BTL65 - Haut-parleur DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BTL65 DENVER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur Bluetooth |
| Connectivité | Bluetooth, AUX |
| Portée Bluetooth | Jusqu'à 10 mètres |
| Autonomie de la batterie | Environ 5 heures |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Dimensions | Compact et portable |
| Poids | Léger |
| Utilisation | Idéal pour les sorties, les fêtes et l'écoute à domicile |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Accessoires inclus | Câble de chargement, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - BTL65 DENVER
Questions des utilisateurs sur BTL65 DENVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BTL65 - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BTL65 de la marque DENVER.
MODE D'EMPLOI BTL65 DENVER
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit pour la première fois et conservez-les pour référence ultérieure.
-
Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de portée des enfants.
-
Avertissement : Ce produit contient des batteries au lithium-polymère
-
Gardez le produit hors de la portée des enfants et des animaux de compagnie pour éviter qu'ils les mordent et les avalent.
-
La température de fonctionnement et de rangement du produit est comprise entre 0 et 40 degrés Celsius. Une température inférieure ou supérieure peut affecter le fonctionnement.
5.N'ouvrez jamais le produit. Toucher les pièces électriques à l'intérieur peut provoquer une décharge électrique. Les réparations ou l'entretien doivent toujours être effectués par du personnel qualifié. 6.N'exposez pas l'appareil à la chaleur, l'eau, l'humidité et la lumière directe du soleil !
-
Préservez vos oreilles d'un volume sonore élevé. Un volume sonore élevé peut endommager les oreilles et causer une perte d'acuité auditive.
-
La technologie sans fil Bluetooth peut fonctionner à une portée de 10 mètres (30 pieds). La distance de communication maximale peut varier selon la présence d'obstacles (personnes, objets métalliques, murs, etc.) ou de l'environnement électromagnétique.
-
Les micro-ondes émises par un appareil Bluetooth peuvent affecter le fonctionnement des appareils médicaux électroniques.
FR-2
-
L'unité n'est pas étanche. Si de l'eau ou des objets pénètrent dans l'unité, cela peut causer un incendie ou une électrocution. Si de l'eau ou un objet pénètre dans l'unité, cessez immédiatement l'utilisation.
-
Ne chargez l'appareil qu'avec le câble USB inclus.
12.N utilisez pas d'accessoires non officiels avec le produit, car cela peut causer un mauvais.
fonctionnement.
- Veuillez vous protéger les yeux et ne regardez pas directement dans le prime di éclamps l'envue le
directement dans le prisme d'acarage lorsque le produit est en fonctionnement.
- Ce produit ne prend pas en charge la charge harmonisée
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Chargez votre batterie au moins 8 heures avant la première utilisation de l'appareil
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période
prolongée, la batterie peut être déchargee. Charge la batterie.
Connectez le câble USB fourni au haut-parleur et
a une source d'alimentation extern charge. L'indicateur devient rouge
DESCRIPTION DES PIÈCES
. Dome de lumie
- Touche M LED
-
Prise Aux
-
Prise CC
-
Interrupteur marcherairet
UTILISATION
Allumer l'appareil à l'aide de l'interrupteur ON/OFF.
Allumez votre dispositif Bluetooth, recherchez le haut-parleur et sélectionnez l'appariement. (Si votre appareil Bluetooth demande un mot de passe, saisissez "0000".)
Des que le pâillage est reussi, le haut-parleur et votre appareil Bluetooth sauvegarderont tous deux le dispositif lecture Aux
Branchez votre dispositif externe à l'appareil en utilisant un câble parnel d'entrés de 3,5 mm.
La connexion est effectuée, il vous est possible de
commencer la lecture de votre dispositif externe.
FR-3
CHARGE
- Chargez la batterie avec le câble USB fourni. Vous
pouvez connecter le cable à un ordinateur ou une alimentation électrique USB. L'indicateur LED de charge
reste allumé pendant la charge de la batterie.
e apparales est charge completion on environ quattro heures.
• Lorsque
a biper.
• Appuyez sur la touche M LED sans la relâcher pour
allumer ou éteindre le dôme de lumière Disco.
- Appuyez sur la touche M LED pour alternier entre les différents modes de lumière disco
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. N'utilisez
pas de produits netloyants agressifs ou abrasifs, de
tampons à securei ou de laine de verre, ceux-ci pourraient endommager l'appareil
• N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ni aucun autre
liquide. L'appareil ne peut pas être nettoyé en lave-
vaissell
denver

TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER
ELECTRONICS A/S
Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée.
FR-4
Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marviles pour le symbol de psychelles.
avec roulettes et une croix dessus, voir ci-dessous.
Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques et les batteries doivent être collectés et
jetés séparément des ordures ménagères
En tant qu'utilisateur final, il est important que vous
jetiez les batteries usagées dans des centres de
collecte appropriés. En mettant en rebus les batteries
pour une recyclée conformément à la réglementation vous contribuez à prése
l'environnement
Dans toutes les villes existent des points de collecte
ou les appareils électriques et électroniques et les
Batteries peuvent y être déposes sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des informations
supplémentaires auprès des autorités locales de la
ville.
Le soussigné, Denver A/S déclare que
réquipement radioélectrique du type 57L-03 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet
de la déclaration EU de conformité est disponible à
l'adresse internet suivante : veujiez entrer dans le site :
recherche sur la ligne supérieure du site Web. Entrez le
numero de modèle : BTL-65 Maintenant accédez à la page du produit, et la directive
rouge est indiquée sous lés féléchargements/autres
telechargements
Plage des frequencies de fonctionnement :2.402-2.480GHz
Puissance de sortie maximale : 2x30W/2x3W RMS
Avertissement concernant la batterie au lithium à l'intérieur DENVER A/S
Omega 5A. S
DK-8382 Hinnerup
Denmark
Denver.edu
Contact
Main contact point: contact.hq@denver.eu
Nordics
Headquarter
Gmepe SA, 1 DE-8582 Hm
Denmark
Phone: +65 86 22 61 0
- 2017年1月1日
Notice Facile