BFH14 - Montre de sport DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BFH14 DENVER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Montre de sport DENVER BFH14 avec écran LCD, chronomètre, alarme et rétroéclairage. |
|---|---|
| Fonctionnalités | Suivi de l'heure, chronométrage, alarme, fonction de rétroéclairage pour une utilisation nocturne. |
| Utilisation | Conçue pour les activités sportives, étanche, idéale pour la course, le cyclisme et d'autres sports. |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs, remplacer la batterie si nécessaire. |
| Sécurité | Éviter une exposition prolongée à l'eau au-delà de la profondeur recommandée, ne pas utiliser dans des environnements extrêmes. |
| Informations générales | Poids léger, design ergonomique, disponible en plusieurs couleurs, garantie limitée du fabricant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BFH14 DENVER
Questions des utilisateurs sur BFH14 DENVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre de sport au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BFH14 - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BFH14 de la marque DENVER.
MODE D'EMPLOI BFH14 DENVER
Points de collecte sur www.quelfairedesmesdechets.fr Privilégié la réparation ou le don de suafferie !!
Consignes de sécurité
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit pour la première fois et conservez-les pour référence ultérieure.
1. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de portée des enfants. 2. Avertissement : Ce produit comprend une batterie au lithium polymère. 3. Gardez le produit hors de portée des enfants et des animaux de compagnie pour éviter qu'ils le mordent et l'avalaient. 4. La température de fonctionnement et de rangement du produit est comprise entre 0 et 40 degrés Celsius. Une température inférieure ou supérieure peut affecter le fonctionnement. 5. N'ouvrez jamais le produit. Toucher les pièces électriques à l'intérieur peut provoquer une décharge électrique. Les réparations ou l'entretien doivent toujours être effectués par du personnel qualifié. 6. N'exposez pas l'appareil à la chaleur, l'eau, l'humidité et la lumière directe du soleil! 7. Veuillez retirer les bandes de fitness en cas de fuite ou de chaleur excessive du produit pour éviter les brûlures ou les éruptions cutanées. 8. La technologie sans fil Bluetooth peut fonctionner à une portée de 10 mètres (30 pieds). La distance de communication maximale peut varier selon la présence d'obstacles (personnes, objets métalliques, murs, etc.) ou de l'environnement électromagnétique. 9. Les micro-ondes émises par un appareil Bluetooth peuvent affecter le fonctionnement des appareils médicaux électroniques.
Comment le porter
Ajustez le bracelet à l'aide de l'orifice de réglage et fixez solidement la boucle. Veillez à ce que le capteur soit en contact étroit avec la peau de votre poignet.
Chargement du bracelet de fitness
Avant la première utilisation, assurez-vous que le bracelet de fitness est suffisamment chargé. Si l'appareil ne s'allume pas normalement, retirez la courroie et rechargez l'appareil à l'aide du chargeur. Le bracelet de fitness s'allume automatiquement.
Installation de l'application sur votre téléphone Pour installer l'application (Fit Pro) sur votre téléphone, scannez le code QR ou allez sur l'App Store, puis téléchargez et installez l'application.
Android/iOS
Exigences système :
Android 5.0 ou version supérieure, iOS 9.0 ou version supérieure, prise en charge Bluetooth 4.0
Connexion de l'appareil
Pour la configuration initiale, il convient de connecter le bracelet à l'application pour l'étalonnage. Le nom d'appareil du bracelet de fitness est BFH-147.
Une fois la connexion établie, le bracelet de fitness synchronise automatiquement l'heure.
- Ouvrez l'application Fit Pro sur votre téléphone, cliquez pour commencer la recherche, puis cliquez sur l'option de connexion à l'appareil.
- Une fois l'appairage réussi, l'application enregistre l'adresse Bluetooth du bracelet de fitness. Chaque fois que l'application est ouverte ou fonctionne en arrière-plan, elle recherche automatiquement le bracelet de fitness et s'y connecte.
- Téléphone mobile Android : Assurez-vous que l'application fonctionne en arrière-plan et que les paramètres du système de votre téléphone mobile garantissent toutes les autorisations nécessaires, notamment le fonctionnement en arrière-plan et l'accès aux informations de contact.
Chargement de l'appareil :
Première étape : retirez la sangle
Cette action doit être effectuée par un adulte. Tirez la sangle du côté de la boucle. Avant de charger l'appareil, assurez-vous de l'avoir retiré du bon côté. Lorsque l'appareil est déchargé, chargez-le pendant au moins 5 minutes avant de l'allumer.

FRA-3
Deuxième étape :
Raccordez le bracelet de fitness au port USB, puis vérifiez l'état des charges à l'écran.

Description du fonctionnement du bracelet de fitness
- Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton de fonction et maintenez-le, enforcépendantplusde3secondes.
- ncé pendant 2 secondes pour éteindre le bracelet de fitness. Appuyez brièvement sur ce bouton afin de quitter la page d'arrêt.
- Réinitialisation du bracelet de fitness : cette fonction supprime toutes les données, y compris le nombre de pas, du bracelet de fitness.
- Appuyez brièvement sur le bouton de fonction lorsque l'appareil est sous tension afin d'allumer l'écran.
- Au bout de 5 secondes d'inactivité, l'écran s'éteint automatiquement.
- Passez à l'interface trois-en-un de la fréquence cardiaque afin de démarrer le test. L'interface éte érielle nécessitant un support matériel sur le bracelet de fitness.
Interface d'horloge
Après la synchronisation avec le téléphone, le bracelet de fitness ajuste automatiquement l'heure.
Appuyez sur l'interface de veille et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes pour passer de l'interface d'horloge de 24 heures à celle de 12 heures. (étapes à suivre)
Comptage de pas
Le bracelet de fitness enregistre le nombre de pas effectués quotidiennement. Portez le bracelet afin d'enregistrer vos pas en temps réel.
Distance
En fonction du nombre de pas effectués, le bracelet de fitness estime la distance parcourue.
Comptage de calories
Estimation des calories brûlées en fonction du nombre de pas, de la fréquence cardiaque, de la pression artérielle et de l'oxygène dans le sang (trois en un).
Une fois que vous avez accédé à l'interface du test de fréquence cardiaque trois-en-un, vous verrez les résultats du test de fréquence cardiaque, de pression artérielle et d'oxygène dans le sang au bout de quelques secondes. Avant d'utiliser cette fonctionnalité, assurez-vous que votre bracelet prend en charge les capteurs de fréquence cardiaque et de pression artérielle.
activités de course. (Mode corde à sauter)
exercices de saut à la corde. (Mode Abdominaux)
Dans ce mode, vous pouvez suivre et enregistrer les calories brûlées et la durée de vos exercices d'abdominaux. (Mode Sommeil)
Lorsque vous vous endormez, le bracelet de fitness passe automatiquement en mode surveillance du sommeil. Il peut détecter le sommeil profond, le sommeil peu profond et les périodes d'éveil au cours de la nuit, afin de déterminer la qualité du sommeil. Les données liées au sommeil ne peuvent être consultées que via l'application. Remarque : la surveillance du sommeil commence à 22 heures lorsque vous portez le bracelet de fitness pour dormir.
Mode d'information
Lorsque le bracelet de fitness reçoit plusieurs messages de rappel, vous pouvez accéder à ce mode afin d'afficher les trois derniers enregistrements de messages.
Fonctions et paramètres de l'application (informations personnelles)
Une fois que vous avez accédé à l'application, veuillez définir vos informations personnelles. À travers le chemin Paramètres Informations personnelles, vous pouvez spécifier votre sexe, votre âge, votre taille et votre poids.
Vous pouvez également définir votre objectif quotidien afin de suivre la progression de vos activités quotidiennes.
Lorsque vous êtes connecté à l'application, le bracelet vibre et affiche le nom ou le numéro de l'applicant lorsque vous recevez un appel, si la fonction d'alerte d'appel est activée. (L'application nécessite une autorisation afin de pouvoir lire tout carnet d'adresses)
Notification par SMS :
Une fois connecté à l'application, si la fonction de rappel de SMS est activée, le bracelet de fitness vibrera à la réception d’un message texte.
Autres rappels :
Lorsque vous êtes connecté à l'application, si cette fonction est activée, le bracelet de fitness vibre et affiche les contenus reçus d'applications telles que WeChat, QQ, Facebook, etc. Vous pouvez également consulter les trois derniers enregistements de messages dans le menu d'information circulaire. L'application nécessite une autorisation afin d'accéder aux notifications du système. Le bracelet peut afficher 20 à 40 mots.
Autres fonctions :
La vibration peut être activée ou désactivée. Le bracelet de fitness vibre pour vous signaler les appels, les messages et bien d'autres. Si la vibration est désactivée, le bracelet de fitness affichera juste un rappel à l'écran sans toutefois vibrer, afin d'éviter toute perturbation.
Conseils aux utilisateurs d'android :
Lorsque vous utilisez la fonction de rappel, assurez-vous d'autoriser « FitPro » à fonctionner en arrière-plan. Il est recommandé d'ajouter « FitPro » à la gestion des droits et d'accorder toutes les autorisations nécessaires.
Réglage de l'alarme
Lorsque le bracelet est connecté à l'application, il est possible de régler jusqu'à 8 alarmes. Une fois les alarmes réglées, elles sont synchronisées avec le bracelet de fitness. Les alarmes hors ligne sont prises en charge, ce qui signifie que le bracelet de fitness effectuera un rappel aux heures définies, même si l'application n'est pas connectée.
Une fois connecté, cliquez sur l'option « Trouver mon bracelet » et le bracelet vibrera afin de vous aider à le localiser.
Photographie à distance
Une fois connecté, vous pouvez utiliser le bracelet ou l'application pour accéder à l'interface de la caméra à distance. En agitant, en tournant le poignet ou en touchant le bracelet de fitness, il prend automatiquement une photo après un compte à rebours de 3 secondes. Veuillez autoriser l'application à accéder à l'album photo afin de sauvegarder vos images.
Rappel actif
Restez actif tout au long de la journée grâce à notre fonctionnalité de rappel actif. Vous pouvez activer cette fonctionnalité et définir l'intervalle de rappel afin de vous assurer que vous prenez régulièrement des pauses en position assise.
(Mode ne pas déranger)
Activer le mode Ne pas déranger. Vous pouvez définir la durée de la période « Ne pas déranger ». Au cours de la période définie, le bracelet de fitness ne recevra aucune notification de message, afin que vous soyez concentré sur vos activités.
Réinitialisation de l'appareil
Cette fonctionnalité rétablit les paramètres d'origine de votre bracelet de fitness et supprime toutes les données, y compris le nombre de pas.
Cette fonction supprime les données et les paramètres de base de l'appareil.
Remarque - Tous les produits sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Ce document est établi sous toute réserve d'erreur et d'omission.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER A/S

Les équipements électrométriques et électroniques et les piles ou batteries qu'ils renferment contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuir à votre santé et à l'environnement si ces déchets (appareils électrométriques et électroniques ainsi que piles et batteries) ne sont pas traités de façon appropriée.
Les équipements électriques et électroniques, ainsi que les piles et batteries, sont marqués du symbole d'une poubelle barrée, comme illustré ci-dessus. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques et les piles et batteries doivent être triés et jetés séparément des ordures ménagères.
En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les piles et batteries usagées dans des centres de collecte appropriés. En mettant au rebut les piles et batteries afin qu'elles soient recyclées conformément à la réglementation, vous contribuez à préserver l'environnement.
Toutes les municipalités disposent de points de collecte dans lesquels les appareils électriques et électroniques ainsi que les piles et batteries peuvent être déposés sans frais en vue de leur recyclage, ou offrent des services de ramassage des déchets. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des services de votre municipalité.
Par la présente, Denver A/S déclare que l'équipement radioélectrique du type BFH-147 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : denver.eu, et cliquez sur l'icône de recherche située en haut de la page.
Numéro de modèle : BFH-147. Entrez dans la page produit, la directive RED se trouve dans Téléchargements/Autres téléchargements.
Plage de fréquence de fonctionnement : 2402--2480MHz
Puissance de sortie maximale: 0.081W
DENVER A/S
Omega 5A, Søften
DK-8382 Hinnerup
Danemark
www.facebook.com/denver.eu
Contact
Headquarter
Denver A/S
Omega 5A, Søften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
Phone: +45 86 22 61 00