. Vous pouvez également appuyer sur « ou sur » lorsque vous consultez un MMS en mode manuel.
Sauver image
Pour extraire l'image de la diapositive en cours et l'enregistrer dans l'Album d'images.
Sauver son
Pour extraire le son de la diapositive en cours et l'enregistrer dans l'Album musique.
Sortir
Pour fermer le MMS et revenir à la liste d'options.
Gérer les dossiers
Les dossiers suivants sont disponibles dans le menu MMS.
Boîte de réception
Liste toutes les Notifications, les Accusés de réception et les Accusés de lecture, les messages Lus et Non lus.
Vous pouvez Lire ou Supprimer les notifications et les.accusés.
Vous pouvez Jouer,Faire suivre un MMS ou y Repondre,afficher ses Deteils ou le Supprimer.
Brouillons
Liste tous les messages sauvegardés comme brouillons ou sauvegardés automatiquement si vous ave quitté le menu MMS avant d'avoir enregistré ou envoyé votre message. Vous pouvez Jouer, Editor, Envoyer et Supprimer les brouillons.
Modèles
Liste tous les messages enregistrés comme modèles. Vous pouvez les Jouer, les Editor et les Supprimer.
Envoyés
Liste les messages que vous avez Envoyes ou crees mais Pas envoyes. Vous pouce les Jouer, Supprimer ou afficher les Details de tous ces messages, les Envoyer ou les Faire suivre a quelqu'un.
Ne supprimez PAS les notifications avant d'avoir récapuére le MMS ou vous ne serez plus en mesure de le faire. Les notifications sont automatiquement supprimées une fois le MMS télécharge.
Les messages que vous avez sauvegardés peuvent uniquement être envoyés à partir des dossiers Brouillons ou Envoyés. Vous ne pouvez PAS recupérer un élément (qu'il s'agisse d'un message, d'une notification ou d'un.accuse) que vous avez supprimé. Appuyez sur Retour pour annuler la suppression.
Réglages
Votre tellephone peut avoir eté preconfiguRe. Si c n'est pas le cas, les reglages peuvent etre configures « en ligne » via le site Internet du Club Philips. Connectez-vous au site www.club.philips.com puis selectionnez yours pays.
Notez que ce service n'est pas disponible si vous pays et/ou leur téléphone mobile n'apparait pas dans la liste. Dans ce cas, veuillez contacter votre opérateur pour plus d'informations.
Choisissez un profil MMS dans la liste et seLECTIONnez Modifier pour acceder aux réglages suivants.
Régl. Applications
Mode de récup.
Permet deCHOISIRparmi les options suivantes:
-
Manuel: vous vous connectez manuellement au serveur en scélectionnant une notification dans la Boite de réception, puis Lire pour la télécharger et enfin Jouer.
-
Automatique : les nouveaux MMS sont placés directement dans la Boite de réception. Sélectionnez le MMS et appuyez sur « pour le litre.
Ce mode est déactivé en itinérance.
Durée validité
Permet de désirer combien de temps.
votre MMS sera conservé sur le serveur, dans un intervalle de 1 heures à
1 semaine (au maximum).Cette
fonction s'avere utile lorsque votre
correspondant n'est pas connecté au
réseau et ne peut donc pas receivevoir vos messages de façon immediate.
Accusé de lecture
Cette option peut etre Activée ou Désactivere et vous informe (via un SMS) lorsque le statut du MMS envoye change, c'est-à-dire qu'il a etelu ou supprimé.
Accusé réception
Cette option peut etre Activee ou Désactivere et vous informe (via un SMS) du statut de la reception, par exemple, si votre MMS a ete requ ou rejeté.
Sauvegarde Cette option peut etre Activee ou MMS Desactivée et vous permet de sauvegarden automatiqueles messages envoyes du menu Envoyés.
Durée Permet de selectionner la durée entre chaque diapositive du MMS.
Réglages réseau
Accès PourCHOISIRUNPROFILdeconnexion réseau parmiceuxqueyouavezdéfinis(voir «Paramétrages»page24).
Réseau Permet deCHOISIR le type de reseau utilise pour le lancement d'une connexion: GSM, GPRS ou GPRS d'abord.
Centre Pour entrez l'adresse MMS du serveur MMS auquel yous you connecterez.
Adresse Pour entree numero IP et le numero IP de port de la passerelle du serveur. Port IP
Si cette option n'est pas incluse dans votre abonnement, vous doivent vous abandonner à un compte de messagerie et demander les informations de réglage à
votre fournisseur. Dans ce cas, tous les paramétres vous sont communiqués par votre fournisseur d'accès et/ou leur opérateur comme indiqué ci-dessous, et doivent être saisis tel quels. Dans certains cas, leur opérateur est également votre fournisseur de services e-mail.

Ce menu permet d'envoyer et de receivevoir des e-mails, avec ou sans piece jointe. Si vous telétéphone a été préconfigured, les paramètres sont déjà définis et vous n'avez pas besoin de les
changer (sauf pour Login, Mot de passer et Adresse e-mail, que vousCHOISSEZ lorsque vous creez un compte de messagerie).
Pour saisir des signes spécifiquenels que @ ou %, voir page 12.
Réglages
Selectionnez E-mail > E-mail 1 > Reglages et appuyez sur ou Select. pour acceder aux options
suivantes :
Nom du compte
Permet de renomer le Compte 1 et le Compte 2.
Un compte de messagerie peut etre predefini et verrouillé, ce qui empêche de le renOMmer.
Serveur e-mail
Permet de configurer les régles nécessaires pour vous connecter au serveur e-mail de votre fournisseur d'accès à Internet (FAI).
Dans certains cas, vousCHOISSEZ-vous même VOs Login Mot de passage et Adresse e-mail quand vous souscrieve a suaivre compte. Saisissez-les tels quels. L'adresse POP3 permiet de receivevoir des e-mails, tandis que I'adresse SMTPP permiet d'envoyer des e-mails.
ATTENTION! Pour une connexion de messagerie via le réseau GPRS, si votre opérateur est DIFFERENT de votre fournisseur de messagerie, contactez-le pour有關ir l'adresse correcte du serveur SMTP.
Avancé
Si les champs de ces menus sont vides, ou en cas de problème pour étabir la connexion, contactez votre fournisseur d'accès Internet.
Le menu Identificat. SMTP doit etre Désactéve dans la plupart des pays européens:vos e-mails ne seront PAS envoyés s'il est Acté.Pour des informations complètes,contactez votre fournisseur d'accès.
Accès réseau
Permet de sélectionner le type de réseau utilisé pour la connexion et de configurer les régles correspondants. Réseau
- GSM ou GPRS: votre téléphone mobile utilisera uniquement le réseau GSM ou GPRS pour les connexions e-mail.
- GPRS d'abord: votre téléphone mobile tentera d'abord de se connecter au réseau GPRS, puis au réseau GSM si le réseau GPRS n'est pas disponible.
Pour selectionner cette option, vous nevez avoir configuré les réglages GSM et GPRS.
Réglages GSM
Permet de modifier les régles GSM :
- Login et Mot de salle,
- No. téléphone (RNIS ou Analogue) nécessaire pour étabir la connexion et fourni par votre opérateur,
- Auto déconnexion, un-delai de plus de 30 secondes après lequel le téléphone se déconnecte automatiquement (si une connexion est en cours),
L'absence d'échange avec le réseau définit la durée d'inactivité entraînant une déconnexion automatique.
Réglages GPRS
Permet de modifier les réglages GPRS (champs identiques aux réglages GSM). Le menu APN permet de saisir l'adresse du réseau externe auquel vous vous connectez.
Lors de la connexion, les messages d'erreur sont principalement dus à des paramètres incorrects: contactez votre opérateur si nécessaire avant la première utilisation, de manière à configurer les réglages corrects.
Les deux comptes intégrent les mêmes réglages et options. Les paramétrer différerment vous permet simplement d'avoir deux adresses e-mail à partir de votre téléphone.
Envoyer e-mail
Ce menu permet d'envoyer des e-mails à un ou plusieurs destinataires en même temps, évientuellement en y jaignant une image JPEG. Vos messages reçus peuvent être renvoyés à une autre
personne et l'image jointe ouverte avec l'application appropriée.
Si vous quittez le menu Envoyer e-mail avant d'avoir envoyé votre e-mail ou si vous annulez l'envoi en cours, le contenu de cet e-mail est supprimé sans être sauvegardé.
Ajouter destinat.
Pour selectionner le/les destinataire(s) de toute e-mail, à condition d'avoir entrez les adresses e-mail des contacts enregistrés dans le repertoire de votre téléphone (voir page 15).
Après avoir ajouté des destinataires, selectionnez-en un et appuyez sur on pour Changer l'adresse e-mail, la Supprimer de la liste.
Si vous seLECTIONnez le repertoire de la carte SIM, une fenetre d'édition vous permettra d'entrée une adresse e-mail.
Validator
Permet de conceiveir votre message. Entrez le sujet et le texte, puis appuyez sur pour acceder aux options suivantes:
-
Ajouter un son ou Ajouter image pour joindre un son ou une image à votre e-mail,
-
Envoyer pour l'envoyer au(x) destinataire(s) sélectionné(s),
- Modifier pour recommencer votre e-mail.
Vou ne pouvez joindre qu'une seule image (JPEG, GIF ou BMP) ou qu'un son à la fois. Si vous acceptez un appel entrant pendant que vous rédiguez un e-mail, le menu se ferme et le téléphone repasse en modeaille lorsque vous raccrochez.
Recevoir e-mails
Ce menu vous permet de vous connecter à votre messagerie et de télécharger les en-têtes d'e-mails à partir du serveur, puis de recuperer les e-mails correspondants.
- Sélectionnez Recevoir e-mails : votre téléphone se connecte automatiquement au serveur de messagerie et télécharge la liste des en-têtes d'e-mails le cas échéant (cinq à la fois).
- Si Suivant (ou Précédent) apparait à la fin (ou au début) de la liste, d'autres e-mails sont en attente: Sélectionnez l'une des options disponibles et appuyez sur pour les télécharger.
Un e-mail sans piece jointe peut s'afficher automatiquement dans la fenetre des détails.
- Sélectionnez un en-tête et appuyez sur pour afficher les Détails. Les icônes suivantes peuvent également apparaitre en face des entêtes :
| [Pa d'icone] | L'e-mail peut être téléchége. |
| La taille de l'e-mail est trop importante, celui-ci ne peut pas'être téléchége. | |
| L'e-mail a été sélectionné pour suppression (voir page 41). |
- Appuyez sur 0M et selectionnez Charger pour télécharger l'e-mail. Repetez cette operation pour télécharger chaque e-mail correspondant à un en-tee selectionné.
Si la taille d'un e-mail est trop importante (plus de 50 Ko), l'e-mail est rejeté et le téléchargement est annulé.
Si l'e-mail reçu contient des fichiers joints (une image, du texte ou un autre e-mail), il se désigne par des icônes spécifique:
| # | Contient les détails de l'en-tête de l'e-mail (date et heures, adresse e-mail de l'expéditeur, etc.). Appuyez sur OH pour les afficher. |
| # | Le texte de l'e-mail lui-même peut être affchéé comme une pièce jointe. Appuyez sur OH pour le dire (pas d'options avancée dans ce cas). |
| # | Un fichier texte (texte seul, format « .txt ») est joint à l'e-mail. Appuyez sur OH pour le dire (pas d'options avancée dans ce cas). |
| # | L'application nécessaire pour:gérer cette pièce jointe n'est pas disponible sur votre téléphone ou l'e-mail est trop lourd pour être téléchargeé. |
| # | Un autre e-mail est joint à celui que vous avez reçu (jusqu'à cinq e-mails peuvent être joints les uns aux autres, pas d'options avancée dans ce cas). |

Une image est jointe à cet e-mail. Sélectionnez-la dans la liste et appuyez deux fois sur pour la sauvégarder dans votre téléphone (vous pouvez la renOMmer si vous le souhaitez).
Vous nevez avoir sauvegarde une image avant de pouvoir I'afficher a partir du menu Album d'images. Pour plus de détails,voir « Album d'images » page 48. S'il n'y a pas assez de mémoire disponible pour sauvégarder l'image, vous nevez supprimer d'autres éléments (noms, événements ou images) pour libreter de la mémoire et ainsi la sauvégarder.
Il se peut que votre téléphone n'accepte pas une image si sa taille est trop importante ou si elle n'a pas le bon format. Lorsque vous receivez une image par e-mail, veuillez procesder comme suit pour un résultat optimal:
L'imagerecquedoutiaovéteenregistreeau formatJPEG,BMPouGIF.
La taille de l'image ne doit pas dépasser 50 Ko.
- La taille optimale est de 128 × 160 pixels. Elle permet d'afficher l'image correctement (utilisez un logiciel d'édition d'image standard pour creer la taille d'image souhaitée).
Utilisez un maximum de 10 caractères pour nommer un fichier. Vous pouvez ensuite ajouter une extension toute que «.jpg »
- Sélectionnez un en-tête, puis appuyez sur [OW] pour acceder aux options suivantes:
Sauver adresse
Permet d'ajouter l'adresse e-mail de l'expéditeur dans votre repertoire, même si vous n'vez pas encore telécharge son e-mail. Sélectionnez
Dans ce cas, vous nevez avoir sélectionné le repertoire du téléphone; cet élément du menu n'apparaitra PAS si vous avez sélectionné le repertoire SIM.
Supprimer
Pour selectionner l'e-mail à supprimer (choisissez de nouveau cette option pour la déslectionner). Lorsque vous quittez le menu E-mail, vous devez confirmer la suppression des éléments selectionnés du serveur d'e-mails.
Répondre
Permet de répondre à l'expéditeur (dont l'adresse est automatiquement ajustée à la liste).
Procedez comme indiqué dans « Envoyer e-mail » page 38.
Faire suivre
Permet de faire suivre l'e-mail télécharge a celui qu'un d'autre. Procedez comme indiquedans «Envoyer e-mail » page 38.
Messages diffusés
Cette fonction dépend du réseau.

Messages diffusés
Ce menu permet deGERER la reception des messages regulierement transmis a tous les abonnés du réseau. Il vous donne acces aux options suivantes :
Code info zone
Permet de sélectionner le type de messages que vous souhaitez afficher de manière permanente sur l'écran de veille (dans ce cas, entrez le type dans les menus Code info zone et Rubriques).
Réception
Permet d'activer ou de désactiver la réception des messages diffusés.
Rubriques
Permet de définir le type de messages que vous souhaitez receivevoir.
- Sélectionnez
, saississe le code fourni par l'opérateur et, si vous le souhaitez, associez-lui un nom, ou - selectionnez un type existant dans la liste, que vous pouvez modifier ou supprimer.
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 15 types de messages diffusés. Pour obtenir les codes correspondant à chaque type, contactez notre opérateur.
9·Appareil photo
Votre telephone mobile est equipoed'un appareil photo numérique qui vous permit de prendre des photos (jusqu'a 1,3 millions de pixels),de les stocker sur toute telephone, de les utiliser comme fond d'ecran ou de les envoyer a vos amis et parents. Le format d'image utilisé est JPEG.
Activer l'appareil photo
Pour activer le mode apparéil photo, tournez l'écran dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, puis fermez le téléphone (voir ci-dessous). La fonction apparéil photo est lancée automatiquement.

Après une période d'inactivité, l'appareil photo se met automatiquement en mode sommeil (c-à-d. écran éteint). Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour réactiver l'appareil photo.
Ecran de prévisualisation de l'appareil photo
Lorsque l'appareil photo est actif, l'écran de prévisualisation est affché et l'objectif de l'appareil photo est automatiquement mis au point.
Les touches utilisées sont :

Les options et les fonctions des touches décrites dans ce chapitre s'appliquent uniquement lorsque l'appareil photo est activé.
| Zoomer vers l'avant/vers l'arrière | Appuyez sur ∥ pour zoomer vers l'avant; appuyez sur ∥ pour zoomer vers l'arrière. |
| Modifier l'orientation de l'image | Appuyez sur ∥ pour passer du format paysage au format portrait. |
| Accéder aux options de l'appareil photo | Appuyez sur ∥ . |
| Activer/désactiver le flash | Appuyez sur la touche d'augmentation du volume pour activer le flash; appuyez sur la touche de diminution du volume pour le désactiver. |
| Prendre une photo | Appuyez sur ∥ . |
Dans n'importequelmenu,unappui sur la touche écran Retourpermétd'annulerc'actionen cours.
Prendre des photos
-
Mettez votre image au point, activez le flash si nécessaire, et appuyez sur 白 pour prendre la photo.
-
Une fois que la photo est prise, un écran de visualisation est affché avec les options suivantes:
Rejeter Pour rejeter l'image et revenir au mode Aperçu.
Sauve- Pour enregistrer l'image dans Mes garder photos.
Envoyer Permit d'envoyer l'image via MMS, E-mail ou Infrarouge. Un message vous avertira de basculer vers le mode téléphone.
Si vous ne faites rien avant la fin du temps imparti à l'écran de visualisation, l'image est automatiquement enregistrée.
Les images portent le nom de la date de la prise de la photo, p. ex. "0410_154157.jpg" pour une photo prise le 4 octobre à 15: 41:57.
Le nombre d'images que vous pouvez sauvegarder varie en fonction des réglages: plus la résolution est élevée, plus la taille du fjichier est importante. Un message vous avertit si l'espace mémoire est insuffistant. Dans ce cas, vous doivent supprimer des données avant de sauvégarder une nouvelle image.
Utiliser le retardateur
- Appuyez sur pour acceder aux options de l'appareil photo, et selectionnez Retardateur, puis Activer.
- Mettez votre image au point et appuyez sur pour lancer le compte à rebours, qui commence à 10 secondes (cette valeur ne peut pas être modifiée).
Appuyez sur pour arreter le retardateur et revenir au mode d'aperçu.
- Un son retentit 3 secondes avant que la photo soit prise, puis de nouveau lorsqu'elle est prise.
- Une fois la photo prise, suivez les instructions démarrant au point 2 de la section « Prendre des photos »
Options de l'appareil photo
Sur l'écran de prévisualisation, appuyez sur pour acceder au menu des options de l'appareil photo. Dans tous les cas, appuyez sur Retour pour revenir à l'étape précédente.
Réglages
Résolution
Pour désir une résolution d'image: Fond décran (128 x 160 pixels), VGA (640 x 480 pixels), 1.3Mpix (1280 x 1024 pixels).
Qualité
Permet deCHOISIR la qualite:Faible, Moyenne,Supérieure.
Réglage sons
Pour définiir lessons du retardateur et de la capture. Le premier se produit avant la capture, le second au moment ou la photo est prise. Sélectionnez Standard ou l'un des sons disponibles.
Réinitialiser les réglages
Permet de réinitialiser toutes les valeurs avec les valeurs par défaut.
Retardateur
Le retardateur peut être Activé ou Déactivé. Lorsqu'il est Activé, l'icone correspondante apparait sur l'écran de prévisualisation.
Mode nuit
Vous permet d'Activé le mode nuit lorsque la lumière ambiente est faible. L'icone correspondante apparait sur l'écran de prévisualisation.
Mode couleur
Permet deCHOISIR un effet et de I'appliquer a la photo prisé:Normal, Noir & blanc, Sépia, Numérique,Gaufé, Négatif, Contour et Contour2.
Cadres
PourCHOISIRLEcadreetl'appliqueeral'imagqueyou presnez.
Cette option est seulement disponible en résolution Fond d'écran.
Flash
Mettez le flash sur Activer pour l'activer. L'icone correspondante apparait sur l'écran de visualisation. Le flash est automatiquement désacté une fois que la photo a été prise.
Orientation image
Pour désir entre des images en format Paysage (horizontal) ou Portrait (vertical) et afficher l'orientation.
Capture multiple
Cette option est seulement disponible en résolution Fond d'écran.
Lorsqu'elle est sur Activer, cette option vous permet de prendre plusieurs images en appuyant une fois sur la touche appeareil photo. Toutes les photos prises sont ensuite affichées sur l'écran de visualisation, vous permettant de désirir celle(s) que vous pouzez enregistrer. Appuyez sur Afficher pour afficher l'image en plein écran et pour acceder à l'option Sauvegarder. Si vous souhaitez enregistrer plusieurs images, vous nevez procéder image par image. Les images enregistrées sont effacées de l'écran de visualisation.
Revisualiser des images
Mes photos
Les images que vous sauvegardez sont automatiquement stockées dans les options de l'appareil photo, dans le dossier Mes photos. Elles sont affichées en tant qu'onglets. Appuyez sur les touches écran Haut et Bas pour défilier. Sélectionnez une image et appuyez une fois sur la touche écran Afficher pour avoir un affichage plein écran, puis une seconde fois pour acceder aux options suivantes.
Tout Pour supprimer toutes les images supprimer d'un coup.
Supprimer Permet de supprimer l'image selec-tionné
Envoyer Permet d'envoyer l'imagse selec-tionnee via MMS (voir page 32), E-mail (voir page 36) ou Infrarouge (voir page 57).Un message vous avertira de basculer vers le mode telephone.
Rotation Permet de basculer l'imagede 90^ ou 180^
Propriétés Pour afficher les détails de l'image (nom, résolution, taille, format).
Diaporama
Cette option vous permet de creer un diaporama avec toutes les images stockées dans le dossier Mes photos. Appuyez sur n'importe qu'elle touche ecran pour quitter le diaporama et returner dans le menu appareil photo.
Appels
Lorsque vous receivez un appel pendant que vous étés en mode apparéil photo, l'appeil entrant est affiché sur l'écran. Vous pouvez :
- Rejeter l'appoint: appuyez sur la touche écran Rejeter.
- Répondre à l'appoint: faites pivoter l'écran pour revenir au mode téléphone et appuyez sur
Pour effectuer un appel, vous doivent d'abord revenir en mode téléphone.
10·Multimédia

Album musique

Album musique
Ce menu permet deGERER et d'ecouterlessons sauvegardes dans vourtetelephone mobile dans les menus Mesméliodies,Méliodies protégées ou
Enregistements. Lorsque vous entrez dans l'un des sous-menus disponibles, selectionnez un son et appuyez sur pour acceder aux options suivantes:
Supprimer
Permet de Supprimer le son selectionné.
Lessons du dossier Melodies protégées ne peuvent pas etre supprimés.
Envoyer par...
Permet d'envoyer le son
selectionné via E-mail (voir
page 36),via Infrarouge (voir
page 57) ou par MMS (voir
page 32).
Vou ne pourrez pas envoyer des sons protégés par copyright.
En sonnerie
Permet de définir le son seLECTIONné comme Sonnerie.
En alerte SMS/MMS
Permet de définir le son的选择ionné comme Alerte SMS/MMS (cette option doit être activée dans Réglages > Sons, voir page 19).
Renommer
Permet de Renommer le son seLECTIONné.
Vous ne pourrez pas envoyer par MMS dessons du dossier Enregistements.
Album d'images
Les images JPEG doivent être au format et à la taille ajustés pour être sauvegardées sur votre mobile, puis affichées correctement (voir page 40).

Album d/images
Ce menu permet d'afficher et de modifier les images sauvegardées dans votre téléphone mobile dans les dossiers Mes photos (photos prises avec l'apparéil
photo), Mes images, Images protégées ou lcones.
Lorsque you entrez dans l'un des dossiers, les images
sauegardées sur votre mobile apparaisent sous forme de liste. Sélectionné une image et appuyez sur pour acceder à un affichage graphique. Appuyez sur pour acceder aux options suivantes :
Afficher Modifier l'image
Pour afficher l'image en plein écran. Ajouter texte
Permet d'ajouter du texte à l'image sélectionné. Entrez votre texte dans l'écran d'édition et appuyez sur OK
Utilisez les touches de navigation pour déplacer le texte sur l'écran : un appui court permet de le déplacer d'1 pixel à la fois, un appui long de 5 pixels.
Appuyez sur -Retour pour revenir dans l'éditeur de texte ou sur OK pour valider et revenir a I'option suivante.
Ajouter images Permet d'ajouter des images à l'image selectionnée.
Supprimer
Tout supprimer Renommer
Effacer
Permet d'Annuler la derniere modification apportee a une image, ou de Reinitialiser, c'est-à-dire d'annuler toutes les modifications apportées. Appuyez sur - Retour pour annuler ou sur OK pour valider.
Envoyer
Permet d'envoyer l'imagéselectionnéviaInfrarouge,E-mail ou MMS.
Sauvegarden
Permet de sauvégarder l'image avec toutes les modifications apportées.
Permet de Supprimer l'image selectionnée.
Les images du dossier Images protégées ne peuvent pas etre supprimées.
Permet de Supprimer toutes les images.
Permet de Renommer l'image selec-tionné.
Envoyer Permet d'envoyer l'image selec
par... tionné via E-mail (voir page 36),
via Infrarouge (voir page 57) ou par
MMS (voir page 32).
Rotation Permet de basculer l'imagede 90^ ou 180^ .Appuyez sur 0W pour confirmer notrechoix.
En fond Permet de définir l'image selec d'écran tionné comme Fond d'écran.
Diaporama TV

Diaporama TV
Cette fonction permet d'afficher les images répertoriées dans l'Album d'images (automatiquement dans un diaporama, ou manuellement, une par un principal interne de votre téléphone écran de télévisuer via un cable TV.
Si le cable TV n'est pas fourni avec votre produit, vous nevez l'acheter séparément. Pour plus de détails, voir « Accessoires originaux Philips » page 79.
Manuel
Cette fonction permet d'afficher les images manuellement. Appuyez sur pour activer l'affichage plein écran de l'image et l'envoyer vers le téléviseur, appuyez sur pour revenir à la liste. Lorsqu'une image est seLECTIONnée, appuyez sur ou Select. pour ouvrir les options de rotation (90^ ou 180^)
Automatique
Ce menu vous permet d'afficher les images automatiquement dans un diaporama.
- Sélectionnez la valeur du déliai qui sera appliqué entre chaque image du diaporama (10, 15 ou 20 secondes) et appuyez sur ou Select..
- Dans la liste qui apparait, Sélectionnez les images de chaque choice en appuyant sur « ou sur • . Choisissez (Dé)seLECTIONner tout pour seLECTIONner ou déslectionner toutes les images,
- Appuyez sur pour démarrer le diaporama et sur pour l'annuler.
Dans les deux cas, la dernière sélection réalisée est automatiquement sauvégardée et peut être lu plusieurs fois de suite, même lorsque vous quittez le menu Diaporama TV.
Mode démo

Mode démo
Appuyez sur pour lancer le film de démo.
Si vous allumez le téléphone sans avoir inséré de carte SIM, cette fonction peut être lancée en appuyant sur la touche écran correspondante.
Etat mémoire

Etat mémoire
Ce menu permet d'afficher le pourcentage de mémoire disponible dans votre téléphone. Plusieurs fonctions se partagert la capacité du
telephone mobile: les images, lessons, les mémos enregistrées et les étiquettes vocales pour les commandes voix, les messages sauvégardés, les entrées du repertoire et de l'organiseur, les yeux, etc.
Appuyez sur 0M pour vérifier l'etat de la mémoire. L'affichage vous indique le pourcentage de mémoire disponible et la capacité de mémoire totale du téléphone en Koctets (Ko). Appuyez de nouveau sur 0M pour acceder à la liste détaillée de la mémoire utilisée par chaque fonctionnalité.
Votre telephone mobile est livre avec de nombreux sons et images. Vous ne pouvez supprimer que les images et lessons des dossiers Mes méliodies ou Mes images, afin
de libreter de la mémoire pour vos propressons et images,par exemple.
Si le message « Liste pleine » apparait, ou pour libreter de la mémoire, vous doivent supprimer un élément dans le menu correspondant pour pouvoir en creer un autre.
Enregistements

Enregistements
Ce menu permet d'enregistrer un son ou un message vocal d'1 minute maximum, et jusqu'à 20 ans différents, en fonction de l'etat de la mémoire.
Selectionnez
Les enregistements sauvégardés ne peuvent pas être envoyés par MMS.
Appareil photo

Apparel photo
La fonction apparéil photo ne peut être utilisée que lorsque le téléphone est en mode apparéil photo. Lorsque vous sélectionnez ce menu, un message vous
invitera à faire pivoter l'écran pour lancer le mode appeareil photo.
11 · Jeux & Appli.

Calculatrice

Calculatrice
Votre telephone comprehend une calculatrice capable d'executer les opérations de base.
Addition
Appuyez sur ou sur la touche [ _+^]
Soustraction
Appuyez sur la touche ou deux fois sur
Multiplication
Appuyez sur la touche ou trois fois sur ^ +
Division
Appuyez sur la touche ou quatre fois sur ** .
Égale
Appuyez sur la touche ou sur # =
Un écran d'assistance vous rappelle quelles touches de navigation vous doivent utiliser pour entraîre les opérations.
Saisissez les chiffres en appuyant sur les touches correspondantes. Maintenez appuyee la touche 0,0
pour saisir une virgule. La précision du calcul est de 2 chiffres après la virgule, arrondis au chiffre supérieur.
Zones horaires

Zones horaires
Ce menu permet de régler et d'afficher l'heure locale mais aussi l'heure d'un fuseau horsaire sélectionné.
Affichage de l'horloge monde
Permet d'afficher l'houre locale ainsi que l'heure d'un autre fuseau horaire sur l'écran de veille avec un fond d'écran sélectionné. Appuyez sur ou sur pour Activer ou Désactiver cette option.
Cette fonction n'est pas disponible lorsqu'vous selectionné l'affichage Sans horloge (voir page 25).
Réglages locaux
Horaire local
Appuyez sur ou sur pour selectionner le fuseau horsaire correspondant à votre région.
Réglerheure
Permet de regler l'heure en appuyant sur les touches numériques appropriées.
Heure d'etre
Permet d'activer ou de désactiver l'heure d'étre locale. Pour plus de détails, voir page 25.
Réglages étrang.
Horaire pays
Appuyez sur ou sur pour selectionner le fuseau hora de votre choix.
Heure d'etre
Permet d'activer ou de désactiver
l'heure d'été du pays. Pour plus de détails, voir page 25.
Réveil

Réveil
Ce menu permet de regler lereveil (jusqu'a trois sonneries).
- Sélectionnez une sonnerie et appuyez sur ou sur pour activer ou désactiver l'option.
- Lorsque le réveil est Activé, entrez l'heure et appuyez sur OK ou OK.
- Puis choisissez la fréquence: Une fois, Tous les jours, Sauf week-end.
- Sélectionnez l'une des sonneries disponibles : une mélodie, le buzzer ou un son enregistré. Appuyez sur OK ou OK pour confirmer.
Répétez les étapes ci-dessus pour régler une autre sonnerie.
Le réveil sonnera même si vous avons eṭeint leur téléphone et même si le volume de sonnerie est règèle sur Silence. Lorsque l'éveil sonne, appuyezez sur n'imporate
quelle touche pour l'arrête ou fermez le téléphone (sauf si le mode Repétition réveil est activé, voir ci-dessous).
Mode Répétition réveil
Repetition reveil
Permet d'activer ou de désactiver le mode Répetition réveil.
Le mode Répartition réveil s'applique à toutes les sonneries régles.
Lorsque le rêveil donne et que le mode Repetition reveil est active :
- appuyez sur n'importe qu'elle touche (à l'exception de la touche - Stop) pour arretertemporairement la sonnerie ou fermez le téléphone. Le réveilSONNE DE NOUVEAN ENviron 7 minutes plus tard.
- appuyez sur Stop pour arreter la sonnerie et la répétition de l'alarme.
Le mode Répetition réveil est automatiquement désacté au bout de 9 répetitions.
Organiseur

Ce menu vous permet de creer, enregistrer et gerer des événements dans votre organiseur. Lorsque l'alarme
organiseur est Activée (voir page 19), un bip vous prévient de l'imminence d'un événement programme.
L'organiseur partage la mémoire et la capacité de votre mobile avec d'autres fonctions (répertoire, album d'images, sons, etc.). Pour vérifier la mémoire disponible sur votre téléphone, sélectionnez Multimédia > Etat mémoire.
Créer un nouvel événement
- Dans le menu Événements, Sélectionnez
, puis le type d'évenement que vous souhaïez créé (Vacances, Réunion, A faire). - Entrez la date et l'heure de début et de fin de l'évenement et nommez-le (par exemple, « Réunion avec Martin »).
- Reglez une alarme et une fréquence : les alertes se déclencheront au moment choisi.
Cette option s'applique uniquement aux événements de type Réunion et À faire. Elle sera mise à jour si vous changez de fuseau horsaire (voir « Date et heures » page 25).
Supprimer passés
Ce menu permet de supprimer les événements passés. Entrez la date de début (passée ou future) à partir de laquelle tous les événements précédents seront
suprimés et appuyez deux fois sur 0W pour supprimer tous les événements précédant cette date.
Pour supprimer tous les événements de votre organiseur, entrez une date de début commencerant dans plusieurs années (par ex., 31 décembre 2010) pour être certain que tous les événements précédant cette date seront supprimés.
Gérer les événements
Selectionnez un événement dans la liste et appuyez sur ou Options pour acceder aux options suivantes:
Supprimer Permet de supprimer l'evénement selectionné.
Changer Permet de modifier I'evénement seLECTIONné.
Le fait de changer un événement modifie également les instances de cet événement.
Envoyer par Permet de transmettre l'element Infrarouge selectionné vers un autre équipe-ment compatible infrarouge.
Vues des événements
Les événements enregistrés dans votre organiseur peuvent être affichés dans la Vue quotidiennée, la Vue hebdo. et la Vue mensuelle. Sélectionnez un format de visualisation et appuyez sur ou sur pour afficher le jour, la semaine ou le mois précédents ou suivants.
Sachez que le fait de changer les fuseaux horaires a un impact sur toutes les alarmes de l'organiseur : celles-ci sont mises à jour selon l'heure affichée à l'écran (voir « Date et heures » page 25).
Convertisseur

Ces menus permettent de convertir une somme d'euros en monnaie locale ou inversement en saississant cette somme, puis en appuyant sur dm
La devise utilisée pour la conversion est déterminée par le pays où vous avons souscrit à votre abonnement. Le convertisseur Euro n'est disponible par abonnement que dans les pays utilisant cette devise.
Casse-Briques
Ce menu peut dépendre de votre opérateur. En conséquence, son icône et son contenu peuvent varier.
Le but de ce jeu est de détruire des briques en les frappant avec la balle. Lorsque vous avez détruit toutes les briques, vous passez au niveau suivant.
Les touches utilisées sont les suivantes :
| 4GHI et 5mmo | Pour déplacer la raquette vers la gauche ou la droite. |
| *+ et #= | Pour démarrer le jeu en langant la balle à gauche ou à droite. |
| 0.÷ | Pour faire une pause de 2 min maximum (apres quoi le téléphone bascule en mode veille et votre partie est perdue). |
JAVA

Votre telephone mobile integre la technologie JAVA, qui permet d'executer des applications compatibles JAVA telles que des jours telecharges sur le réseau.
Réglages
Lancement auto.
Permet d'activer ou de désactiver le lancement automatique de la technologie JAVA. Lorsque cette
option est Activée, l'application JAVA est automatiquement démarrée après son installation.
Accès réseau
Réseau
Permet de sélectionner le type de réseau utilisé pour la connexion et de configurer les réglages correspondants.
GSM ou GPRS: votre téléphone mobile utilisera uniquement le réseau GSM ou GPRS pour les connexions e-mail.
- GPRS d'abord: votre téléphone mobile tentera d'abord de se connecter au réseau GPRS, puis au réseau GSM si le réseau GPRS n'est pas disponible.
Pour selectionner cette option, vous nevez avoir configuré les réglages GSM et GPRS. Pour plus de détails, voir page 24.
Adresse DNS
Permet de saisir l'adresse DNS du réseau externe auquel vous souhaitez vous connecter.
Compté réseau
Permet de selectionner un des profils de données que vous avez définis dans Reglages > Paramétrages (voir page 24).
Réseau
La fonction dépend du réseau et de votre opérateur.
Ce menu vous donne accès aux réglages spécifique de l'opérateur, tels que les adresses DNS et Proxy. S'ils sont disponibles, tous les paramètres de ce menu sont pré-configures, de sorte qu'il n'est pas nécessaire de les modifier.
Applications Java
Un message vous informe que la toute première installation peut prendre quelques minutes. Appuyez sur la touche pour continuer et patientez jusqu'à ce que les fichiers soient installés.
Lorsque la fenêtre Java s'affiche, appuyez sur la touche pour acceder à la liste des produits. Sélectionnéz un jeu puis appuyez de nouveau sur la touche. Utilisez les touches écran et pour selectionner le menu affiché sur l'écran. Appuyez sur Quitter pour quitter l'application Java, ou appuyez sur la touche Menu pour acceder à la liste des options disponibles vous permettant de créé et:gérer de nouveaux dossiers.
12·Infrarouge
Votre telephone mobile intégre la technologie infrarouge, qui vous permet d'envoyer et de receivevoir des données depuis et vers des équipements compatibles infrarouge via une liaison sans fil (par ex., un autre téléphone mobile, un PC ou un PDA, une imprimante, etc.).
Vous ne pouvez pas envoyer de fichiers protégés par copyright. Lorsque vous vous connectez à un PC, vérifie que son option infrarouge est activée.
Emplacement des équipements
Avant de transmettre des données d'un apparéil à l'autre, vous doivent placer l'équipement correctement par rapport à votre téléphone (celui-ci doit être ouvert). Vérifiez que:
- les ports infrarouge se font face,
2.ils se trouvent aune distance maximale de 50~cm I'un de I'autre, - rien ne fait obstruction au rayon infrarouge.

Envoi des données
Pour envoyer des données via infrarouge depuis votre téléphone mobile, vous doivent d'abord selectionner l'element à envoyer : lorsque vous sélectionnez une image, un son, un nom ou un événement, un sousmenu vous permet d'acceder à l'options Envoyer via infrarouge.
L'envo s'effectue automatique des que votre telephone detecte un autre équipement compatible infrarouge avec lequel communiquer. Des messages apparaisent à l'écran pour que vous puissiez suivre le processus.
Si le téléphone détecte plusieurs équipements infrarouge, une liste apparait à l'écran dans laquelle
vous pouvez faire votre choix. Appuyez sur [O] pour confirmer et envoyer les données selectionnées.
L'envo est annulé si vous téléphone ne detecte pas un autre équipement avant la fin du-delai, si la liaison infrarouge est interrompue ou si vous annulez le processus.
Réception des données
Selectionnez Infrarouge > Recevoir. Voitre telephone est alors pret à receivevoir un élément et attend que l'autre équipement infrarouge l'envoie. Lors de l'envoi, des messages apparaissent à l'écran pour vous permettre de suivre le processus.
La réception est annulée si vous téléphone n'est pas contacté par un autre équipement avant la fin du déliar, si la liaison infrarouge est interrompue, si la talle du fjichier envoyé est trop importante ou si vous annulez le processus.
Sauvegarder les données reçues
Appuyez sur OH pour acceder aux options suivantes:
Sauvegarder
Permet de sauvégarder les données. Revenez ensuite en mode veille. Les éléments reçus seront enregistrés sous leur nom par défaut, que vous pourrez modifier après les avoir selectionnées dans les menus appropriés.
Afficher
Permet d'afficher les détails des données reçues.
Rejeter
Pour ignorer les données que vous aze reçues.
Utiliser le téléphone comme modem
Selectionnez Infrarouge > Données si vous désirez utiliser votre téléphone comme modem. Vous pouvez utiliser votre téléphone mobile avec un PC ou un PDA, par ex. pour vous connecter à internet ou pour envoyer des fax.
Pour bénéficier de tous les services disponibles via infrarouge (envoyer et receivevoir des SMS, envoyer des e-mails et des fax, charger des images et dessons MIDI sur votre téléphone, synchroniser le repertoire, bénéficier de l'assistant GPRS, etc.), vous nevez installer Mobile Phone Tools sur votre PC. Ce logiciel est disponible sur le CD-ROM livre avec votre téléphone.
Le logiciel fourni sur ce CD-ROM n'est pas compatible avec les ordinateurs Apple® Macintosh®. Il prend uniquement en charge Windows® 98 SE, ME, XP et 2000 (Service Pack 3 et ultérieure obligatoires dans ce cas).
Des modules logiciels spécifiques sont concus pour Lotus Notes, Lotus Organizer et Microsoft Outlook pour permettre la synchronisation de votre téléphone mobile Philips avec ces applications (reportez-vous à leurs guides respectifs pour plus d'informations).
13 • Informations sur les appeals

Réglages

Ce menu permet de régler toutes les options des appeals (renvoie d'appeal, signal d'appeal, etc.).
Info après appel
Permet d'activer ou de désactiver l'affichage systématique de la durée et/ou du coût de votre appel lorsque vous raccrochez.
Tout décroche
Si Activée, cette option permet de prendre un appel en appuyant sur n'importe qu'elle touche du téléphone sauf la touche (qui permet de rejoeter un appel).
Signal d'appel
Appel GSM
S'applique à Tous les appels, Appels vocaux, Appels fax et Appels données. Lorsque cette option est activée, vous entendez un bip si quelqu'un recherche à vous joindre alors que vous étés déjà en ligne. Sélectionnez
l'option Statut pour savoir si le signal d'appel GSM est activé ou non.
Cette fonction dépend de votre abonnement. Contactez vous opérateur.
Appel GPRS
Vous permet d'activer ou de désactiver le signal d'appeil pour les appeils entrants lorsqu'une connexion GPRS est en cours.
Identité appelant
Permet d'afficher ou de masqueryer votre identité à vos correspondants. L'option Statut vous indique si cette option est activée.
Renvoi d'apple
Permet de renvoyer tous les appels entrants soit vers un numero (qu'il se trouve dans votre repertoire ou non), soit vers notre répondeur, et s'applique aux appels suivants : Appels données, Appels vocaux et Appels fax.
Avant d'activer cette option, vous devez saisir le numero de votre répondeur (voir section suivante). Cette fonction est différente du transfert d'appel, qui a lieu lorsqu'un ou plusieurs appels sont en cours.
Inconditionnel
Permet de renvoyer tous les appels entrants.
Attention! Lorsque vous activiez cette fonction, vous ne receivez plus aucun appel jusqu'à ce que vous la désactiviez.
Conditionnel
Permet deCHOISIR dans quelles
circstances vous souhaitez que les
appels soient renvoyes. Sur non
réponse, Si inaccessible ou Si occupé.
Chaque option peut etre reglee
independamment.
Statut
Permet d'afficher le statut de tous les appel renvoyés.
Répondeurs
Permet d'entrée votre numero de répondeur (si celui ci n'est pas disponible sur votre carte SIM).
Dans certains cas, vous doivent saisir deux nombres : l'un pour écouter les messages enregistrés sur votre répondeur, l'autre pour y faire suivre vos appeals. Contactez vous opérateur pour plus d'informations.
Clapet actif
Si Activée, cette option permet de prendre un appel entrant en ouvrant simplement le téléphone. En fermant le téléphone, vous raccroche toujours une communication en cours.
Rappel auto.
Lorsque vous activez cette option, votre téléphone rappelle automatiquement le numero voulu tant que votre correspondant est occupé, jusqu'à ce que la communication soit établie ou que le nombre maximal de tentatives (10) soit atteint. Le téléphone émet un bip à chaque rappel automatique et un bip spécifique en cas de succès.
Le laps de temps séparant deux appels augmente après chaque tentative.
Liste appeals

Ce menu vous donne la liste des appeals reçus et émis, des tentatives de rappel automatique et les indications de messages vocaux. Les appeals (émis, qués) sont listed chronologiquement, du plus ancien.
Si l'un des nombres listés figure également dans votre repertoire, le nom correspondant est affché.
Liste appels
Selectionnez un numero dans la liste et appuyez sur pour recomposer le numero ou appuyez sur ou Options pour acceder aux options: Détails, Appel ou Appel main libre de ce correspondant, Envoyer SMS, Envoyer MMS, Supprimer l'appel selectionné ou Sauvegarder le numero associé (s'il ne se trouve pas encore dans votre repertoire).
Réinitialiser
Permet de réinitialiser la liste entière.
Compteurs

Ce menu permet de consulter le coût et la durée de vos appeals.
La plupart des options mentionnées ci-dessus dépendent de votre abonnement.
Compteurs GSM
Les compteurs GSM n'incluent pas les connexions WAP.
Durée totale
Info darn.
appeal
Coût total
Permet d'afficher ou de Reinitialiser le durée des appel Sortants ou des appel Entrants.
Permet d'afficher la durée et/ou le coût de votre derniere communication.
Permet d'afficher le coût cumulé et de remettre le compteur à zéro (peut être protégé par des codes PIN/ PIN 2).
- Afficher affichera qu'elle somme a ete depensee en se basant sur le Cout / unite.
- Réinitialiser le coût total.
Voir solde vérifier le solde ou crédite disponible (en se basant sur la Limité moyen).
Ann. Limité coût permet d'annuler la limite de coût. - Limité coût permitted de définir la limite de coût qui intervient dans le menu Voir solde.
- Coût / unité permet de définir ou de modifier le tarif par unité. Saisissez d'abord la devise utilisée (3 caractères maximum), puis le tarif à l'unité.
Compteurs GPRS
Cette fonction dépend du réseau et de l'abonnement souscrit.
Session du tél.
Cette option affiche la première session de connexion ou le dernier volume de transfert de votre téléphone mobile (par ex., après une connexion WAP sur réseau GPRS).
Session du PC
Cette option affiche la dernière session de connexion ou le dernier volume de transfert de votre transmission PC.
Les compteurs d'appels de votre téléphone mobile peuvent différer de ceux utilisés par leur opérateur. Vous devriez par conséquent considérer les compteurs affichés à l'écran comme des éléments d'informations et non PAS comme le coût par unité réel.
14·Services opérateur

La plupart des éléments de ce menu dépendant de votre abonnement et sont spécifique aux opérateurs. En conséquence, les menus suivants peuvent ne pas être disponibles. Contactez votre opérateur réseau pour en savoir plus.
Certains services requiennent un appel ou l'envoi d'un SMS à votre charge.
WAP

WAP
Ce menu permet d'acceder à des services offerts par toute opérateur, tels que météo, sports, informations, horaires d'avions, etc.
Votre telephone peut avoir ete preconfigure. Si ce n'est pas le cas, les reglages peuvent etre configurer « en ligne » via le site Internet du Club Philips. Connectez-vous au site www.club.philips.com puis selectionnez yours pays. Notez que ce service n'est pas disponible si yours pays et/ou leur telephone mobile n' apparait pas dans la liste. Dans ce cas, veuillez contacter votre opérateur pour plus d'informations.
Pour lancer une session WAP, selectionnez Serv.
Opérateur > WAP > Page d'accueil
Utilizez ou
Pour naviguer dans les pages en ligne.
Appuyez sur OK ou - Select.
Pour selectionner un élément mis en surbrillance.
Appuyez sur Retour
Pour revenir à la page precedente.
Appuyez sur
Pourmettrefinàla session WAP.
Vous pouvez également selectionner Options > Quitter.
Votre telephone mobile se connecte au reseau en fonction des Parametrages que vous avez definiis dans le menu Reglages > Rseau (voir page 24). En cas d'erreur de connexion, I'ecran affiche Aller dans le menu: appuyez sur ou Options pour acceder aux options WAP (voir page 66).
Page d'accueil
Il s'agit du lien vers le premier site WAP auquel vous accedez lors du lancement d'une session WAP. La plupart du temps, cet élément du menu est préconfigured et ouvre la page d'accueil WAP de votre
opérateur. Pour changer cette page d'accueil par défaut, voir « Options » page 66.
Signets
Ce menu permet de sauvégarder vos adresses de sites WAP favoris, de les renommer et d'y acceder à partir de la liste.
Appuyez sur pendant que vous naviguez, puis selectionnez Signets : les champs Nom et URL sont automatiquement replis avec les informations de la page que vous visitez.
Selectionnez Ajouter un signet et commencez à entrerc le nouveau nom pour que I'écran d'édition apparaisse.Appuyez sur , puis procedez de la même maniere pour saisir l'adresse URL.
Le menu Gérer les signets permet de Supprimer ou d'Editor le signet sélectionné.
Aller à l'adresse...
Ce menu permet d'entrée une adresse de site WAP, auquel vous serez connecté directement lorsque vous le sclectionnerez (un moyen rapide d'acceder auxitives WAP sans les enregistrer dans les signets).
Toutes les adresses entrées dans ce menu et auxquelles vous vous connectez au moins une fois apparaisent dans une liste. Sélectionnez l'un des éléments et
appuyez sur pour vous reconnectcer à la page correspondante, sans avoir à dessair l'adresse completé.
Réglages
Choisir profil
Permet de sélectionn un des profils disponibles, puis de définir les paramétres de connexion de chaque d'entre eux.
Tous les paramètres de connexion décrits ci-dessous s'appliquent au profil sélectionné.
Options du navigat.
Permet d'activer ou de désactiver le téléchargement des images qui peuvent se couver sur certaines pages WAP.
Renommer profil
Le fait de sélectionner Déactiver accélère la durée totale de chargement des pages sélectionnées.
Pour renommer le profil actuellément selectionné (commencez à entraer le nouveau nom pour que l'écran d'édition apparaisse).
Cache
Permet de vider une zone de la mémoire du téléphone dans laquelle les pages visitées durant une session WAP sont stockées.
Connexion
Page d'accueil : permit de changer le nom et l'adresse de la page d'accueil (commencez à enter un nouveau nom pour faire apparaitre l'écran d'édition).
Accès réseau permit de sélectionnner un des profils de données définis dans Reglages > Paramétrages (voir page 24).
Porteuse permit de sélectionner le type de réseau utilisé par le profil选拔ctionné lors de l'établissement d'une connexion (voir page 24).
Adresse proxy et Port proxy permètent de définir l'adresse IP et le nombre de port à utiliser pour l'établissement d'une connexion WAP utilisant le profil sélectionné.
Sécurité: Permet d'afficher la liste des Certificates de sécurité installés (puis d'afficher leurs détails ou de les supprimier), l'Info session ou le Certificat actuel.
Boite de réception
Ce menu permet de dire et de gerer les messages qui vous sont automatiquement envoyés par le réseau et / ou par toute opérateur.
Dans certains cas, le symbole @ sera afficé en rouge sur l'écran pour vous informer que vous avez reçu un nouveau message Push. Appuyez sur ON ou Lire pour le生存 ou sur Retour pour revenir en mode veille.
Les messages Push contiennent des liens URL qui vous permettent d'accederrapidement aux services WAP correspondants: un simple clique sur le lien vous connectera au site WAP ou vous pourrez naviguer ou telecharger des fichiers multimedia sur votre téléphone.
Si vous boîte de réception Push est pleine, un message vous demandera d'effacer des messages dans WAP > Boîte de réception.
Options
Pendant que vous naviguez, appuyez sur ou sur la touche Options pour acceder aux éléments suivants:
Page d'accueil
Permet d'acceder à la page d'accueil par défaut.
Précedent Permet de revenir à la page précédente.
Page Permet de passer à la page suivante.
suivante
Actualiser Permet de recharger la page visitedepuisson serveur.
Enr.En page Permet d'enregistrer la page WAP d'acc. en cours comme page d'accueil par défaut.
Enregisterursous... Permet d'enregister les images des pages affichees dans l'Album d'images.
Quitter Permet de)--treet fin a la session WAP.
Signets Voir page 65 pour une description
Aller a de ces options.
Fréquence vocale DTMF
Vou puevez envoyer des messages DTMF (ou fréquences vocales) pour acceder à certains services téléphoniques à tout moment au cours d'un appel, en
appuyant sur l'une des touches suivantes: 0,0 à 9wz, et #.
Vou puez également ajouter une séquence DTMF à un numéro de téléphone avant de l'appeler (ou de l'enregistrer dans votre repertoire). Le numéro de téléphone doit être sépare de la partie DTMF par un caractère de pause.
Pour obtenir un caractère de pause ou d'attente, maintenez appuyée la touche # = L'écran affiche w pour un caractère d'attente et p pour un caractère de pause. Ainsi, pour écouter tous les messages (code 3, par ex.) de votre répondeur téléphonique (mot de passerse 8421), au nombre de téléphone 12345678, vous nevez composer : 12345678w8421p3.
Gérer plusieurs appels
Selon abonnement.
Effectuer un 2^e appel
Vou puevez effectuer un deuxième appel durant un appel en cours ou un appel en attente. Lorsque vous étes en ligne, composez un numéro (ou selectionné un nom dans le repertoire) et appuyez sur . Le premier appel est mis en attente (le numéro s'affiche au bas de l'écran) et le第二种 numéro est composé.
Vous pouvez ensuite appuyez sur ou Options pour acceder aux options telles que:
- Basculer pour passer d'une communication à l'autre (vous pouvez également appuyer sur ou « pour basculer vers un autre appel).
- Transfert pourmettreles deux appels en liaison.
Vouyetedesconnecté lorsqueltransfert est terminé. - Conference pour accueillir le nouveau correspondant dans la conférence téléphonique.
Répondre à un 2^e appel
Lorsque vous receivez un deuxième appel alors que vous étés déjà en ligne, le téléphone émet un bip de réception d' appel et l'écran affiche Signal d'applé. Vous pouvez ensuite :
Appuyer sur

Appuyer sur

Appuyer sur


Options
Pour prendre l'appel (le premier est mis en attente).
Pour rejoeter l'appel.
Pour ouvrir la liste des options.
VoupezuezselectionnerRaccro.etmettre fin à la communication en cours, puis répondre à l'appelement entrant.
Pour receivevoir un second appel, vous devez avoir déactivé le Renvoi d' appel pour les appel vocaux (voir page 60) et activé le Signal d' appel (voir page 60).
Répondre à un 3^e appel
Selon abonnement.
Si vous étés déjà en communication et avez un appel en attente, vous pouvez également recevoir un troisième appel. Pour cela, vous nevez soitmettre fin à une des communications, soit faire entrer le nouvel appel dans une conférence.
Appuyer sur
Pour rejeter l'essay.

Appuyer sur

ou

Options
Pour ouvrir la liste des options. Vous pouvez selectionner Prendre pour répondre à l'expérience, ou Raccrocher pourmettre fin à la communication en cours, puis répondre à l'expérience entrant.
Ce service se limite à deux communications (une en cours et une en attente).
Conference téléphonique
Selon abonnement.
Une conférence téléphonique est activée en effectuant plusieurs appeals sortant ou en cas d'appels multiples. Cela vous permet de converser avec 5 personnes au maximum en même temps.
- Appelez d'abord une personne, puis une seconde (voir ci-dessus).
- Appuyez sur ou Options et seLECTIONnez Confidence. Et ainsi de suite jusqu'au 5e correspondant.
-
Sélectionnez Retirer membre pour déconnecter un membre de la confrence ou selectionnez En privé... pour avoir une conversation privée avec ce participant seulement (les autres sont mis en attente).
-
Appuyez sur pour déconnecter tous les appeals d'un coup.
Si vous receivez un appel entrantpendant une conférence téléphonique et que moins de cinq communications sont en cours, vous pouvez accepter ce nouvel appel et ajouter cette personne à la Conference téléphonique (si cinq personnes sont déjà connectées, vous pouvez répondre à l'appeil, mais pas l'ajouter à la conférence).
Icônes et symboles
En mode veille, plusieurs symboles peuvent apparaître simultanément sur l'écran principal.
Si le symbole du réseau n'apparait pas, le réseau n'est pas disponible. Il se peut que vous vous trouviez dans une zone de faible réception. Essayez de changer d'emplacement.
| Silence - Notre téléphone ne sonnera pas à la réception d'un appel. | |
| Vibreur - Notre téléphone vibrera à la réception d'un appel. | |
| Connexion GPRS - Notre téléphone mobile est relié au réseau GPRS. | |
| Message SMS - Vous avez reçu un nouveau message SMS. | |
| Message vocal - Vous avez reçu un nouveau message vocal. | |
| Batterie - Les barres indiquent le niveau de charge (4 barres = batterie pleine, aucune barre = rechargez). | |
| Réveil activé. |
| A | Itinérance - Indique que vous utilisez un réseau différé du réseau local (utile à l'étranger). |
| B | Messagerie saturaée - La mémoire messages est pleine. Effacez d'anciens messages pour en recevoir d'autres. |
| C | Renvoi d'appel inconditionnel vers un numéro - Tous les appeals entrants sont renvoyés vers un n° autre que celui du répondeur. |
| D | Renvoi d'appel vers un répondeur - Les appeals entrants sont renvoyés sur le répondeur. |
| E | Zone nominale - Zone désignée par votre opérateur réseau. Fonction dépendant de votre abonnement: contactez votre fournisseur d'accès. |
| F | Réseau GSM : votre téléphone est relié à un réseau GSM. Qualité de réception : plus il y a de barres,straße est la réception. |
| G | SMS rapide - option réglée sur Activé. |
| A | Mémoire pleine - La mémoire du téléphone est pleine. Supprimez des éléments pour en stocker de nouveaux. |

Message MMS - Vous avez reçu un nouveau message multimédia.

Message WAP - Vous avez reçu un nouveau message dans la boîte de réception Push.

Allum./eteind. auto. - L'option est Activée.
Précautions
Ondes radio

Votre telphone cellulare est un emetterure- receptor radio de faible puissance.
Lorsqu'il fonctionne, il envoie et recoit des ondes radio. Celles-ci transportent le signal voix et données vers une station de base
connectee au réseau téléphonique. Le réseau contrôle la puissance de transmission du téléphone.
- Voiture téléphone transmet/reçoit des ondes radio dans la fréquence GSM (900/1800 MHz).
Le reseau GSM contrôle la puissance de transmission (0,01 à 2 watts). - Voiture tellephone est conforme a toutes les normes de sécurité concernées.
- La marque CE figurant sur votre téléphone indique qu'il est conforme aux directives européennes en matière de compatibilité electromagnétique (Réf. 89/336/EEC) et de basse tension (Réf. 73/23/EEC).
Vousetesresponsibledevotertelophone mobile. Poureviterd'occasionnerdesdommagesayousimeme,aautruiouutéléphone,lisezetuivieztoutes instructionsdesecurityetfaites-connaîtreatoute personneaquiyou préteezrotelophone.Enoutre,pourempécher uneutilisationnon autorisée devotre téléphone:

Conserve le téléphone en lieu s ur et hors de portee des enfants.
Évitez de noter votre code PIN. Mémorisez-le.
Eteignez le téléphone et retirez la batterie si vous ave z'intention de ne pas l'utiliser pendant une longue période.
Utilisez le menu Sécurité pour changer le code PIN après avoir acheté le téléphone et pour activer des options de restriction d'appels.

Votre téléphone a ete concu conformement à toutes les lois et reglementations en vigueur. Cependant, toute举报电话 peut provoquer des interfrences avec d'autres
appareils électroniques. En conséquence, vous devez suivre toutes les reconn mandations et réglementations locales lorsque vous utilisez cette téléphone cellulaire à la maison ou en dehors. Les réglementations portant sur l'utilisation des téléphones cellulaires à bord de vehicules ou d'avions sont particulièrement strictes.
Le public s'est préoccupé pendant quelques temps des risques que les téléphones cellulaires pouraient représentier pour la santé des utilisateurs. L'etat actuel des recherches sur la technologie des ondes radio, y compris la technologie GSM, a ete revisiee et des normes de sécurité ont ete elaborees pour assurer la protection des utilisateurs à l'egard de I'energie des ondes radio.Votre telephone cellulaire est conforme a toutes les normes de sécurité en vigureur et a la
Directive 1999/5/EC sur les équipements de radio et les équipements de terminaux de télécommunications.
Éteignez toujours votre téléphone
Les équipements Electroniques sensibles ou mal protégés peuvent être affectés par l'énergie radio. Cette interference peut entrainer des accidents.
Avant de vous embarquer dans un avion et/ ou si vous placez le téléphone dans vos bagages: l'utilisation de téléphones mobiles à bord d'un avion peut être dangereuse pour le fonctionnement de celui-ci, interrompree le réseau de téléphonie portable et contrevenir à la loi.


Dans les hôpitaux, les cliniques, les autres centres soins de santé et partout où vous risquè de vous trouver à proximité d'équipements médicaux.
dans les zones où il existe un risque d'explosion (station service de carburants) et zones à forte concentration de poussières ou poudres metalliques.
Dans un vehicule transportant des produits
inflammables (meme si le vehicule est en stationnement) ou dans un vehicule actionné au GPL, vérifiez d'abord que le vehicule est conforme aux règles de sécurité en vigueur.
Dans les zones où vous étés invite à éteindre les apparèils de transmission radio, notamment les
carrières ou autres zones où la manipulation d'explosifs est en cours.

Verifiez auprès du constructeur que l'équipement électronique de votre voiture ne peut pas être affecté par l'énergie radioélectrique.
Utilisateurs de stimulateurs cardiaques
Si vous utilisez un stimulator cardiaque :
Tenez toujours le téléphone à plus de 15~cm du stimulatoré cardiaque lorsqu'il est allumé, de manière à évitier toute interférence.
- Ne portez pas le téléphone dans la poche de poitrine.
- Utilisiez l'oreille du cote opposé au stimulator cardiaque pour minimiser toute interférence eventuelle.
- Éteignez votre téléphone si vous pensez que des interférences sont possibles.
Utilisateurs d'appareils auditifs
Si vous utilisez un apparéil auditif, consultez votre médecin et le fabrant de l' apparéil pour savoir s'il est sensible aux interférences des téléphones cellulaires.
Amélioration des performances
Pour améliorer les performances de votre téléphone, réduisez l'émission d'énergie radioélectrique, la
consommation de la batterie et suivez les consignes ci-dessous pour une utilisation en toute sécurité :

Pour un fonctionnement optimal du téléphone, il est conseilé de l'utiliser dans une position normale de fonctionnement (lorsque vous n'utilise pas le mode main libre ou un accessoire de type main libre).
- N'exposez pas toute téléphone à des périques extrêmes.
- Traitez votre téléphone avec soin. Toute'utilisation abusive annule la garantie internationale.
- N'immergez pas le téléphone dans un liquide ; s'il est mouillé, éteignez-le, retirez la batterie et laissez l'un et l'autre sécher pendant 24 heures avant de les réutiliser.
- Pour nettoyer le téléphone, essuyez-le à l'aide d'un chiffon doux.
- Effectuer et recevoir des appels consomme la même quantité d'énergie de la batterie. Cependant, le téléphone mobile consomme moins d'énergie lorsque l'écran de veille est affché et qu'il est immobile. Si vous vous déplacez avec l'écran de veille affché, le téléphone consomme de l'énergie pour transmettre au réseau vos coordonnées de position mises à jour. En réglant l'éclairage sur une durée d'activation plus courte et en évitant la navigation inutile dans les menus, vous contribuerez à economiser l'énergie de la batterie pour augmenter ses capacités de communication et ses performances d'attente.
Informations figurant sur la batterie
Votre telephone est activé par une batterie rechargeable.
Utilissez exclusivement le chargeur spécifique.
- Ne jetez pas la batterie au feu.
- Ne déforméz pas la batterie et ne l'ouvre pas.
- Évitez soigneusement que des objets métalliques (teils que des clés dans cette période) court-circuitent les contacts de la batterie.
- Evitez l'exposition à la chaleur excessive (>60°C ou 140°F), à des environnements humides ou caustiques.

Utilisé exclusivement les accessoires originaux Philips. Tout autre accessione peut endomager votre téléphone et vous priver de la garantie Philips.
Faites replacer immediatement les pieces endommagees par un technicien qualifie et assurez-vous que ce dernier n'utilise a cette fin que des pieces Philips d'origine.
N'utilise pas votre téléphone en conduitant

Votre attention pourrait être diminuée et le risque d'accident augmente. Conformez-vous aux directives suivantes:
Concentrez-vous sur la conduite. Quittez la route et garez votre vehicule avant d'utiliser
le telephone.
Respectez les reglementations locales dans les pays où vous circuez et utilisez votre GSM.
Si vous souhaitez téléphoner de votre vehicule, faites installer un kit main libre prevu a cet effet, qui vous permettra de rester vigilant sur la route.
Vérifiez que le téléphone et le kit ne Bloquent pas le fonctionnement des airbags ni d'aucun autre équipement de sécurité de votre vehicule.
Dans certains pays, l'utilisation d'un système d'alarme activant les phares ou le klaxon du vehicule pour signaler l'entrée d'un appel téléphonique est interdite sur la voie publique. Verifiez les réglementations locales.
Norme EN 60950
Par temps très chaud ou après une exposition prolongée au soleil (par ex., derrière une fenêtre ou un pare-brise), la température du boitant de votre téléphone risque d'augmenter, spécialement si sa finition est métallique. Dans ce cas, saississez votre téléphone avec prudence et évitez de l'utiliser à une température supérieure à 40^ .
Protection de l'environnement

Veillez à respecter la reglementation locale relative à l'élimination des matériaux d'emballage, des batteries épuisées et des ancients téléphones, et encouragez leur recyclage.
Philips a imprimé sur la batterie et l'emballage les symboles standard pour la promotion du recyclage et de l'élimination correcte des déchets.

La batterie ne doit pas etre elimineré avec les déchets domestiques.

Le matériel d'emballage etiquete est recyclable.

Une contribution financière a eté versée au système national pour la récuρération et le recyclage (p. ex. EcoEmballage en France).

Les matériaux sont recyclables (et identifient également le matériel plastique utilisé).
Dépannage
Le téléphone ne s'allume pas
Retirez et réinstallé la batterie.
Vérifiez que vous avez inséré la prise dans le connecteur approprié. Ensuite, chargez le téléphone jusqu'à ce que l'icone en forme de batterie cesse son mouvement. Enfin, débranchez le téléphone du chargeur et essayez de l'allumer.
L'écran affiche Echec IMSI
Verifiez que la carte SIM est correctement installée. Si le problème subsiste, ceci peut ettre lié à leur abonnement. Contactez votre opérateur.
L'écran affiche
INSERER
CARTE SIM
Verifiez que la carte SIM est correctement installée. Si le problème subsiste, votre carte SIM est peut-être endommagee. Contactez vous opérateur.
L'ecran indique Echec SIM
Verifiez que la carte SIM est correctement installée. Si le problème subsiste, votre carte SIM est peut-être endommagee. Contactez vous opérateur.
Le téléphone ne se recharge pas
Verifiez que vous avez bien inséré la prise dans le connecteur approprié. Si votre batterie est complètement décharge, plusieurs minutes de préchargement peuvent être nécessaires (jusqu'à 5 minutes dans certains cas) avant que l'icone de chargement apparaisse sur l'écran.
Pendant le
chargement,
aucune barre
n'aparait et
I'icone clignote
Chargez unquiemet la batterie dans un environnement ou la tempereut ne descend pas en dessous de 0^ (32^) et ne monte pas a dedssus de 50^ (113^) Dans les autres cas,contactez le fournisseur de voitre telophone.
L'écran indique
BLOQUE
lorsque vous
allumez le
telephone
On a tenté d'utiliser votre téléphone sans connaître ni le code PIN ni le code de déblocage (PUK). Contactez votre fournisseur d'accès.
Le symbole Y ne s'affiche pas
La connexion reseau est interrompue. Vous etes dans une zone d'ombre radio (dans un tunnel ou entre des immeubles elevés) ou vous etes sorti de la zone de couverture du reseau. Essayez depuis un autre endroit, tentez de vous reconnectcer au reseau (en particulier lorsque vous etes a I'etranger), ou contactez voitre opérateur reseau pour obtenir de l'aide/des informations sur le reseau.
L'écran ne répond pas (ou répond trop lentement) à l'appui sur les touches
L'écran répond plus lentement lorsquela température est très bassé.C'est normal et cela n'afcète pas le fonctionnement de votre téléphone. Emmenez le téléphone à un endroit plus chaud et reessayez. Dans les autres cas,contactez le fournisseur de votre téléphone.
Votre teléphone n'affiche pas l'écran de veille
Votre telephone n'affiche pas les nombres de telephone des appels entrants
Vou ne parvenez pas à envoyer des messages texte
Appuyez sur ou éteignez votre téléphone, vérifie que la carte SIM et la batterie sont installées correctement, puis rallumez votre téléphone.
Cette fonction dépend du réseau et de l'abonnement souscrit. Si le réseau n'envoie pas le numero de l'aggellant, le téléphone affiche Appel 1 ou Cache. Contactez cette opérateur pour Obtir des informations détaillées à ce sujet.
Certains réseaux ne permettent pas les échanges avec d'autres réseaux. Vérifiez tout d'abord que vous avez saisi le numéro de votre centre SMS, ou contactez leur opérateur pour des informations détaillées sur ce sujet.
Vous ne pouvez pas receivevoir et/ou sauvegarder les images JPEG
Vouvas
l'impression que
vous ne receivez
pas tous les
appels
Lorsque you essayez d'utiliser une fonction du menu, le téléphone mobile affiche INTERDIT
Il se peut que votre téléphone n'accepte pas une image si sa taille est trop importante, si son nom est trop long ou si son format est incorrect. Pour des informations complètes sur le sujet, voir page 41.
Pour receivevoir tous les appel, assurez-vous que les fonctions de renvoi d'appeil ne sont pas activées (voir page 60).
Certaines fonctions dépendent du réseau. Elles sont uniquement disponibles, par conséquent, si le réseau ou votre abonnement les prend en charge. Contactez cette opérateur pour obtenir des informations détaillées à ce sujet.
L'autonomie de
votre téléphone
semble inférieure
à celle indiquée
dans ce guide
Votre tellephone ne fonctionne pas bien dans voiture
L'autonomie dépend de vos réglages (par ex., volume de la sonnerie, durée de l'éclairage) et des fonctions que vous utilisez. Pour augmenter l'autonomie, vous doivent désactiver les fonctions que vous n'utilise pas chaque fois que cela est possible.
Une voiture contient de nombreux éléments metalliques qui absorbe des ondes electro-magnétiques qui peuvent affecter les performances de votre téléphone. Un kit voiture dispose d'une antenné extérieure et vous permettra de passer et de receivevoir des appel en mains libres.
Vérifiez que l'utilisation du téléphone au volant n'est pas interdite par les autorités de votre pays.
Accessoires originaux Philips
Certain accessoires, comme une batterie standard et un chargeur, sont compris dans l'emballage de votre téléphone mobile. D'autres accessoires peuvent être inclus dans la boite commerciale ou vendus séparément (dépendant de votre opérateur ou revendeur). Par conséquent, le contenu de l'emballage peut varier.
Pour optimiser les performances de votre téléphone et ne pas vous exposer à une annulation de la garantie, préférez les accessoires Philips conçus spécialement pour être utilisés avec votre téléphone. La société Philips ne sera pas tenue pour responsable des dommages dus à l'utilisation d'accessoires non agrésés par Philips avec votre téléphone.
Chargeur
Permet de charger votre batterie sur n'importe qu'elle prise secteur. Grace à sa petite taille, vous pouvez le transporter dans un porte-documents/sac à main.
Adaptateur pour allume-cigare
Charge la batterie et se branche dans toutes les prises allume-cigare de tous les vehicules.
Kit voiture universel
Conçue pour vous permettre d'utiliser votre téléphone mobile Philips tout en étant libre de vos mouvements et facile à utiliser, cette solution main libre compacte offre une qualite audio elevée. Connectez simplement le kit à l'allume-cigare de votre voiture.
Dans certains pays, il est interdit de téléphoner en conduisant. Pour une installation plus sure de votre kit voiture, nous vous recommendons de faire appel à un technicien spécialisé.
Kit piéton
Un bouton spécial permet de prendre l'appel sans avoir recours au téléphone. Vous répondez en appuyant simplement sur le bouton. En mode veille, appuyez sur ce bouton pour activer la numération vocale.
Cable TV
Ce cable de données permet d'afficher un diaporama sur toute télévisueur. Raccordez simplement l'extrémité du cable de données au connecteur casque de votre téléphone, puis raccordez l'autre extrémité au connecteur d'entrée video de votre télévisueur ou de votre magnétoscope.
Voir « Diaporama TV » page 50 pour en savoir plus sur la selection d'images et leur affichage sous forme de diaporama.
Kit de connexion des données
Permet de connecter facilement les données de votre téléphone mobile Philips. Le cable USB permet une connexion haut débit entre toute téléphone et votre ordinateur. Il suffit de raccorder votre téléphone au Cable pour synchroniser l'organiseur et le réseau en quelques secondes. Le calculi vous permet d'envoyer des télécopies et des SMS, de télécharger des images et des melodies.

Java
POWERED
JAVA est une marque déposée de Sun Microsystems Inc.

Teopic Euro. Pat.
App.0842463

T9® est une marque déposée de Tegic Communications Inc.
In-Fusio et les yeux gérés par la technologie ExEn sont des marques déposées de In-Fusio France.
Déclaration de conformité
Les sousignés,
Philips France - Mobile Telephony
4 rue du Port aux Vins - Les patios
92156 Suresnes Cedex
FRANCE
déclarant sous leur seule responsabilité que le produit
Philips 760
CT 7608
Radio mobile cellulaire GSM 900/GSM 1800
TAC:35389800
auquel se refère la presente déclaration, est conforme aux normes suivantes :
EN 60950, EN 50360 et EN 301 489-07
EN 301 511 v 7.0.1
Nous déclarons par laprésente que tous les tests essentiels ont été effectuels et que le produit ci-dessus est conforme aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/EC.
La procédure d'évaluation de conformité à laquelle se refère l'article 10, telle qu'elle est détaillée à l'annexe V de la Directive 1999/5/EC, a été suivie en ce qui concerne les articles 3.1 et 3.2, avec la participation de l'organisme suivant:
BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Walton-on-Thames, KT12 4RQ, Royaume-Uni
Marque d'identification: 0168
Le Mans, 17 janvier 2005
Jean-Omer Kifouani
Responsible qualité
Si vous produit Philips ne fonctionne pas correctement ou s'il est defecteux, veuilles le returner à l'endroit où vous l'avez acheté ou chez vous réparateur agrééd Philips. Consultez la garantie internationale présente dans l'emballage pour obtenir des informations sur les centres de service ainsi que des documents techniques concernant votre apparéil.