MT 18F1 - Thermomètre MICROLIFE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MT 18F1 MICROLIFE au format PDF.
| Type de produit | Thermomètre médical à maxima |
| Marque | Microlife |
| Modèle | MT 18F1 |
| Plage de mesure | 32,0 °C à 42,9 °C |
| Précision | ± 0,1 °C entre 34 °C et 42 °C |
| Affichage | Écran LCD à cristaux liquides, 3 chiffres, unité d'affichage 0,1 °C |
| Alimentation | Pile 1,5 V / 1,55 V, type LR41 |
| Mémoire | Enregistrement de la dernière mesure (symbole « M ») |
| Méthodes de mesure | Buccale (env. 20 s), rectale (env. 10 s), axillaire (20 à 90 s) |
| Signal sonore | Bip pour indiquer la mise en marche et la fin de mesure (variation < 0,1 °C / 8 s) |
| Température de fonctionnement | 18 °C à 28 °C |
| Température de stockage | -10 °C à +60 °C |
| Autocontrôle | Vérification interne à 37 °C ; affichage « ERR » si écart > ±0,1 °C |
| Nettoyage et désinfection | Alcool isopropyl à 70 %, immersion max. 24 heures |
| Garantie | Garantie à vie (hors piles, emballage, dommages dus à une mauvaise manipulation) |
| Normes | EN 12470-3:2000, ASTM E-1112 |
FOIRE AUX QUESTIONS - MT 18F1 MICROLIFE
Questions des utilisateurs sur MT 18F1 MICROLIFE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MT 18F1 - MICROLIFE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MT 18F1 de la marque MICROLIFE.
MODE D'EMPLOI MT 18F1 MICROLIFE
Ecran d'affichage
Couvercle du logement de la pile
ON/OFF button Interrupteur marche/arrêt
797 BMT18F1 190
- N'utiliser le thermomètre que pour la mesure des températures corporelles.
températures corporelles. Toujours respecter la durée
Toujours respectez la durée de mesure minimale en attendant que le signal sonore se déclenche.
- Le thermomètre contient de petites pièces (pile, etc.) qui
peuvent être avalées par les enfants. Aussi, ne jamais laissé le thermomètre aux enfants sans surveillance.
- Veiller à ne pas faire tomber le thermomètre et à ne pas le
cogner
-Ne pas exposer le thermomètre à des températures supérieures à 20°C, 30°C, 40°C, 50°C, 60°C, 70°C, 80°C, 90°C, 100°C, 110°C, 120°C, 130°C, 140°C, 150°C, 160°C, 170°C, 180°C, 190°C, 200°C, 210°C, 220°C, 230°C, 240°C, 250°C, 260°C, 270°C, 280°C, 290°C, 300°C, 310°C, 320°C, 330°C, 340°C, 350°C, 360°C, 370°C, 380°C, 390°C, 400°C, 410°C, 420°C, 430°C, 440°C, 450°C, 460°C, 470°C, 480°C, 490°C, 500°C, 510°C, 520°C, 530°C, 540°C, 550°C, 560°C, 570°C, 580°C, 590°C, 600°C, 610°C, 620°C, 630°C, 640°C, 650°C, 660°C, 670°C, 680°C, 690°C, 700°C, 710°C, 720°C, 730°C, 740°C, 750°C, 760°C, 770°C, 780°C.
ambiances supérieures à 60°C. Ne jamais le mettre à bouillir. Pour procéder au nettoyage, n'utiliser que l'un des produits
Le procédé du nettoyage, qui se fait avec l'aide des produits répertoriés dans le paragraphe «Nettoyage et désinfection»
du thermomètre. Le thermomètre doit être en bon état,
(absence de fissures), lorsqu'il est plongé dans un liquide désinfectant.
- Le fabricant recommande de faire contrôter la précision du thermomètre par un laboratoire agréé tous les 2 ans.

Les piles et instruments électroniques doivent être
éliminés en conformité avec les prescriptions locales, séparation des ordures ménagères.
Mise en MARCHE du thermometre
Pour activer le thermomètre, appuyez sur le bouton dessus. Un bref signal sonore (bip) signifie que le thermomètre est en marche. Un test d'affichage est alors réalisé. Tous les symboles apparaissent à l'écran. Pour une température ambiente inférieure à 32°C, «-» s'affiche et un «°C» se met à clignoter dans le coin supérieur droit de l'écran. Le thermomètre est prêt à l'emploi.
Utilisation du thermometre
Choisir la méthode de mesure. Pendant la mesure, la température en cours est affichée en permanence. Le symbole «C» est utilisé pour dénoter le changement de température.
consecutifs) se déclenche et si le symbole «C» ne clignote plus, l'augmentation de la température mesure est également affectée.
Pour prolonger la durée de vie de la pile, arrêter le thermomètre
immédiatement après utilisation en appuyant brièvement sur l'article 10, du code de l'air.
Intensité max / air. Certes, le thermomètre d'air ambiant, mais après environ 10 minutes de fonctionnement.
Enregistrement de la derniere MESURE
Pour oblirer le rappel de la dernière température mesurée, maintenir la pression sur l'interrupteur pendant plus de 3 se
maintenir la pression en l'interprétant, pendant plus de 500 secondes lors de la mise en marche. Simultanément, un petit
symbole « M » de mémoire affiché à droite de l'écran. Cette valeur disparaît et le thermomètre « s'étend » environnement deux ans, en 1975, a été mise en œuvre.
Methodes de MESURE
Température buccale (dans la bouche):
Placer le thermomètre dans l'une des deux cavités situées à gauche ou à droite du frein de la langue. L'embout thermosen
gauche ou a droite du frein de la langue. L'embout thermosensible doit être en contact avec les muqueuses. Bien refermer
la bouche et respirer très doucement par le nez pour éviter d'affecter la prise de mesure par l'Air aspiré/expir.
a dirigé la prise de mesure par l'air aspiré/expiré Mesure effectuée en 20 secondes environ!
Température rectale (dans le rectum)
Il s'agit de la méthode la plus sûre. Elle convient plus particulièrement.
lentement aux bébés et aux infants. Introduire doucement l'embout d'envoi, 2 à 3 cm dans le rectum
Mesure effectuée en 10 secondes environ
Température axillaire (sous l'aisselle)
Pour obtenir des résultats plus fiables, nous vous recommandons
dons de mesureur la temperature de facon orale ou rectale. Mesure effectuee en 20 a90 secondes environ!
Nettoyage et desinfection du thermometre
Nom: Alcool isopropyl 70 %; immersion: max. 24 heures.
Reemplacement de la PIL
Lorsque le symbole «▼» (triangle inversé) s'affiche dans le ci-dessus des états de la vie est ou ne peut être
compteur inférieur droit de l'écran, la pile est usée et doit être changée. Pour effectuer son remplacement, enlever le couvrir
propriétaires peuvent être achetées chez tout electricien. Pour jeter les piles usées, se reporter aux «Précautions d'emploi».
TECHNICAL SPECIFICATIONS CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Type/ Type: | Maximum thermometer | Thermomètre à maxima |
| Measurement range / Etnudie de mesure: | 32.0 °C to 42.9 °Temp. < 32.0 °C: display «←» for low (too low) Temp. > 42.9 °C: display «H» for high (too high) | de 32.0 °C à 42.9 °C «←» à sufficie pour les températures inférieures à 32.0 °C un « H » à sufficie pour les températures supérieures à 42.9 °C |
| Measurement accuracy / Precision: | ± 0.1°C between 34 °C and 42 °C | ± 0.1 °C entre 34 °C et 42 °C |
| Operationng temperature / Température de fonctionnement: | 18 °C to 28°C | 18 °C et 28°C |
| Self-test / Dispositif d'autocontrôle: | Automatic internal check at a test value of 37 °C; if there is a deviation of +0.1 °C, «ERR» (error) is displayed | Contrôle interne automatique à la valeur test de 37 °C. Pour tout écart supérieur ou 0,1 °C symbole «ERR» (erreur) s'affiche |
| Display / Affichage: | Liquid crystal display (LCD) with 3 digits; Smallest unit of display: 0.1 °C | Écran à cristaux liqués avec 3 chiffres unité d'affichage minimale 0,1 °C |
| Signalling tone / Signal sonore: | For signalling that the thermometer is ready to use and that the temperature increase is less than 0.1 °C/8 seconds | Pour indiquer que le thermomètre est prét à l'emploi ou que l'augmentation de température est inférieure à 0,1 °C en 8 secondes |
| Memory / Météor: | For storing the last measured value | Pour enregistrer la的最后一frame measure |
| Storage temperature / Temperature de stockage: | -10 °C to +60 °C | -10 °C et +60 °C |
| Battery / Pile: | 1.5 / 1.55 V; LR 41 | 1.5 / 1.55 V; LR 41 |
| Reference to standards / Référencaux normes: | EN 12470-3: 2000, clinical thermometersASTM E-1112, electronic thermometers | EN12470-3: 2000, thermométères MédicauxASTM E-1112, electronic thermometers |
Nous vous accordons une garantie à vie à compter de la date
d'achat. Aucun dommage occasionné par une mauvaise manipulation n'est couvert par la garantie. Les piles et
L'emballage sont également exclus de la garantie. Tout autre
sinistre exclu. Toujours joindre la preuve d'achat à toute déclaration de sinistre. Veuillez emballer correctement-vous
déclaration de sinistre. Veillez emballer correctement votre thermomètre défectueux et adresser le paquet affranchi au
tarif en vigueur :
Date d'achat:
