HWBL1013S2 - Distributeur d'eau HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HWBL1013S2 HONEYWELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Distributeur d'eau HONEYWELL HWBL1013S2, capacité de 3,5 litres, compatible avec bouteilles de 5 gallons. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique ou au bureau, permet un accès facile à l'eau potable. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, vérifier les joints et les connexions pour éviter les fuites. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre les surchauffes, respecter les consignes d'utilisation. |
| Informations générales | Produit léger et facile à déplacer, design moderne s'intégrant dans divers environnements. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HWBL1013S2 HONEYWELL
Questions des utilisateurs sur HWBL1013S2 HONEYWELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Distributeur d'eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HWBL1013S2 - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HWBL1013S2 de la marque HONEYWELL.
MODE D'EMPLOI HWBL1013S2 HONEYWELL
Lire et conserver ces instructions avant d'utiliser le produit
MODÈLE
HWBL 1013 Series
Pour le service à la clientèle,
veuillez appeler: 1-855-687-2223
- Avant la Première Utilisation....3
- Pièces et Fontions....4
- Consignés de Sécurité Importantes....5
- Boutons de Fonction....6
- Lumières Indicateurs 7
- Directives d'Installation....7
- Installation de Votre Refroidisseur d'Eau Pour la Première Fois. 8
- Instructions de Remplacement de la Bouteille d'Eau....10
- Entretien....11
- Caractéristiques Techniques....11
- Guide de Dépannage....12
1. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Lisez attentivement toutes les instructions avant la mise en place et l'utilisation de l'appareil. Veuillez conserver ce manuel pour référence ultérieure. Ce manuel est conçu pour vous fournir des informations importantes nécessaires pour utiliser et entretenir votre distributeur d'eau. Si vous ne comprenez pas quelque chose ou si vous avez besoin d'aide supplémentaire, veuillez communiquer avec nous. Le non-respect de ces instructions peut endommager et / ou altérer le fonctionnement et annuler la garantie.
Conservez une preuve de la date d'achat initiale avec ce guide pour établir la période de garantie. Conservez une copie de la facture.
Notez le numéro de modèle et le numéro de série qui se trouvent sur une étiquette située sur le côté du refroidisseur d'eau.
Veuillez écrire ces informations ici :
Date d'achat : ____
Numéro de modèle : HWBL 1013
Couleur : ( ) Blanc ( ) Argent ( ) Noir
Numéro de série : ____
AVERTISSEMENT: AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL À LA SOURCE D'ALIMENTATION, LAISSEZLE EN POSITION VERTICALE PENDANT ENVIRON 24 HEURES. CELA RÉDUIRA LE RISQUE D'UN DYSFONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT DÛ À UNE MAUVAISE MANIPULATION LORS DE LA LIVRAISON
| No | Name | No | Name |
| 1 | Bouton de Robinet d'Eau Chaude | 10 | Porte de l'Armoire |
| 2 | Bouton de Robinet d'Eau à Température Ambiante | 11 | Bouteille d'Eau |
| 3 | Bouton de Robinet d'Eau Froide | 12 | Interrupteur d'Eau Froide (Vert) |
| 4 | Verrouillage de Sécurité | 13 | Interrupteur d'Eau Chaude (Rouge) |
| 5 | Lumières Indicateurs | 14 | Plaque Signaétique |
| 6 | Robinets | 15 | Condenseur |
| 7 | Cuvette d'Égouttage | 16 | Câble Électrique |
| 8 | Raccord de Pompe de Bouteille d'Eau | 17 | Bouchon de Drainage |
| 9 | Bouton de Réinitialisation | 18 | Poignée |
3. CONSIGNÉS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de votre appareil, suivez ces précautions de base :
- Lisez et comprenez toutes les instructions avant d'utiliser le refroidisseur d'eau.
- Votre rafraîchisseur d'eau fonctionne avec un courant de 115 V AC, 60 Hz. Ne pas brancher ce produit à un courant de 220 V.
- Avant d'utiliser le produit, retirez-le de son emballage et vérifiez s'il est en bon état.
- NE PAS utiliser le produit avec un câble ou une fiche endommagé. L'utilisation d'une rallonge n'est pas recommandée avec cet appareil.
- Assurez-vous que le refroidisseur d'eau est branché à une prise murale à DDFT (disjoncteur-détecteur de fuites à la terre) exclusive correctement installée. Ne jamais couper ni enlever la troisième broche (terre) du


câble électrique. Toutes les questions concernant la puissance et / ou la mise à la terre doivent être adressées à un électricien certifié. Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Si le câble électrique est endommagé, le faire remplacer par un centre de service agréé.
- NE PAS faire passer le câble électrique sous la moquette ni le couvrir avec des tapis. Gardez le câble à l'écart des endroits où on risque de trébucher sur celui-ci.
- Débranchez toujours l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer, de le réparer ou de le déplacer.
- Assurez-vous d'éteindre l'appareil lorsque les réservoirs d'eau chaude et froide sont vides. Il doit toujours y avoir de l'eau à l'intérieur des réservoirs avant d'allumer un interrupteur. Le non-respect de cet avertissement peut causer des dommages permanents à l'appareil pour raison de surchauffe.
- Retirez le câble électrique de la prise électrique en saisissant et en tirant uniquement la fiche, ne tirez jamais le câble.
- NE PAS tenter de réparer ou de régler les fonctions électriques ou mécaniques de l'appareil, car cela peut annuler la garantie.
- NE PAS laisser les enfants jouer avec cet appareil, l'emballage ou les sacs en plastique.
- Si l'appareil est endommagé ou fonctionne mal, ne pas continuer à fonctionner. Reportez-vous à la section de dépannage et / ou demandez conseil auprès de professionnels.
- Ne jamais placer le produit à un endroit où il risque de tomber dans une baignoire ou un autre récipient d'eau.
- NE PAS l'utiliser dans les salles de bains ou à l'extérieur.
3. CONSIGNÉS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants et les personnes âgées) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées ou aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.

- Ne jamais utiliser de liquides inflammables pour nettoyer les pièces. Les émanations peuvent provoquer un risque d'incendie ou d'explosion.
- Ne pas conserver ni utiliser d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre distributeur d'eau. Les émanations peuvent provoquer un risque d'incendie ou d'explosion.
- Conservez ces instructions pour référence ultérieure
4. BOUTONS DE FONCTION
PUISSANCE:
Appuyez sur l'interrupteur d'eau froide (vert) situé à l'arrière de l'appareil pour activer la fonction d'eau froide. Appuyez sur l'interrupteur d'eau chaude (rouge) pour activer la fonction de chauffage. NE PAS activer la fonction de chauffage s'il n'y a pas d'eau dans les réservoirs de l'appareil. Veuillez vous reporter à la section « Installation de Votre Refroidisseur d'Eau Pour la Première Fols.
ROBINETS D'EAU:
Appuyez sur les boutons de robinet d'eau chaude, d'eau à température ambiante ou d'eau froide pour distribuer l'eau à la température souhaitée. Pour utiliser l'eau chaude, faites glisser le Verrouillage de Sécurité vers la gauche tout en appuyant sur le bouton de robinet d'eau chaude.
BOUCHON DE DRAINAGE:
Tournez dans le sens antihoraire pour retirer le Bouchon de Drainage et vider l'eau des réservoirs. Tournez dans le sens des aiguilles d'un montre pour fermer le Bouchon de Drainage.
BOUTON DE RÉINITIALISATION
Le bouton de réinitialisation est activé automatiquement lorsque la porte est fermée. Cela indique à l'appareil que la bouteille d'eau a été remplacée et le Lumière indicateur s'éteint.




5. LUMIÈRES INDICATEURS
Cet appareil dispose d'un Lumière Indicateur pour indiquer que la bouteille d'eau est vide et doit être remplacée. En plus, il dispose de deux Lumières Indicateurs respectifs pour l'eau chaude et l'eau froide, qui s'allument lorsque la fonction correspondante est en marche. Une fois que l'eau a atteint la température minimale, les Lumières Indicateurs s'éteignent.

text_image
HOT CHANGE BOTTLE COLD6. DIRECTIVES D'INSTALLATION
• Retirez l'emballage extérieur et intérieur.
- Avec les deux mains, l'une sous le panneau avant entre les robinets et l'autre dans la poignée située à l'arrière, déplacez l'appareil et placez à l'endroit désiré, à condition qu'il soit une surface nivelée.
- AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL À LA SOURCE D'ALIMENTATION, laissez-le en position verticale pendant environ 24 heures. Cela réduira le risque d'un dysfonctionnement du système de refroidissement dû à une mauvaise manipulation lors de la livraison.
- Cet appareil est destiné à être utilisé uniquement à l'intérieur et il doit être installé dans un endroit frais et aéré.
- Placez l'appareil sur une surface plane suffisamment solide pour supporter le distributeur.
- Gardez la zone autour de l'appareil exempte de poussières et de saleté.
- Éloignez l'appareil de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur (poêle, chauffage, radiateur, etc.)
- Avec le temps, la lumière directe du soleil peut affecter l'appareil, et les sources de chaleur peuvent augmenter la consommation électrique. Les températures ambiantes extrêmement froides peuvent aussi causer un mauvais fonctionnement de l'appareil.


6. DIRECTIVES D'INSTALLATION
- La lumière directe du soleil peut aussi causer la croissance d'algues à l'intérieur de la bouteille d'eau, qui peut provoquer plus tard un dysfonctionnement du produit.
- Ne pas placer l'appareil dans un endroit où la température peut tomber en dessous de zéro (32 °F / 0 °C).
- Laissez 6 pouces (15 cm) d'espace entre l'appareil et le mur, pour permettre la circulation d'air nécessaire au re
- Veuillez suivre les instructions de changement de la bouteille d'eau avant de brancher l'appareil à la source d'alimentation.
- Assurez-vous que les interrupteurs de puissance d'eau chaude et froide sont éteints avant de brancher l'appareil à la source d'alimentation.
- Ne pas utiliser de fiche adaptateur avec cet appareil.
- Ne pas utiliser de rallonge avec cet appareil. Si le câble électrique est trop court, demandez à un technicien de service ou électricien qualifié d'installer une prise près de l'appareil.
- Branchez l'appareil à une prise murale exclusive correctement installée à la terre. Ne jamais couper ni enlever la troisième broche (terre) du câble électrique. Toutes les questions concernant la puissance et / ou la mise à la terre doivent être adressées à un électricien certi é. Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique.
ATTENTION: Si vous prévoyez de ne pas utiliser la fonction de chauffage de l'eau pendant plus de trois jours, nous vous conseillons d'éteindre interrupteurs de puissance d'leau chaud
7. INSTALLATION DE VOTRE REFROIDISSEUR D'EAU POUR LA PREMIÈRE FOIS
ÉTAPES IMPORTANTES AVANT D'UTILISER LE REFROIDISSEUR D'EAU
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL À LA SOURCE D'ALIMENTATION, laissez-le en position verticale pendant environ 24 heures. Cela réduira le risque d'un dysfonctionnement du système de refroidissement dû à une mauvaise manipulation lors de la livraison.
AVERTISSEMENT: Veuillez vous assurer d'éteindre l'appareil lorsque les réservoirs d'eau chaude et froide sont vides. Il doit toujours y avoir de l'eau à l'intérieur des réservoirs avant d'allumer un interrupteur.
Le refroidisseur d'eau a été pré-nettoyé en usine, mais le réservoir, les réservoirs d'eau chaude et froide et des conduites d'eau doivent être rincés à l'eau douce comme suit avant d'utiliser le produit :
7. INSTALLATION DE VOTRE REFROIDISSEUR D'EAU POUR LA PREMIÈRE FOIS
- Assurez-vous que l'appareil est débranché
- Ouvrez la porte de l'armoire et localisez le tuyau à raccord rapide, le bouchon de la bouteille et le tube en acier inoxydable. REMARQUE: toutes ces pièces doivent être assembler ensemble. Contactez le service client si aucun d'entre eux sont lâches.
- Installation du raccord de pompe de la bouteille d'eau (Fig. 1)
A. Avec une bouteille d'eau de 3 ou 5 gallons (11 ou 19 litres) en position verticale à l'extérieur de l'appareil, juste devant l'armoire ouverte, placez le tube en acier inoxydable (1) à l'intérieur d'une bouteille contenant au moins un gallon d'eau (4 II) (insérer l'extrémité recourbée du tube dans la bouteille). Une partie du tube sera exposée sur le goulot de la bouteille. Il est normal qu'une partie supplémentaire du tube soit exposée lors de l'utilisation d'une bouteille d'eau de 3 gallons. B. Faites glisser le bouchon de la bouteille (2) sur le tube et appuyez-le sur l'ouverture de la bouteille pour le xer. - Faites glisser la bouteille d'eau à l'intérieur de l'armoire dotée de la pompe.
- Branchez le distributeur à la prise électrique. Veuillez lire au préalable les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES et les DIRECTIVES D'INSTALLATION. L'appareil va commencer à remplir les réservoirs d'eau chaude et d'eau froide (compter environ 7 minutes). Laissez l'eau reposer dans les réservoirs d'eau chaude et d'eau froide pendant 7 minutes. Appuyez sur chaque bouton de robinet d'eau (température chaude et froide) pour s'assurer que l'eau circule à travers l'appareil. (Fig. 2)
- Allumez l'interrupteur d'eau chaude, attendez quelques minutes, puis allumez l'interrupteur d'eau froide. Laissez l'appareil atteindre les températures minimales d'eau froide et chaude. Cela prend environ 45 - 65 minutes et est indiqué par l'extinction des Lumières Indicateurs
- Testez les températures de l'eau en poussant à nouveau sur le leviers d'eau.
- Fermez le Bouchon de Drainage en tournant dans le sens des aiguilles d'un montre.
-
Votre appareil est prêt à être utilisé.
-
Éteignez les interrupteurs d'eau chaude et froide et débranchez l'appareil de la prise électrique.
- Videz l'eau des robinets un à la fois en appuyant sur les leviers d'eau chaude et froide jusqu'à ce qu'il ne reste plus d'eau.
- Toumez dans le sens antihoraire pour ouvrir le Bouchon de Drainage et vider l'eau des réservoirs. Ne pas incliner l'appareil pour égoutter l'eau. (Fig. 4). ATTENTION : Faites attention à l'eau chaude.




Fig.4 (Fig. 3)
8. INSTRUCTIONS DE REMPLACEMENT DE LA BOUTEILLE D'EAU
AVERTISSEMENT: N'utilisez que des bouteilles d'eau de 3 ou 5 gallons (11 ou 19 litres) sur ce refroidisseur d'eau.
AVERTISSEMENT: Veuillez vous assurer d'éteindre l'appareil lorsque les réservoirs d'eau chaude et froide sont vides. Il doit toujours y avoir de l'eau à l'intérieur des réservoirs avant d'allumer un interrupteur..
• Retirez le bouchon de la bouteille d'eau.
- Ouvrez la porte de l'armoire et placez la bouteille près de l'armoire. Une bouteille de 5 gallons pèse environ 40 livres (18 kg). Veuillez demander de l'aide si vous êtes incapable de déplacer la bouteille d'eau.
- Installez le raccord de pompe de la bouteille d'eau en suivant les instructions de la section « INSTALLATION DE VOTRE REFROIDISSEUR D'EAU POUR LA PREMIÈRE FOIS ».
- Placez la bouteille à l'intérieur de l'armoire avec précaution et fermez la porte.
- Branchez l'appareil à la prise électrique et laissez l'eau remplir tous les réservoirs de l'appareil pendant environ 5 minutes.
- Appuyez sur tous les boutons de robinets d'eau pour s'assurer que l'eau s'écoule de tous les robinets.
- Allumez les interrupteurs d'eau chaude et d'eau froide pour permettre à l'appareil d'atteindre les températures minimales d'eau froide et d'eau chaude. Cela prend de 30 à 45 minutes et est indiqué par l'extinction des Lumières Indicateurs.
- Testez les températures de l'eau en appuyant à nouveau sur les boutons de robinets d'eau.
• Le refroidisseur d'eau est maintenant prêt à l'emploi.


9. ENTRETIEN
MISE EN GARDE:
- Avant de nettoyer l'appareil, éteignez les interrupteurs d'eau chaude et froide et retirez la fiche de la prise de courant.
- Ne jamais utiliser d'éléments corrosifs ou de produits chimiques pour nettoyer ce produit.
- Lorsqu'il n'est pas utilisé, rangez l'appareil dans un endroit sec à l'abri de la lumière directe du soleil.
Nettoyage de l'extérieur du refroidisseur d'eau
- Pour nettoyer l'extérieur de l'appareil, utilisez un chiffon doux et de l'eau chaude. Évitez les nettoyants abrasifs ou les matériaux durs pour éviter d'endommager et de rayer l'appareil.
- Nettoyez régulièrement le Couvette d'Égouttage pour éviter l'accumulation d'eau. Pour retirer le Couvette d'Égouttage, il suffit de le soulever vers l'extérieur.
- Pour nettoyer l'arrière de l'appareil, utilisez un chiffon à épousseter (par ex., un chiffon en microfibres) et / ou nettoyer les bobines à l'aide de la brosse à épousseter de l'aspirateur (veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre aspirateur).
Rangement du refroidisseur d'eau
Veuillez suivre ces instructions pour ranger le refroidisseur d'eau quand il n'est pas utilisé pendant une longue période.
- Éteignez les interrupteurs d'eau chaude et froide. Débranchez le câble électrique de l'alimentation.
• Videz l'eau à travers les robinets et le Bouchon de Drainage. -
L'appareil doit être rangé en position verticale et protégé de la poussière.
-
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
| Model No | HWBL1013 Series |
| Tension et Fréquence | 115V/60Hz |
| Puissance Totale Nominale | 585W |
| Puissance de Chauffage | 500W |
| Puissance de Refroidissement | 85W |
| Capacité de Chauffage | 5L/h - ≥90°C (1.32G/h - ≥194°F) |
| Capacité de Refroidissement | 2L/h - ≤ 10°C (0.53 G/h - ≤ 50°F) |
| Réfrigérant du Compresseur | R134a respectueux de l'environnement |
11. GUIDE DE DÉPANNAGE
SI L'APPAREIL NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT, VEUILLEZ VOUS REPORTER AU TABLEAU CI-DESSOUS POUR RÉSOUDRE LES PROBLÈMES LES PLUS COURANTS :
| Problème | Cause possible | Solution |
| Il n'y a pas d'eau qui sort des robinets | • Il n'y pas d'eau à l'intérieur des réservoirs.• Les réservoirs ou les tubes situés à l'intérieur de l'appareil sont bouchés.• Les leviers ne fonctionnent pas correctement. | • Assurez-vous que les réservoirs sont remplis d'eau.• Communiquez avec le service à la clientèle. |
| Il n'y a pas d'eau chaude | • L'interrupteur d'eau chaude est éteint.• L'appareil a peut-être surchauffé.• L'interrupteur d'eau chaude est endommagé. | • Allumez l'interrupteur d'eau chaude. Vérifiez la température 30 à 45 minutes plus tard.• Éteignez l'interrupteur d'eau chaude et laissez reposer l'appareil pendant 1 heure. Rallumez l'interrupteur d'eau chaude (assurez-vous qu'il y a de l'eau dans le réservoir).• Communiquez avec le service à la clientèle. |
| Il n'y a pas d'eau froide | • L'interrupteur d'eau froide est éteint.• L'appareil a peut-être surchauffé.• L'interrupteur d'eau froide est endommagé.• L'entonnoir à eau chaude est mai placé. | • Allumez l'interrupteur d'eau froide. Vérifiez la température 45 minutes plus tard.• Éteignez les interrupteurs d'eau chaude et froide et laissez reposer l'appareil pendant 1 heure. Rallumez les deux interrupteurs (assurez-vous qu'il y a de l'eau dans le réservoir).• Placez l'entonnoir à eau chaude pour qu'il repose bien sur la broche en métal.• Communiquez avec le service à la clientèle. |
| L'appareil présente une fuite d'eau | • Le plateau d'égoutage est plein.• La bouteille d'eau n'a pas été bien chargée.• Il y a des fuites d'eau à l'intérieur de l'appareil. | • Videz le plateau d'égoutage.• Éteignez les interrupteurs d'eau chaude et froide et séchez l'extérieur et les environs de l'appareil.• Si le problème persiste, communiquez avec le service à la clientèle. |
| L'eau a une odeur | • Nouvel appareil.• L'appareil n'a pas été utilisé pendant une longue période.• Il peut y avoir un problème d'algues. | • Veuillez vous reporter aux instructions de première installation à la page 8.• Si le problème persiste, communiquez avec le service à la clientèle. |
| Petits chocs électriques | • L'appareil n'est pas correctement mis à la terre.• Le cordon d'alimentation est endommagé. | • Veuillez appeler un électricien professionnel pour vous aider à résoudre tout problème électrique.• Si le problème persiste, communiquez avec le service à la clientèle. |
11. GUIDE DE DÉPANNAGE
| Problème | Cause possible | Solution |
| La bouteille d'eau ne soit pas vide , mais la lumière jaune est ON etrou la pompe n'est aspirer pas de l'eau. | Le connecteur rapide est bloqué ou cassé.Bague de Serrage ne couvre pas la deuxième Rainure du tube en acier inoxydable. | Eteignez les interrupteur d'eau froide et chaude.Débranchez la prise électrique.Ouvrez la porte et séparez le tube en acier inoxydable de la bouteille d'eau.Prenez le Blue Ring de sécurité et débranchez le raccord rapide du tube en acier inoxydable à faide d'une part à appuyer sur la bague de pression tandis que l'autre lire le tube en acier inoxydable(Fig 1).Vérifiez l'intérieur du connecteur rapide est bloqué ou cassé. Débloquez ou appelez le Service à la Clientèle pour une nouvelle pièce de rechangeFixoz le tube en acier inoxydable dans le connecteur rapide de nouveau et réinsérez la Bague de Verrouillage Bleu.Sur la partie supérieure du tube en acier inoxydable il y a deux Rainures (Fig. 2). Assurez vous que la bague de pression couvre la seconde fente(Fig. 3).Insérez le tube en acier inoxydable dans la bouteille d'eau, faites glisser la bouteille dans l'armoire, branchez le cordon d'alimentation et fermez la porte de l'armoire.Attendez au moins 5 minutes, distribuez de l'eau et allumez les interrupteur d'eau froide et chaude. |
Pour tout problème ne gurant pas dans ce tableau, veuillez communiquer avec le service à la clientèle en appelant le 1-855-687-2223.
N'essayez pas de démonter l'appareil vous-même. Le fabricant n'assumera aucune responsabilité pour les dommages ou incidents qui en résultent. Cette action annulera la
Honeywell
