WTW84562FG - Seche linge BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WTW84562FG BOSCH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Sèche-linge à condensation avec pompe à chaleur |
|---|---|
| Capacité de séchage | 8 kg |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 65 dB |
| Programmes de séchage | 14 programmes, dont délicat, rapide, et laine |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, affichage du temps restant, filtre auto-nettoyant |
| Dimensions (L x H x P) | 60 x 84.2 x 59.8 cm |
| Poids | 50 kg |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre et du réservoir d'eau |
| Sécurité | Système de sécurité contre la surchauffe |
| Informations générales | Idéal pour les foyers avec un usage fréquent de linge |
FOIRE AUX QUESTIONS - WTW84562FG BOSCH
Téléchargez la notice de votre Seche linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WTW84562FG - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WTW84562FG de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI WTW84562FG BOSCH
- Table des matières Page ʋPréparatifs p. 2
- ʋRéglage des programmes p. 2
- ʋSéchage p. 3
- /4ʋRemarques concernant le linge p. 5
- ʋÀ respecter absolument p. 6
- ʋRécapitulatif des programmes p. 7
- ʋInstallation p. 8
- ʋProtection contre le gel / Transport p. 8
- ʋEntretien et nettoyage p. 9
- ʋCaractéristiques techniques p. 10
- ʋAccessoires en option p. 10
- ʋBruits normaux ʋQue faire si p. 11
- / Service après-vente p. 12
- ʋConsignes de sécurité et le personnaliserNe mettez jamais un sèche-linge endommagé en service !Contactez le service après-vente ! Contrôler le sèche-linge Trier le linge et remplir le tambour Enlevez tous les objets présents dans les poches.Pensez à enlever les briquets !Avant de garnir le tambour, vérifiez qu'il est bien vide !Voir le récapitulatif des programmes en page 7.Voir également la notice de la corbeille à lainages (selon le modèle). Votre nouveau sèche-linge Destination du sèche-linge Préparatifs Installation : voir page 8 Sélectionner et régler le programme Sélectionner un programme de séchage Appuyer sur la touche Start/Stop //Départ/StopSéchez-vous impérativement les mains ! Ne saisissez le cordon que par la prise ! Brancher la prise Toutes les touches sont sensibles. Une légère pression suffit !ʋCette machine est destinée à un usage exclusivement domestique.ʋCette machine ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés à l'eau. Ne laissez pas les enfants jouer près du sèche-linge sans surveillance !Éloignez aussi les animaux domestiques !Le sèche-linge peut être utilisé par les enfants (à partir de 8 ans), par les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et par les personnes manquant de connaissances ou d'expérience sous réserve d'une surveillance appropriée ou d'une formation suffisante par les personnes qui en sont responsables. p. 13
Séchage Séchage Réservoir d'eau de condensation avec filtreBandeau de commandeGrille d'air fraisFiltre à peluches à deux piècesTambourN'utilisez le sèche-linge qu'avec les filtres à peluches en place !Félicitations ! Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez d'acquérir un appareil électroménager Bosch moderne de très grande qualité. Ce sèche-linge à condensation avec pompe à chaleur et nettoyage automatique de l'échangeur thermique se distingue par une faible consommation d'énergie et un entretien réduit. aPage 6Comme tous les sèche-linge qui quittent notre usine, il a fait l'objet de contrôles rigoureux qui nous permettent de garantir son bon état et son bon fonctionnement. Notre service après-vente se tient à votre disposition pour répondre à toute demande de précisions.Mise au rebut respectueuse de l'environnementMettez l'emballage au rebut en respectant l'environnement.Cet appareil a été labellisé conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).Le directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE.Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet: www.bosch-home.comLors du séchage, ne retirez pas/ne videz pas le réservoir d'eau de condensation Éclairage intérieur du tambour Fin du programme dès que \ s'allume dans la zone d'affichage. Interrompre le programme Rajouter ou retirer du linge. Le cycle de séchage peut être brièvement interrompu pour rajouter ou retirer du linge. Le programme sélectionné doit ensuite se poursuivre jusqu'au bout ! N'éteignez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage !
1. Ouvrez le hublot. Cette action interrompt le séchage.
2. Rajoutez du linge ou retirez-en puis refermez le hublot.
3. Si nécessaire, choisissez un autre programme et d'autres options.
4. Appuyez sur la touche
Start/Stop // Départ/Stop. La durée restante est actualisée après quelques minutes. Remarques concernant le linge ... Symboles d'entretien des textilesRespectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant !(cSéchage à température normale. 'cSéchage à basse température a Sélectionnez en plus Delicaat / Délicat. )cNe pas sécher en machine.Respectez impérativement les consignes de sécurité de la page 13 !Ne passez pas au sèche-linge les textiles suivants (liste non exhaustive) : Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple). Textiles délicats (soie, voilages synthétiques) a Froissage ! Linge souillé par de l'huile.Conseils pour le séchage Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme de séchage. Séchez toujours les petites pièces de linge (par ex. chaussettes de bébé) avec de grandes pièces de linge (par ex. serviettes de toilette). Fermez les fermetures Éclair, les crochets et les boucles. Boutonnez les taies et les housses. Nouez les ceintures en tissu, les lanières, etc. Ne séchez pas excessivement les textiles synthétiques. a Risque de froissage ! Laissez le linge finir de sécher à l'air. Ne faites pas sécher la laine au sèche-linge. Seul un rafraîchissement est possible. aPage 7, programme Finition laine (selon le modèle). Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer un certain temps. a L'humidité résiduelle se répartit uniformément. Le résultat de séchage dépend de la dureté de l'eau de lavage. aRéglage fin du résultat de séchage aPages 1/2. Lors du premier séchage, les textiles fragiles (täshirts, maillots, par exemple) tendent souvent à rétrécir. a N'utilisez pas le programme Extra sec. Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge. a L'amidon laisse un revêtement qui gêne le séchage. Lors du lavage du linge destiné à passer au sèche-linge, dosez l'assouplissant conformément aux indications du fabricant. Si le tambour est peu chargé, utilisez un programme minuté. a Optimisation du séchageProtection de l'environnement et économies d'énergie Avant de sécher le linge, essorez-le soigneusement dans le lave-linge. a Des vitesses d'essorage assez élevées raccourcissent la durée de séchage et réduisent la consommation d'énergie. Essorez aussi les synthétiques. Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas.a Récapitulatif des programmes en page 7. Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée. N'obstruez pas la grille d'air frais et ne collez rien dessus. Vidanger l'eau de condensation Vous devez vider le réservoir d'eau de condensation après chaque séchage. Attendez la fin du cycle pour le faire !
1. Sortez le réservoir d'eau de condensation et maintenez-le à l'horizontale.
2. Jetez l'eau de condensation.
3. Réintroduisez le réservoir d'eau de condensation et poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Si le témoin du āRéservoir clignote a Page 9 Nettoyage des filtres à peluches Le filtre à peluches est constitué de deux pièces.Nettoyez le filtre à peluches intérieur après chaque séchage :
1. Ouvrez le hublot. Retirez les peluches se trouvant sur le hublot/au
niveau du hublot.2. Dégagez le filtre à peluches intérieur et ouvrez-le.
3. Retirez les peluches (en passant la main sur le filtre à peluches).
Si le filtre à peluches est fortement encrassé ou obstrué, rincez-le à fond sous l'eau du robinet et faites-le bien sécher !Nettoyez le filtre à peluches extérieur tous les 5 séchages :4. Enlevez le filtre à peluches extérieur.5. Ouvrez et retirez les peluches. Rincez sous l'eau du robinet et laissez sécher.
6. Fermez, remettez les filtres à peluches l'un dans l'autre et remettez-
les en place. Éteindre le sèche-linge Placez le sélecteur sur Arrêt.Ne laissez pas le linge dans le sèche-linge ! Retirer le linge Votre sèche-linge dispose d'une fonction anti-froissage automatique qui fait entrer le tambour en mouvement à certains intervalles pendant 30 minutes après la fin du programme. Le linge reste défoulé et aéré pendant une heure ou deux (si vous avez choisi la fonction Antikreuk / Antifroissage
c). Cette option réduit le froissage du linge en rallongeant la phase de protection anti-froissage après la fin du programme (deux niveaux de réglage). ˎAntikreuk /Antifroissage
Séchage plus long à température réduite pour les textiles délicats '(polyacryle, polyamide, élasthanne ou acétate, par exemple). ˎDelicaat /Délicat Affichage du déroulement du programme. séchage, prêt à repasser, prêt à ranger, finn/protection anti-froissage. Voyants d'état Ic+c\ Nettoyez les filtres à peluches sous l'eau du robinet. a Page 4 Videz le réservoir d'eau de condensation. Si nécessaire, nettoyez le filtre du réservoir d'eau de condensation. aPage 9 Voyants de service Filtre à peluches Réservoir āˎMenu Permet de choisir les réglages. ˎ-/+ (Réglage) Permet de modifier tous les réglages visibles dans la zone d'affichage. Départ différé Fin du programme au bout de... (selon programme , durée toujours arrondie : 1 h 54 a 2 h). 1 -24 heures3Signal Réglage de la puissance des signaux : 0 (désactivés), 1 (peu forts), 2 (normaux), 3 (forts), 4 (trés forts). 0, 1, 2, 3, 4# Verrouillage Protection contre toute modification accidentelle des fonctions réglées (maintenez la touche Menu enfoncée pendant 5 secondes). Marche/Arrêt9 Réglage findu degré de séchage Le résultat de séchage (Prêt à ranger, par exemple) peut être réglé selon trois positions (1 à 3) pour les programmes Blanc/Couleurs, Synthétiques, Mix et Express 40 min apréréglage = 0. Après le réglage fin pour l'un des programmes, le réglage est conservé pour les autres programmes. 0, 1, 2, 3 Vitesse d'essorage Vitesse d'essorage utilisée pour le lave-linge ; sert uniquement à l'affichage précis de la durée de séchage estimée. 600-1800OptionsZone d'affichageProgrammateurIndication de la charge max. pour le programme sélectionnéRespectez les consignes de sécurité énoncées à la page 13 !Ne mettez ce sèche-linge en service qu'après avoir lu la présente notice ! À respecter absolument ... Votre sèche-linge est particulièrement économe en énergie. Du point de vue technique, il se distingue par un circuit de refroidissement qui, comme celui d'un réfrigérateur, utilise l'énergie de manière efficiente.L'échangeur thermique du sèche-linge est nettoyé automatiquement lors du séchage.Les filtres à peluches et le filtre du réservoir d'eau de condensation doivent être nettoyés régulièrement.N'utilisez jamais le sèche-linge sans filtres à peluches et/ou sans réservoir d'eau de condensation ! Filtres à peluchesLors du séchage, les peluches et les cheveux se détachant du linge sont retenus par le filtre à peluches. Un filtre à peluches encrassé peut perturber l'échange thermique.Nettoyez impérativement les filtres à peluches après chaque séchage. Rincez-les régulièrement sous l'eau du robinet. aPage 4
Filtre du réservoir d'eau de condensationLe filtre du réservoir d'eau de condensation filtre l'eau de condensation. Cette eau de condensation est utilisée pour le nettoyage automatique. Le filtre doit être nettoyé sous l'eau du robinet régulièrement. Avant de nettoyer le filtre, videz le réservoir d'eau de condensation. aPage 9 TextilesNe faites pas sécher les textiles qui sont entrés en contact avec des solvants, de l'huile, de la cire, de la graisse, de la peinture, du fixateur, du dissolvant, du détachant, de la benzine, etc. Videz les poches des vêtements.Ne faites pas sécher les textiles imperméables à l'air.Évitez de faire sécher les textiles ayant tendance à pelucher fortement.Pour rafraîchir la laine, utilisez exclusivement le programme laine.
Récapitulatif des programmes (voir aussi page 5) Triez le linge par type de textile. Les textiles doivent supporter le séchage au sèche-linge.Après le séchage : repasser repasser légèrement ne pas repasser repasser à la machinePROGRAMMES TYPE DE TEXTILE ET CONSIGNES**Blanc/Couleursmax. 7 kgTextiles résistants, supportant les hautes températures, en coton ou en lin.**Synthétiques max. 3,5 kg Linge sans repassage en fibres synthétiques ou mélangées, coton sans repassage.
Mix max. 3 kgPour le linge mélangé en coton et textiles synthétiques (Mix).Prêt à repasser c÷@c Le linge ressort prêt à repasser (repassez le linge pour éviter le froissage). Prêt à ranger @Pour le linge comportant une seule épaisseur. *Prêt à ranger extra / Très sec @Pour le linge épais comportant plusieurs épaisseurs en certains endroits. *Extra sec @Pour le linge comportant beaucoup d'épaisseurs en plusieurs endroits, qui doit sécher longtemps. Défroissermax. 3 kg Pour les textiles en coton ou en lin encore humides et les textiles d'entretien facile. Pour réduire le froissage des textiles. Le linge n'est pas entièrement sec. Le linge est prêt à être repassé et/ou rangéâ!Sport/Fitnessmax. 1,5 kg Pour les textiles recouverts d'une couche protectrice, les textiles repoussant l'eau, les vêtements fonctionnels, les tissus polaires (séchez séparément les vestes/pantalons avec doublure amovible).Finition lainemax. 3 kgPour les lainages lavables en machine. Les lainages ressortent moins humides, mais pas complètement secs.À la fin du programme, ils doivent être retirés et étendus.Express 40 minmax. 2 kg Pour le linge qui doit sécher rapidement, par exemple les textiles synthétiques, mixtes ou en coton. Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la charge.Minuterie chaudmax. 3 kg Pour les textiles pré-séchés, multi-épaisseurs et délicats (fibres acryliques) ou pour les petits articles de linge. Ce programme convient aussi pour parfaire le séchage.Minuterie froidmax. 3 kgTous types de textiles. Pour rafraîchir les vêtements peu portés. *uniquement pour les programmes Blanc/Couleurs et Synthétiques **Cegré de séchage réglable a Extra sec, Prêt à ranger extra / Très sec, Prêt à ranger et Prêt à repasser (selon le modèle). Le degré de séchage peut être réglé de manière fine ; les textiles comportant plusieurs épaisseurs nécessitent une durée de séchage plus longue que les textiles n'en comportant qu'une seule. Recommandation : ne les faites pas sécher ensemble ! 9204 / 9000682354 *682354* Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Str. 3481739 München/DeutschlandWTW84562FG8 Installation Éléments fournis : sèche-linge, notice d'installation et d'utilisation, corbeille à lainages (selon le modèle). Vérifiez que le sèche-linge ne présente pas de dégâts dus au transport ! Le sèche-linge est lourd. Ne le soulevez pas tout(e) seul(e) ! Prenez garde à ne pas vous blesser avec les arêtes vives ! N'installez pas le sèche-linge dans des locaux à risque de gel ! L'eau, en gelant, pourrait l'endommager ! En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste ! Ne tentez jamais de soulever le sèche-linge par ses pièces saillantes (le hublot, par exemple) : risque de rupture !Installation du sèche-linge La prise doit rester accessible en permanence ! Veillez à ce que la surface d'installation soit propre, plane et ferme ! Veillez à ce que la grille d'air frais à l'avant du sèche-linge soit dégagée. Veillez à maintenir l'environnement du sèche-linge propre. Mettez le sèche-linge à l'horizontale à l'aide des pieds à vis. Utilisez un niveau à bulle. N'enlevez en aucun cas les pieds à vis !Raccordement au secteur Voir les consignes de sécurité. a Page 13 Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatif équipée d'une terre, conformément à la réglementation. En cas de doute, faites vérifier la prise par un spécialiste ! La tension du secteur et la tension indiquée sur la plaque signalétique du sèche-linge (aPage 10) doivent concorder ! Les données de branchement et l'ampérage nécessaire du fusible/disjoncteur figurent sur la plaque signalétique. Protection contre le gel Préparatifs1. Videz le réservoir d'eau de condensation. aPage 42. Amenez le sélecteur sur un programme quelconque.
3. Appuyez sur la touche Start/Stop // Départ/Stop. a L'eau de condensation est évacuée dans
le réservoir d'eau de condensation.4. Attendez 5 min., videz à nouveau le réservoir d'eau de condensation.5. Placez le sélecteur sur Arrêt. Transport Préparation du sèche-linge a Voir protection contre le gel. Transportez le sèche-linge en position verticale. Laissez reposer le sèche-linge pendant deux heures après l'avoir transporté.De l'eau résiduelle se trouve dans le sèche-linge.Celle-ci risque de s'échapper du sèche-linge s'il est incliné.
Retirez tous les accessoires du tambour. Le tambour doit être entièrement vide ! Grille d'air frais dégagéeSurface propre et plane N'installez pas le sèche-linge derrière une porte ou une porte coulissante qui pourrait gêner ou bloquer l'ouverture du hublot du sèche-linge. Ainsi, les enfants ne risqueront pas de s'enfermer et de mettre leur vie en danger !
Ne faites pas fonctionner le sèche-linge en cas de risque de gel !
Uniquement appareil éteint ! Entretien et nettoyage Échangeur thermiqueLe nettoyage de l'échangeur thermique du sèche-linge s'effectue automatiquement lors du séchage. L'indication Cln apparaît dans la zone d'affichage. Ne retirez pas le réservoir d'eau de condensation pendant le processus de nettoyage.Carrosserie du sèche-linge, bandeau de commande, grille d'air fraisFrottez ces éléments à l'aide d'un chiffon doux et humide.N'utilisez aucun détergent ou solvant agressif.Enlevez immédiatement les résidus de produit lessiviel et de détergent.Filtre du réservoir d'eau de condensationLe filtre est automatiquement nettoyé lors du vidage du réservoir d'eau de condensation.Il faut néanmoins nettoyer régulièrement le filtre sous l'eau du robinet pour éviter tout dépôt tenace/toute impureté. Un nettoyage s'impose lorsque le symbole ā clignote à nouveau sur la zone d'affichage après la vidange du réservoir d'eau de condensation.1. Retirez le réservoir d'eau de condensation.2. Retirez le filtre de son logement.3. Nettoyez le filtre sous l'eau du robinet ou au lave-vaisselle.4. Remettez le filtre en place.
5. Réintroduisez le réservoir d'eau de condensation et poussez-le jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.Ne faites fonctionner le sèche-linge que si le filtre est en place !Sondes d'hygrométrieLe sèche-linge est équipé de sondes d'hygrométrie en acier inoxydable. Ces sondes permettent de mesurer le degré d'humidité du linge. Au fil du temps, elles peuvent se recouvrir d'une fine pellicule de calcaire.1. Ouvrez le hublot.2. Nettoyez les sondes avec une éponge récurante humide.N'utilisez pas de laine d'acier ou de produit abrasif !
Caractéristiques techniques
Dimensions (p x l x h) 60 x 60 x 85 cm (hauteur réglable)Poids env. 53 kgCharge de linge max. 7 kgRéservoir d'eau de condensation4,0 lTension de fonctionnement 220-240 VPuissance absorbée max. 1 000 WAmpérage fusible/disjoncteur 10 ATempérature ambiante 5 - 35 °CNuméro de sérieNuméro de fabricationCôté intérieur du hublotLa plaque signalétique se trouve au dos du sèche-linge. Valeurs de consommationLes valeurs qui suivent sont indicatives. Elles ont été déterminées dans des conditions normalisées.Vitesse d'essorage en tr/min (humidité résiduelle)Temps de séchageen min**Consommation d'énergieen kWh**Blanc/Couleurs 7 kg Prêt à ranger* 1400 (env. 50 %) 128 1,45 1000 (env. 60 %) 149 1,68 800 (env. 70 %) 169 1,96 Prêt à repasser* 1400 (env. 50 %) 92 1,11 1000 (env. 60 %) 113 1,40 800 (env. 70 %) 133 1,68 Synthétiques 3,5 kg Prêt à ranger* 800 (env. 40 %) 54 0,55 600 (env. 50 %) 68 0,69 *Programmes de contrôle selon DIN EN 61121**Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction de la tension électrique (surtension/sous-tension), du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la charge. Éclairage intérieur du tambour (ampoule incandescente E14, 25 W)L'éclairage du tambour s'allume après ouverture ou fermeture du hublot et après démarrage du programme ; il s'éteint automatiquement. Remplacement de l'ampoule aPage 12 Accessoires optionnels (disponibles auprès du service après-vente) Kit de liaison de l'ensemble lave-linge/sèche-lingePour gagner de la place, il est possible de placer le sèche-linge sur un lave-linge adéquat de même profondeur et de même largeur. Pour fixer le sèche-linge au lave-linge, utilisez impérativement le kit de liaison.Comme WTZ 11310, mais avec tablette de travail extractible.Installation sous un plan de travailEn lieu et place du capot supérieur d'origine, faites installer impérativement un capot en tôle par un spécialiste. WTZ
Bruits normaux Lors du séchage, le compresseur et la pompe font du bruit, mais ceci est tout à fait normal.Le compresseur du sèche-linge produit de temps en temps un ronflement. Le volume et la hauteur du son peuvent varier en fonc-tion des programmes sélectionnés et de l'avancement du séchage.Le compresseur du sèche-linge est refroidi de temps à autre, ce qui occasionne un ronronnement.Le nettoyage automatique du sèche-linge produit un cliquetis.L'eau de condensation est évacuée par une pompe vers le réservoir d'eau de condensation, d'où des bruits de pompage.
Que faire si ... Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même un problème (par ex. arrêt/marche), veuillez contacter notre service après-vente. Nous nous efforcerons de trouver une solution pour vous éviter le déplacement d'un technicien. Ayez confiance en la compétence du fabricant. Faites appel à nous. Vous aurez ainsi la garantie que la réparation est effectuée par des techniciens dûment formés, avec des pièces de rechange d'origine. Vous trouverez les coordonnées du service après-venteici-même ou dans la liste ci-jointe: B 070 222 141 FR 01 40 10 11 00 CH 0848 840 040 Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de produit (EäNr.) et le numéro de fabrication (FDäNr.) de l'appareil (voir du côté intérieur du hublot). Placez le sélecteur sur Arrêt et débranchez la prise.
Le voyant Start/Stop // Départ/Stop ne s'allume pas.Avez-vous branché la prise ?Avez-vous choisi un programme ? Le symbole ā et le voyant lumineux Start/Stop // Départ/Stop clignotent.Videz le réservoir d'eau de condensation. aPage 4Si nécessaire, nettoyez le filtre du réservoir d'eau de condensation. aPage 9Après avoir transporté l'appareil, attendez deux heures avant de le faire fonctionner. Le symbole 4 et le voyant lumineux Start/Stop // Départ/Stop clignotent.Nettoyez les filtres à peluches sous l'eau du robinet. a Page 4
Le sèche-linge ne démarre pas. Avez-vous appuyé sur la touche Start/Stop // Départ/Stop? Le hublot est-il fermé ? Avez-vous réglé le programme ?La température ambiante est-elle supérieure à 5 °C ? De l'eau sort de l'appareil. Mettez le sèche-linge à l'horizontale.
Le hublot s'ouvre tout seul. Pour fermer le hublot, poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche de façon audible. Froissage. Vous avez peut-être dépassé la charge maximale prescrite ?Retirez les vêtements immédiatement après la fin du programme, étendez-les et tirez légèrement dessus pour qu'ils prennent bien leur forme. Vous avez peut-être choisi un programme inadapté ? a Page 7
Le résultat de séchage n'est pas satisfaisant (le linge est trop humide).Le linge chaud semble plus humide que ce qu'il n'est en réalité !Le programme sélectionné ne convient pas à la charge. Utilisez un autre programme de séchage ou ajoutez le programme minuté. aPage7Utilisez le réglage fin du degré de séchage. aPages1/2Fine pellicule de calcaire sur les sondes d'hygrométrie a Nettoyez les sondes. aPage 9Interruption du programme : réservoir plein, coupure de courant, hublot ouvert, écoulement du temps de séchage maximal, etc.
Temps de séchage trop long Nettoyez les filtres à peluches sous l'eau du robinet. a Page 4 Arrivée d'air insuffisante a Assurez une bonne circulation de l'air. Entrée d'air obstruée a Dégagez-la. aPage 8 Température ambiante supérieure à 35 °C a Aérez. Forte augmentation de l'humidité dans la pièce.Veillez à ce que l'aération de la pièce soit suffisante. La mention Cln apparaît sur la zone d'affichage.Il ne s'agit pas d'un défaut ! Nettoyage automatique de l'échangeur thermique.Ne videz pas le réservoir d'eau de condensation. Coupure de courant. Retirez immédiatement le linge du sèche-linge et étendez-le (le linge peut être chaud). L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. Débranchez la prise, dévissez (avec un tournevis Torx 20) le diffuseur situé à l'intérieur du sèche-linge, au dessus du hublot, puis changez l'ampoule. Ne faites pas fonctionner le sèche-linge sans remettre le diffuseur ! Vibrations et bruits occasionnels. Il ne s'agit pas d'un défaut ! Bruits normaux aPage 11
Fort ronflement pendant quelques secondes.Le réservoir d'eau de condensation est-il introduit jusqu'en butée ? a Introduisez le réservoir d'eau de condensation jusqu'en butée. Il ne s'agit pas d'un défaut ! Bruits normaux aPage 11
- Consignes de sécurité Cas d'urgence Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible/disjoncteur.Ne vous servez du sèche-linge qu'à l'intérieur de votre domicile. que pour sécher des textiles. Le sèche-linge
- ne doit pas être utilisé à des fins autres que celles décrites. ne doit pas être modifié (mécanisme ou caractéristiques).Danger Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés à utiliser le sèche-linge. Ne laissez pas les enfants jouer près du sèche-linge sans surveillance. Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge. Enlevez tous les objets présents dans les poches des vêtements.Attention notamment aux briquets. a Risque d'explosion ! Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot. a Risque de renversement !Installation Ne laissez pas traîner le cordon. a Risque de chute ! Ne faites pas fonctionner le sèche-linge en cas de risque de gel !Raccordement au secteur Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatif équipée d'une terre, conformément à la réglementation, faute de quoi, la sécurité n'est pas garantie. Les fils aboutissant à la prise doivent avoir une section suffisante. Le disjoncteur doit être de type différentiel et arborer ce symbole : La prise du sèche-linge et la prise murale doivent concorder. N'utilisez pas de blocs multiprises ni de rallonges. Ne branchez pas/ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées. a Risque d'électrocution ! Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon. Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation. a Risque d'électrocution !Utilisation Ne mettez que du linge dans le tambour.Vérifiez le contenu du tambour avant de mettre le sèche-linge en marche ! N'utilisez pas le sèche-linge si le linge est entré en contact avec des solvants, de l'huile, de la cire, de la graisse, de la peinture, du fixateur, du dissolvant, du détachant, de la benzine, etc. a Risque d'incendie/d'explosion ! Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilisez pas le sèche-linge. a Risque d'explosion ! N'utilisez pas le sèche-linge si le linge contient de la mousse/du caoutchouc mousse. Il risque de détruire les matériaux élastiques ; la déformation du matériau mousse, de son côté, risque d'endommager le sèche-linge. Éteignez le sèche-linge à la fin du programme. L'eau de condensation n'est pas potable et peut être souillée par des peluches !Défauts N'utilisez pas le sèche-linge s'il est défectueux ou si vous soupçonnez la présence d'un défaut.Confiez sa réparation au service après-vente. N'utilisez pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux. Pour éviter des risques inutiles, confiez sa réparation au service après-vente. Avant de changer l'ampoule d'éclairage intérieur, débranchez impérativement la prise.a Risque d'électrocution !Pièces de rechange Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires d'origine.Mise au rebut Sèche-linge : débranchez d'abord la prise et sectionnez ensuite le cordon d'alimentation du sèche-linge. Confiez l'appareil au service de ramassage adéquat. L'échangeur thermique contient un gaz fluoré (R407C) à effet de serre relevant du protocole de Kyoto ail doit être récupéré et éliminé conformément à la réglementation. Contenance : 0,43 kg. Emballage : ne permettez pas aux enfants de jouer avec les pièces de l'emballage.a Risque d'asphyxie ! Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables. Mettez l'emballage au rebut en respectant l'environnement. Sèche-linge fr Notice d'utilisation1 2 Table des matières Page ʋPréparatifs p. 2
- ʋRéglage des programmes p. 2
- ʋSéchage p. 3
- /4ʋRemarques concernant le linge p. 5
- ʋÀ respecter absolument p. 6
- ʋRécapitulatif des programmes p. 7
- ʋInstallation p. 8
- ʋProtection contre le gel / Transport p. 8
- ʋEntretien et nettoyage p. 9
- ʋCaractéristiques techniques p. 10
- ʋAccessoires en option p. 10
- ʋBruits normaux ʋQue faire si p. 11
- / Service après-vente p. 12
- ʋConsignes de sécurité etNe mettez jamais un sèche-linge endommagé en service !Contactez le service après-vente ! p. 13
Trier le linge et rempli Enlevez tous les objets présents dans les pochePensez à enlever les briquets !Avant de garnir le tambour, vérifiez qu'il est bienVoir le récapitulatif des programmes en page 7.Voir également la notice de la corbeille à lainage(selon le modèle). Votre nouveau sèche-linge Destination du sèche-linge Préparatifs Installation : voir page 8 Sélectionner et régler le Sélectionner un programAppuyer sur la toSéchez-vous impérativement les mains ! Ne saisissez le cordon que par la prise !Toutes les toucheUne légère pressʋCette machine est destinée à un usage exclusivement domestique.ʋCette machine ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés à l'eau. Ne laissez pas les enfants jouer près du sèche-linge sans surveillance !Éloignez aussi les animaux domestiques !Le sèche-linge peut être utilisé par les enfants (à partir de 8 ans), par les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et par les personnes manquant de connaissances ou d'expérience sous réserve d'une surveillance appropriée ou d'une formation suffisante par les personnes qui en sont responsables.N'utilisez le sèchfiltres à peluchesFélicitations ! Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez d'acquérir un appareil électroménager Bosch moderne de très grande qualité. Ce sèche-linge à condensation avec pompe à chaleur et nettoyage automatique de l'échangeur thermique se distingue par une faible consommation d'énergie et un entretien réduit aPage 6Comme tous les sèche-linge qui quittent notre usine, il a fait l'objet de contrôles rigoureux qui nous permettent de garantir son bon état et son bon fonctionnement. Notre service après-vente se tient à votre disposition pour répondre à toute demande de précisions.Mise au rebut respectueuse de l'environnementMettez l'emballage au rebut en respectant l'environnement.Cet appareil a été labellisé conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).Le directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE.Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet: www.bosch-home.com\(c'ca)caaaaaaäaaaaaāac Cette option réduit le froissage du linge en rallongeant la phase de protection anti-froissage après la fin du programme (deux niveaux de réglage). ˎAntikreuk /Antifroissagec Séchage plus long à température réduite pour les textiles délicats '(polyacryle, polyamide, élasthanne ou acétate, par exemple). ˎDelicaat /Délicat Affichage du déroulement du programme. séchage, prêt à repasser, prêt à ranger, finn/protection anti-froissage. Voyants d'état Ic+c\ Nettoyez les filtres à peluches sous l'eau du robinet. a Page 4 Videz le réservoir d'eau de condensation. Si nécessaire, nettoyez le filtre du réservoir d'eau de condensation. aPage 9 Voyants de service Filtre à peluches Réservoir āˎMenu Permet de choisir les réglages. ˎ-/+ (Réglage) Permet de modifier tous les réglages visibles dans la zone d'affichage. Départ différé Fin du programme au bout de... (selon programme , durée toujours arrondie : 1 h 54 a 2 h). 3Signal Réglage de la puissance des signaux : 0 (désactivés), 1 (peu forts), 2 (normaux), 3 (forts), 4 (trés forts).
Verrouillage Protection contre toute modification accidentelle des fonctions réglées (maintenez la touche Me enfoncée pendant 5 secondes). 9 Réglage findu degré de séchage Le résultat de séchage (Prêt à ranger, par exemple) peut être réglé selon trois positions (1 à 3) pour les programmes Blanc/Couleurs, Synthétiques, Mix et Express 40 min aprérégl Après le réglage fin pour l'un des programmes, le réglage est conservé pour les autres program Vitesse d'essorage Vitesse d'essorage utilisée pour le lave-linge ; sert uniquement à l'affichage précis de la durée de séchage estimée. OptionsZone d'affichageProgrammateurIndication de la charge max. pour le programme sélectionnéRespectez les consignes de sécurité énoncées à la page 13 !Ne mettez ce sèche-linge en service qu'après avoir lu la présente notice !
... et le personnaliser Contrôler le sèche-linge t remplir le tambour poches.t bien vide !ge 7.ainages égler le programme programme de séchage...sur la touche Start/Stop //Départ/Stop Brancher la prise ouches sont sensibles. pression suffit !
Séchage Séchage Réservoir d'eau de condensation avec filtreBandeau de commandeGrille d'air fraisFiltre à peluches à deux piècesTambour sèche-linge qu'avec les uches en place !
Lors du séchage, ne retirez pas/ne videz pas le réservoir d'eau de condensation Éclairage intérieur du tambour Fin du programme dès que \ s'allume dans la zone d'affichage. Interrompre le programme Rajouter ou retirer du linge. Le cycle de séchage peut être brièvement interrompu pour rajouter ou retirer du linge. Le programme sélectionné doit ensuite se poursuivre jusqu'au bout !N'éteignez jamais le sèche-linge avant lafin du cycle de séchage !1. Ouvrez le hublot. Cette action interrompt le séchage.2. Rajoutez du linge ou retirez-en puis refermez le hublot.3. Si nécessaire, choisissez un autre programme et d'autres options.4. Appuyez sur la touche Start/Stop // Départ/Stop. La durée restante est actualisée après quelques minutes. (c'ca)caaaaaaäaaaaa Vidanger l'eau de condensation Vous devez vider le réservoir d'eau de condensation après chaque séchage. Attendez la fin du cycle pour le faire !1. Sortez le réservoir d'eau de condensation et maintenez-le à l'horizontale.2. Jetez l'eau de condensation.
3. Réintroduisez le réservoir d'eau de condensation et poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Si le témoin du āRéservoir clignote a Page 9 Nettoyage des filtres à peluches Le filtre à peluches est constitué de deux pièces.Nettoyez le filtre à peluches intérieur après chaque séchage :1. Ouvrez le hublot. Retirez les peluches se trouvant sur le hublot/au niveau du hublot.2. Dégagez le filtre à peluches intérieur et ouvrez-le.3. Retirez les peluches (en passant la main sur le filtre à peluches).Si le filtre à peluches est fortement encrassé ou obstrué, rincez-le à fond sous l'eau du robinet et faites-le bien sécher !Nettoyez le filtre à peluches extérieur tous les 5 séchages :4. Enlevez le filtre à peluches extérieur.5. Ouvrez et retirez les peluches. Rincez sous l'eau du robinet et laissez sécher.6. Fermez, remettez les filtres à peluches l'un dans l'autre et remettez-les en place. Éteindre le sèche-linge Placez le sélecteur sur Arrêt.Ne laissez pas le linge dans le sèche-linge ! Retirer le linge Votre sèche-linge dispose d'une fonction anti-froissage automatique qui fait entrer le tambour en mouvement à certains intervalles pendant 30 minutes après la fin du programme. Le linge reste défoulé et aéré pendant une heure ou deux (si vous avez choisi la fonction Antikreuk / Antifroissage c).
1 -24 heures30, 1, 2, 3, 4 e Menu Marche/Arrêt
Remarques concernant le linge ... Symboles d'entretien des textiles Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant !(cSéchage à température normale. 'cSéchage à basse température a Sélectionnez en plus Delicaat / Délicat. )cNe pas sécher en machine.Respectez impérativement les consignes de sécurité de la page 13 !Ne passez pas au sèche-linge les textiles suivants (liste non exhaustive) : Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple). Textiles délicats (soie, voilages synthétiques) a Froissage ! Linge souillé par de l'huile. Conseils pour le séchage Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme de séchage. Séchez toujours les petites pièces de linge (par ex. chaussettes de bébé) avec de grandes pièces de linge (par ex. serviettes de toilette). Fermez les fermetures Éclair, les crochets et les boucles. Boutonnez les taies et les housses. Nouez les ceintures en tissu, les lanières, etc. Ne séchez pas excessivement les textiles synthétiques. a Risque de froissage ! Laissez le linge finir de sécher à l'air. Ne faites pas sécher la laine au sèche-linge. Seul un rafraîchissement est possible. aPage 7, programme Finition laine (selon le modèle). Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer un certain temps. a L'humidité résiduelle se répartit uniformément. Le résultat de séchage dépend de la dureté de l'eau de lavage. aRéglage fin du résultat de séchage aPages 1/2. Lors du premier séchage, les textiles fragiles (täshirts, maillots, par exemple) tendent souvent à rétrécir. a N'utilisez pas le programme Extra sec. Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge. a L'amidon laisse un revêtement qui gêne le séchage. Lors du lavage du linge destiné à passer au sèche-linge, dosez l'assouplissant conformément aux indications du fabricant. Si le tambour est peu chargé, utilisez un programme minuté. a Optimisation du séchage Protection de l'environnement et économies d'énergie Avant de sécher le linge, essorez-le soigneusement dans le lave-linge. a Des vitesses d'essorage assez élevées raccourcissent la durée de séchage et réduisent la consommation d'énergie. Essorez aussi les synthétiques. Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas.a Récapitulatif des programmes en page 7. Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée. N'obstruez pas la grille d'air frais et ne collez rien dessus.āac
À respecter absolument ... Votre sèche-linge est particulièrement économe en énergie. Du point de vue technique, il se distingue par un circuit de refroidissement qui, comme celui d'un réfrigérateur, utilise l'énergie de manière efficiente.L'échangeur thermique du sèche-linge est nettoyé automatiquement lors du séchage.Les filtres à peluches et le filtre du réservoir d'eau de condensation doivent être nettoyés régulièrement.N'utilisez jamais le sèche-linge sans filtres à peluches et/ou sans réservoir d'eau de condensation !
Filtres à peluches Lors du séchage, les peluches et les cheveux se détachant du linge sont retenus par le filtre à peluches. Un filtre à peluches encrassé peut perturber l'échange thermique.Nettoyez impérativement les filtres à peluches après chaque séchage.Rincez-les régulièrement sous l'eau du robinet. aPage 4
Filtre du réservoir d'eau de condensation Le filtre du réservoir d'eau de condensation filtre l'eau de condensation. Cette eau de condensation est utilisée pour le nettoyage automatique. Le filtre doit être nettoyé sous l'eau du robinet régulièrement. Avant de nettoyer le filtre, videz le réservoir d'eau de condensation. aPage 9
Textiles Ne faites pas sécher les textiles qui sont entrés en contact avec des solvants, de l'huile, de la cire, de la graisse, de la peinture, du fixateur, du dissolvant, du détachant, de la benzine, etc. Videz les poches des vêtements.Ne faites pas sécher les textiles imperméables à l'air.Évitez de faire sécher les textiles ayant tendance à pelucher fortement.Pour rafraîchir la laine, utilisez exclusivement le programme laine. c@c c c÷@c @@@âaʋʋʋʋʋʋʋʋʋʋʋʋʋʋʋʋa \(c'ca)caaaaaaäaaaaaāacˎc'ˎ Ic+c\ aa4āˎˎa3#9a
Récapitulatif des programmes (voir aussi page 5) Triez le linge par type de textile. Les textiles doivent supporter le séchage au sèche-linge.Après le séchage : repasser repasser légèrement ne pas repasser repasser à la machinePROGRAMMES TYPE DE TEXTILE ET CONSIGNES**Blanc/Couleursmax. 7 kgTextiles résistants, supportant les hautes températures, en coton ou en lin.
Synthétiques max. 3,5 kg Linge sans repassage en fibres synthétiques ou mélangées, coton sans repassage. **Mix max. 3 kg Pour le linge mélangé en coton et textiles synthétiques (Mix).Prêt à repasserc÷@c Le linge ressort prêt à repasser (repassez le linge pour éviter le froissage).Prêt à ranger @Pour le linge comportant une seule épaisseur.*Prêt à ranger extra / Très sec @Pour le linge épais comportant plusieurs épaisseurs en certains endroits.*Extra sec Pour le linge comportant beaucoup d'épaisseurs en plusieurs endroits, qui doit sécher longtemps. Défroisser max. 3 kg Pour les textiles en coton ou en lin encore humides et les textiles d'entretien facile. Pour réduire le froissage des textiles. Le linge n'est pas entièrement sec. Le linge est prêt à être repassé et/ou rangéâ! Sport/Fitness max. 1,5 kg Pour les textiles recouverts d'une couche protectrice, les textiles repoussant l'eau, les vêtements fonctionnels, les tissus polaires (séchez séparément les vestes/pantalons avec doublure amovible). Finition laine max. 3 kgPour les lainages lavables en machine. Les lainages ressortent moins humides, mais pas complètement secs.À la fin du programme, ils doivent être retirés et étendus. Express 40 min max. 2 kg Pour le linge qui doit sécher rapidement, par exemple les textiles synthétiques, mixtes ou en coton. Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la charge. Minuterie chaud max. 3 kg Pour les textiles pré-séchés, multi-épaisseurs et délicats (fibres acryliques) ou pour les petits articles de linge. Ce programme convient aussi pour parfaire le séchage. Minuterie froid max. 3 kgTous types de textiles. Pour rafraîchir les vêtements peu portés. *uniquement pour les programmes Blanc/Couleurs et Synthétiques **Cegré de séchage réglable a Extra sec, Prêt à ranger extra / Très sec, Prêt à ranger et Prêt à repasser (selon le modèle). Le degré de séchage peut être réglé de manière fine ; les textiles comportant plusieurs épaisseurs nécessitent une durée de séchage plus longue que les textiles n'en comportant qu'une seule. Recommandation : ne les faites pas sécher ensemble ! 9204 / 9000682354 *682354* Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Str. 3481739 München/DeutschlandWTW84562FG8 Installation Éléments fournis : sèche-linge, notice d'installation et d'utilisation, corbeille à lainages (selon le modèle). Vérifiez que le sèche-linge ne présente pas de dégâts dus au transport ! Le sèche-linge est lourd. Ne le soulevez pas tout(e) seul(e) ! Prenez garde à ne pas vous blesser avec les arêtes vives ! N'installez pas le sèche-linge dans des locaux à risque de gel ! L'eau, en gelant, pourrait l'endommager ! En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste ! Ne tentez jamais de soulever le sèche-linge par ses pièces saillantes (le hublot, par exemple) : risque de rupture ! Installation du sèche-linge La prise doit rester accessible en permanence ! Veillez à ce que la surface d'installation soit propre, plane et ferme ! Veillez à ce que la grille d'air frais à l'avant du sèche-linge soit dégagée. Veillez à maintenir l'environnement du sèche-linge propre. Mettez le sèche-linge à l'horizontale à l'aide des pieds à vis. Utilisez un niveau à bulle. N'enlevez en aucun cas les pieds à vis ! Raccordement au secteur Voir les consignes de sécurité. a Page 13 Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatif équipée d'une terre, conformément à la réglementation. En cas de doute, faites vérifier la prise par un spécialiste ! La tension du secteur et la tension indiquée sur la plaque signalétique du sèche-linge (aPage 10) doivent concorder ! Les données de branchement et l'ampérage nécessaire du fusible/disjoncteur figurent sur la plaque signalétique. Protection contre le gel Préparatifs
1. Videz le réservoir d'eau de condensation. aPage 42. Amenez le sélecteur sur un programme quelconque.
3. Appuyez sur la touche Start/Stop // Départ/Stop. a L'eau de condensation est évacuée dans
le réservoir d'eau de condensation.4. Attendez 5 min., videz à nouveau le réservoir d'eau de condensation.5. Placez le sélecteur sur Arrêt. Transport Préparation du sèche-linge a Voir protection contre le gel. Transportez le sèche-linge en position verticale. Laissez reposer le sèche-linge pendant deux heures après l'avoir transporté.De l'eau résiduelle se trouve dans le sèche-linge.Celle-ci risque de s'échapper du sèche-linge s'il est incliné.
Retirez tous les accessoires du tambour. Le tambour doit être entièrement vide ! Grille d'air frais dégagéeSurface propre et plane N'installez pas le sèche-linge derrière une porte ou une porte coulissante qui pourrait gêner ou bloquer l'ouverture du hublot du sèche-linge. Ainsi, les enfants ne risqueront pas de s'enfermer et de mettre leur vie en danger !
Ne faites pas fonctionner le sèche-linge en cas de risque de gel !
Uniquement appareil éteint ! Entretien et nettoyage Échangeur thermique Le nettoyage de l'échangeur thermique du sèche-linge s'effectue automatiquement lors du séchage. L'indication Cln apparaît dans la zone d'affichage. Ne retirez pas le réservoir d'eau de condensation pendant le processus de nettoyage. Carrosserie du sèche-linge, bandeau de commande, grille d'air frais Frottez ces éléments à l'aide d'un chiffon doux et humide.N'utilisez aucun détergent ou solvant agressif.Enlevez immédiatement les résidus de produit lessiviel et de détergent. Filtre du réservoir d'eau de condensation Le filtre est automatiquement nettoyé lors du vidage du réservoir d'eau de condensation.Il faut néanmoins nettoyer régulièrement le filtre sous l'eau du robinet pour éviter tout dépôt tenace/toute impureté. Un nettoyage s'impose lorsque le symbole ā clignote à nouveau sur la zone d'affichage après la vidange du réservoir d'eau de condensation.1. Retirez le réservoir d'eau de condensation.2. Retirez le filtre de son logement.3. Nettoyez le filtre sous l'eau du robinet ou au lave-vaisselle.4. Remettez le filtre en place.
5. Réintroduisez le réservoir d'eau de condensation et poussez-le jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.Ne faites fonctionner le sèche-linge que si le filtre est en place ! Sondes d'hygrométrie Le sèche-linge est équipé de sondes d'hygrométrie en acier inoxydable. Ces sondes permettent de mesurer le degré d'humidité du linge. Au fil du temps, elles peuvent se recouvrir d'une fine pellicule de calcaire.1. Ouvrez le hublot.2. Nettoyez les sondes avec une éponge récurante humide.N'utilisez pas de laine d'acier ou de produit abrasif !
Caractéristiques techniques
Dimensions (p x l x h) 60 x 60 x 85 cm (hauteur réglable) Poids env. 53 kg Charge de linge max. 7 kg Réservoir d'eau de condensation 4,0 l Tension de fonctionnement 220-240 V Puissance absorbée max. 1 000 W Ampérage fusible/disjoncteur 10 A Température ambiante 5 - 35 °C Numéro de série Numéro de fabrication Côté intérieur du hublot La plaque signalétique se trouve au dos du sèche-linge.
Valeurs de consommation Les valeurs qui suivent sont indicatives. Elles ont été déterminées dans des conditions normalisées. Vitesse d'essorage en tr/min (humidité résiduelle) Temps de séchage en min** Consommation d'énergie en kWh** Blanc/Couleurs 7 kg Prêt à ranger* 1400 (env. 50 %) 128 1,45 1000 (env. 60 %) 149 1,68 800 (env. 70 %) 169 1,96 Prêt à repasser* 1400 (env. 50 %) 92 1,11 1000 (env. 60 %) 113 1,40 800 (env. 70 %) 133 1,68 Synthétiques 3,5 kg Prêt à ranger* 800 (env. 40 %) 54 0,55 600 (env. 50 %) 68 0,69 *Programmes de contrôle selon DIN EN 61121 **Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction de la tension électrique (surtension/sous-tension), du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la charge.
Éclairage intérieur du tambour (ampoule incandescente E14, 25 W) L'éclairage du tambour s'allume après ouverture ou fermeture du hublot et après démarrage du programme ; il s'éteint automatiquement. Remplacement de l'ampoule aPage 12 Accessoires optionnels (disponibles auprès du service après-vente) Kit de liaison de l'ensemble lave-linge/sèche-linge Pour gagner de la place, il est possible de placer le sèche-linge sur un lave-linge adéquat de même profondeur et de même largeur. Pour fixer le sèche-linge au lave-linge, utilisez impérativement le kit de liaison. Comme WTZ 11310, mais avec tablette de travail extractible. Installation sous un plan de travail En lieu et place du capot supérieur d'origine, faites installer impérativement un capot en tôle par un spécialiste. WTZ
Bruits normaux Lors du séchage, le compresseur et la pompe font du bruit, mais ceci est tout à fait normal. Le compresseur du sèche-linge produit de temps en temps un ronflement. Le volume et la hauteur du son peuvent varier en fonc- tion des programmes sélectionnés et de l'avancement du séchage. Le compresseur du sèche-linge est refroidi de temps à autre, ce qui occasionne un ronronnement. Le nettoyage automatique du sèche-linge produit un cliquetis. L'eau de condensation est évacuée par une pompe vers le réservoir d'eau de condensation, d'où des bruits de pompage.
Que faire si ... Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même un problème (par ex. arrêt/marche), veuillez contacter notre service après-vente. Nous nous efforcerons de trouver une solution pour vous éviter le déplacement d'un technicien. Ayez confiance en la compétence du fabricant. Faites appel à nous. Vous aurez ainsi la garantie que la réparation est effectuée par des techniciens dûment formés, avec des pièces de rechange d'origine. Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou dans la liste ci-jointe: B 070 222 141 FR 01 40 10 11 00 CH 0848 840 040 Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de produit (EäNr.) et le numéro de fabrication (FDäNr.) de l'appareil (voir du côté intérieur du hublot). Placez le sélecteur sur Arrêt et débranchez la prise.
Le voyant Start/Stop // Départ/Stop ne s'allume pas. Avez-vous branché la prise ? Avez-vous choisi un programme ?
Le symbole ā et le voyant lumineux Start/Stop // Départ/Stop clignotent. Videz le réservoir d'eau de condensation. aPage 4 Si nécessaire, nettoyez le filtre du réservoir d'eau de condensation. aPage 9 Après avoir transporté l'appareil, attendez deux heures avant de le faire fonctionner.
Le symbole 4 et le voyant lumineux Start/Stop // Départ/Stop clignotent. Nettoyez les filtres à peluches sous l'eau du robinet. a Page 4
Le sèche-linge ne démarre pas. Avez-vous appuyé sur la touche Start/Stop // Départ/Stop? Le hublot est-il fermé ? Avez-vous réglé le programme ? La température ambiante est-elle supérieure à 5 °C ?
De l'eau sort de l'appareil. Mettez le sèche-linge à l'horizontale.
Le hublot s'ouvre tout seul. Pour fermer le hublot, poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche de façon audible.
Froissage. Vous avez peut-être dépassé la charge maximale prescrite ? Retirez les vêtements immédiatement après la fin du programme, étendez-les et tirez légèrement dessus pour qu'ils prennent bien leur forme. Vous avez peut-être choisi un programme inadapté ? a Page 7
Le résultat de séchage n'est pas satisfaisant (le linge est trop humide). Le linge chaud semble plus humide que ce qu'il n'est en réalité ! Le programme sélectionné ne convient pas à la charge. Utilisez un autre programme de séchage ou ajoutez le programme minuté. aPage7 Utilisez le réglage fin du degré de séchage. aPages1/2 Fine pellicule de calcaire sur les sondes d'hygrométrie a Nettoyez les sondes. aPage 9 Interruption du programme : réservoir plein, coupure de courant, hublot ouvert, écoulement du temps de séchage maximal, etc.
Temps de séchage trop long Nettoyez les filtres à peluches sous l'eau du robinet. a Page 4 Arrivée d'air insuffisante a Assurez une bonne circulation de l'air. Entrée d'air obstruée a Dégagez-la. aPage 8 Température ambiante supérieure à 35 °C a Aérez.
Forte augmentation de l'humidité dans la pièce. Veillez à ce que l'aération de la pièce soit suffisante.
La mention Cln apparaît sur la zone d'affichage. Il ne s'agit pas d'un défaut ! Nettoyage automatique de l'échangeur thermique. Ne videz pas le réservoir d'eau de condensation.
Coupure de courant. Retirez immédiatement le linge du sèche-linge et étendez-le (le linge peut être chaud).
L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. Débranchez la prise, dévissez (avec un tournevis Torx 20) le diffuseur situé à l'intérieur du sèche-linge, au dessus du hublot, puis changez l'ampoule. Ne faites pas fonctionner le sèche-linge sans remettre le diffuseur !
Vibrations et bruits occasionnels. Il ne s'agit pas d'un défaut ! Bruits normaux aPage 11
Fort ronflement pendant quelques secondes. Le réservoir d'eau de condensation est-il introduit jusqu'en butée ? a Introduisez le réservoir d'eau de condensation jusqu'en butée. Il ne s'agit pas d'un défaut ! Bruits normaux aPage 11
Consignes de sécurité Cas d'urgence Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible/ disjoncteur. Ne vous servez du sèche-linge... qu'à l'intérieur de votre domicile. que pour sécher des textiles. Le sèche-linge... ne doit pas être utilisé à des fins autres que celles décrites. ne doit pas être modifié (mécanisme ou caractéristiques). Danger Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés à utiliser le sèche-linge. Ne laissez pas les enfants jouer près du sèche-linge sans surveillance. Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge. Enlevez tous les objets présents dans les poches des vêtements. Attention notamment aux briquets. a Risque d'explosion ! Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot. a Risque de renversement ! Installation Ne laissez pas traîner le cordon. a Risque de chute ! Ne faites pas fonctionner le sèche-linge en cas de risque de gel ! Raccordement au secteur Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatif équipée d'une terre, conformément à la réglementation, faute de quoi, la sécurité n'est pas garantie. Les fils aboutissant à la prise doivent avoir une section suffisante. Le disjoncteur doit être de type différentiel et arborer ce symbole : La prise du sèche-linge et la prise murale doivent concorder. N'utilisez pas de blocs multiprises ni de rallonges. Ne branchez pas/ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées. a Risque d'électrocution ! Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon. Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation. a Risque d'électrocution ! Utilisation Ne mettez que du linge dans le tambour. Vérifiez le contenu du tambour avant de mettre le sèche-linge en marche ! N'utilisez pas le sèche-linge si le linge est entré en contact avec des solvants, de l'huile, de la cire, de la graisse, de la peinture, du fixateur, du dissolvant, du détachant, de la benzine, etc. a Risque d'incendie/d'explosion ! Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilisez pas le sèche- linge. a Risque d'explosion ! N'utilisez pas le sèche-linge si le linge contient de la mousse/du caoutchouc mousse. Il risque de détruire les matériaux élastiques ; la déformation du matériau mousse, de son côté, risque d'endommager le sèche-linge. Éteignez le sèche-linge à la fin du programme. L'eau de condensation n'est pas potable et peut être souillée par des peluches ! Défauts N'utilisez pas le sèche-linge s'il est défectueux ou si vous soupçonnez la présence d'un défaut. Confiez sa réparation au service après-vente. N'utilisez pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux. Pour éviter des risques inutiles, confiez sa réparation au service après-vente. Avant de changer l'ampoule d'éclairage intérieur, débranchez impérativement la prise.a Risque d'électrocution ! Pièces de rechange Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires d'origine. Mise au rebut Sèche-linge : débranchez d'abord la prise et sectionnez ensuite le cordon d'alimentation du sèche-linge. Confiez l'appareil au service de ramassage adéquat. L'échangeur thermique contient un gaz fluoré (R407C) à effet de serre relevant du protocole de Kyoto ail doit être récupéré et éliminé conformément à la réglementation. Contenance : 0,43 kg. Emballage : ne permettez pas aux enfants de jouer avec les pièces de l'emballage. a Risque d'asphyxie ! Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables. Mettez l'emballage au rebut en respectant l'environnement.a
Sèche-linge fr Notice d'utilisation
Notice Facile