SUB6 - Caisson de basses Kanto - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUB6 Kanto au format PDF.
| Type de produit | Caisson de basses amplifié |
| Marque | Kanto |
| Modèle | SUB6 |
| Haut-parleur | Cône en papier de 6 pouces |
| Type d'amplificateur | Classe D |
| Puissance de sortie | 200 W crête (100 W RMS total) |
| Réponse en fréquence | 40 Hz - 175 Hz |
| Filtre passe-bas | 40 Hz - 120 Hz (réglable) |
| Interrupteur de phase | 0° et 180° |
| Entrées | 1 x RCA (gauche/droite) |
| Tension d'entrée | 100 V - 240 V, 50/60 Hz |
| Consommation en veille | < 0,5 W |
| Mode d'alimentation | Marche, Auto, Arrêt (sélectionnable) |
| Voyant LED | Vert (marche), Rouge (veille) |
| Coffret | Bois d'ingénierie |
| Pieds | En caoutchouc |
| Sécurité | Ne pas ouvrir, risque d'électrocution. Utiliser dans un climat modéré. Ne pas exposer à l'eau ou aux flammes nues. |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. |
| Réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier les réparations à un personnel qualifié. |
| Garantie | 2 ans limitée (selon conditions) |
FOIRE AUX QUESTIONS - SUB6 Kanto
Questions des utilisateurs sur SUB6 Kanto
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUB6 - Kanto et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUB6 de la marque Kanto.
MODE D'EMPLOI SUB6 Kanto
Mesures de sécurité importantes

ATTENTION
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence de consignes importantes relatives au fonctionnement et à la maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l'appareil.
ATTENTION
RISQUE D'ÉLECTROCUTION. N'OUVREZ PAS.
Attention: pour réduire le risque d'électrocution, ne pas-retirer le panneau arrrière.L'appareil ne contient aucune piece réparable par l'utilisateur. Confiez l'entretien de I'appareil à un personnel qualifié.

TENSION DANGEREUSE
L'éclair avec une flèche, dans un triangle équilatéral, sert à alerter l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée à l'intérieur du produit qui peut être d'une amplitude suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes.
- Lisez ces instructions.
- Conserveces instructions.
- Observe tous les averissements.
- Suívez toutes les instructions.
N'utilisez pas cet appeareil pres de I'eau. - Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
- Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez selon les instructions du fabricant.
- N'installez pas pris de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poèles ou autres apparèils (incluant les amplificateurs) produitant de la chaleur.
- Ne contourez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames avec une plus grande que l'autre. Une prise de terre possède deux lames et une troisième broche de terre. La lame grande ou la troisième broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à votre prise murale, consultez un électricien pour assurer le remplacement de la prise obsoilète.
- Protégéz le cordon d'alimentation électrique en assurant qu'il ne soit piétiné ou pince, en particulier au niveau des fiches, derrière les douilles de convenance et derrière le point où ils quittent de l'appareil.
- Utilisez seulement les accessoires commandés par
le fabricant.
- Débranchez l'appareil pendant les orages ou s'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes de temps.
- Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de chaque façon. Par exemple, le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, du liquide a été renversé, des objets sont tombés à l'intérieur du produit, le produit a été exposé à la pluie ou à l'humidité, le produit ne fonctionne pas normalement, ou si le produit est tombé.
L'appareil doit etre raccorded a une prise secteur MAINS reliee a la terre pour protection. - Un coupleur d'entrée d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion - le dispositif de déconnexion restera facilement accessible.
- Les piles ou batteries ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou autres.
- Maintenez des distances minimales autour de l'appareil pour une ventilation suffisante: — n'empêchez pas la ventilation en couvrant les ouvertures de ventilation avec des objets tels que des journaux, nappes, ridesaux, etc.
- Aucune source à flamme nue doit être place sur l'appareil, telles que des bougies allumées.
- Utilisez cet apparéil dans des climats modérés.
AVERTISSEMENTS DE LA FCC
- Les changements ou modifications non expressement approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l'autorité de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
- Cet équipement a ete teste et declare conforme aux limits d'un appeareil numerique de classe B, conformement à la partie 15 des règles de la FCC.
AVIS DE LA FCC :
- Cet apparéil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas causeur d'interférences nuisibles, et (2) cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
AVIS D'INDUSTRIE CANADA:
- Conforme à CANICES-3(B) / NMB-3(B)

Cet équipement est de classe II

AVIS: Cet apparéil est étiquêté conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette étiquette indique que ce produit ne doit pas été jetsé avec les ordures menagères. Il devrait être déposé dans une institution appropriée pour permettre sa récapération et son recyclage.
Introduction
Le Sub6 produit des basses puissantes et précises qui ajoutent de la profondeur et de la clarté à votre musique, à vos films et à vos yeux. Alimenté par un amplificateur puissant de 200 W et un woofer de 6 po, notre subwoofer alimenté permet d'acceder à des paysages sonores plus profonds grâce à des basses riches et contrôleés, conçues pour augmenter, et non pour écouffer. Son design compact vous permet de le placer facilement dans n'importe quel espace, tandis que les commandes de filtré passif et de phase incluses permettent un réglage minutieux pour votre installation unique. L'apparce élégante du Sub6 compte les haut-parleurs Kanto et offre des basses concentrées qui enrichissant votre experience d'écoute dans n'importe quel environnement, même si l'espace est restreint.
Nos您可以 recommendons de dire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser le Sub6 et de les conserver pour reference ulterieure. Kanto ne peut etre tenu responsable des dommages ou blessures causés par une installation ou une utilisation incorrecte de ce produit.
Ce subwoofer amplifié a été soigneusement testé et inspecté pendant la production, et avant l'emballage et l'expédition. Àpres le déballage, vérifie qu'il n'y a pas de dommages. Il est rare qu'une unité soit endommagée pendant le transport, mais si cela se produit, contactez immédiatement votre revendeur. Vous pouvez également contacter Kanto directement.
Que contient la boîte ?

Panneau avant
1 6" Paper Cone
2 Coffret en bois d'ingenierie
3 Pieds en caoutchouc

Panneau arrête
LED
Vert-Marche
Rouge - Veille
2 Entrée RCA
3 Niveau
4 Filtre passif
5 Interrupteur de phase
6 Interrupteur de mode d'alimentation
7 Fusible
8 Connexion d'entrée CA (100 V - 240 V)
9 Interrupteur marche/arrêt

Installation et connexion de votre Sub6.
Assurez-vous que l'interrupteur On/Off est en position Off avant de brancher tout composant. Comme pour tous les haut-parleurs, rapprocher le Sub6 des limites de la piece améliorera les basses fréquences mais risque de brouiller le son. Les caractéristiques de la piece et le positionnement ont un effet profond sur les performances du subwoofer, de sorte que le temps et les efforts consacrés à l'obtention d'une position optimale seront récompensés.
Le Sub6 est équipé d'une entrée RCA gauche et croite et peut être connecté à des composants audio dotés d'une sortie préamplificateur ou d'une sortie subwoofer dédiée. Si vous amplifieur, votre ampli-tuner ou vos haut-parleurs amplifiés sont équipés d'une seule sortie RCA, vous pouvez les connecter à l'entrée RCA gauche ou croite du Sub6. Si vos composants sont équipés de sorties gauche/droite pour subwoofer ou de sorties gauche/ croite pour préamplificateur, nous vous recommandons de connecter le composant au Sub6 en utilisant les canaux d'entrée RCA gauche et croit.
Le filtré passé-bas est utilisé pour régler la limite supérieure des fréquences que le Sub6 reproduira, généralement entre 40 Hz et 120 Hz. Reportez-vous aux indications du fabricant pour connaître la fréquence de coupure de vos haut-parleurs principaux. Si vous utilisez des haut-parleurs amplifiés de Kanto qui appliquent un filtré passé-bas à leur sortie de subwoofer, réglez le filtré passif sur 120 Hz.
L'interrupteur de phase est normalement réglé sur 0^ . Si le Sub6 est positionné beaucoup plus loin des haut-parleurs principaux ou si le subwoofer est utilisé dans une configuration stéreo où l'amplificateur alimentant les haut-parleurs principaux inverse le signal de phase, le réglage à 180^ peut être souhaitable. Écoutez avec l'interrupteur dans les deux positions et choisissez le réglage qui donne le son le plus complet. En cas de doute, ou si la différence est négligeable, laissez l'interrupteur sur 0^ .
L'interrupteur de mode d'alimentation a trois réglages - On, Auto et Off. Choisissez On si vous souhaitez que le Sub6 reste actif en permanence. Choisissez Auto si vous souhaitez que le Sub6 détecte les signaux audio entrants, s'allume automatiquement et se mette en voille après plusieurs minutes d'inactivité. Choisissez Off si vous souhaitez que le Sub6 reste en voille.Follow the instructions on the following page to connect your components to Sub6. The examples are not meant to be exhaustive.
Installation et connexion de votre Sub6.

Guide de dépannage audio
Questions fréquemment posées sur le Sub6 de Kanto.
- AUCUN DES VOYANTS À L'ARRÊRE DU SUBWOOFER N'EST ALLUMÉ.
Assurez-vous que le cable d'alimentation est connecté au subwoofer et à la prise de courant.
Assurez-vous que la prise de courant fournit du courant.
- Verifiez que l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière du subwoofer est en position « On »
- Vérifiez que le fusible situé sur le panneau arrêté du subwoofer est intact.
- LE VOYANT VERT A L'ARRIÈRE DU SUBWOOFER EST ALLUMÉ MAIS AUCUN SON N'EST DIFFUSE.
Assurez-vous que la source audio émet du son.
- Verifiez que le cable audio connecté à la source est bien branché. Testez un autre cable audio si possible.
- Vérifiez que le volume du subwoofer n'est pas à son niveau minimum.
-
LA QUALITÉ AUDIO EST MAUVAISE.
-
Reglez la source du volume à un niveau plus élevé et réduisez le volume du subwoofer. Un faible volume de la source peut avoir un effet négatif sur la gamme dynamique.
- Testez une autre chanson ou une autre source pour isoler le problème.
-
Réglez le filtré passif pour qu'il corresponde au reste du système.
-
LE SUBWOOFER SE MET EN VEILLE PENDANT LA LECTURE AUDIO.
-
Reglez le volume de la source à son niveau le plus élevé. Un faible volume de la source peut déclencher par inadvertance le mode veille.
-
AUCUN SON NE SORT DU SUBWOOFER.
-
Vérifiez que le cable RCA relié au subwoofer est bien en place. Essayez un autre cable ou une autre source pour isoler le problème.
Assurez-vous que le subwoofer est connecté à une prise de courant et qu'il est régle sur « On » ou « Auto » -
Augmentez le volume du subwoofer.
-
VOUS ENTENDEZ DES BOURDONNEMENTS, DES SIFFLEMENTS OU DES DISTORSIONS.
Assurez-vous que vous utilisez un cable de subwoofer RCA à RCA.
- Vérifiez si le bruit provient de la source en enlevantla source du subwoofer.
Assurez-vous qu'il ne s'agit pas d'un problème d'alimentation en essayant une prise de courant sur un circuit différent.
- Vérifiez que le cable audio relié à la source est bien fixé. Essayez un autre cable ou une autresource pour isoler le problème.
SUB6
Woofer Cone en papier de 6 po
Type d'amplificateur Classe D
Puisance de sortie 200 W (crete) (100 W total RMS)
Courbe de résonance 40 Hz -175 Hz
Filtre salle-bas 40 Hz - 120 Hz
Interrupteur de phase 0^ et 180^
Entées 1 x RCA (G/D)
Tension d'entrée / Fréquence AC 100 V - 240 V 50/60 Hz
Consommation d'énergie en < 0.5 W mode veille
KANTO



kantoaudio.com

Kanto Audio

kantoaudio

Kanto Solutions

Kanto Living
Garantie limitée
Kanto Living Inc. (Kanto) garantit ses équipements contre tout defaut de materiel ou de fabrication pendant une periode limite de 2 ans. Cette garantie est valable dans le pays d'achat.
Si l'équipement tombe en panne et Kanto en est informé dans les 24 mois suivant la date d'achat avec la facture d'origine d'un revendeur agréé, Kanto offrira, à sa dépréciation, des pieces de rechange, la réparation de l'équipement d'origine ou le remplacement de l'équipement, et prendra en charge les frais de retard au client, à condition que l'équipement n'ait pas été soumis à des abus mécaniques, électriques ou autres ou à des modifications. Toutes les pieces de rechange, ainsi que tout équipement réparé ou remplace, sont couverts par la garantie complète de l'achat d'origine. La responsabilité maximale de Kanto ne dépassera pas le prix d'achat réel payé par l'acheteur d'origine du produit.
Si vous avez achete un produit Kanto usage, la garantie limite est entierement transfereable a condition que vous puissiez fournir une copie de la facture originale etablissant la date d'achat et que le numero de série du produit soit intact.
Les consommateurs sont tenus d'obtenir un numero d'autorisation de return auprès de l'assistance à la clientèle et de prendre en charge les frais d'expédition vers un site Kanto ou un dépôt agré, sauf interdiction contraire. Veuillez conserver l'emballage d'origine pour éviter d'endommager le produit pendant le transport. Kanto vous recommende d'assurer votre colis.
Assistance à la clientèle: support@kantoliving.com
Les renseignements du manuel ont ete soigneusement controlés et sont considérés comme exacts. Kanto decline toute fois tout responsabilité pour toute erreur continue dans le manuel. Kanto ne pourra en aucun cas etre tenu responsable de tout dommage direct, indirect, special, accidentel ou consecutif resultant d'un defautquelconque de I'equipement, meme si I'eventualite de tels dommages a ete prevenu. Cette garantie remplace toutes les autres garanties explicites ou implicites, y compris, sans limitation, toute garantie implicite, y compris toute garantie de qualite marchande et d'adEquation a un usage particulier, toutes expressement exclues.


1-888-848-2643

www.kantocaudio.com
